Что такое олицетворение краткое определение. Эпитеты, метафоры, олицетворения, сравнения: определения, примеры

Значение слова ОЛИЦЕТВОРЕНИЕ в Литературной энциклопедии

ОЛИЦЕТВОРЕНИЕ

[или персонификация] — выражение, дающее представление о каком-либо понятии или явлении путем изображения его в виде живого лица, наделенного свойствами данного понятия (например изображение у греков и римлян счастья в виде капризной богини-фортуны и т. п.). Весьма часто О. применяется при изображении природы, к-рая наделяется теми или иными человеческими чертами, «оживляется», напр.: «море смеялось» (Горький) или описание наводнения в «Медном всаднике» Пушкина: «...Нева всю ночь/рвалася к морю против бури,/не одолев их буйной дури.../и спорить

284 стало ей не в мочь.../ Погода пуще свирепела,/Нева вздувалась и ревела.../и вдруг, как зверь остервенясь,/на город кинулась.../Осада! Приступ! злые волны,/как воры, лезут в окна» и т. д. О. было особенно в ходу в прециозной и ложноклассической поэзии, где оно проводилось последовательно и развернуто; в русской литературе образцы таких О. были даны у Тредьяковского: «Езда на остров любви», [СПБ], 1730. О. по существу является следовательно перенесением на понятие или явление признаков одушевленности и представляет собой так. обр. вид метафоры (см.). См. « Тропы ». Л. Т.

Литературная энциклопедия. 2012

Смотрите еще толкования, синонимы, значения слова и что такое ОЛИЦЕТВОРЕНИЕ в русском языке в словарях, энциклопедиях и справочниках:

  • ОЛИЦЕТВОРЕНИЕ в Словаре литературоведческих терминов:
    - вид тропа: изображение неодушевленных предметов, при котором они наделяются свойствами живых существ (даром речи, способностью мыслить, чувствовать, переживать, действовать), …
  • ОЛИЦЕТВОРЕНИЕ в Большом энциклопедическом словаре:
    (прозопопея) вид метафоры, перенесение свойств одушевленных предметов на неодушевленные ("Ее сиделка - тишина...", А. А. …
  • ОЛИЦЕТВОРЕНИЕ в Большой советской энциклопедии, БСЭ:
    прозопопея (от греч. prosopon - лицо и poieo - делаю), персонификация (от лат. persona - лицо, личность и facio - …
  • ОЛИЦЕТВОРЕНИЕ в Энциклопедическом словаре:
    , -я, ср. 1. см. олицетворить. 2. чего. О живом существе: воплощение каких-н. черт, свойств. Плюшкин - о. скупости. О. …
  • ОЛИЦЕТВОРЕНИЕ в Большом российском энциклопедическом словаре:
    ОЛИЦЕТВОР́ЕНИЕ (прозопопея), вид метафоры, перенесение свойств одушевлённых предметов на неодушевлённые ("Её сиделка - тишина...", А.А. …
  • ОЛИЦЕТВОРЕНИЕ в Полной акцентуированной парадигме по Зализняку:
    олицетворе"ние, олицетворе"ния, олицетворе"ния, олицетворе"ний, олицетворе"нию, олицетворе"ниям, олицетворе"ние, олицетворе"ния, олицетворе"нием, олицетворе"ниями, олицетворе"нии, …
  • ОЛИЦЕТВОРЕНИЕ в Словаре лингвистических терминов:
    (греч. prosopopoieia, от prosopon — лицо + poieo — делаю). Троп, состоящий в приписывании неодушевленным предметам признаков и свойств …
  • ОЛИЦЕТВОРЕНИЕ в Тезаурусе русской деловой лексики:
  • ОЛИЦЕТВОРЕНИЕ в Тезаурусе русского языка:
    ‘выражение в конкретном объекте каких-либо абстрактных качеств’ Syn: …
  • ОЛИЦЕТВОРЕНИЕ в словаре Синонимов русского языка:
    выражение в конкретном объекте каких-либо абстрактных качеств Syn: …
  • ОЛИЦЕТВОРЕНИЕ в Новом толково-словообразовательном словаре русского языка Ефремовой:
    ср. 1) Процесс действия по знач. глаг.: олицетворить, олицетворять. 2) а) Воплощение какой-л. стихийной силы, явления природы в образе живого …
  • ОЛИЦЕТВОРЕНИЕ в Словаре русского языка Лопатина:
    олицетвор`ение, …
  • ОЛИЦЕТВОРЕНИЕ в Полном орфографическом словаре русского языка:
    олицетворение, …
  • ОЛИЦЕТВОРЕНИЕ в Орфографическом словаре:
    олицетвор`ение, …
  • ОЛИЦЕТВОРЕНИЕ в Словаре русского языка Ожегова:
    <= олицетворить олицетворение (о живом существе) воплощение каких-нибудь черт свойств Плюшкин - о. скупости. О. …
  • ОЛИЦЕТВОРЕНИЕ в Современном толковом словаре, БСЭ:
    (прозопопея) , вид метафоры, перенесение свойств одушевленных предметов на неодушевленные («Ее сиделка - тишина…", А. А. …
  • ОЛИЦЕТВОРЕНИЕ в Толковом словаре русского языка Ушакова:
    олицетворения, ср. (книжн.). 1. только ед. Действие по глаг. олицетворить-олицетворять. Олицетворение сил природы у примитивных народов. 2. чего. Воплощение какой-н. …
  • ОЛИЦЕТВОРЕНИЕ в Толковом словаре Ефремовой:
    олицетворение ср. 1) Процесс действия по знач. глаг.: олицетворить, олицетворять. 2) а) Воплощение какой-л. стихийной силы, явления природы в образе …
  • ОЛИЦЕТВОРЕНИЕ в Новом словаре русского языка Ефремовой:
    ср. 1. процесс действия по гл. олицетворить, олицетворять 2. Воплощение какой-либо стихийной силы, явления природы в образе живого существа. отт. …
  • ОЛИЦЕТВОРЕНИЕ в Большом современном толковом словаре русского языка:
    ср. 1. процесс действия по гл. олицетворить, олицетворять 2. Результат такого действия; воплощение, конкретное, реальное выражение чего-либо. отт. Воплощение …
  • ФЕМИНИЗМ в Новейшем философском словаре.
  • ТРИМУРТИ в Словаре указателе теософских понятий к Тайной доктрине, теософском словаре:
    (Санскр.) Букв., "три лика", или "тройная форма" - Троица. В современном Пантеоне эти три суть Брама, создатель; Вишну, хранитель; и …

