Джейн остин и том лефрой: придуманная любовь "первой леди" английской литературы. Придуманная любовь джейн остин Была ли Джейн отравлена



Джейн Остин - британская писательница, подарившая миру красивейшие истории любви - сама так и не познала прелестей романтических отношений и семейного счастья. До конца своей жизни она оставалась верна одному человеку, которому отдала своё сердце, увидев однажды.

Джейн Остин



Английская писательница Джейн Остин родилась в 1775 году в семье приходского священника из деревушки Стивентон в графстве Гэмпшир и была пятым ребенком в семье. Отцу семейства приходилось подрабатывать учителем в местном пансионе из-за небольших доходов от прихода. Все детство маленькой Джейн прошло среди учеников отца, поэтому она привыкла к шуткам и шуму от мальчишеской возни. Едва достигнув 18-летия Джейн уже вовсю блистала на балах, что доставляло огромное удовольствие ее матери, надеявшейся на выгодное замужество дочери. Миссис Остин была уверена, что если не на этом балу, то на следующем, дочь получит предложение руки и сердца. Но все вышло иначе...

Встреча на балу

Этот бал перевернул жизнь Джейн и повлиял на всю ее дальнейшую жизнь. Она встретила его, Тома Лефроя, красивого потомка из небогатого ирландского семейства. Том был студентом и изучал юриспруденцию в Лондоне, полагаясь только на себя и на щедрость дяди, который оплачивал учебу племяннику. Приехав погостить к родным, отдохнуть от учебы, молодой человек попал на то бал, где впервые встретил Джейн Остин.



Этот вечер для ветреного Тома ничего не значил, а впечатлительной Джейн одарил любовью на всю жизнь. После отъезда Лефроя в Лондон влюбленная девушка, забравшись по вечерам в кровать. не читала больше книг, а доставала свою рукопись "Первые впечатления " и читала ее своей сестре. Весь мир был для нее в одном лишь Томе, ждала она только его.



Со временем Джейн начала понимать, что Том не вернется, ни одной записки не было от него за все время. Получив образование и став адвокатом, тот вернулся назад в Ирландию, где женился на богатой сестре своего друга по университету. Джейн написала два готовых романа: "Разум и чувства" и " Первые впечатления", когда весть о свадьбе Лефроя дошла до нее. Опустившись на стул, она почувствовала, как душа от этой невыносимой боли, готова вырваться наружу, как сердце то останавливаясь, то сделав скачок, бешено начинало колотиться. С этого момента она отдала себя только творчеству.

Джейн Остин и творчество



За первые пять лет мир увидел и прочел четыре романа, которые были признаны лучшими, что не только принесло славу писательнице, но и материальную независимость. Став независимой женщиной, Джейн оставалась одинокой. отклоняя все предложения руки и сердца, что по тем временам было непонятным для окружающих. В 1800 году мистер Остин собрался поехать в город Бат, где собирался прожить остаток своих лет и Джейн должна была сопровождать его. Не смея противиться отцу, она спросила разрешения навестить Мэнидаун, тот дом где она встретила Тома, но эта поездка оказалась еще одним испытанием в ее жизни.

Шанс на счастье


Харрис Бигг, единственный сын состоятельного владельца Мэнидауна, был отчаянно влюблен в Джейн, хотя был на пять лет младше. Он отважился просить ее руки и получил, на удивление, самое горячее одобрение со стороны своего отца. Тот любил Джейн, как родную дочь. Замужество дало бы ей возможность вернуться в родные места и жить под защитой любящего мужа. И она сказала "да". Невестой была лишь 1 день.



Джейн Остин посещала Бат в 1797 и 1799 годах и сделала его местом действия нескольких эпизодов своего раннего романа «Нортенгерское аббатство». Не смогла выбросить из мыслей Тома Лефроя, семь лет не помогли ей забыть его. Она нашла в себе силы объясниться с несостоявшимся будущим мужем, а потом проплакала всю ночь, понимая, что она отказалась от настоящего счастья, от семьи, от будущего ради иллюзий и жизни прошлым.


Кадр из фильма «Джейн Остин»./фото: bbc.com


Чувствуя, что ей осталось немного, она работала все упорней, часами проводила за своим излюбленным бюро. В конце 1813 года Джейн танцевала на своем последнем балу. Умерла писательница в 1817 году в городе Уинчестер, там в городском соборе она и была похоронена. Женщина подарившая миру красивые истории любви, сама любившая сильно лишь одного мужчину в своей жизни, любовь которой осталась безответной.




