Фольклорные элементы в сказках салтыкова щедрина. Исследовательская работа: "Фольклорные мотивы в сказках М.Е

Сказки Салтыков-Щедрин писал в основном с 1880 по 1886 год, на завершающем этапе своего творчества. Форма сказки была выбрана писателем не только потому, что этот жанр предоставлял возможность скрыть истинный смысл произведения от цензуры, но и потому, что он позволял просто и доступно трактовать сложнейшие проблемы политики и нравственности. В наиболее доступную народным массам форму он как бы переливал все идейно-тематическое богатство своей сатиры.

Щедринские сказки поистине энциклопедичны. В них отразилось все русское общество пореформенной поры, все общественные и социальные силы России.

Основными темами сказок Салтыкова-Щедрина являлись: обличение самодержавия (“Медведь на воеводстве”), господствующего класса (“Дикий помещик”), либерализма (“Премудрый пискарь”, “Либерал”, “Карась-идеалист”), а также затрагивалась проблема народа (“Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил”).

В сказках Щедрина отчетливо прослеживаются фольклорные традиции. Связь с фольклором устанавливается с помощью традиционного “жил-был”, которое является в сказке зачином. Писатель также употребляет присказки (“По щучьему велению, по моему хотению...”), обращается к народным изречениям, поданным в социально-политическом истолковании.

Сюжет сказок Салтыкова-Щедрина также фольклорен, поскольку здесь добро противостоит злу, хорошее - плохому. Однако привычные грани между этими двумя понятиями стираются, и даже положительные персонажи оказываются наделенными негативными чертами, которые потом высмеиваются самим автором.

Салтыкову-Щедрину приходилось постоянно совершенствовать свою иносказательную манеру, чтобы сделать свое произведение доступным читателю, поэтому близость к фольклору проявляется и в образном строе, что дает ему возможность прямо использовать эпитеты, а выбирая животных для аллегории, опираться также на басенную традицию. Писатель использует привычные и для басен, и для сказок амплуа. Например, в сказке “Медведь на воеводстве” Медведь-воевода - майор, Осел - советник, Попугаи - скоморохи, а Соловей - певец.

Аллегория сказок Щедрина всегда также прозрачна, как и в баснях Крылова, где, по мысли Белинского, нет зверей, а есть люди, - “и притом русские люди”. Сказки Салтыкова-Щедрина неслучайно называли баснями в прозе, так как в них четко прослеживалась соответствующая этому жанру традиция изображения человеческих пороков в образах зверей. Кроме того, щедринская сказка, как и басня Крылова или Эзопа, всегда несет в себе поучение, мораль, являясь стихийным воспитателем и наставником народных масс.

В своих сказках Салтыков-Щедрин продолжает русскую сатирическую литературную традицию. Например, в ряде сказок прослеживаются гоголевские мотивы и полемика с Гоголем. Вообще гоголевская сатира во многом определила характер дальнейшей литературной деятельности писателя. Например, как в гоголевской “Шинели”, так и в “Премудром пискаре” Салтыкова-Щедрина показана психология запуганного среднего человека. Новаторство же Щедрина состояло в том, что он ввел в сказки политическую сатиру, имеющую как злободневное, так и общечеловеческое звучание. Этот писатель перевернул само представление о сатире, выйдя за пределы гоголевского психологического метода, раздвинул границы возможностей сатирического обобщения и осмеяния. Отныне предметом сатиры становились не отдельные, зачастую случайные события и происшествия и не частные лица, занятые в них, а вся жизнь государства сверху донизу, от сущности царского самодержавия до бессловесного народа-раба, трагедия которого заключалась в неспособности протестовать против жестоких форм жизни. Так, основная идея сказки “Медведь на воеводстве” заключается в том, что причины народных бедствий не только в злоупотреблении властью, но и в самом характере самодержавной системы. А это значит, что спасение народа - в свержении царизма.

Сатира Щедрина, таким образом, приобретает устойчивую политическую окраску.

Сатирик борется не с конкретными явлениями, а с порождающим и вскармливающим эти явления социальным строем. Салтыков-Щедрин рассматривает каждого отдельного человека как продукт породившей его общественной среды, лишает художественный образ всех человеческих черт и подменяет индивидуальную психологию проявлениями классового инстинкта. Всякий поступок героя осмысляется Щедриным как социально необходимый и неизбежный.

Во всех сказках Салтыкова-Щедрина органично сочетаются два плана: реальный и фантастический, жизнь и вымысел, причем фантастика всегда основана на реальных событиях.

Изображение “призрачности” политической действительности требовало соответствующей формы, которая, доведя явление до абсурда, до уродства, обнажила бы его подлинное безобразие. Такой формой мог быть только гротеск (соединение несоединимого), который является в сказках важным источником комического эффекта. Так, гротеск искажал, преувеличивал действительность, фантастика же самым необычным жизненным явлениям придавала характер привычности и обыденности, а мысль о ежедневности и регулярности происходящего только усиливала впечатление. Чрезмерная жестокость политического режима и полное бесправие народа действительно граничили с волшебством, с фантастикой. Так, например, в сказке “Дикий помещик” Щедрин в уродливо-комическом виде показал апогей как нравственного, так и внешнего “запущения” человека. Помещик “оброс волосами, ногти у него стали, как железные”, он начал ходить на четвереньках, “утратил даже способность произносить членораздельно звуки”, “но хвоста еще не приобрел”. А в “Повести о том, как один мужик двух генералов прокормил” генералы находят на необитаемом острове номер “Московских ведомостей”.

Очень активно использует Щедрин гиперболу. И ловкость мужика, и невежество генералов чрезвычайно преувеличены. Умелый мужик варил суп в пригоршне, глупые генералы не знают, что булки из муки пекут, а один даже проглатывает орден своего приятеля.

