День родственных финно угорских народов. Дни родственных финно-угорских народов отмечает сыктывкар

В третью неделю октября в финно-угорских регионах России, а также в Финляндии, Венгрии и Эстонии отмечаются Дни родственных финно-угорских народов. В честь давней традиции в Сыктывкаре проходят различные мероприятия.

Фото министерства национальной политики Коми

Как сообщило министерство национальной политики республики, 26 октября в региональном Доме дружбы народов состоится квест-игра «В поисках Биармии». Начало в 16 часов.

Студенты проверят свои знания о коренном народе коми и родственных ему народах уральской языковой семьи. Чтобы найти Биармию, таинственную северную страну, командам предстоит разгадать загадки, приготовить традиционное блюдо, побороться с легендарными богатырями, разобраться в мифологии, станцевать финно-угорские танцы. Свои задания для участников квест-игра «В поисках Биармии» подготовил и Народный артист Республики Коми Петр Шучалин.

Праздничная неделя стартовала с творческой встречи «Мы рисуем загадку», которая состоялась в Национальной детской библиотеке им. С.Я. Маршака. Сотрудники Финно-угорского культурного центра России познакомили юных читателей с историей, традициями, фольклором финно-угорских и самодийских народов России.

Дети увидели выставку творческих работ своих ровесников из Карелии «Мы рисуем загадку» и попробовали разгадать нарисованные старинные русские, карельские и вепсские загадки. Выставка была передана Финно-угорскому центру России для экспонирования музеем-заповедником «Кижи» в рамках соглашения о сотрудничестве.

Народный мастер России, заслуженный работник культуры Республики Коми, директор Детской школы художественного ремесла села Выльгорт Валерий Торопов загадал ребятам коми загадки о каше – важном блюде в рационе народов России. Ребята узнали, как и с чем ели кашу, какие обряды сопровождали трапезу и какое значение придавали крупе.

Во время интерактивной игры на сенсорной доске ребята раскрашивали понравившихся героев мифов и сказок, подбирали персонажам верный предмет-атрибут. Просветительский проект «Герои мифов и сказок финно-угорских и самодийских народов России» создан Финно-угорским культурным центром России и доступен для скачивания с сайта finnougoria.ru.

А накануне в Доме дружбы народов Республики Коми в мир финноугрии окунулись студенты гуманитарно-педагогического колледжа им. И.А.Куратова. Студенты узнали, как приветствовать на языках финно-угорских народов. Свою педкопилку они пополнили новыми знаниями о народных играх. Ребята с детским задором сыграли в коми игру «Коколюка» (Кочерга), мордовскую игру «Курочки», марийскую «Ший менге» («Золотые ворота»), в игру-состязание ханты «Талты юх» - перетягивание палки, карельскую «Кукот» («Петухи»).

Интересной стала и информация об обрядовых играх и развлечениях молодёжи, составляющие которых несли в себе глубокий смысл и помогали молодым людям подготовиться к семейной жизни.

Приобщение детей и молодежи к ценностям национальной культуры родственных народов – важное направление в воспитании и развитии личности современного человека. Надо сказать, что в Республике Коми всегда уделялось большое внимание сотрудничеству и развитию культурных, научных и деловых связей с регионами финно-угорского мира. Одним из последних крупных событий стало проведение в сентябре этого года в Сыктывкаре VI съезда финно-угорских народов Российской Федерации, - отметила и.о. министра национальной политики Коми Галина Габушева.

Группа из Марий Эл «Куат» будет гостем Дней

Дни родственных народов являются самым значимым циклом публичных мероприятий, которые знакомят с финно-угорскими народами и развивают сотрудничество между ними. В марте 2011 года Рийгикогу единогласно решил отмечать День родственных народов, как государственный праздник, ежегодно, в каждую третью субботу октября месяца.

