Дары земли чувашской рисунки. Государственный герб чувашской республики

МБДОУ «Детский сад №10 «Сказка» города Новочебоксарска

Методическая разработка проекта на тему
«Знакомство детей 4 – 5 лет с Чувашией и культурой чувашского
народа»
Выполнил и провел
воспитатель I квалификационной категории
Евстафьева Ольга Николаевна

Новочебоксарск, 2017
Календарно­тематический план:
Месяц
Тема занятия
Программное содержание
ь
р
б
я
о
н
1. «Край, в котором мы
живем»

гербом,
Знакомить с Республикой Чувашия, ее
особенностями,
флагом,
гимном; прослушать гимн РФ и ЧР;
воспитывать желание знать свою
Родину, ее особенности, эмоционально­
положительное отношение к своей
Родине
2. «Столица Чувашии –
Чебоксары»

и особенностями Чебоксар; знакомить
с песнями о Чебоксарах; воспитывать
интерес к столице Чувашской
Республики
3. «Мой родной город –
Новочебоксарск»
4. «Что я знаю о своей
Родине»

о
Знакомить с достопримечательностями
и особенностями Новочебоксарска,
закрепить знания об улице, на которой
живешь,
продолжать формировать
интерес к малой родине; знакомить с
песнями
Новочебоксарске;
воспитывать интерес к малой Родине

Закреплять знания о Чувашии,
Чебоксарах,
их
особенностях; продолжать воспитывать
интерес к Чувашии,
прививать
уважение к своей Родине и народу
Новочебоксарске,

1. «В гостях у Анюк»
2. Экскурсия в мини­музей
«Чувашский быт» детского
сада
ь
р
б
а
к
е
д
3. «Девочка Масмак»
Рисование «Головная
«Масмак»
4.
повязка
(«Загадочный мир… с.35)

Дать понятие о том, что у каждого
народа есть свои традиции, культура и
искусство; познакомить с мастерством
чувашских вышивальщиц,
ткачих,
мастериц; знакомить с чувашской
вышивкой,
характерными
особенностями;
с
чувашской музыкой и песнями;
продолжать прививать уважение к
своему народу
её
познакомить

Показать детям, как с помощью
народно­
прикладного искусства
передается вкус, чувство формы, цвета,
образа,
которыми владеет народ;
продолжать знакомить с чувашским
бытом и характерными признаками

чувашской
богатой
расцветкой,
орнаментом,
оконтуриванием, разнообразием швов;

чувашской вышивке
вышивки:

Знакомить с чувашской легендой
«Девочка Масмак»; подводить к
пониманию того, что в национальном
костюме отображаются представления
людей о природе и мире, а в чувашской
головной повязке «масмак»
­
представления о небосводе, космосе, в
рисунках основное место – солнце;
воспитывать эстетические чувства
Знакомить с головной повязкой
Масмак, ее особенностями;
учить
рисовать элементы узора на полосе
бумаге,
ритмично их располагая;
познакомить с символами солнце,
животные, горы (вода); продолжать


вышивки

ь
р
а
в
н
я
Аппликация «Солнце
1.
красное
восходит»
(«Загадочный мир… с.38,
42)

2. «Три солнца» («Как
появился Сурпан»)
и
стихотворение «Сурпан»
3. Рисование «Головной
убор «Сурпан»
3. Разучивание подвижных
игр «Мышки­плутовки»,
«Иванушка»
Учить составлять образы­символы
чувашских узоров из треугольников и
квадратов, изображающих солнце и
горы; закреплять знания о Масмаке, его
особенностях;

воспитывать
эстетические чувства

Знакомить с чувашской легендой и
стихотворением,
особенностями;
продолжать развивать способность
понимать легенды, их связь с природой
и жизнью человека; учить отвечать на
вопросы по тексту; знакомить с
особенностями
головного убора
Сурпан, его значением для чувашей;
воспитывать интерес к чувашским
сказкам и легендам
продолжать
Учить замечать красоту композиции,
орнаментов;
учить
рисовать элементы узора по мотивам
чувашского орнамента; учить детей
создавать линейный орнамент из
художественных элементов,
путём
повторения и чередования их в строгой
очередности познакомить с символами
небосвод, деревья, дом; продолжать
воспитывать интерес к чувашской
вышивке
Знакомство с чувашскими подвижными
играми, разучивание считалки «Заинька
сидит
создать

эмоциоанально­положительную
атмосферу
овраге…»;

4. Аппликация «Узор на
квадрате – подвязка
«Яркач»
к поясному
украшению «Сара»
ь
л
а
р
в
е
ф
1. «Лиса­плясунья»
2. Рисование «Чувашская
рубаха»
3.
Рисование «Ткань­
пестрядь для чувашской
матрешки»

вырезать
Знакомить с поясным украшением Сара
и подвязкой к нему Яркач; закреплять
умение
квадраты,
прямоугольники, круги и овалы из
цветной бумаги, располагать их на
квадратном листе бумаги; продолжать
знакомить с чувашской музыкой;
продолжать воспитывать интерес к
чувашской вышивке
Знакомить с чувашской сказкой «Лиса­
плясунья», ее героями, с образом
сказочной лисы в чувашском
национальном костюме;
развивать
интерес к творчеству иллюстраторов
детской
книги,
эмоционально воспринимать созданные
иллюстрации; знакомить с чувашской
подвижной игрой «Лиса и гуси»;
воспитывать интерес к народному
творчеству
чувашской