Эпитеты, метафоры, олицетворения, сравнения - все это средства художественной выразительности, активно применяемые в русском литературном языке. Их существует огромное многообразие. Они необходимы для того, чтобы сделать язык ярким и выразительным, усилить художественные образы, привлечь внимание читателя к мысли, которую хочет донести автор.

Какими бывают средства художественной выразительности?

Эпитеты, метафоры, олицетворения, сравнения относятся к разным группам средств художественной выразительности.

Ученые-лингвисты выделяют звуковые или фонетические изобразительные средства. Лексические - это те, которые связаны с определенным словом, то есть лексемой. Если выразительное средство охватывает словосочетание или целое предложение, то оно является синтаксическим.

Отдельно также рассматривают фразеологические средства (в их основе лежат фразеологизмы), тропы (особые обороты речи, используемые в переносном значении).

Где используются средства художественной выразительности?

Стоит отметить, что средства художественной выразительности применяются не только в литературы, но и в различных сферах общения.

Наиболее часто эпитеты, метафоры, олицетворения, сравнения можно встретить, конечно, в художественной и публицистической речи. На также они присутствуют в разговорном и даже научном стилях. Они играют огромную роль, так как помогают автору воплотить в жизнь свой художественный замысел, свой образ. Полезны они и для читателя. С их помощью он может проникнуть в потайной мир создателя произведения, лучше понять и вникнуть в авторский замысел.

Эпитет

Эпитеты в стихах - один их самых распространенных литературных приемов. Удивительно, что эпитет может быть не только прилагательным, но и наречием, существительным и даже числительным (распространенный пример - вторая жизнь ).

Большинство литературоведов рассматривают эпитет как один из основных приемов в поэтическом творчестве, украшающим стихотворную речь.

Если обратиться к истокам этого слова, то оно произошло от древнегреческого понятия, обозначающего в дословном переводе "приложенный". То есть являющееся дополнением к основному слову, главная функция которого сделать основную мысль понятнее и выразительнее. Чаще всего эпитет стоит перед основным словом или выражением.

Как и все средства художественной выразительности, эпитеты развивались от одной литературной эпохи к другой. Так, в фольклоре, то есть в народном творчестве, роль эпитетов в тексте весьма велика. Они описывают свойства предметов, либо явлений. Выделяют их ключевые особенности, при этом чрезвычайно редко обращаются к эмоциональной составляющей.

Позже роль эпитетов в литературе меняется. Она значительно расширяется. Этому средству художественной выразительности придают новые свойства и наполняют не присущими ему ранее функциями. Особенно это становится заметно у поэтов Серебряного века.

В наши дни, особенно в постмодернистских литературных произведениях, структура эпитета усложнилась еще сильнее. Усилилось и смысловое наполнение этого тропа, приводящее к удивительно выразительным приемам. Например: пеленки золотились .

Функция эпитетов

Определения эпитет, метафора, олицетворение, сравнение сводятся к одному - все это художественные средства, придающие выпуклость и выразительность нашей речи. Как литературной, так и разговорной. Особая функция эпитета - это еще и сильная эмоциональность.

Эти средства художественной выразительности, а особенно эпитеты, помогают читателям или слушателям воочию представить, о чем говорит или пишет автор, понять, как он относится к этому предмету.

Эпитеты служат для реалистичного воссоздания исторической эпохи, определенной социальной группы или народа. С их помощью мы можем представить, как говорили эти люди, какие слова окрашивали их речь.

Что такое метафора?

В переводе с древнегреческого языка метафора - это "перенос значения". Это как нельзя лучше характеризует это понятие.

Метафора может быть как отдельным словом, так и целым выражением, которое употребляется автором в переносном значении. В основе этого средства художественной выразительности лежит сравнение предмета, который пока не назван, с каким-то другим на основе их общего признака.

В отличие от большинства других литературных терминов, у метафоры есть конкретный автор. Это известный философ Древней Греции - Аристотель. Первоначальное рождение этого термина связано с представлениями Аристотеля об искусстве как о методе подражания жизни.

При этом те метафоры, которые использовал Аристотель, практически невозможно отличить от литературного преувеличения (гиперболы), обычного сравнения или олицетворения. Он понимал метафору намного шире, чем современные литературоведы.

Примеры употребления метафоры в литературной речи

Эпитеты, метафоры, олицетворения, сравнения активно применяются в художественных произведениях. Причем для многих авторов именно метафоры становится эстетической самоцелью, порой полностью вытесняя первоначальное значение слова.

В качестве примера литературные исследователи приводят в пример известного английского поэта и драматурга Уильяма Шекспира. Для него нередко важен не житейский исходный смысл конкретного высказывания, а приобретаемое им метафорическое значение, новый неожиданный смысл.

Для тех читателей и исследователей, кто был воспитан на аристотелевском понимании принципов литературы, это было непривычно и даже непонятно. Так, на этом основании не признавал поэзию Шекспира Лев Толстой. Его точки зрения в России XIX века придерживались многие читатели английского драматурга.