Значительную часть программы Дней родственных народов в этом году занимают мероприятия, связанные с Финляндией. 21 октября на большом празднике родственных народов в центре «Vaba Lava» (Свободная Сцена) выступят спевшие совместно на концерте к 100-летию Финляндской Республики саамский рэпер Айлу Валле и Мари Калькун. В Эстонию приедут исполнители фольклора от карел, коми, удмуртов, мари, венгров, ливов и северных народов. Пройдет традиционная конференция, а также в течение всего октября месяца по всей Эстонии будут проходить и другие своеобразные мероприятия.


Гала-концерты

Празднование Дня родственных народов в Таллинне 21 октября, в «Vaba Lava» творческого городка Теллискиви , начнется хоровым концертом, посвященным Вельо Тормису, где в основном прозвучат произведения композитора на основе музыкального фольклора финно-угорских народов. На концерте выступят: смешанный хор «Vox Populi», детский хор «Ellerhein», Мужской хор Константина Тюрнпу и женский камерный хор «Lu». Режиссер концерта Анне Тюрнпу, программу составляет Янне Фридолин.

День продолжится большим концертом традиционной музыки: выступят приехавшие в гости фольклорные ансамбли из Коми, Марий Эл, Удмуртии, Венгрии, Карелии и представители северных народов, селькупов и хантов. До этого в течении недели эти коллективы будут выступать в культурных центрах и школах Хрьюмаа, Вирумаа и Южной Эстонии. Вечер завершится выступлением музыкантов из периферии – исполнительницы народной музыки на выруском языке Мари Калькун и саамского рэпера Айлу Валле – удачно дебютировавших в качестве дуэта на концерте к 100-летию Финляндии в июне месяце, в Таллинне. Зрители услышат рунические напевы на выруском языке и рэп на северносаамском, а также экспериментальные попытки объединить эти две разные вещи в одно целое. Обоих музыкантов интересуют и схожие темы: природная среда, духовный мир, а также вопросы социального бытия. Айлу Валле и Мари Калькун 20 октября можно будет услышать и в Тарту, в Клубе гениалистов.

В воскресенье, 22 октября, в 13 часов, в Тарту, Гала-концерт Дней родственных народов в Эстонском национальном музее , где выступят как приехавшие ансамбли, так и коллективы финно-угорских обществ Эстонии. После концерта зрителей ждет кинопрограмма.


Интересные гости

Один из самых интересных гостей Дней родственных народов – известный этномузыковед из Финляндии Пекка Хултту-Хилтунен, который не только изучает руны, но и активно их исполняет. На своих лекциях-концертах «На землях Калевалы», 25.10 в Таллинне на Литературной Среде и 26.10 в Тарту в Эстонском национальном музее, он будет рассказывать о лирической и эпической народной песне, как о древней песенной форме в Финляндии и Беломорской Калерии, о рунических песнях и их интерпретации в финском национальном эпосе «Калевала» и о значимости рунической песни в культуре и языке прибалтийско-финских народов. Доклад сопровождается исполнением песен в том виде, в каком создатель «Калевалы» Элиас Лённрот некогда мозг услышать. Вечера проходят в рамках цикла мероприятий Talks100, посвященных к 100-летию Финляндии.


Камерная музыка

Ну и как обычно, во время Дней родственных народов звучит и модернистская музыка. По заказу цикла камерной музыки «HELIjaKEEL» (ЗВУКиЯЗЫК) молодой композитор Малле Малтис специально к Дням родственных народов создала концерт-инсталляцию на саамскую тему «Когда просыпается солнце / Kun aurinko herää» . Этот концерт, как и саамский йойк, у которого в принципе нет ни начала, ни конца, носит открытый характер – публика во время инсталляции может свободно передвигаться по помещению, свободно начать слушать и перестать, когда захочет. Концерты состоятся 15 октября в Музее под открытым небом в Виймси и 16 октября в Мызном комплексе Эстонского сельскохозяйственного музея в Юленурме.

Под конец Дней родственных народов в Таллинне и Тарту состоится презентация музыкального диска живущей в Эстонии исполнительницы марийских народных песен Анны Мишиной и эстонской кантелистики Кристи Мюхлинг. На CD звучат аутентичные народные песни в экспериментальном сопровождении эстонского каннеля.