Знакомить с мужской чувашской
одеждой;
закреплять знания об
особенностях и элементах чувашской
вышивки,
усвоенные приемы их
рисования; продолжать воспитывать
уважение к чувашскому народу
Познакомить с чувашской матрешкой,
воспитывать интерес к ней; обучать
выделению новой композиции ­
клетчатый узор (полосы одного цвета
чередуются с полосами другого цвета);
обучать
композиции
бумаге
клетчатого узора
путем
прямоугольной
чередования

и
горизонтальных полос нескольких
цветов; воспитывать доброе отношение
к игровым персонажам
формы
вертикальных
созданию
на

4. «Чувашские песни и
танцы»

1. Чтение произведений
писателей:
чувашских
Г.Белгалис
«Добрые

секретики»,
В.Чаплина
«Юля в лесу»
2. Аппликация «Коврики­
половики в полоску для
чувашской куклы»
т
р
а
м
3. Разучивание подвижных
игр «Зайчата», «Золотые
ворота»
Знаменитые
4.
Чувашии
люди

Знакомить с чувашской музыкой, ее
особенностями;
прослушивание
чувашских песен; изучение простых
движений
танца;
продолжать развивать интерес к
чувашской культуре; развивать желание
импровизировать, придумывать танец
во время прослушивания музыки
чувашского

Знакомить с чувашскими писателями и
иллюстраторами; учить отвечать на
вопросы по содержанию текста и
иллюстраций; рассказать о том, что
книги учат бережному отношению к
природе,
показывают ее красоту;
знакомить с чувашской подвижной
игрой «Деревце мое»; разучивание
считалки «Ты идешь…»; воспитывать
любовь к природе
Обучать созданию орнаментальных
композиций по мотивам чувашских
половиков­дорожек путем вырезания
полос разных цветов и чередуя их по
цвету на красном фоне; воспитывать
эстетические чувства по поводу
красоты народного орнамента
Продолжать знакомить с чувашскими
подвижными играми,
разучивание
считалки «Ветер, ветер, ветерок»;
создать эмоциоанально­положительную
атмосферу
Знакомить с писателями, художниками,
спортсменами,
космонавтами и
другими людьми, которые внесли свой
вклад в развитие Чувашии; просмотр
презентации; воспитывать гордость за
свою Родину

«Стихотворения и
1.
журналы»
ь
л
е
р
п
а
2. «Вечер подвижных игр»
3. «В гости к Азбуке»
Шевле,
Знакомить с отрывком из «Нарспи»
К.Иванова,
со стихотворениями
А.Шувалова «Старый гном», Э.Архонта
«Веселое утро» и журналами Путене,
Пике,
показать
яркость и особенности
красоту,
иллюстраций;
о
нравственном значении произведений;
воспитывать бережное отношение к
книгам, желание «читать»
рассказать
Асамат;

о
знание
представление;
Закреплять
чувашских
подвижных игр и считалок; создать
радостное

дать
развлечениях
представление
чувашских детей
Знакомить с чувашской азбукой,
иллюстрациями; показать ее отличие от
русского букваря;
знакомить с
чувашской народной сказкой «Дед,
баба и луна»; воспитывать интерес к
чувашскому языку
«Красота чувашской
4.
речи»
Показать красоту звучания чувашской
речи; познакомить со словами сывă­и,
сывах, сывă пулăр, Шупашкар, ачасем;
вызывать интерес к чувашскому языку
й
а
м
«В гости пришла
1.
Илемпи»
атте;
учить
Познакомить детей с чувашскими
словами: тавтапуç, тархасшăн, эпĕ, эсĕ,
анне,
правильно
произносить их; создать представление
о чувашском языке, как о средстве
общения;
вызвать положительное
отношение к чувашскому языку

Викторина
2.
Чувашия»
«Моя

Закреплять представления о Чувашии,
Чебоксарах и Новочебоксрске; знания
о чувашском костюме, его элементах и
особенностях,
знания чувашских
подвижных игр и сказок; людей,
которые внесли вклад в развитие
Чувашии;
закреплять интерес и
желание изучать чувашский язык;
продолжать воспитывать гордость за
свою Родину
Список использованной литературы:
1. Архонта Э. Веселое утро. Стихи для детей. – Чеб., 2016.
2. Белгалис Г. Добрые секретики. – Чеб., 2008.
3. Васильева Л.Г. Детское орнаментальное творчество. – Чеб., 2015.
4. Васильева Л.Г. Загадочный мир народных узоров. Развитие у детей 5­7 лет
способностей к созданию образов­символов чувашских узоров в рисовании и
аппликации. – Чеб., 2005.
5. Васильева Л.Г. Приобщение детей 2­3 лет к народному искусству родного
края. – Чеб., 2015.
6. Васильева Л.Г. Программа этнохудожественного развития детей 2­4 лет
«Узоры чувашской земли». – Чеб., 2015.
7. Васильева Л.Г. Рабочая программа воспитателя детского сада. Модуль
«Этнохудожественное развитие детей 2­3 лет» ОО «Художественно­
эстетическое развитие». – Чеб., 2015.
8. Васильева Л.Г. Чувашское орнаментальное и устное народное творчество
дошкольникам. – Чеб., 2001.
9.
10.
11.
12.
13.
14.
15.
Васильева Л.Г. Чувашское прикладное искусство. – Чеб., 1992.
Дети ветра. Чувашские сказки. – Чеб., 1998.
Детский журнал «Асамат». – Чеб., 2015­2016.
Детский журнал «Путене». – Чеб., 1992.
Детский журнал «Шевле». – Чеб., 2015­2016.
Иллюстрированный журнал «Пике». – Чеб., 1996.
Махалова И.В., Николаева Е.И. Воспитание здорового ребенка на традициях
чувашского народа. – Чеб., 2003.
16. Программа образования ребенка­дошкольника. – Чеб., 2006.
17. Шувалов А. Старый гном. – Чеб., 2004.
18. Чаплина В. Крылатый будильник. – М., 1986.
19. Чаплина В. Юля в лесу. – Чеб., 1990.
20. Чувашские народные сказки. – Чеб., 1990.
21. Чувашские писатели. Вып. I. – Чеб., 1985.
22. Чувашские праздники и обряды. – Чеб., 1991.