При этом с развитием литературы метафора начинает не только отражать, но и сама творить окружающую нас жизнь. Яркий пример из классической русской литературы - повесть Николая Васильевича Гоголя "Нос". Нос коллежского асессора Ковалева, отправившийся в собственное путешествие по Петербургу, это не только гипербола, олицетворение и сравнение, но и метафора, которая придает этому образу новый неожиданный смысл.

Показателен пример поэтов-футуристов, творивших в России в начале XX века. Их главной целью было максимально отдалить метафору от ее первоначального смысла. Такими приемами часто пользовался Владимир Маяковский. Пример, заглавие его поэмы "Облако в штанах".

При этом после Октябрьской революции употреблять метафору стали намного реже. Советские поэты и писатели стремились к ясности и прямолинейности, поэтому необходимость в употреблении слова и выражения в переносном смысле отпала.

Хотя совсем без метафоры представить себе художественное произведение, даже советских авторов, невозможно. Слова-метафоры встречаются практически у всех. У Аркадия Гайдара в "Судьбе барабанщика" можно встретить такую фразу - "Вот мы и разошлись. Топот смолк, и в поле пусто".

В советской поэзии 70-х годов Константин Кедров вводит в оборот понятие "метаметафора" или как ее еще называют "метафора в квадрате". У метафоры появляется новая отличительная черта - она постоянно участвует в развитии литературного языка. А также речи и самой культуры в целом.

Для этого метафоры постоянно употребляют, рассказывая о новейших источниках знаний и информации, используют ее для описания современных достижений человечества в науке и технике.

Олицетворение

Для того чтобы разобраться, что такое олицетворение в литературе, обратимся к происхождению этого понятия. Как и большинство литературоведческих терминов, оно уходит своими корнями в древнегреческий язык. В дословном переводе означает "лицо" и "делаю". С помощью этого литературного приема природные силы и явления, неодушевленные объекты обретают свойства и приметы, присущие человеку. Как бы одушевляются автором. Например, им могут придать свойства человеческой психики.

Такие приемы часто используют не только в современной художественной литературе, но и в мифологии, и религии, в магии и культах. Олицетворение было ключевым средством художественной выразительности в сказаниях и притчах, в которых древнему человеку объяснялось, как устроен мир, что стоит за природными явлениями. Они одушевлялись, наделялись человеческими качествами, ассоциировались с богами или сверхлюдьми. Так древнему человеку было проще принять и понять окружающую его действительность.

Примеры олицетворений

Понять, что такое олицетворение в литературе, нам помогут примеры конкретных текстов. Так, в русской народной песне автор утверждает, что "лыко горем подпоясалось" .

С помощью олицетворения появляется особое миросозерцание. Для него характерно ненаучное представление о природных явлениях. Когда, например, гром ворчит как старик, или солнце воспринимается не как неодушевленный космический объект, а как конкретный бог по имени Гелиос.

Сравнение

Для того чтобы разобраться в основных современных средствах художественной выразительности, важно понять, что такое сравнение в литературе. Примеры в этом нам помогут. У Заболоцкого встречаем: "Раньше он был звонкий, точно птица " или Пушкина: "Он бежал быстрее лошади" .

Очень часто сравнения используются в русском народном творчестве. Так мы наглядно видим, что это троп, в котором один предмет или явление уподобляются другому на основании какого-го общего для них признака. Цель сравнения - найти в описываемом объекте новые и важные свойства для субъекта художественного высказывания.

Подобной цели служит метафора, эпитеты, сравнения, олицетворения. Таблица, в которой представлены все эти понятия, помогает наглядно разобраться в том, чем они отличаются друг от друга.

Виды сравнений

Рассмотрим для детального понимания, что такое сравнение в литературе, примеры и разновидности этого тропа.

Он может использоваться в виде сравнительного оборота: мужик глуп, как свинья.

Бывают сравнения бессоюзные: мой дом - моя крепость .

Часто сравнения образуются за счет существительного в творительном падеже. Классический пример: он ходит гоголем .

Роль метафор в тексте

Метафора является одним их самых ярких и сильных средств создания выразительности и образности текста.

Через метафорическое значение слов и словосочетаний автор текста не только усиливает зримость и наглядность изображаемого, но и передает неповторимость, индивидуальность предметов или явлений, проявляя при этом глубину и характер собственного ассоциативно-образного мышления, видения мира, меру таланта («Важнее всего быть искусным в метафорах. Только этого нельзя перенять от другого - это признак таланта» (Аристотель).

Метафоры служат важным средством выражения авторских оценок и эмоций, авторских характеристик предметов и явлений.

Например: Мне душно в этой атмосфере! Коршуны! Совиное гнездо!Крокодилы! (А. П. Чехов)

Помимо художественного и публицистического стилей, метафоры характерны для разговорного и даже научного стиля («озоновая дыра », «электронное облако » и др.).

Олицетворение - это разновидность метафоры, основанная на переносе признаков живого существа на явления природы, предметы и понятия.

Чаще всего олицетворения используются при описании природы.

Например:
Катясь чрез сонные долины,
Туманы сонные легли,
И только топот лошадиный,
Звуча, теряется вдали.
Погас, бледнея, день осенний,
Свернув душистые листы,
Вкушают сон без сновидений
Полузавядшие цветы.

(М. Ю. Лермонтов)

Реже олицетворения связаны с предметным миром.

Например:
Не правда ль, больше никогда
Мы не расстанемся? Довольно?..
И скрипка отвечала да,
Но сердцу скрипки было больно.
Смычок все понял, он затих,
А в скрипке эхо все держалось...
И было мукою для них,
Что людям музыкой казалось.