В конце 18 века двадцатилетняя дочь пастора из Гемпшира начала писать свой новый роман «Первые впечатления». Имя этой девушки было Джейн Остин. А роман, вышедший в свет лишь спустя 17 лет под новым названием «Гордость и предубеждение», позднее стал одним из самых известных произведений в английской и мировой литературе.

Девушка из Гемпшира отличалась трезвым умом и насмешливым нравом. Ей казались неправдоподобными нагромождения бед и призраков, а также бури страстей, которые господствовали в романтической литературе того времени. А морализаторские романы середины 18 века казались ей просто устаревшими и смешными. Видимо, по велению души она стала писать лишь о том, что ей было известно: о скромной деревенской жизни с редкими праздниками и скучными буднями, немногочисленными обитателями и редкими гостями, чей приезд всегда был событием. Зоркие глаза Джейн Остин видели, что за устоявшейся провинциальной жизнью, подчиненной незыблемым правилам этикета и жесткой морали, скрываются многие конфликты, а иногда и настоящие драмы.

Этим принципам она следует и в самом известном своем романе. Можно сказать, что в нем говорится о большой семье небогатого помещика, насчитывающей пять дочерей на выданье. О переполохе, вызванном в устоявшейся деревенской жизни, приездом двух молодых людей, потенциальных женихов. Визиты, балы, уловки матери – все это находит отражение в романе.

Но можно сказать, что роман и о другом. Он о душах главных героев, которые проходят к любви, отбросив гордость (не забудем, что в христианстве гордыня – это один из смертных грехов) и предубеждение.

Первая встреча героев. Приезжему аристократу Дарси смешно безыскусное деревенское общество. И на предложение потанцевать с одной из деревенских барышень он отвечает пренебрежительным отказом. Гордость же Элизабет, случайно услышавшей слова Дарси, страдает. После его слов она начинает с предубеждением относиться ко всем его словам и поступкам. А душу Дарси постепенно охватывает любовное чувство, которому он противится изо всех сил. Но не в силах противостоять, он признается в любви Элизабет. Сцена его объяснения с девушкой одна из сильнейших сцен в романе. В ней Джейн Остин тончайше передала любовь, вопреки рассудку, вопреки предубеждениям, недоумение Дарси из-за этого чувства, его трезвый взгляд на Элизабет и ее семью, и, тем не менее, любовь. Его признание перемешано с горечью, признаваясь в любви, он говорит, что не должен был любить.

Ничего удивительного, что Дарси получает решительный отказ, мало того, Элизабет обвиняет его и в неблаговидных поступках. И лишь впоследствии она понимает, что часть ее обвинений были вызваны клеветой их общего знакомого Уикхема.

Читая эту книгу я задумывалась, чем же привлекла гордого родового аристократа провинциальная девушка? Естественностью, гармоничностью своей натуры и живостью нрава. Видимо, этих качеств не хватало ему в привычном кругу.

А Элизабет преодолела свои предубеждения, встретивши Дарси в его родовом поместьи Пемберли. Там она узнала нового Дарси, о котором слуги говорили, как о самом лучшем в мире человеке. Очевидно, что и он обладает живой душой. Но в силу воспитания и принятых в обществе взглядов, он надел на себя маску гордого аристократа, и только любовь к Элизабет помогла ее снять.

Но параллельно изображая светское и деревенское общество, писательница показывает, что не так уж высший свет отличается от провинциального.

Младшая сестра главной героини легкомысленная Лидия, покрыла себя позором, сбежав с коварным Уикхемом. Но и аристократка Джорджиана едва не совершила тот же опрометчивый поступок. А Дарси, из-за предрассудков не пожелав огласки, способствовал безнаказанности Уикхема.

Бестактна мать Элизабет, весь ум которой занимает лишь мысли о будущем замужестве дочерей. Но также бестактна и леди Кэтрин, тетка Дарси, считающая, что в силу своего положения весь мир обязан повиноваться ее приказаниям.

Череда второстепенных персонажей под искусной рукой мисс Остин превращается в выразительнейшие фигуры, запоминается каждый образ ее романа. Сестры героини: занятая постоянным самоусовершенствованием (говоря современным языком, просто занудная) Мэри, бесхарактерная Китти, легкомысленная Лидия, застенчивая аристократка, сестра Дарси, Джорджиана. Мистер Беннет, прячущийся от забот в библиотеку, кузен Элизабет — Коллинз, чье имя стало в английском языке нарицательным синонимом высокопарного послания, и, наконец, Уикхем, любезная внешность которого скрывала подлую сущность, всех их отличает и характер и речь.