Россия - богатое государство, и его главная ценность - многообразие людей, которые в нем проживают. Один из самых колоритных народов страны проживает в европейской части федерации. Его культура и традиции настолько роскошные, что нашли свое отражение даже в таких вещах, как флаг и герб

Микс цивилизаций

Земли этого племени находились примерно в шестистах километрах от Москвы. Сегодня насчитывается более 1.5 миллиона человек этой национальности. В целом они условно делятся на верховых - проживающих в северо-западном регионе, и низовых, которые поселились в юго-восточных краях области. Ранее эти две группы отличались в быту и культуре, но со временем все различия стерлись.

На характер этого населения повлияло много факторов. Ведь чуваши - выходцы из тюркского народа. В 1551 году они вошли в состав России, впоследствии ими было добровольно принято христианство. Смесь этих факторов создала неповторимые и интересные обряды.

Данный народ очень тесно связан со своей культурой. Особенно четко это отражает герб Чувашской Республики. Он, как книга, рассказывает историю народа. Каждый знак представляет отдельную страницу из жизнеописания племени.

Предмет для споров

Первая символика в этом регионе появилась еще при царях. Тогда на печатях Волжской Болгарии был изображен агнец серебряного цвета. Он нес красную хоругвь с белым крестом. Компоненты эмблемы лежали на зеленом, а позже - на голубом фоне.

С приходом новой, советской, власти определенное время республика жила под ее гербом и флагом. Было сделано несколько попыток добавить к знакам традиционные народные элементы, но затем руководство страны решило, что национальные фрагменты неуместны. Поэтому они были удалены. С 1937 года герб и флаг Чувашской Республики подогнали под стандарты РСФСР.

Новая история государственных атрибутов началась в начале 1990 г. Именно тогда местной властью было принято решение о том, что стоит ввести в символику народные мотивы. Атрибуты должны были рассказывать об истории родного края, людях, которые в нем проживают, и их главных ценностях.

Рука мастера

К проекту нового герба и флага присоединились не только руководство, но и публичные лица. Еще до объявления конкурса было создано более сотни эскизов будущих эмблем. Над ними работали не только жители области, а и граждане из других уголков страны.

Победителем стал Элли Михайлович Юрьев. Автор герба в своей работе максимально четко отразил быт и культуру родного народа. Его жизнь была тесно связана с художественным искусством. Используя свой дар, он пытался рассказать миру об удивительных и богатых традициях своей земли.

Сам мастер говорил, что главный образ его работы - Древо жизни. В рисунок он заложил необычную суть. По его представлениям, крона символизирует три этнических ветви. Первая - коренные чуваши, вторая - те, которые находятся в диаспоре и проживают за пределами края, третья - представители других народностей, поселившиеся на территории области.

Код орнамента

Один из самых ярких символов, которые содержит герб Чувашской Республики - Древо жизни. С древности люди ассоциировали его с плодовитостью, долголетием и сущностью народа.

В народе оно соотносится с могуществом, величием и несокрушимостью дуба. Геометрическая композиция показывает стремление к духовной гармонии и слаженности между миром людей и природой. Также оно является символом единства многих культурных течений, которые проживают в области.

Над Древом висят три восьмиугольных звезды, что отвечают за благополучие и успех. Они - трансформация солнца, которое одинаково греет разные ветви дуба.

Именно эти два сюжета очень часто использовали при украшении одежды.

Магия цвета

Когда проект по изготовлению государственных атрибутов стартовал, перед художниками стояла задача не просто создать красивую картинку, но и следовать некоторым правилам. Главная задача - соблюдать нормы доминирующих цветов данного искусства. Нужно было учесть мотивы народной вышивки и узоры ткачества.

Именно поэтому глубокий смысл Элли Юрьев заложил в цвета, которыми представлен герб Чувашской Республики. Описание работы подтверждают народные сюжеты. Вырезной геральдический щит оформлен в желто-красной гамме. Верхняя часть сияет золотом. Эта краска является талисманом достатка, добра и силы. Нижний элемент - пурпурный. Он играет ведущую роль в орнаменте, вышивке и ткачестве. Девизная лента расположена под основными частями и содержит надпись на русском языке и родном диалекте. Ее текст «Чаваш Республики - Чувашская Республика».