(И. Ф. Анненский);

Что-то добродушное и вместе уютное было в физиономии этого дома. (Д. Н. Мамин-Сибиряк)

Олицетворения - тропы очень давние, своими корнями уходящие в языческую старину и потому занимающие столь важное место в мифологии и фольклоре. Лиса и Волк, Заяц и Медведь, былинные Змей Горыныч и Идолище Поганое - все эти и другие фантастические и зоологические персонажи сказок и былин знакомы нам с раннего детства.

На олицетворении строится один из самых близких к фольклору литературных жанров - басня.

Без олицетворения и сегодня немыслимо представить художественные произведения, без них немыслима наша повседневная речь.

Образная речь не только наглядно представляет мысль. Её достоинство и в том, что она короче. Вместо того, чтобы подробно описывать предмет, мы можем его сравнить с уже известным предметом.

Нельзя представить поэтическую речь без использования этого приёма:
"Буря мглою небо кроет
Вихри снежные крутя,
То, как зверь, она завоет,
То заплачет, как дитя."
(А.С. Пушкин)

Роль олицетворений в тексте

Олицетворения служат для создания ярких, выразительных и образных картин чего-либо, усиления передаваемых мыслей и чувств.

Олицетворение как выразительное средство используется не только в художественном стиле, но и в публицистическом и научном.

Например: рентген показывает, прибор говорит, воздух лечит, что-то зашевелилось в экономике.

Наиболее распространены метафоры, образованные по принципу олицетворения, когда неодушевленный предмет получает свойства одушевленного, как бы приобретает лицо.

1. Обычно два компонента метафоры-олицетворения представляют собой подлежащее и сказуемое: «вьюга злилась », «ночевала тучка золотая », «играют волны ».

«Злиться », то есть испытывать раздражение, может лишь человек, но «вьюга », метель, погружая мир в холод и мрак, тоже приносит "зло ". «Ночевать », спокойно спать ночью, способны лишь живые существа, «тучка » же олицетворяет молодую женщину, нашедшую неожиданный приют. Морские «волны » в воображении поэта «играют », подобно детям.

Примеры метафор такого типа мы часто находим в поэзии А.С.Пушкина:
Не вдруг восторги бросят нас…
Над ним летает смертный сон...
Промчались дни мои…
Жизни дух проснулся в нем...
Отечество тебя ласкало…
Пробуждается поэзия во мне…

2. Многие метафоры-олицетворения построены по способу управления: «лиры пенье », «говор волн », «любимец моды », «счастья баловень » и др.

Музыкальный инструмент подобен человеческому голосу, и он тоже «поет », а плеск волн напоминает тихую беседу. «Любимец », «баловень » бывают не только у людей, но и у своенравной «моды » или у переменчивого «счастья ».

Например: «зимы угрозы», «бездны глас», «утеха грусти», «день уныния», «сын лени», «нити… веселья», «брат родной по музе, по судьбам», «жертва клеветы», «соборов восковые лики», «радости язык», «скорби груз», «надежду юных дней», «страницы злобы и порока», «святыни голос», «волею страстей».

Но существуют метафоры, образованные иначе. Критерий различия здесь - принцип одушевленности и неодушевленности. Неодушевленный предмет НЕ получает свойств одушевленного.

1). Подлежащее и сказуемое: «кипит желанье», «глаза горят», «сердце пусто».

Желание в человеке может проявляться в сильной степени, бурлить и «кипеть ». Глаза, выдавая волнение, сияют и «горят ». Сердце, душа, не согретые чувством, могут стать «пустыми ».

Например: «я рано скорбь узнал, постигнут был гоненьем», «не вдруг увянет наша младость», «полдень… пылал», «луна плывет», «текут беседы», «рассказы расстилались», «любовь… угасла», «я тень зову», «жизнь упала».

2). Словосочетания, построенные по способу управления, тоже могут, являясь метафорами, НЕ являться олицетворением: «кинжал измены », «гробница славы », «цепью облаков » и др.

Холодное оружие - «кинжал » - убивает человека, но «измена » подобна кинжалу и тоже может уничтожить, сломать жизнь. «Гробница » - это склеп, могила, но похоронены могут быть не только люди, но и слава, любовь мирская. «Цепь » состоит из металлических звеньев, но «облака », причудливо переплетаясь, образуют в небе подобие цепи.