Роман этот принадлежит к числу моих любимейших произведений. Для меня он стал своего рода эталоном. Чистота и изящество стиля, яркость и живость характеристик, тонкое понимание душевной жизни, индивидуальность, четкость композиции, особенности языка каждого персонажа, все это сочетание создает на редкость целостную гармоничную картину. Дарси и Элизабет невозможно представить себе как исторических персонажей, они воспринимаются как наши современники. Читая этот удивительный роман, я заглядываю в себя и учусь «читать по сердцам» и проверять чувства рассудком.

Часто романы Джейн Остин считают «женской» литературой. Как лучший образец жанра, возможно, так как главные ее героини – всегда женщины, в центре — любовная история, роднит ее с женской литературой и внимание к деталям. Но, конечно, к любовным романам, заполонившим полки, произведения писательницы не причислишь. Для этого они слишком сложны и многозначны, несмотря на кажущуюся простоту.

Тончайшим психологизмом и насмешливым реализмом Джейн Остин намного опередила свое время и навечно осталась в истории мировой литературы.

Знание жизни и особый такт в изображении характеров, которые читатель не может не узнать, чем-то напоминают на достоинства фламандской школы живописи. Сюжеты редко бывают изысканными и, разумеется, никогда — грандиозными, но они выписаны близко к природе и с точностью, восхищающей читателя.

В. Скотт

Сегодня мы поведем разговор об английской литературе начала 19 века, речь пойдет о творчестве автора, который не был сторонником романтической эстетики. Попытаемся понять, почему его сочинения пользуются вниманием у читателей.

Джейн Остин занимает особое место в литературе Англии XIX столетия: она продолжает традиции реалистической литературы XVIII века и является связующим звеном между реализмом Просвещения и реализмом XIX века. Она родилась и творила во времена господства романтизма, но сама использовала иной творческий метод и проповедовала иные ценности, порой подвергая критике и пародии романтические штампы и идеалы (яркий пример — роман “Нортенгерское аббатство”). По-настоящему ее творчество было оценено уже после смерти писательницы, которая прожила недолгую жизнь. Ее романы скорее предвосхищают прозу XIX столетия, а не современных ей романтиков, стремившихся изображать необычное, таинственное, яркое.

О самой писательнице известно досадно мало: ее сестра, Кассандра Остин, то ли выполняя волю Джейн, то ли скрывая какую-то семейную тайну, а может быть, стремясь уберечь личную жизнь покойной от нескромных взглядов, уничтожила большую часть переписки и тем самым лишила биографов ценнейшего материала.

Родилась будущая романистка в семье провинциального священника, рано проявила интерес к литературе и философии и незаурядные художественные дарования. Еще в юном возрасте будущая писательница познакомилась с сочинениями историков и философов XVIII в., произведениями Филдинга, Ричардсона. Стерна. Первые литературные опыты пятнадцатилетней Джейн представляли собой пародии на популярную беллетристику конца XVIII в., в которой преобладали сентиментальные мотивы и готические ужасы. Юношеские сочинения Остин, известные под названием “Ювенилиа”, не были опубликованы при ее жизни; впервые они увидели свет в отрывках в 1871 г.

Отец Джейн Остин принадлежал к состоятельному духовенству, был в родстве с “джентри” (местным дворянством), закончил Оксфордский университет, имел приход в Хэмпшире (не случайно в романах Остин часто фигурируют священники, главные герои выбирают именно такое призвание); мать ее происходила из знатного дворянского рода. Семья Джорджа Остина была большой: шесть сыновей и две дочери (Джейн была седьмым ребенком в семье). Остины жили в скромном достатке. Атмосфера в семье отличалась спокойствием, веселостью и добродушием.

На протяжении всей жизни эстетические принципы писательницы не менялась: она оставалась убежденным реалистом, стремившимся правдиво отображать окружающий мир. Отличительной особенностью реализма является обращение искусства к непосредственному изображению повседневной жизни людей, лишённому какой-либо религиозной или мифологической сюжетной мотивировки. П ри этом Остин писала лишь о том, что сама хорошо знала: поэтому ее романы могут показаться камерными, ограниченными сферой изображения. Остин никак не освещает исторические события, современницей которых она являлась: Великую французскую революцию, наполеоновские войны, восстание в Ирландии и первые выступления луддитов. Она сознательно ограничивала себя изображением обыденной жизни провинциального дворянства — круга людей, к которому она сама принадлежала, чью жизнь хорошо знала и наблюдала.

Почему сочинения Д. Остин пользуются популярностью?