Конференция

Конференция Дней родственных народов состоится 20 октября в «Sõltumatu Tantsu Lava» (Независимая Хореографическая Сцена) творческого городка Теллискиви . Главная тема – культура финно-угорских национальных меньшинств и этнических групп в городской среде. Известно, что все больше людей переселяется жить в город, покидая деревенский мир, связанный с традиционной культурой.

Как адаптироваться к условиям большого города, сохранить свою идентичность и пропагандировать ее? Для этого марийцы в больших городах организуют популярные этнодискотеки, удмурты создают модные этнические бренды, подходящие к условиям городской среды, удмурты и коми-пермяки популяризируют национальную кухню, организуют фестивали и открывают национальные рестораны. На конференции узнаем об их опыте.


Кинопрограмма

В связи с юбилейным годом Финляндии в этом году в кинопрограмму Дней родственных народов включены прежде всего финские фильмы. Из наиболее свежих фильмов можно будет увидеть поэтическую документальную картину Кати Гаурилофф «Зачарованный лес Кайсы» (Kuun metsän Kaisa, 2016) о дружбе между легендарной сказительницей из числа саамов-скольтов Кайсой Гаурилофф и швейцарским писателем Робертом Кротте (Robert Crottet) во время Второй мировой войны.

К жемчужинам кинофонда относится увенчанный Каннским кинофестивалем художественный фильм «Белый олень» (1952, Эрик Бломберг) о саамах, любви и северных оленях. В рамках кинопоказа состоится эстонская премьера художественного фильма Аманды Кернелл «Саамская кровь» (Швеция, 2016), которая претендует в этом году на кинопремию Европейского Союза.

Фильмы будут демонстрироваться в кинотеатре BFM «SuperNova», в кинотеатре «Artis» и в Эстонском национальном музее.


Выставки

Выставки будут открыты в культурных центрах, библиотеках и музеях по всей Эстонии.

К дням родственных народов будет готова фотовыставка Каролины Крейнтааль, которую будет демонстрировать Амбар традиционной музыки в Вильянди с 17 октября. Фотовыставка, выполненная с использованием профессиональных средств, основана на материалах, собранных во время экспедиций в Мордовию в 2015 г. и Удмуртию в 2017 году. Ее цель: запечатлеть еще существующую традицию народных песен. Каролина Крейнтааль была участницей обеих экспедиций как в качестве помощника при записях, так и в качестве фотографа.

Более подробную информацию по отдельным пунктам найдете с 5 октября на нашей домашней странице: https://fennougria.ee

Дни родственных финно-угорских народов в Эстонии, Финляндии и Венгрии отмечают уже с 1928 года. НКО «Учреждение Фенно-Угриа» старается преподнести их как общенародное движение, к которому могут подключиться люди, объединения и учреждения из различных сфер деятельности, дабы показать свою солидарность с родственными народами и поддержать эти этносы в их стремлении сохранить свою культуру и свой язык. Начиная с 2011 года отмечаемый в третью субботу октября месяца День родственных народов является государственным праздником Эстонии.

НКО «Учреждение Фенно-Угриа»

20 октября, Московский дом национальностей От Балтии до берегов Аляски, Живет в пространствах, Где гуляют сказки, Перемешав течение времен Соцветье многоликое племен! Дни финно-угорского родства для нас не просто праздник единения нашей большой уральской семьи, но это ещё и праздник завоевания собственного имени и собственного места на карте и в мировой истории.