Олицетворением называется наделение неодушевленных предметов признаками и свойствами человека: Звезда с звездою говорит. Спит земля в сиянье голубом (Л.); Первый утренний ветерок без шороха... пробежал вдоль дороги (Ч.). Художники слова сделали олицетворение важнейшим средством образной речи. Олицетворения используются при описании явлений природы, окружающих человека вещей, которые наделяются способностью чувствовать, мыслить, действовать: Парк качался и стонал (Пауст.); Весна бродила вместе слегким сквозным ветром по коридорам, дышала в лицо девичьим своим дыханием (Пауст.); Забормотал спросонок гром... (Пауст.).
В иных случаях «оживляются» окружающие нас предметы, как в сцене, описанной М. Булгаковым.
Маргарита ударила по клавишам рояля, и по всей квартире пронесся первый жаюбный вой. Исступленно кричал ни в чем не повинный беккеровский кабинетный инструмент. Инструмент выл, гудел, хрипел, звенел...
Маргарита выплыла в окно, оказалась снаружи окна, размахнулась несильно и молотком ударила в стекло. Окно всхлипнуло, и по облицованной мрамором стене побежали вниз осколки.
Олицетворение — один из наиболее распространенных тропов не только в художественной литературе. Его используют политики (Россия от шока гайдаровских реформ лежала в нокауте), олицетворение часто встречается в научном стиле (Рентген показал, воздух лечит), в публицистическом (Заговорили наши орудия. Начался обычный поединок батарей. —Тих.). Прием олицетворения оживляет заголовки газетных статей: «Ледовая дорожка ждет», «Солнце зажигает маяки», «Матч принес рекорды».
Олицетворение выступает в форме различных тропов, чаше всего это метафоры, например, у Б. Пастернака: Разлука нас обоих съест, Тоска с костями сгложет. Чахнет снег и болен малокровьем, И можно слышать в коридоре, Что происходит на просторе, о нем в случайном разговоре с капелью говорит апрель. Он знает тысячу историй / Про человеческое горе... Ветви яблоневые и вишневые Одеваются цветом белесым. Иногда олицетворение угадывается в сравнениях, художественных определениях: В те места босоногою странницей /Пробирается ночь вдоль забора, И за ней с подоконника тянется, След подслушанного разговора (Паст.); Весной, что внуки малые, с румяным солнцем-дедушкой Играют облака... Из небольших разорванных, Веселых облачков Смеется солнце красное, Как девка из снопов (Н.); Румяной зарею покрылся восток (П.).
Интересны развернутые олицетворения, благодаря которым автор создает целостный образ. Например, Пушкин писал: Я музу резвую привел,На шум пиров и буйных споров, Грозы полуночных дозоров; И к ним в безумные пиры Она несла свои дары И, как вакханочка, резвилась, За чашей пела для гостей, И молодежь минувших дней За нею буйно волочилась. А в «Домике в Коломне» поэт даже шутя обращается к ней: — Усядься, муза: ручки в рукава, Подлавку ножки Не вертись, резвушка Теперь начнем... Полное уподобление неживого предмета человеку называется персонификацией (от лат. persona лицо, facto - делать). Для иллюстрации этого вида олицетворения приведем (в сокращении) начало сказки-были Андрея Платонова «Неизвестный цветок».
Жил на свете маленький цветок. Он рос один на пустыре. Нечем было ему питаться в камне и в глине; капли дождя, упавшие с неба, сходили по верху земли и не проникали до его корня, а цветок все жил и жил и рос помаленьку выше. Он поднимал листья против ветра; из ветра упадали на глину пылинки; и в тех пылинках находилась пища цветку. Чтобы смочить их, цветок всю ночь сторожил росу и собирал ее по каплям...
Днем цветок сторожил ветер, а ночью росу. Он трудился день и ночь, чтобы жить и не умереть. Он нуждался в жизни и превозмогал терпеньем свою боль от голода и усталости. Лишь один раз в сутки цветок радовался: когда первый луч утреннего солнца касался его утомленных листьев.
Как видим, персонификация достигается целым рядом олицетворений: цветок живет, превозмогая голод, боль, усталость, нуждается в жизни и радуется солнцу. Благодаря такому сочетанию тропов создается живой художественный образ.
В публицистическом стиле персонификация может достигать высокого риторического звучания. Так. в годы Великой Отечественной войны А.Н. Толстой писал в статье «Москве угрожает враг», обращаясь к России:
Родина моя. тебе выпало трудное испытание, но ты выйдешь из него с победой, потому что ты сильна, ты молода, ты добра, добро и красоту ты несешь в своем сердце. Ты вся в надеждах на светлое будущее, его ты строишь своими большими руками, за него умирают твои лучшие сыны.
Риторика выделяет и троп, противоположный олицетворению, — овеществление, при котором человек наделяется свойствами неживых предметов. Например: пуленепробиваемый лоб бандита: Сержант ГАИ с лицом, похожим на знак, запрещающий проезд. Откуда ты выкопш этого тупицу! Это же пень, бревно! (Из газ.)- Среди овеществлений много общеязыковых — дуб, пила, тюфяк, шляпа здоровье расклеилось.
Писатели умеют с помощью овеществления достигать яркой выразительности речи: Сердце его стукнуло и на мгновенье куда-то провалилось, потом вернулось, но с тупой иглой, засевшей в нем (Булг.); Голова роняет листву, чувствуя приближающуюся осень!. Скоро уж и муха на голову без тормозов сядет: голова как поднос, а что сделано в жизни! (Из журн.). Овеществление часто используется в юмористическом контексте, что можно подтвердить примерами из писем А.П. Чехова: Из меня водевильные сюжеты прут, как нефть из бакинских недр: Я все сидел дома, ходил за розами... не зная, куда направить стопы свои, и склоняя стрелку сердца моего то к северу, то к югу, как вдруг —трах. Пришла телеграмма.
Подобно олицетворениям, овеществления принимают формы метафор, сравнений, как видно из приведенных примеров. Напомним еще классические овеществления в форме сравнений Б. Пастернака: ...Когда я на глазах у всех с тобой, как с деревом побег, Срослась в своей тоске безмерной... Она была так дорога Ему чертой любою, Как морю близки берега. Всей линией прибоя. Как затопляет камыши. Волною после шторма. Ушли на дно его души. Ее черты и формы.
В современной стилистике описанный нами троп не выделяется, а случаи использования его рассматриваются в составе метафор, сравнений. Однако риторика придает овеществлению важное значение как тропу, уместному в устной речи ораторов.

Поищем пример олицетворения в поэзии. Читаем у Сергея Есенина:

Мелколесье. Степь и дали.

Свет луны во все концы.

Вот опять вдруг зарыдали

Разливные бубенцы.

Бубенцы не зазвенели, а зарыдали, как рыдают женщины, если у них горе.

Олицетворение помогает писателю или поэту создать художественный образ, яркий и неповторимый, расширяет возможности слова в передаче картины мира, ощущений и чувств, в выражении своего отношения к изображаемому.

2.6 Гипербола (троп) – образное выражение, состоящее в преувеличении размеров, силы, красоты, значения описываемого: В сто сорок солнц закат пылал (В. Маяковский). Они могут быть индивидуально-авторскими и общеязыковыми (на краю земли) .

В лингвистике словом «гипербола» называют чрезмерное преувеличение каких-либо качеств или свойств, явлений, процессов с целью создания яркого и впечатляющего образа, например:

реки крови, вечно опаздываете, горы трупов, сто лет не виделись, напугать до смерти, сто раз говорила, миллион извинений, море поспевшей пшеницы, целую вечность жду, весь день простояла, хоть залейся, дом за тысячу километров, постоянно опаздывает.