Творческий путь Остин обычно делят на два этапа. Деление это условно. Писательница не стремилась скорее издать свои сочинения, тщательно их дорабатывала. Поэтому романы первого и второго периодов выходили в свет почти одновременно. Романы “Чувство и чувствительность” (1795, опубл. в 1811), “Гордость и предубеждение” (1796. опубл. в 1813), “Нортенгерское аббатство” (“Аббатство Нортэнгер”) (1798, опубл. в 1818) относятся к первому периоду, а “Мэнсфилд-парк” (опубл. 1814), “Эмма” (опубл. 1816), “Доводы рассудка” (опубл. 1818) — ко второму. Последний изданный при жизни роман писательницы — “Эмма”. “Доводы рассудка” — последнее из созданных сочинений и ранний роман “Нортенгерское аббатство” вышли уже после смерти автора в 1818 году. Все прижизненные издания вышли без имени автора.

Писательница выступает на литературной сцене в то время, когда там господствуют “чувствительные” романы, готические произведения, а также сочинения, в которых была замысловатая интрига, невероятные приключения и четкое разграничение порока и добродетели. Не случайно в то время высшим видом искусства англичане признавали поэзию. Джейн Остин изменила отношение к жанру романа, что затем продолжил В. Скотт.

Место действия в произведениях Дж. Остин — английская провинция. Писательница отказалась от панорамного изображения действительности, круг героев в ее сочинениях ограничен, особое внимание она уделяла изображению процесса формирования характера под воздействием обстоятельств (это важный принцип реалистического искусства) . В романах Остин не происходит ничего необычного; в них изображается будничная повседневная жизнь и заботы обыкновенных людей; если и происходит что-либо драматическое, то это никогда не перерастает в трагедию. Перед читателем предстает галерея ярких, узнаваемых характеров, показанных в их привычной среде.

Мастерство автора проявилось в умении ненавязчиво, с присущей ей тонкой иронией подчеркнуть в каждом из героев главное, сорвать с некоторых покров внешней благопристойности, респектабельности и показать их истинное лицо. На фоне современной ей литературы произведения Джейн Остин выделялись изысканной простотой, точностью и глубиной социально-психологических мотивировок поведения персонажей, стилистическим мастерством. Первый отзыв о творчестве писательницы дал В. Скотт (1816 г.) в рецензии на роман “Эмма”: “Знание жизни и особый такт в изображении характеров, которые читатель не может не узнать, чем-то напоминают нам достоинства фламандской школы живописи. Сюжеты редко бывают изысканными и, разумеется, никогда — грандиозными, но они выписаны близко к природе и с точностью, восхищающей читателя”.

Писательница не стремилась наполнить свои произведения дидактизмом, не идеализировала героев, избегала мелодраматизма — всего, что было присуще прозе её времени. В сочинениях Остин отсутствуют подробные описания, развернутые портретные и пейзажные характеристики, авторские комментарии. Герои романов проявляют себя в поступках и речах. В основном все повествование держит мастерски выстроенный диалог, который и раскрывает поведение героев, их психологию, нравственные борения. Активно использовала писательница прием несобственно-прямой речи для характеристики внутреннего мира героев, внешние детали, подтекст. Другая особенность романов Остин — ирония, которая проявляется в несоответствии поступков и речей героев, в характеристиках, которые дает им автор.

Как отмечает Е. Гениева: “Мир романов Джейн Остин — это мир обычных мужчин и обычных женщин: молоденьких "уездных" девушек, мечтающих о замужестве, гоняющихся за наследством, почтенных матрон, отнюдь не блистающих умом, себялюбивых и эгоистичных красоток, думающих, что им позволено распоряжаться судьбами других людей. Хотя этот мир лишен таинственности, которая была в такой чести у современников Джейн Остин, он отнюдь не безоблачен. Здесь властвуют эмоции, случаются ошибки, порожденные неправильным воспитанием, дурным влиянием среды. Джейн Остин смотрит на этот мир и на своих героев иронично. Она не навязывает читателям моральной позиции, но сама никогда не выпускает ее из поля зрения”.

Писательница продолжала традиции Г. Филдинга и создавала “смешанные характеры”, лишенные однолинейности. Ее герои многогранны, часто они заблуждаются, совершают ошибки, но они способны трезво оценивать себя, преодолевать слабости и заблуждения. Под влиянием обстоятельств, окружающей среды, случая происходит развитие их характеров, становление личности.