Финно-угорскими называются народы, говорящие на 15 родственных по происхождению языках: финском, эстонском, венгерском, карельском, вепсском, водском, ижорском, ливском, саамском, мордовском, марийском, удмуртском, коми, пермяцком, хантыйском и мансийском. В настоящее время на финно-угорских языках в мире разговаривает 26 млн. Согласно данным Всероссийской переписи населения 2010 года на территории Российской Федерации проживает 2 млн 321 тыс. 980 представителей финно-угорских народов. В древности количество финно-угорских народов было больше, чем 15. В исторической литературе можно найти названия таких народов, как меря, мурома, мещера, печера, чудь. Это и есть те самые национальности, которые утратили свой язык, культуру, перестали существовать как народность. Когда-то давным-давно предки современных финно-угров жили вместе, составляли финно-угорскую общность, разговаривали на едином финно-угорском праязыке. Занимали они относительно небольшую территорию между излучиной реки Волги и Уральским хребтом. В процессе расселения на обширной территории Восточной Европы носители финно-угорского языка-основы разделились на различные группы, потеряли связь с основной массой финно-угров. В результате диалекты финно-угорского праязыка развились в отдельные самостоятельные языки. Первыми от своих предков отделилась угорская ветвь. Потом, 3500 лет назад, отделилась пермская подгруппа. Прибалтийско-финская общность существовала также около тысячи лет. Около 2 тысяч лет назад из нее сформировались современные: финский, эстонский, карельский, водский, вепсский, ливский языки. Так образовалась современная система финно-угорских языков. Пермская подгруппа. Удмурты. Удмуртов насчитывается около 704 тыс. человек, из которых 70% считают своим родным языком удмуртский. Проживают они в Удмуртии, Татарстане, Башкортостане, Пермском крае, а также в Марий Эл, Кировской и Свердловской областях. Коми. Коми насчитывается около 475 000 человек. Коми-зыряне. Всего около 320 000 человек, 70% считают своим родным языком коми. Живут в Республике Коми, а также в Тюменской, Архангельской, Ленинградской областях. В Республике Коми живут 63% коми-зырян и составляют около четверти всего населения. Пермяки (коми-пермяки).

До 20-х годов XX столетия называли себя просто пермяками, а также пермячами, пермянами. Сейчас используется этноним «коми-пермяки». От предков коми-пермяков - и знаменитый пермский звериный стиль, и деревянные боги. Территория в древние времена именовалась в разных источниках как «Пермь Великая». Сейчас свою землю коми-пермяки называют "Пармой". По переписи 2010 года коми-пермяков 95 тысяч, в Москве по переписи более 300 человек. Из 95 тысяч знают свой язык 63 тысячи. (в 1989 году по переписи было 152 тыс.) Все население округа составляет около 112 тысяч человек. В округе столица Кудымкар, где живет чуть больше 30 тысяч человек. Предки коми-пермяков, гляденовские племена, в первые века нашей эры переселялись по водным путям из Среднего Прикамья до реки Вишеры.

Процесс продвижения гляденовских племен сопровождался на рубеже IV–V вв. появлением в Прикамье угорских племен западносибирского происхождения (ханты, манси). В Сылвенско-Иренском поречье, через которое проходил основной миграционный путь, уграм удалось завладеть территорией проживания местного населения. На Верхней Каме в результате взаимодействия гляденовских и угорских племен сформировалась ломоватовская культура IV–IX вв. Ломоватовское и неволинское население становится ядром формирования пермяцкой этнической общности. Исследователями выявлено 300 поселений ломоватовцев и 200 - неволинцев. В отличие от неволинцев ломоватовцы оказались более сплоченным населением. На Верхней Каме их культура получила развитие. В IX–XV вв. расширилась территория проживания коми-пермяков на север, северо-восток и запад. Одновременно значительно увеличилась численность и плотность населения. Когда земли коми-пермяков отошли к Московскому государству, начался приток русского населения, и во второй половине XVI в. Прикамье стало форпостом для торговых связей с Сибирью, а затем для ее завоевания и освоения. С этого времени формировались общие черты в быту и культуре местного русского и коми-пермяцкого населения. КНЯЖЕСТВО ПЕРМЬ ВЕЛИКАЯ