Гипербола часто встречается в устном народном творчестве, например, в былинах: Илья Муромец берёт в руки«шалыгу железную, да котора была весу ровно сто пудов» ,

Да куда ни махнёт, улица падёт,

А назад отмахнёт - переулицы...

В художественной литературе писатели применяют гиперболу с целью усиления выразительности, создания образной характеристики героя, яркого и индивидуального представления о нём. С помощью гиперболы выявляется авторское отношение к персонажу, создаётся общее впечатление от высказывания.

2.7 Литота (троп) – это образное выражение, оборот, стилистическая фигура, (троп) в котором содержится художественное преуменьшение величины, силы значения изображаемого предмета или явления. Литота в этом смысле противоположна гиперболе, поэтому по-другому её называют обратной гиперболой. В литоте на основании какого-либо общего признака сопоставляются два разнородных явления, но этот признак представлен в явлении-средстве сопоставления в значительно меньшей степени, нежели в явлении-объекте сопоставления..

К литоте часто обращался Н. В. Гоголь. Например в повести «Невский проспект»: «такой маленький рот, что больше двух кусочков никак не может пропустить» , «талии, никак не толще бутылочной шейки» .

Особенно часто применяется литота в стихах. Практически ни один поэт не обошёл стороной этот стилистический приём. Ведь литота – средство выразительности.

В стихах эта стилистическая фигура встречается как:

1. Отрицание противоположного.

Пример из стихотворения Николая Заболоцкого звучит так:

«О, я не плохо в этом мире жил!»

2. Как преуменьшение предмета.

Некрасовская литота. Пример:

«В больших сапогах, в полушубке овчинном,
В больших рукавицах… а сам с ноготок

«Мой Лизочек так уж мал,
Так уж мал,

Что из крыльев комаришки
Сделал две себе манишки»

2.8 Аллегория (троп) – условное изображение абстрактных идей (понятий) посредством конкретного художественного образа или диалога.



Как троп, аллегория используется в баснях, притчах, моралите; в изобразительных искусствах выражается определёнными атрибутами.Аллегория возникла на почве мифологии, нашла отражение в фольклоре, и получила свое развитие в изобразительном искусстве.Основным способом изображения аллегории, является обобщение человеческих понятий; представления раскрываются в образах и поведении животных, растений, мифологических и сказочных персонажей, неживых предметах, что обретают переносное значение

Пример: аллегория «правосудие» - Фемида (женщина с весами).

2.9 Перифраза (троп) – описательное выражение, употребленное вместо того или иного слова, например: Царь зверей (лев), город на Неве (Санкт-Петербург). Общеязыковые перифразы обычно получают устойчивый характер. Многие из них постоянно используются в языке газет: люди в белых халатах (врачи) . В стилистическом отношении различают образные и необразные перифразы, ср.: Солнце русской поэзии и автор «Евгения Онегина» (В.Г. Белинский). Эвфемизм разновидность перифразы . Эвфемизмы заменяют слова, употребление которых говорящему или пишущему по каким-то причинам представляется нежелательным.

2.10 Ирония (троп) – употребление слова в смысле, обратном буквальному: Откуда, умная, бредешь ты, голова? (И.Крылов). Умная голова – обращение к ослу. Иронией называется тонкая насмешка, выраженная в форме похвалы или положительной характеристики предмета.

Классик русской литературы Н.В. Гоголь в поэме «Мёртвые души» с совершенно с серьёзным видом повествует о полицмейстере-взяточнике:

Полицмейстер был некоторым образом отец и благотворитель в городе. Он был среди граждан совершенно как родной в семье, а в лавки и в гостиный двор наведывался, как в собственную кладовую.

2.11 Антитеза (троп) это оборот поэтической речи, в котором для усиления выразительности резко противопоставлены прямо противоположные явления, понятия, мысли: Спят и богатые, и бедные, и мудрые, и глупые, и добрые, и злые (А.Чехов).

Лексической основой антитезы является присутствие антонимов, что наглядно проявляется в пословицах и поговорках:

Легко подружиться, тяжело разлучиться.

Умный научит, дурак наскучит.

Ученье - свет, а неученье - тьма.

Богатый и в будни пирует, а бедный и в праздник горюет.

Они сошлись: волна и камень,

Стихи и проза, лед и пламень

Не столь различны меж собой.

(А.С.Пушкин).

2.12 Оксюморон (троп) – стилистическая фигура или стилистическая ошибка - сочетание слов с противоположным значением, то есть сочетание несочетаемого. Для оксюморона характерно намеренное использование противоречия для создания стилистического эффекта: живой труп, крупные мелочи.

2.13 Антономазия - троп, выражающийся в замене названия или имени указанием какой-нибудь существенной особенности предмета или отношения его к чему-либо.

Пример замены на существенную особенность предмета: «великий поэт» вместо «Пушкин». Пример замены на указание отношения: «автор „Войны и мира“» вместо «Толстой»; «Пелеев сын» вместо «Ахилл».

Кроме того, антономаcией называется также замена нарицательного имени собственным (употребление собственного имени в значении нарицательного). Примеры: «Эскулап» вместо «врач». «Мы пели песни, ели зори // и мясо будущих времён, а вы - // с ненужной хитростью во взоре // сплошные тёмные Семёновы», Н. Н. Асеев.

Антономасия и в том, и в другом случае является особым видом метонимии.

2.14 Градация (ст. фигура) – расположение слов по возрастающей или убывающей значимости: Не жалею, не зову, не плачу (С. Есенин).