Гордость и предубеждение” (“Pride and prejudice”, 1796—1797) — одно из лучших произведений Остин, которое писательница считала своим “любимым детищем”. В центре романа — провинциальное семейство Беннетов, где выросли пять дочерей, достаточно разных. Две старшие Джейн и Элизабет очень не похожи на своих младших сестер: они умны, отличаются умением вести себя в обществе. Вторая из дочерей Элизабет выделяется среди прочих: она образована, отличается живым умом, наблюдательностью, ироничностью. Хотя она дочь небогатого помещика, в ней развито чувство собственного достоинства, которое особенно ранят бестактные поступки ее матери и младшей сестры Лидии. Ей противостоит назаурядный аристократ Дарси, гостящий в соседнем имении. Дарси не скрывает своего презрения к провинциальному обществу и вначале ведет себя подчеркнуто высокомерно в присутствии Элизабет и ее близких. В свою очередь в Элизабет, возмущенной и обиженной таким отношением, рождается предубеждение против Дарси. Конфликт в романе — столкновение Элизабет и Дарси. Сюжет строится на двойной ошибке, совершенной героями из-за гордости и предубеждения, причины которых — в сословных и имущественных отношениях (Элизабет стоит на социальной лестнице ниже Дарси). Оскорбленная гордость в сочетании со случайностью — знакомство с врагом Дарси Уикхемом — рождает в душе героини предубеждение. На счет Уикхема она заблуждается, считая его жертвой. Поворотом в ее отношении к Дарси становится письмо последнего, которое вынуждает Элизабет задуматься, а затем и освободиться от ложных умозаключений. Лишь постепенно, лучше узнавая друг друга, и под влиянием вспыхнувшего взаимного чувства герои преодолевают свои заблуждения, слабости и недостатки.

Дарси тоже предубежден против семейства Беннет, поэтому вынесенные в заглавие слова относятся как к Дарси, так и к Элизабет: оба героя находятся под влиянием гордости и предубеждения.

Герои романа окружены множеством других персонажей, дающих яркое представление о нравах, обычаях и психологии привилегированных слоев английского общества на рубеже XVI II и XIX вв.

В произведении мы наблюдает процесс развития характеров героев под влиянием обстоятельств, которые позволяют им узнать друг друга, увидеть то, что скрыто за горделивостью Дарси и за насмешливостью Элизабет.

Образы главных героев отражают авторский идеал личности: Джейн Остин не принимала ни полного отказа от принципов разумности, слепого следования страстям, ни голого рационализма. Чувство и разум, по мнению писательницы, должны быть уравновешены, должны быть в гармонии. Герои, отступающие от этого правила, нарушают норму разумности и попадают в сложные ситуации, они не могут понять других людей, мотивы их поступков.

Вопросы брака, не только самого устройства жизни, но ответственности в выборе спутника и спутницы, которые несут родители и сами молодые люди, — одна из главных тем в “Гордости и предубеждении”.

Остин, как и ее современники-романтики, часто использует в своих произведениях прием контраста, подчеркивая своеобразие героев: так добрая, стремящаяся всех оправдать Джейн является любимой сестрой насмешливой, острой на язычок Элизабет. В раннем романе “Чувство и чувствительность” писательница создала образы двух сестер: восторженной, экзальтированной максималистичной Марианны и разумной, сдержанной, но одновременно глубоко чувствующей Элинор. Эти героини оказываются в подобных ситуациях: влюбляются и сталкиваются с невозможностью соединения с объектом чувства. И если Элинор скрывает свои переживания, старается не давать своим близким повода для беспокойства, то Марион упивается как своим счастьем, так и горем, выставляя чувства на всеобщее обозрение.

Яркий образ романа “Гордость и предубеждение”, ставший нарицательным в английской культуре, — кузен Коллинз, самовлюбленный карьерист, педант, превыше всего ценящий покровительство знатных особ. Остин мастерски использует прием речевой характеристики героев, характеры которых выявляются в манере держать себя с собеседниками. “Письмо его — такая смесь раболепия и самодовольства”, — так характеризует Коллинза мистер Беннет.

Мистер Коллинз не был одаренной натурой. И это упущение природы не было восполнено в нем воспитанием и общением с людьми. Большую часть жизни он провел под надзором отца — человека необразованного и мелочного. Находясь в университете, он прослушал курс наук, но не завел сколько-нибудь полезных знакомств. Подавленный отцовским воспитанием, первоначально привившим его характеру раболепие, он приобрел со временем самодовольство недалекого человека, который живет сам по себе и неожиданно рано преуспел в жизни. Благодаря счастливой случайности он подвернулся вдове сэра Льюиса де Бёра в тот момент, когда освободился хансфордский приход. Почтение к ее высокому рангу, благоговение перед личностью патронессы и вместе с тем высокое мнение о собственной персоне, авторитете священнослужителя и правах главы церковного прихода сделали из него человека, в характере которого своеобразно переплелись высокомерие и угодничество, самодовольство и униженность” (гл. XV ).