Княжество располагалось на территории Верхнего Прикамья. Площадь непосредственно самого княжества не превышала 9 тыс. км². Контролировало пространство всей исторической области  Пермь Великая - это более 84,6 тыс. км². К северу оно простиралось до волока с верховьев р.Колвы на притоки Вычегды, где граничило с Пермью Вычегодской. К западу территория княжества достигала верховьев Камы и Вятки, где начиналась Вятская земля. На юге княжество контролировало территории до р.Чусовой, земли за которой принадлежали башкирам, подвластным Казанскому ханству. Восточная граница, по Уральскому хребту, - c вогулами (манси) - была наиболее беспокойной и часто нарушалась с обеих сторон. Центр княжества располагался в районе слияния рек Колва, Вишера и Кама. Административно делилось на Верхнюю (Вылiсь му) и Нижнюю (Улiсь му) земли. Это деление сохранилось и в более позднее время, изменив название на Верхний и Нижний станы Чердынского уезда. О численности населения можно говорить только по данным первой русской переписи этих земель  1530 г., то есть спустя 25 лет после ликвидации самостоятельности пермского княжества. Согласно этим данным (2145 луков - взрослых мужчин) можно предположить общую численность населения в период независимости не менее 6 тыс. чел. (Материалы из выступлений)

Сергей Михайлович Григорьев не один год занимается возрождением забытого племени Чудь. Много лет этот человек работал в МГУ им. М.В. Ломоносова, в научно-исследовательском секторе. В 1996 году был приглашен на работу в Министерство по делам национальностей РФ, где предложил программу проведения экспедиций по изучению состояния народных культур в отдаленных и труднодоступных местах России. В 1997 году в деревне Нюхча Пинежского района Архангельской области он встретил немало людей, сохранивших свое название – народ чудь. На тот момент народ с таким названием уже не значился в списках народов России, хотя упоминался в исторических документах и играл определенную роль в политической жизни Древней Руси. К переписи населения РФ 2002 года Григорьев С.М. добился включения чуди в официальные списки под кодовым номером 351, в которые записался 21 чел. ЮБИЛЕЙ ВИТАЛИЯ ВАСИЛЬЕВИЧА ЖИКИНА

Виталий Васильевич Жикин родился 17 октября 1938 года в деревне Порошево, Косинского района. После окончания средней школы работал секретарем в районной газете. В 1957-1960 годы курсант Пермского Военного авиационного технического училища (ВАТУ). После окончания училища проходил военную службу в Ракетных войсках стратегического назначения (РВСН). В 1967 году окончил военную академию инженерных войск. С апреля 1967 года по 1989 год проходил военную службу в управлении Начальника войск связи РВСН СССР. Почетный радист СССР. Полковник. Награжден орденом Красной Звезды и многими медалями ВС СССР. В. В. Жикин автор более 300 стихов на родном и русском языках. Поздравляли с юбилеем Почетного члена землячества друзья и родственники в Московском доме национальностей. Большим подарком для Виталия Васильевича был приезд его земляков фольклорного коллектива "Дона горт" село Коса.

Приветственное слово и подарки от земляков передала руководитель отдела культуры и молодежной политики Косинского района Э.Н.Колегова

Благодарственное письмо юбиляру от главы Коми-Пермяцкого округа -министра Пермского края, юбилейная медаль от ветеранской организации 52-й ракетной дивизии и много других подарков было вручено юбиляру. Прекрасным выступлением на празднике был концерт коллектива "Дона горт" Руководитель ансамбля Валентина Филаретовна за вклад в сохранение коми--пермяцкое культуры ассоциацией землячеств города Москвы была награждена медалью "За доблестный труд"