Логическим завершением этого кусочка являются и шишки хмеля, что свисают с краев рамки с надписью.

Зеленое золото

Главным занятием этого племени было земледелие. Оно выращивало много культур. Особое внимание уделялось хмелю. Именно он играл большую роль во время праздников и банкетов. Наряду с блюдами национальной кухни на столе всегда стояло пиво, рецепты которого передаются из поколения в поколение до сих пор.

Традиция употреблять его и угощать гостей этим напитком живет и сегодня. Именно поэтому украшен шишками хмеля. Стоит заметить, что в первоначальном варианте вместо пивного растения были изображены веточки дуба.

Неизвестно, когда именно этот народ начал варить пиво, но напиток был неотъемлемым атрибутом обрядов и ритуалов. Ячменный или готовили в течение двух недель. В каждом дворе была своя пивоварня. К процессу относились ответственно. При приготовлении хозяева даже зачитывали определенные заклинания. Изготовляли ежедневный слабоалкогольный и праздничный крепкий густой напиток.

Растение, которое называли «зеленым золотом», присутствует на таком важном знаке, как государственный герб Чувашской Республики.

Шишки хмеля, свисающие над золотой надписью, превозносят традиции и обряды этого края.

Секрет сохранение культуры

Символизм присутствует не только на главных государственных атрибутах области. Сегодня еще десяток городов региона имеет свои эмблемы, суть которых не уступает общегосударственным флагам и регалиям.

Интересен и неординарен щит главного города области - Чебоксар. На нем изображено пять серебряных уток, летящих конвертом. Таким образом жители заявляют о своем стремлении к свободе и независимости. На картинке есть и три дуба - как справедливости и долговечности. Большая печать также обрамлена листьями этого дерева. Традиционно над этой композицией висят три восьмиугольных звезды.

Гербы районов - это своеобразные закодированные послания в будущее из прошлого. Пока люди будут уметь их читать, они не потеряют своих традиций.

Познакомимся с праздниками и обрядами одного из российских народов, а именно чувашей.

Жениха в дом невесты сопровождал большой свадебный поезд. Тем временем невеста прощалась с родней. Ее одевали в девичью одежду, накрывали покрывалом. Невеста начинала плач с причитаниями (хёр йёрри). Поезд жениха встречали у ворот с хлебом-солью и пивом. После продолжительного и весьма образного поэтического монолога старшего из дружек (ман кёру) гостей приглашали пройти во двор за накрытые столы. Начиналось угощение, звучали приветствия, пляски и песни гостей. На другой день поезд жениха отъезжал. Невесту усаживали верхом на лошадь, или она ехала стоя в кибитке. Жених три раза ударял ее нагайкой, чтобы «отогнать» от невесты духов рода жены (тюркская кочевническая традиция). Веселье в доме жениха продолжалось с участием родственников невесты. Первую брачную ночь молодые проводили в клети или в другом нежилом помещении. По обычаю, молодая разувала мужа. Утром молодую одевали в женский наряд с женским головным убором «хуш-пу». Первым делом она ходила на поклон и приносила жертву роднику, потом начинала работать по дому, готовить пищу.


Чувашская свадьба

Первого ребенка молодая жена рожала у своих родителей. Пуповину резали: у мальчиков — на топорище, у девочек — на ручке серпа, чтобы дети были трудолюбивыми. В чувашской семье главенствовал мужчина, но и женщина имела авторитет. Разводы случались крайне редко. Бытовал обычай минората — младший сын всегда оставался с родителями, наследовал отцу. Традиционный характер имеет у чувашей обычай устройства помочей (ни-ме) при строительстве домов, хозяйственных построек, уборке урожая. В формировании и регулировании морально-этических норм чувашей всегда большую роль играло общественное мнение селения (ял мен капать — «что скажут односельчане"). Резко осуждалось нескромное поведение, сквернословие, а тем более редко встречавшееся среди чувашей до начала XX в. пьянство. За воровство устраивали самосуд. Из поколения в поколение чуваши учили друг друга: «Чаваш ятне ан сёрт» (не срами имени чуваша). Календарные праздники приурочены к основным переломным периодам астрономического года - зимнему и летнему солнцевороту, осеннему и весеннему солнцестоянию. В древности у чувашей началом года считалось ближайшее к весеннему солнцестоянию (21—22 марта) новолуние. В эти дни чуваши-язычники проводили обрядовые действия, посвященные проводам старого года (çаварни, калăм, сĕрен, вирĕм) и встрече года наступающего (манкун). В мае отмечался посвященный земледелию и весенне-полевым работам праздник акатуй. А на начало лета приходился день поминовения усопших, аналогичный русской троице, симĕк. Следующей важной вехой в древнем календаре был период летнего солнцеворота (21 - 22 июня). В это время крестьяне испрашивали у бога хорошего урожая, тучного скота, здравия себе. Молодежь тогда начинала водить хороводы, устраивала по вечерам игрища.В дни осеннего солнцестояния (21—22 сентября), завершая годовой цикл хозяйственной деятельности, проводили семейно-родовые торжества чÿклеме. По языческим представлениям, весной и летом на земле торжествуют силы добра и плодородия, поэтому все обряды направлялись на их поддержание. В осенне-зимний период, наоборот, якобы властвовали разрушительные силы зла. Соответственно все ритуально-обрядовые действия направлялись на избавление от козней злых духов и прочей нечисти. Считалось, что наибольший разгул их приходится на дни зимнего солнцеворота (21 - 22 декабря). В это время чуваши отмечали сурхури: совершали ритуальные действия с целью изгнания злых духов и обеспечения благополучия общества. До периода весеннего солнцестояния продолжалась эта борьба между разрушительными и созидательными силами. Наконец годовой цикл обрядов завершался, силы добра окончательно побеждали зло.