Образ мистера Беннета — тоже яркий человеческий тип. “Это один из тех портретов из обыденной жизни, который показывает талант нашего автора с самой выгодной стороны. Один наш друг, которого писательница никогда в жизни не видала и о котором не слыхала, был немедленно признан в своем семействе прототипом мистера Беннета, и мы не знаем, не носит ли он и посейчас это прозвище”, — так писал в своей рецензии Вальтер Скотт.

Английский писатель XX века Сомерсет Моэм был более критичен в оценке романа Остин: “Гордость и предубеждение” — отлично построенный роман. Эпизоды следуют один за другим естественно, наше чувство достоверности нигде не страдает. Может показаться странным, что Элизабет и Джейн хорошо воспитаны и ведут себя прилично, в то время как их мать и три младшие сестры… “заметно ниже нормы”, но сделать их такими было необходимо для развития сюжета. Я и сам, помню, задавался вопросом, как мисс Остин не обошла этот опасный поворот, сделав Элизу и Джейн дочерьми миссис Беннет от первого брака мистера Беннета, а миссис Беннет — его второй женой и матерью трех младших дочерей”.

Большое значение Остин придавала вопросам воспитания. По ее мнению, недостатки воспитания в детстве являются серьезным препятствием к развитию личности, общению человека с окружающими в последующие периоды жизни. Часто избалованность героев — результат попустительства со стороны родителей (Лидия Беннет), порой — следствие высокого самомнения, обусловленного высоким положение в обществе (леди Кэтрин де Бёр). Дарси, объясняя Лиззи свое прежнее поведение, отмечает, что его “чрезмерно великодушные родители” воспитали в нем эгоизм, властность и пренебрежение ко всем, кто находился за пределами их семейного круга. Практически во всех произведениях писательницы изображается процесс изменения личности героев под влиянием обстоятельств их жизни, что позволяет рассматривать произведения Остин как романы воспитания.

Идея романа “Гордость и предубеждение” заключается в утверждении мысли о том, что недостатки людей, неумение понять других могут стать препятствием к их счастью, а способность подняться над своими предубеждениями дарует возможность благополучия.

Эмма” — зрелый роман Остин1816 года, который она сама ценила не очень высоко, так как в семейном кругу отзывы об “Эмме” не были восторженными: на семейном совете признали, что в романе нет ни действия, ни благородных характеров. Рецензии, появившиеся в 1816 году практически совпадали с семейным “приговором”.

Однако именно это сочинение получило весьма лестную оценку в статье Вальтера Скотта за “знание жизни и особый такт в изображении характеров, которые читатель не может не узнать”. Роман, по его мнению, “показывает глубокое знание человеческого сердца, и это знание поставлено на службу чести и добродетели”. В этом зрелом произведении талант писательницы проявился особенно ярко, ее ироничный ум создал запоминающиеся и узнаваемые образы, которые будут интересны и современным читателям. Английскую романистку отличает хорошее знание человеческой природы, способность показать распространенные недостатки с юмором.

Главной героиней является молодая дворянка Эмма Вудхаус, которая на глазах читателя проходит путь развития: осознает свои заблуждения и ошибки и находит верный тон в отношениях с людьми. Можно причислить сочинение Остин к романам воспитания, так как Эмма взрослеет, сталкиваясь с жизненными обстоятельствами.

Вначале перед нами предстает весьма самоуверенная девушка, которая мнит себя знатоком человеческих чувств: на самом деле она просто заметила взаимную склонность своей гувернантки мисс Тейлор и мистера Уэстона, достойнейшего человека. Роман начинается как раз с сообщения о замужестве наставницы юной леди.

На первых страницах автор описывает образа жизни Эммы, ее положение в обществе: “Вудхаусы были тут первыми по положению” и сообщает о первом горе, омрачившем жизнь героини — о расставании с “милым другом” мисс Тейлор. Именно утрата наперсницы толкает героиню на поиски замены, которую она видит в лице выпускницы пансиона миссис Годдард Гарриет Смит. Джейн Остин очень тонко подмечает причины стремления юной Эммы покровительствовать новой подруге: молодой девушке нужны развлечения и осознание собственной значимости, а признательность Гарриет льстит ее самолюбию: “…она была столь далека от навязчивости, столь прилично держалась на должном расстоянии, дышала такой признательностью за то, что допущена в Хартфилд…все это изобличало в ней здравый смысл и заслуживало поощрения”.