Ярким примером восходящей градации могут служить строки из известной«Сказки о золотой рыбке» А.С. Пушкина:

Не хочу быть черной крестьянкой,

Хочу быть столбовой дворянкой;

Не хочу быть столбовой дворянкой,

А хочу быть вольной царицей;

Не хочу быть вольной царицей,

А хочу быть владычицей морскою.

Повышение экспрессивности высказывания, усиление выразительности с помощью климакса наблюдается в строках А.П. Чехова:

Путеец подскакивает к нему и, подняв вверх кулаки, готов растерзать, унитожить, раздавить.

2.15 Инверсия (ст. фигура) – расположение слов, нарушающее обычный порядок слов:

Белеет парус одинокий

В тумане моря голубом (М. Лермонтов).

"Были все готовы завтра бой затеять новый" (М. Лермонтов)

"Из сырости и шпал Россию восстанавливаю" (М. Цветаева)

"За два года, прожитых здесь, вчера превратилось в завтра"

Инверсия позволяет сделать акцент на определенном слове или словосочетании; расставляет в предложении смысловые нагрузки; в поэтическом тексте инверсия задает ритм; в прозе с помощью инверсии можно расставить логические ударения; инверсия передает отношение автора к героям и эмоциональное состояние автора; инверсия оживляет текст и делает его более читабельным и интересным. Чтобы до конца понять, что такое инверсия, нужно больше читать классическую литературу. Кроме инверсии, в текстах великих писателей можно найти множество других интересных стилистических приемов, которые делают речь ярче и которыми так богат наш русский язык.

2.16 Эллипсис (ст. фигура) – пропуск в стилистических целях какого-либо подразумеваемого члена предложения. Эллипсис придает речи стремительный, динамический характер: Мы грады – в пепел, села – в прах (В. Жуковский). Используется авторами для того, чтобы заставить читателей самостоятельно домыслить умышленно пропущенную фразу или отдельное слово.

“…Гуляй на свадьбе, потому – последняя она!” В этих строках, принадлежащих Твардовскому, пропущено слово “что”. “Ее жизнь была длиннее, чем моя". А здесь наблюдается опущение второстепенного члена предложения, дополнительного, которое выражено существительным в именительном падеже.

2.17 Параллелизм (ст. фигура) – одинаковое синтаксическое построение соседних предложений, расположение в них сходных членов предложения.

Твой ум глубок, что море.

Твой дух высок, что горы (В. Брюсов).

Что ищет он в стране далекой? Что кинул он в краю родном? (М. Лермонтов).

2.18 Анафора (единоначатие) (ст. фигура) – повторение одинаковых слов или оборотов в начале предложений:

Я стою у высоких дверей.

Я слежу за работой твоей (М. Светлов).

2.19 Эпифора (ст. фигура) – повторение отдельных слов или оборотов в конце предложений: Мне хотелось бы знать, отчего я титулярный советник? Почему именно титулярный советник? (Н.Гоголь).

2.20 Асиндетон (бессоюзие) (ст. фигура) – отсутствие союзов между однородными членами или частями сложного предложения: Швед, русский – колет, рубит, режет (А. Пушкин).

Мелькают мимо будки, бабы,
Мальчишки, лавки, фонари,
Дворцы, сады, монастыри,
Бухарцы, сани, огороды,
Купцы, лачужки, мужики,
Бульвары, башни, казаки,
Аптеки, магазины моды,
Балконы, львы на воротах
И стаи галок на крестах.

А. С. Пушкин

2.21 Полисиндетон (многосоюзие) (ст. фигура) – повторение одного и того же союза при однородных членах или частях сложного предложения: И скучно, и грустно, и некому руку подать в минуту душевной невзгоды (М. Лермонтов).

2.22 Риторический вопрос (ст. фигура) – использующий вопросительную форму для более яркого выражения мысли. Иногда говорят, что риторическим можно считать вопрос, не требующий ответа, то есть утверждение, для поэтики сформулированное в виде вопроса. По сути, ответ на риторический вопрос настолько очевиден, что его можно прочесть «между буквами» вопроса: Любите ли вы театр, как люблю его я? (В. Белинский). «О Волга, колыбель моя, любил ли кто тебя, как я?» (Некрасов)

«Какой же русский не любит быстрой езды?» (Гоголь)

2.23 Риторическое восклицание (ст. фигура) – эмоционально окрашенное предложение, в котором эмоции обязательно выражены интонационно и в нём утверждается то или иное понятие. Риторическое восклицание звучит с поэтическим воодушевлением и приподнятостью:

«Да так любить, как любит наша кровь

Никто из вас давно не любит!» (А.Блок);

«Вот оно, глупое счастье

С белыми окнами в сад!» (С.Есенин);

«Увядающая сила!

Умирать так умирать!

До кончины губы милой

Я хотел бы целовать…» (С.Есенин)

2.24 Риторическое обращение (ст. фигура) – подчёркнутое обращение к кому-нибудь или чему-нибудь, имеющее целью выразить отношение автора к тому или иному объекту, дать характеристику: «Люблю тебя, булатный мой кинжал, товарищ светлый и холодный…» (М.Ю.Лермонтов) Данная стилистическая фигура заключает в себе экспрессию, усиливая напряжённость речи: «О ты, чьих писем много, много в моём портфеле берегу…» (Н.Некрасов) или «Цветы, любовь, деревня, праздность, поле! Я предан вам душою» (А.С.Пушкин)

По форме риторическое обращение носит условный характер. Оно сообщает поэтической речи нужную авторскую интонацию: торжественность, патетичность, сердечность, иронию и т.д.:

«Звёздочки ясные, звёзды высокие!

Что вы храните в себе, что скрываете?

Звёзды, таящие мысли глубокие,

Силой какою вы душу пленяете?» (С.Есенин)

2.25 Парцелляция – особое членение высказывания, при котором возникают неполные предложения, следуюшие за основным: А все Кузнецкий мост и вечные французы, Откуда моды к нам, и авторы, и музы: Губители карманов и сердец! Когда избавит нас творец От шляпок их! чепцов! и Шпилек! и булавок!.. А.С.Грибоедов. Горе от ума.