22.10.2018

День финно-угорских народов показал их самобытность и единство

В Доме дружбы народов Самарской области прошел праздник - День финно-угорских народов. Проводила его Самарская городская национально-культурная Эрьзяно-мокшанская организация «Валдо-ойме» («Светлая душа») при поддержке СРОО Мордовский национально-культурный центр «Масторава» и Дома дружбы народов. Этот праздник объединяет всех представителей финно-угорских народов, проживающих в Самарской области. Он направлен на сохранение и развитие самобытной национальной культуры и дружеских межнациональных отношений.
День финно-угорских народов, к которым относятся мордва (эрзя и мокша), марийцы, удмурты, коми, ханты, манси и другие, стали отмечать с 1992 года в третью субботу октября. В Самарской области проживают представители 15-ти финно-угорских народов, и каждый из них имеет возможность сохранения и развития своей национальной самобытности.
На концерте выступили народные коллективы из многих районов Самарской области, где компактно проживают представители финно-угров. Задорные песни исполнил ансамбль эрзяно-мокшанской песни «Килейне» («Березка») , мордовский народный хор «Масторава», мордовский фольклорно-этнографический ансамбль «Велень койть» («Деревенские традиции») из Самары, ансамбль мордовской песни «Чевгель» («Калина») из с. Белозерки Красноярского района, мордовский ансамбль «Эрзянь вайгель» («Эрзянский голос») из с. Коноваловка Борского района, народный фольклорный ансамбль «Умарина» («Яблонька») из с. Старое Вечканово Исаклинского района, ансамбль народной фольклорной песни «Эрзянка» из с. Мордово-Аделяково Исаклинского района, мордовский народный вокальный ансамбль «Эрзяночки» из г. Нефтегорск.
Никого из гостей праздника не оставило равнодушным выступление юного артиста Максима Трифонова, ученика эрзяно-мокшанского класса воскресной национальной школы при самарской школе № 138. Он а капелла исполнил проникновенную песню «Эрзянь цёра». Свое национальное творчество продемонстрировали: ансамбль мордовской и русской песни «Вияна» («Сильная») из ЭкоГрада «Волгарь», коллектив мордовской национальной песни «Эрзянка» из с. Курумоч Волжского района, ансамбль народной фольклорной песни «Чуди лей» («Течет речка») из г. Отрадный. Приветствовала участников мероприятия Ольга Петровна Мась – руководитель Самарского регионального центра марийской культуры «У ВАЖ» из п. Усть-Кинельский. Большим подарком всем присутствующим было исполнение музыкального произведения на гуслях, с которым выступила Любовь Бусурманова, представитель марийской культуры Самарского центра национальных инструментов (г. Москва). С большим успехом выступила исполнительница марийских песен Ираида Почтенева.
Но самое главное в работе национально-культурных объединений – это воспитание молодого поколения в духе народных традиций. И поэтому очень приятно было видеть выступления детей и молодежи. С театрализованным представлением выступили ученики эрзяно-мокшанского класса воскресной национальной школы при самарской школе № 138. Совместно с педагогом-организатором Людмилой Панькиной они представили карельскую сказку «Мати весельчак» и пели песню «Минь кумань маро». Братья Артемий и Арсений Николаевы из национальной мордовской воскресной школы при самарской школе № 100 исполнили песню «Пандо прясо» («На горе»). Также с народными песнями выступали дети из фольклорно этнографического ансамбля «Традиция» из МБУ ДО «Центр эстетического воспитания для детей и молодежи г. Самары. Детский хореографический коллектив «Феерия» исполнил мордовский танец. Виктор Исаев из Самары прочитал стихотворение нашего земляка Александра Ширяевца о мордовском селе Старая Бинарадка, а затем песни исполнил вокальный коллектив «Дариня» из этого же села. Солисты Анатолий Глухов исполнил песню «Велинем-велинем». Виктор Исаев – мастер по изготовлению музыкального инструмента варган. Он исполнил на нем красивую мелодию. А также все гости привезли экспонаты для мордовского подворья и дома в Парке дружбы народов.
На празднике были представлены блюда национальной кухни, выставка изделий декоративно-прикладного творчества народных умельцев. Концерт в Доме дружбы народов объединил все финно-угорские народы, проживающие в Самарской области, дал возможность творческим коллективам продемонстрировать свое искусство, показать как они сохраняют и передают молодому поколению богатый мир народного творчества и традиций.

27.10.2017 12:55

В Эстонии проходят мероприятия, посвящённые Дням родственных народов. Основной организатор мероприятий – НКО Учреждение "Фенно-Угриа".