Джейн Остин иронизирует над Эммой, которая берется устроить счастье своей подруги, а на самом деле едва не расстраивает весьма удачный брак последней с местным фермером мистером Мартином. Юная героиня постоянно ошибается в своих оценках людей: так местный священник мистер Элтон оказывает знаки внимания вовсе не Гарриет Смит, а самой Эмме, чего последняя долго не замечает и попадает в нелепую ситуацию; Фрэнк Черчилл кажется ей искренним и откровенным, а он тайно помолвлен с Джейн Фэрфакс, над которой Джейн вместе с ним подшучивает.

Постепенно убежденность героини в своем знании человеческой природы уступает место сомнениям и раскаянию, чему в немалой степени способствует давний друг семьи и сосед мистер Найтли. Этот зрелый мужчина символизирует в романе разум, он искренне переживает за Эмму, стремится помочь ей избавиться от снобизма и стать внимательнее к окружающим.

Конфликт в романе — столкновение Эммы с жизненными обстоятельствами, которые расстраивают все ее матримониальные планы.

Весьма интересны образы не только главных героев, но и второстепенных персонажей: мисс Бэйтс, Джейн Фэрфакс, мистера и миссис Элтон. Писательница использует прием “кривого зеркала: недостатки Эммы присущи и неприятной миссис Элтон, которая стремится покровительствовать несчастной Джейн Фэрфакс. Ведь и сама героиня навязывает собственное мнение Гарриет, совсем не считаясь с чувствами и склонностями молодой девушки. Остин высмеивает и невинные слабости мистера Вудхауса: он очень тревожится о здоровье каждого, боится сквозняков и необходимости покидать свой уютный дом, а самое ужасное, по его мнению, когда люди вступают в брак. Автор иронизирует над ним: ведь в начале романа отец Эммы сетует на замужество гувернантки, а в финале произведения ему приходится смириться с браком младшей дочери.

Еще один объект иронии автора — мисс Бэйтс, старая дева, весьма велеречивая, она вызывает насмешки и раздражение Эммы, и только вмешательство мистера Найтли, который резко отчитывает свою юную подругу, заставляет мисс Вудхаус осознать собственную бестактность.

В романе есть место и юмору, и серьезным размышлениям. Мастерство Остин проявилось в умении создать живые, запоминающиеся образы, которые воплощают в себе пороки и слабости, присущие людям разных эпох. Именно это объясняет востребованность произведений английской писательницы и в наше время.

Весьма высоко творчество Остин оценивал классик английской литературы 20 века Джон Фаулз: он отмечал сценическую магию романа “Эмма”. В этом произведении, по его мнению, нет ни малейшего изъяна, посредством внешнего описания законченный реалистический характер может создать любой литератор, Остин умеет показать героя изнутри, через поступки. Ее конек — персонажи, которые с ходу не могут понравиться (Эмма, Элинор), но «она побуждает полюбить их против нашей воли». «Хорошие люди у нее — те, для кого чувства других важнее собственных; плохие — те, кто считает наоборот». Джейн Остин станет для Фаулза эталоном реалистической прозы.

4. Михальская Н.П. История английской литературы: Учебник для вузов (Гриф УМО). 2-е изд., стер. М.: Академия, 2007. 5. Храповицкая Г. Н., Коровин А. В. История зарубежной литературы: западноевропейский и американский романтизм: учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений / Под ред. Г. Н. Храповицкой. М.: “Академия”, 2007.

6. Демурова Н. Гордость и предубеждение: Роман / пер. с анг. И. Маршака. СПб.: Издательский дом “Азбука-классика”, 2009. С. 5-22.

© Елена Исаева


— Джейн Остин знала азбуку немых. Предполагается, что второй сын Джорджа и Кассандры Остин, названный в честь отца так и не научился говорить.

— Джейн Остин говорила по-французски с изяществом, совершенно не свойственным провинциальным барышням. Заслуга в этом ее кузины Элайзы, вдовы французского дворянина графа де Фейида. Де Фейид погиб на гильотине во время революции, а Элайзе удалось убежать в Англию, где она долгое время жила в семье Остинов. Она пристрастила Джейн и других родственников к театру. Мистер Остин даже выделил амбар для домашних постановок. На Элайзе впоследствии женился один из братьев Джейн — Генри Томас (всего у Джейн было шесть братьев).