Житейские обряды

Помимо праздников чуваши проводят целый ряд различных обрядов связанных с повседневным бытием. Выделим те из них, что конкретно посвящены пиву.Кĕр сăри (кĕрхи сăра «осеннее пиво», кĕр çурти «осенняя свеча», автан сăри «петушиное пиво») - обряд осеннего поминовения предков во время которого проводился ритуал хывни. Проводился во время праздника Çимĕк и Мăнкун.Салтак сăри - солдатское пиво, подаваемое на проводы солдата. Сăра чÿкĕ - обряд жертвы пива в праздник чÿклеме в честь уборки нового урожая. Приглашаются родственники. У двери ставится стол, на который кладутся хлеб и сыр. Затем руководитель обряда приглашает всех встать и после молитвы из огромного ковша (алтар) отпивает пиво. Ковш с пивом передается следующему и обряд повторяется девять раз. Сăра парне - угощение пивом - ритуал, проводившийся в течение всех основных праздников чувашей. Туй мунчи. За три дня до свадьбы варится пиво. К жениху собирается родня и моется в бане, после которой бывает застолье. Молодые просят стариков благословления начать свадьбу. Улах - около 1 октября до полуночи проводят девичьи посиделки с безалкогольным застольем, танцами и играми с парнями улах. Родители молодежи в это время дома угощаются пивом. Хĕр сăри - девичье пиво. Девичьи посиделки, проводившиеся глубокой осенью. Халăх сăри - (народное пиво) проводилось во время Мăнкун. Женщины к этому обряду не допускались. Хмель покупают на собранные у народа деньги или средства, вырученные на сдачу в аренду неудобных клочков земли. Люди совместно приносят продукты от этого и название обряда. В пивоварне ставилось несколько чанов: маленький чан для киреметя, то есть для поминания предков, большой для Турă. Затем все сельчане собирались вместе и пили пиво, после чего несколько стариков шли на киреметь. После моления на киремети кашу и пиво приносили в жертву предкам.


Распитие пива

День зимнего солнцестояния

Сурхури - начало солярного цикла празднеств (22 декабря). Сур хури (плевать на черное) отрицание печали. Другое понимание сурхури - сурах ури (овечья нога - чув.). Местное название праздника нартукан. Во время этого праздника принято было гадать. За три дня до праздника две девушки обходят дома, где есть дочь невеста (продолжательница рода) деревню и собирают солод и крупу для пива и каши. В каком либо пустующем доме все это варится. Вечером в этом доме празднует молодежь. На следующее утро приходят родители молодежи, в основном - отцы. Их сажают на почетное место и по очереди угощают пивом, поют шуточные песни и кланяются им. Девушки в этот праздник с наступлением темноты заходили в овин и дергали овец за задние ноги, для того чтобы обеспечить их плодородие и с целью погадать о будущем. Основным смыслом праздника являлось окончание солнечного года (самый короткий день в году) и рождение нового солярного года.Видимо, смысл названия праздника сурхури имеет сакральное значение и связан с жертвой богам в виде окорока, позднее - ковша пива. С ковшом чуваши ассоциировали созвездие Большой Медведицы (алтăр - çăлтăр чув. ковш - созвездие). Алтăр - по-чувашски буквально «рукодержец», считалось, что именно это созвездие указывает на полярную звезду.


За праздничным столом на Сурхури

По сути, кăшарни или шерни это не самостоятельный праздник, а часть праздника, неделя после сурхури. Зимняя неделя. Во время чувашского кăшарнихĕр сăри девичье пиво. По домам ходили ряженые и имитировали битье кнутом всех чужих. Гадали и родители молодых, засылали сватов. проводился обряд. Ритуально приготовленное пиво выступает непременным атрибутом любой чувашской церемонии. И данный праздник не исключение. Обычное пиво от ритуального отличается соблюдением определенного обряда и чтением молитв при его приготовлении. Кăшарни - это неделя после 21 декабря, даты зимнего солнцестояния.

Так как год делился только на два сезона, то çăварни - праздник встречи летнего периода года. «Состоит из двух частей аслă «старшей» и кĕçĕн «младшей» çăварни. В старшую масленицу проводили сакральную часть, в младшую - катание на санях. В масленицу катались с масляничной горы и катание на санях впряженными лошадьми. Накануне аслă çăварни «старшей масляницы» проводили обряд поминовения предков. В описаниях В.К. Магницкого в Ядринском районе накануне воскресения масленицы ставили соломенную бабу на всгорочке (символ урожая?) и по утру смотрели, не наследила ли вокруг нее собака или не погрызли ли ее мыши, что являлось дурным предзнаменованием (предвестник будущего плохого урожая?). Проходили обряды сжигания зимы - соломенной бабы и разведением костров. Чÿклеме, благодарения бога, проходит на масленицу, поэтому называется çăварни чÿклеме. Последовательность угощения пивом здесь выглядит следующим образом. Сначала пьют чÿклеме курки (ковш чуклеме), потом - сурăм курки (ковш в честь духа Сурам), третьим - савăш курки (любовный ковш).