20 октября прошло заседание круглого стола "Как сохранить национальные традиции в городской среде" в "Sõltumatu Tantsu Lava" (Независимая хореографическая сцена) творческого городка Теллискиви г. Таллина. Докладчики поделились опытом сохранения родной культуры в условиях большого города. Для этого марийцы в больших городах организуют популярные этнодискотеки, удмурты создают модные этнические бренды, подходящие к условиям городской среды, удмурты и коми-пермяки знакомят горожан с национальными блюдами – появляются рестораны и фестивали, где предлагается традиционная кухня. Руководитель филиала ГРДНТ им. В. Д. Поленова "Финно-угорский культурный центр Российской федерации" Татьяна Барахова выступила с сообщением о том, какие проекты реализуются Центром для популяризации культур и сохранения языков финно-угорских и самодийских народов, и представила новый выпуск журнала "Финноугория. Этнический комфорт", в котором опубликована статья доктора философии, эстонского дизайнера Кярт Сумматовет о визуальном идентитете, логичная по смыслу теме круглого стола.

21 октября в Таллине на базе концертной площадки Vabal Laval творческого городка Теллискиви состоялся большой концерт с участием творческих коллективов – представителей финно-угорских народов. Фольклорный ансамбль "Sorroseto" познакомил с песнями и танцами народа сето. Выступили фольклорный ансамбль эстонско-мордовского общества "Vastoma", венгерский ансамбль "Szigony", карельский ансамбль "Kataja", марийский фолк-ансамбль "Kuat" и другие. Артисты из Ямало-Ненецкого автономного округа – Валентин Вальгамов и Людмила Дибикова – исполнили фольклорные и авторские песни на селькупском и хантыйском языках. Композиции в исполнении коллектива из Прилузского района Республики Коми "Чёрнышские чипсанистки" сопровождались игрой на многоствольной флейте-чипсане, которая в старину звучала на гуляниях летнего лугового цикла. Завершилась музыкальная программа выступлением исполнительницы народной музыки Мари Калкун и саамского рэпера Айлу Валле.

Подарком для гостей стало выступление эстонского хора, на котором прозвучали произведения композитора Вельо Тормису на основе музыкального фольклора финно-угорских народов.

22 октября в Тарту, в Эстонском национальном музее состоялся гала-концерт Дней родственных народов, где выступили как приглашённые ансамбли, так и коллективы финно-угорских обществ Эстонии. Далее в кинотеатре BFM "SuperNova", в кинотеатре "Artis" и в Эстонском национальном музее стартовал показ фильмов. Была представлена поэтическая документальная картина Кати Гаурилофф "Зачарованный лес Кайсы" ("Kuun metsän Kaisa", 2016). В рамках кинопоказа состоялась эстонская премьера художественного фильма Аманды Кернелл "Саамская кровь" (Швеция, 2016).

25 октября в Таллине и 26 октября в Тарту этномузыковед из Финляндии Пекка Хултту-Хилтунен рассказывал о рунических песнях и их интерпретации в карело-финском эпосе "Калевала", значимости рунической песни в культуре и языке прибалтийско-финских народов.

Фольклорные коллективы из финно-угорских регионов России в течение недели выступали в культурных центрах и школах Харьюмаа, Вирумаа и Южной Эстонии. В культурных центрах, библиотеках и музеях по всей Эстонии в рамках Дней родственных народов открыты тематические выставки.

Следует отметить, что организационную поддержку проведению Дней родственных народов в Эстонии ежегодно оказывает филиал ГРДНТ "Финно-угорский культурный центр Российской Федерации». В этом году Центр содействовал участию коллектива "Чёрнышские чипсанистки" из Республики Коми, кроме того, в рамках своего визита в Эстонию Татьяна Барахова провела переговоры о дальнейшем взаимодействии с учреждением "Фенно-Угриа" и представителем Посольства Российской Федерации в Эстонии о совместных этнокультурных проектах.




Top