Иллюстрация к роману «Гордость и предубеждение». Хью Томсон, 1894.

— На рубеже 18 и 19 веков женщине заниматься писательским трудом считалось неприличным - все равно что в мужском костюме ходить. Поэтому все первые издания Джейн Остин: прижизненные («Разум и чувство» (1811), «Гордость и предубеждение» (1813), «Мэнсфилд Парк» (1814) и «Эмма» (1816)) и посмертные («Нортенгерское аббатство» и «Убеждение», 1818)) — вышли без имени автора. Мисс Остин долго скрывала свои занятия, даже от близких друзей. Она писала на небольших листках почтовой бумаги, которые можно было быстро спрятать, если бы кто-нибудь неожиданно застал ее за занятием. Кроме того, у писательницы была особая сигнализация - скрипучая дверь в холле. Джейн отвергала все попытки починить ее.

— Имя мистера Коллинза, напыщенного и глупого священника из романа «Гордость и предубеждение» стало нарицательным в английском языке и означает на­пыщенность, помпезность, низкопоклонство, упоение титулом и положением. Существует выражение «Не sent me a Collins» (Он послал мне «коллинза») — это значит письмо, пространное, нудное, испещренное глупыми банальностями.

— Редьярд Киплинг написал рассказ «Джейнисты», в котором описал клуб, организованный офицерами одного полка, поклонниками творчества Остин. В рассказе подвыпивший официант (от его лица ведется повествование) говорит: «Нет уж, простите, господа хорошие, но тут я кое-что знаю, я можно даже сказать, достаточно проинформирован по этому вопросу. У нее-таки есть один законный отпрыск. сынок, — да-с. И зовут его — Генри Джеймс!».
Генри Джеймса действительно многие считают наследником литературной традиции Остин, когда целые картины и сцены в произведении воссоздаются не в авторском восприятии, а в восприятии героев.

— Зимой 1815 года Джейн Остин гостила в Лондоне, и с ней связался преподобный Дж. С. Кларк, личный секретарь принца-регента. Он передал ей, что его высочество не возражает, если будущие свои произведения Остин посвятит ему. Она написала в ответ (через четыре месяца!), обязательно ли ей надо воспользоваться подарком? Ответили, что да. Тогда на титуле новой книги «Эмма» Остин пишет: «Его Королевскому Высочеству Принцу-Регенту С разрешения Его Королевского Высочества труд этот с уважением посвящает Его Королевского Высочества Послушный и скромный слуга, Автор», — чувствуете издевку?
Позднее принц-регент выступал с предложениями создать положительный образ священника (а то все служители церкви у Остин выписаны пародийно или сатирически) и написать исторический роман, прославляющий деяния Саксен-Кобургского дома. Оба предложения Джейн Остин отвергла, ссылаясь на бездарность.

Иллюстрация к роману «Гордость и предубеждение». Ч. Э. Брок, 1895

— О том, что своих героев Джейн Остин видела в подробностях (хотя никогда не описывала в книгах внешности, ограничиваясь общего значения прилагательными - типа «красивый», «некрасивый»), свидетельствует пассаж из ее письма к сестре Касандре (рассказывается о посещении лондонской картинной галереи, куда Джейн ходила рассматривать портреты в поисках подходящих образов для своих героинь): «Это сама миссис Бингли, до малейших подробностей, рост, общее прелестнее выражение,- ничего более похожего я не видела! Она одета в белое платье с зеленой отделкой, и это убеждает меня в том, что я всегда подозревала: зеленый — ее любимый цвет. Думаю, что миссис Дарси (т.е. Элизабет Беннет) будет в желтом». Далее она сообщает, что искала изображение Элизабет на выставке Дж. Рейнолдса, но не нашла никого похожего: «Мне остается только подумать, что мистер Дарси настолько ценит любое ее изображение, что не захотел выставлять его на обозрение публики. Я полагаю, что у нас тоже было бы подобное чувство — смесь любви, гордости и сдержанности».

— Большим почитателем таланта Джейн Остин был Вальтер Скотт. А вот Шарлотта Бронте не разделяла восторгов современников: «И что же я там (в романе Джейн Остин - прим. ред) нашла? Точное, как на дагерротипе, изображение банального лица, тщательно отгороженный, хорошо ухоженный сад с ровными бордюрами и нежными цветами; ни одной яркой, дышащей физиономии, ни открытых просторов, ни синих гор, ни серебристых ручьев». По сравнению с «глубокой и мудрой» Жорж Санд, Джейн Остин всего лишь «наблюдательная и неглупая», считала мисс Бронте.




Top