На çăварни

Калăм

Проводы старого года (14 марта - 20 марта). Перед празднованием Нового года Мăнкун чуваш, проходил праздник поминовения предков и проводов старого года - Калăм. Если подходить строго, Калăм это не самостоятельный праздник, а часть нового года Мăнкуна. Празднование длилось несколько дней. Первый день Калăма называется «çурта кун» «День свечи». В этот день поминают предков. За день до Мăнкун (20 марта) на месте керемет проводился обряд жертвоприношения духам далеких предков (хывни). Проводился обряд Калăм сăри «пиво калама». Перед поминками в ближайшую после смерти субботу и перед Великим Днем приглашали духов предков попариться в бане после того как все помоются.


На Калăм

Мăнкун

Новый год (с 21 марта по 1 апреля). С восходом солнца люди поднимались на вершины священных гор и возносили молитвы о благополучии и урожае.Мăнкун - один из самых главных праздников древнего мира. Длился он 11 дней. На пятый день Мăнкун проводились моления, починалась бочка нового пива пичке пуçлани. Во время молений преподносятся «именные» ковши пива: савăш курки, сÿре курки.На Мăн кун вывешивали по всей избе полотенца - сурпаны, также как и на другие праздники ходили со своим бочонком пивом и сырниками из творога и ячменными хлебцами по всем родственникам.Во время домашних молений выливали немножко пива из ковша и бросали кусочки лепешек в огонь печи. В период этого праздника проводился обряд çураçма (сватовство). Сваты приходили в гости со своим бочонком пива.


Верховые чуваши провожают уяв в промежутке между мăнкун и Çимĕк

Хěрлě çыр (половодье)

Существовал в древности еще один любопытный праздник, связанный с природным циклом - Красная горка, у чувашей Хěрлě çыр (красный берег). Праздник проводится в период половодья на красивой возвышенности над рекой, называемой хěрлě çыр. Еще одним изотерическим смыслом чувашского понятия выражения хěрлě çыр является красная черта. Черта переход от мира абсолюта в мир материальный, черта материализации духовной энергии.

Курак (время появления первой травы)

В начале апреля существовал обряд сбора первых съедобных трав, из которых готовили разные яства, в том числе национальное блюдо суп салму.В старину это происходило следующим образом. Ранним утром девушки и юноши шли в поля и лес первыми весенними травами и цветами. Восход солнца принято было встречать уже на месте сбора цветов. Затем юноши начинали состязания в силе и ловкости. Девушки состязались в танцах и пении. Затем, расстелив на траве скатерти, обедали принесенными из дома кушаньями. Вечером с музыкой, пением травами с букетами цветов возвращались домой.

Акатуй

Начало земледельческий цикл празднеств чувашей.(день проведения первой ритуальной борозды)Один из древнейших земледельческих праздников.К выходу на акатуй готовились заранее, мылись в бане, надевали чистую праздничную одежду. Светлые одежды являлись признаком сакральной чистоты.В древности женщины сопровождали торжественную процессию и угощали всех хлебом и пивом. Проводившего борозду люди осыпали комьями земли. Во время «свадьбы поля» украшали рога быка проводившего вспашку хлебом, красными лоскутками, и красным жгутом от рога к шее.

Çинçе является смысловым аналогом уяв, как время бездействия. Çинçе (тонкий, изнеженный - чув. (время отдыха)) это не праздник, а ритуализированный период после завершения полевых работ (время когда начинает колоситься рожь посеянная осенью) и до 19 июня, когда запрещалось чем-либо беспокоить землю и окружающую природу.В çинçе люди ходили только в светлых праздничных одеждах, и по возможности бездействовали, так как боялись навредить молодым росткам, вылупляющимся птенцам и детенышам животного мира. Если и проводились какие-либо гуляния, то характер танца был как можно мягче, не допускались крики и топот.Таким образом, уяв несет в себе смысл, равнозначный çинçе, времени бездействия, но в то же время его смысл гораздо шире - это время празднования и свадеб.Начинается уяв с обряда жертвоприношения на ичук. Ичук - это не обряд и не божество, это место проведения обряда посвященного богу. На берегу реки находилась чистая красивая лужайка. Здесь были расположены 5 мест для котлов, в которых варили пять жертвенных животных. Эта жертва предназначалась богу Турă и главным принципам мироздания. Здесь разрешалось собираться всем шуметь и веселиться, но только по-доброму.Перед проведением обряда на ичук, спустившись к реке, моют лицо (обряд очищения). Затем проходит обряд калам хывса (жертвоприношение) с возлиянием жертвенного пива. После проведения обряда возвращаются домой не оглядываясь.В старину «во время весеннего праздника Уяв чувашский царь (патша), по преданию, объезжал свои владения, встречался со своими подданными. На высоком шесте развевалось знамя, а чувашские общины вывешивали сурпан (белую женскую головную повязку с вышивками). Царь принимал от общинников дары. Во время встречи с царем проводились моления, игры с песнями и плясками.В последние годы из-за утери понимания значения Уяв его стали смешивать с праздником первой борозды - акатуем.