3. Функции тропов в тексте

Важнейшую роль в художественной речи играют тропы – слова и выражения, употребленные не в прямом, а в переносном значении. Тропы создают в произведении так называемую иносказательную образность, когда образ возникает из сближения одного предмета или явления с другим.

В этом и состоит наиболее общая функция всех тропов – отражать в структуре образа способность человека мыслить по аналогии, воплощать, по словам поэта, «сближение вещей далековатых», подчеркивая таким образом единство и целостность окружающего нас мира. При этом художественный эффект тропа, как правило, тем сильнее, чем дальше отстоят друг от друга сближаемые явления: таково, например, тютчевское уподобление зарниц «глухонемым демонам». На примере этого тропа можно проследить и другую функцию иносказательной образности: выявлять сущность того или иного явления, обычно скрытую, потенциальный поэтический смысл, заключенный в нем. Так, в нашем примере Тютчев при помощи довольно сложного и неочевидного тропа заставляет читателя внимательнее вглядеться в такое ординарное явление, как зарница, увидеть его с неожиданной стороны. При всей сложности троп очень точен: действительно, отблески молнии без грома естественно обозначить эпитетом «глухонемые».

Использование тропов создаёт в художественной речи новые сочетания слов с новым их значением, обогащает речь новыми оттенками смысла, сообщает определяемому явлению то значение, оттенок смысла, который нужен говорящему, передаёт его оценку явления, то есть играет на субъективную составляющую.
А эстетическая - это функция творчества вообще, троп - это основной способ создания художественных образ, а худож. образ - это главная эстетическая категория. тропы делают естественный язык языком поэтическим, даёт ему возможность выполнять основную функцию поэтического языка - эстетическую.

Для литературоведческого анализа (в отличие от анализа лингвистического) крайне важно различать тропы общеязыковые, то есть те, которые вошли в систему языка и употребляются всеми его носителями, и тропы авторские, которые однократно употреблены писателем или поэтом в данной конкретной ситуации. Только тропы второй группы способны создавать поэтическую образность, первая же группа – тропы общеязыковые – по вполне понятным причинам не должна учитываться в анализе. Дело в том, что общеязыковые тропы от частого и повсеместного употребления как бы «стираются», теряют свою образную выразительность, воспринимаются как штамп и в силу этого функционально тождественны лексике без всякого переносного значения.

Заключение

В заключение данной работы хотелось бы отметить то, что ресурсы выразительных средств в языке неисчерпаемы и средства языка, такие как фигуры и тропы, делающие нашу речь красивой и выразительной необычайно разнообразны. И знать их весьма полезно, особенно писателям и поэтам, живущим творчеством, т.к. использование фигур и тропов накладывает отпечаток индивидуальности на авторский стиль.

Удачное применение тропов и фигур повышает планку восприятия текста, а неудачное же применение таких приёмов, наоборот, опускает её. Текст с неудачным применением приёмов выразительности определяет пишущего как человека неумного, а это самый тяжёлый побочный результат. Интересно, что, читая произведения молодых писателей, как правило, стилистически несовершенные, можно сделать заключение об уровне ума автора: одни – не понимая, что они не умеют пользоваться различными приёмами выразительности, перенасыщают, тем не менее, ими текст, и читать его становится невозможно; другие, понимают, что им не справиться с мастерским применением тропов и фигур, делают текст нейтральным с этой точки зрения, используя так называемый «телеграфный стиль». Это тоже не всегда уместно, но воспринимается лучше, чем нагромождение приёмов выразительности, неумело использованных. Нейтральный, почти лишённый приёмов выразительности текст выглядит как скудный, что совершенно очевидно, но он, по крайней мере, не характеризует автора как глупца. Лишь настоящий мастер может умело применять тропы и фигуры в своих творениях, а гениальных авторов даже можно «узнавать» по своему индивидуальному стилю написания.

Приёмы выразительности, такие как тропы и фигуры должны удивлять читателя. Эффективность достигается лишь в тех случаях, когда читатель потрясён прочитанным и впечатлён картинами и образами произведения. Литературные произведения русских поэтов и писателей по праву славятся своей гениальностью и в этом не последнюю роль играют выразительные средства русского языка, которые наши русские писатели очень умело применяют в своих произведениях.

Список используемой литературы

1.Богданова Л.И. Стилистика русского языка и культура речи. Лексикология для речевых действий. - М..: Наука, 2011. - 520 с.

Введение в литературоведение. - М.: Академия, 2010. - 720 с.

Крупчанов Л. М. Теория литературы. - М.: Наука, 2012. - 360 с.

4.Мещеряков В.П., Козлов А.С. и др. Введение в литературоведение. Основы теории литературы. - М.: Юрайт, 2012. - 432 с.

Минералов И.Ю. Теория художественной словесности. - М.: Владос, 1999. - 360 с.

Санников В.З. Русский синтаксис в семантико-прагматическом пространстве. - М.: Языки славянской культуры, 2008. - 624 с.

Тельпуховская Ю.Н. Русский язык. Фонетика. Графика. Словообразование. Морфология. Синтаксис. Лексика и фразеология. - М.: Веста, 2008. - 64 с.

Художественный текст. Структура и поэтика. - СПб.: Изд-во Санкт-Петербургского университета, 2005. - 296 с.

Энциклопедический словарь-справочник лингвистических терминов и понятий. Русский язык. Т. 1. М, Наука, 2009. - 828 с.

Петров О.В. "Риторика". ООО "Профобразование". 2001г.

Зарецкая Е.Н. "Риторика: Теория и практика речевой коммуникации". Издательство "Дело", 2002г.




Top