Çимěк - это один из древнейших праздников человечества, а начинался он через три дня после завершения çинçе. Этот день еще называют виле тухнă кун «день выхода усопших (из могил)». Çимěк начинался в пятницу вечером - связано это с тем, что у чувашей отсчет нового дня начинался с вечера. На следующий день после мытья в бане надевали светлые праздничные одежды и после обеда проводили обряд жертвоприношения духам предков (çураçма хывни), сопровождаемый жертвенным возлиянием и употреблением специально сваренного в культовых целях пива. Дома украшали зеленью.Проводился обряд поминовения предков на киремети. Киреметь место, где обычно растет священное дерево «древо жизни», где обитают духи предков людей этой местности. По-персидски карамат - добро или от греческого керам мат «священная земля». На киремете поминают духов предков и никогда не поминают имя бога. Киреметь - олицетворяет первотвердь с древом жизни на нем, по которой спускаются души новорожденных детей и возле которой концентрируются духи предков. Душам предков чуваши поклонялись на кладбище, а духов предков поминали только старики на киремете. Потому не может быть понятия злой или добрый киреметь. Воздействие этого места на человека зависит от отношения к данному человеку его духов предков.На киремети в качестве жертвоприношений духам предков йыхăраççě использовались мучные и молочные продукты хăймалу. После поклонений на киремети люди идут на ичук и там проводят калам хывса (жертвоприношение), вызывая внимание важнейших сил природы и единственного бога чувашей - Тура. Помолившись, люди пьют пиво. Во время поминания производят жертвенные возлияния пивом.Пиво для жертвенных возлияний готовят при соблюдении некоторых обрядов и молитв. После жертвенных возлияний, оставшееся пиво пьют, а ковш, которым производилось поминание разбивают, оставляя на месте.Праздник относится к солярному циклу, которому соподчинен лунный. Это день летнего солнцестояния (22 июня). В древнем мире символом çимěк была свастика, вращающаяся против движения солнца (как у германских фашистов. День знаменует собой начало угасания солнца - укорачивания дневного времени.После çимěка чувашские женщины выходили на хороводы. К этому дню подготавливались хоры на спевках сăвă калани (исполнение песен). Так вплоть до середины 50-х годов, между деревнями Чăвăш Çепрель (Чувашское Дрожжаное) и Хаймалу собирался в это время хор, состоявший из жителей окрестных деревень. В хоре участвовало около 300 жителей из окрестностей. Пели каноном, и в сумерки звучание хора можно было услышать за десятки километров вокруг.В селе Орбаши Аликовского района в этот день проводилась ярмарка. На площади раскидывались цветы и к вечеру здесь начинались танцы. У чувашей существует мнение, что если потанцуешь на çимěк - весь год болеть не будешь.Çимěк справляется от одного до семи дней. Возможно, именно это качество праздника послужило основанием для подмены смысла празднества христианскими миссионерами. Подмененная версия названия праздника трактуется, как седьмая неделя после православной Пасхи и çимěк справляют в последний четверг перед троицей.Так как çимěк символизирует начало периода угасания светлых сил природы, во время поминовения усопших зажигали три свечи на краю блюда с яствами в честь демона подземного мира хаямат, для его помощника хаямат чавуш и для душ умерших родственников.В день летнего солнцестояния принято было подниматься на вершины гор и возносить молитвы о сохранении полей от засухи и градобития. Там же проводили обряд очищение - çěр хапхи (земляные ворота).

Мăн чÿк

Или пысăк чÿк (чук çуртри) справляют через 2 недели после çимěк в период созревания хлебов. Мăн чÿк (учук) - Великое жертвоприношение, а не праздник, здесь нет народных гуляний. Его проводили на священном месте ичук раз в 9 лет. Обряд назывался Турă тăракан чÿклес. В жертву приносился белый бык и сопутствующие животные лошади, гуси, и т.д. Участники обряда благодарили за девятилетний урожай Турă. Молодежь к обряду не допускалась.В источниках мы часто встречаем дату проведения Великого жертвоприношения 12 июля (у христиан на этот день был назначен Петров день) у марийцев этот обряд называется Сÿрем или Кÿсő.Перед обрядом три дня соблюдали пост, не пили и не курили. На следующий день после обряда очищения сĕрен в деревнях собирался большой отряд всадников и изгонял из деревень нечистое и чужое, издавая шум криками и колотушками. В это время «устраивались собрания служителей культа, на которых обсуждались вопросы проведения традиционных молений.

Илен - наслаждение. Обрядовое жертвоприношение, которым отмечают конец летнего периода и начало зимнего.В августе - сентябре пчеловоды после снятия меда устраивали свои пирушки с молениями в знак благодарности богу.

Праздник-освящение нового урожая - Чÿклеме проводился в день осеннего солнцестояния как завершение годового цикл хозяйственной деятельности земледельцев.Подготавливаясь к празднику, пекли хлеба, варили пиво из нового солода. Жители деревни собирались в доме пригласившего. Перед началом молитвы пели стоя, обратившись на восток древний чувашский гимн земледельцев.Пригласив родственников, проводят короткое моление и угощают их пивом. Особенно строго следят при подношении «любовного» ковша савăш курки. Его нужно допивать до дна, не разговаривая и не останавливаясь. В противном случае гостю грозит штраф в виде еще трех ковшей пива. Вторым ковшом подносят «бороновальный» - сÿре курки.

Кěпе (выпадение первого снега)

Очевидно, что празднование Кĕпе приурочивалось к выпадению первого снега. Считалось, что с этого времени начинаются зимние холода. В этот день вся родня собиралась у кого-либо из родственников, проводили обряды, связанные с подготовкой к зиме.

Юпа (ноябрь)

Месяц ноябрь посвящен предкам. В Древней Месопотамии он так и назывался - «месяц отцов». В этот месяц устанавливают каменные или деревянные столбы на могилах умерших.После установления столбов дети в повозке объезжают деревню, приглашая на поминки.Обряд завершался угощением пива.

День Сета - разрушающего начала. Самый короткий день в году. Этот день считался временем разгула темных сил. В этот день происходят моления домашним духам. В жертву приносится гусь.

Чувашия - красивый уголок Поволжья, республика в составе Российской Федерации, в которой гармонично сочетаются элементы старины и современности. Территория красивых озер и рек, степей и лесов с богатой природой, благоприятным климатом, разнообразным животным миром. Девственно чистая природа, большое количество лечебных санаториев и курортов - создают прекрасные условия для жизни и отдыха. В стране существуют и развиваются практически все виды туризма и активного отдыха. Туристов привлекает красота здешних мест, великолепная охота и рыбалка, прогулки по Волге, исторические памятники.

Растительный мир Чувашии

Растительность Чувашии отличается богатством и разнообразием. Ее характеризует чередование лесов и степной местности. Большое воздействие на природу края оказала хозяйственная деятельность человека. Леса, в недавнем прошлом почти полностью покрывающие территорию республики, постоянно подвергались вырубке. В настоящее время площадь покрытая лесами составляет чуть больше 30% от всей территории республики.

Сосновые и еловые леса располагаются небольшими группами в южных областях республики и в Заволжье. В прошлом хвойные породы деревьев использовались в кораблестроении. Дубовые рощи можно встретить на правом берегу Волги.

В смешанных лесах встречаются дубы, березы, липы и кедр, из кустарников - шиповник, калина. В лесах много ягод, наиболее часто встречаются брусника, черника, кислица. В лесах Чувашии много съедобных грибов, сбором которых занимаются заготовительные организации.

В юго-восточной части республики преобладает степная растительность. Она представлена большим количеством трав, наиболее распространены ковыль, шалфей, мятлик и типчак. Луговая растительность способствовала формированию черноземных почв, которые в дальнейшем распахивались для выращивания сельскохозяйственных культур. А дикорастущие растения были уничтожены.

На берегах озер и рек произрастает болотная и водная растительность. В процентном отношении она занимает незначительную территорию республики, наиболее часто встречается камыш, рогоз, хвощ, стрелолист, лисохвост, осока.

Из водных растений можно выделить кувшинку белую и кубышку желтую. Здесь можно встретить исчезающее редкое растение - водяной орех, он занесен в Красную Книгу.

Животный мир Чувашии

Смешение природных особенностей южной тайги и степей оказало большое влияние на формирование животного мира республики. Некоторые виды животных появились в республике путем искусственного расселения. А другие, наоборот, были уничтожены, в результате промышленной деятельности человека.

В лиственных лесах можно встретить большое видовое разнообразие птиц, рептилий, амфибий и диких животных. Здесь есть все условия для их комфортного проживания и размножения - стабильный корм и надежные укрытия. За последние годы постепенно увеличивается поголовье лосей и кабанов, этому способствует наложения запрета на их отстрел. В смешанных лесах обитают куницы, белки, лисы, зайцы, енотовидные собаки и горностаи.

Птицы - многочисленные обитатели лесов. В лесу можно встретить сороку, кукушку, сойку, стрижа, сову, ястреба. В лиственных лесах Чувашии популярна охота на боровую дичь - тетерева, рябчика, вальдшнепа и глухаря.

В низовьях рек и озер живут бобры, ондатры и выдры. Особую ценность представляет выхухоль русская - самое древнее млекопитающее Чувашии. Околоводные птицы представлены богатым видовым разнообразием - береговые ласточки, чайки, крачки, утки, кулики, цапли.

Более 50 видов рыб водится в многочисленных реках и озерах Чувашии. Чаще всего встречаются лещи, щуки, караси, лини, подусты. Численность их зависит от чистоты и химического состава воды. Обитают и ценные промысловые породы рыб - стерлядь, судак, лещ, но их запасы, к сожалению, постепенно уменьшаются.

На степных участках животный представлен более бедным видовым разнообразием. Из наиболее часто встречающихся животных можно выделить суслика, тушканчика и сурка. Из птиц - коршуна, чибиса, куропатку, перепела и жаворонка.

Бережное отношение к животным, сохранение их видового разнообразия - основная задача человека.

Климат в Чувашии

Чувашия расположена в европейской части России, для которой характерно наличие континентального климата. Его особенности - умеренная влажность, четко выраженная сезонность и малая облачность. Зима здесь довольно холодная и снежная. Почва промерзает на глубину 80-100 см, средняя влажность зимних месяцев 80%.

Лето довольно теплое и продолжительное. В это время года выпадает наибольшее количество осадков, влажность летних месяцев колеблется от 40 до 60%.

Для весенних и осенних месяцев характерны значительные перепады температур на протяжении суток. В это время года выпадает небольшое количество осадков, преобладает малооблачная и солнечная погода.




Top