Иногда - хотя и не так часто и явно, как другие средства художественного изображения, - Салтыков-Щедрин использует антитезу (противопоставление). Это можно увидеть на примере “Повести о том, как один мужик двух генералов прокормил”. Генералы столько “денег загребли - того ни в сказке сказать, ни пером описать”, а мужик получил “рюмку водки да пятак серебра”.

Важной в понимании сказки является авторская ирония, благодаря которой раскрывается позиция автора. Ирония прослеживается во всех образах, присутствующих в сказках. Например, в “Повести о том, как один мужик двух генералов прокормил” учитель каллиграфии не может различить сторон света.

Язык всех сказок Салтыкова-Щедрина отличается особой афористичностью. Писатель не только активно использует элементы фольклора (пословицы, поговорки), уже устоявшиеся в языке, но и сам привносит в него новые выражения, например: “Примите уверения в совершенном моем почтении и преданности”, “собственно не был зол, а так, скотина”.

Итак, активное использование художественных приемов позволило писателю глубже раскрыть сущность самодержавного аппарата. Помимо этого, сказки Салтыкова-Щедрина оказали большое влияние на дальнейшее развитие русской литературы и особенно жанра сатиры.

В основе сюжетов сказок Салтыкова-Щедрина лежит гротескная ситуация, но за ней всегда угадываются реальные общественные отношения, под видом сказки показана действительность. Гротескно-гиперболические образы героев по сути дела представляют собой метафоры действительных социально-психологических типов тогдашней России.

В сказках встречаются реальные люди, названия газет, отсылки к злободневным социально-политическим темам. Наряду с этим встречаются и ситуации стилизованные, пародирующие реальность. В частности, пародируются идеологические штампы и типичные для них языковые формы.

Животные в сказках часто выступают в типично басенной функции, а не в сказочной. Салтыков-Щедрин использует «готовые» роли, закрепленные за некоторыми животными, в его сказках встречается традиционная символика.

Салтыков-Щедрин демонстрирует свою приверженность басенной традиции, в частности, он включает в некоторые сказки мораль, типично басенный прием, например, «сие да послужит нам уроком».

Гротеск, как излюбленное средство сатиры Салтыкова-Щедрина, выражается уже в самом факте, что животные действуют в качестве людей, в специфических ситуациях, чаще всего связанных с

идеологическими спорами, общественно-политической проблематикой, актуальной для России 1880-х гг. В изображении этих невероятных, фантастических событий и проявляется своеобразие щедринского реализма, подмечающего суть общественных конфликтов и отношений, характерные черты которых гиперболизированы.

Злое, гневное осмеяние рабской психологии - одна из основных задач сказок Щедрина. Он не только констатирует эти особенности русского народа - его долготерпение, безответность, не только с тревогой ищет их истоки и пределы.

Салтыков-Щедрин широко использует в своих произведениях прием иносказания. В том числе и в сказках. Также мастерски использует он народный язык.

В заключении хочется добавить, что высказанные писателем в сказках мысли современны и сегодня. Сатира Щедрина проверена временем и особенно остро она звучит в период социальных неурядиц, подобных тем, которые переживает сегодня Россия.

«Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил».

Сюжет сказки таков: два генерала вдруг немыслимым образом оказались на необитаемом острове в совершенно беспомощном состоянии. Это первая из особенностей сказок Салтыкова-Щедрина – сочетание реального и фантастического. Вторая особенность – ирония. Ею наполнено изображение этих генералов, смешна их внешность. Они в ночных рубашках, босиком, но с орденом на шее. Таким образом, в описании Салтыковым-Щедриным орден обесценивается, теряет смысл, так как получили они его не за дело, а за “долгое сидение в департаменте”. Иронично автор говорит и о генеральских способностях: он не может их вспомнить, разве что каллиграфический почерк.

Зато глупость генеральская видна, их незнание жизни очевидно. Они ничего не умеют делать, привыкли жить за счёт других, думают, что булки растут на деревьях. Здесь использован третий изобразительный приём – гипербола, то есть преувеличение. Конечно, таких глупых генералов быть не могло, но не по заслугам получающих жалование – сколько угодно. С помощью гиперболы автор высмеивает, обезличивает это явление. Чтобы подчеркнуть никчёмность генералов, автор использует четвёртую особенность – контраст. Генералы не одни: чудеснейшим образом на острове оказался мужик. Умелец на все руки, он прокормил ненасытных генералов. Способен сотворить всё: даже суп в пригоршне сварить. Ироничен Салтыков-Щедрин не только над генералами, но и над мужиком. В частности, над его покорностью глупым, беззащитным генералам. Они заставили его свить для себя верёвку – генералы захотели привязать его, чтоб не убежал. Ситуация сказочная, но автор использовал её, чтобы зло посмеяться над современной ему жизнью, а именно, над бездарными газетами. После тщетных попыток добыть пропитание генералы находят на острове одну из таких газет и от скуки читают её. Салтыков-Щедрин предлагает читателю потешиться над её содержанием, глупыми статьями. Сказка заканчивается тем, что мужик возвращает генералов в Петербург, а они в благодарность дают рюмку водки да медный пятак. Салтыков-Щедрин использует фразу из народной сказки: “По усам текло, а в рот не попало”. Но здесь она употреблена всё в том же ироничном плане – ничего не получил мужик. Трудом крестьян живут господа, и последние неблагодарны, а народ-спаситель ничего не имеет от своего труда.

Салтыков-Щедрин говорил: “Я люблю Россию до боли сердечной”. Именно любовь и желание перемен руководили им, когда он с помощью различных изобразительных средств рисовал реально-фантастическую историю о двух никчёмных генералах и умнице мужике.

«Карась – идеалист».

У этой сказки Салтыкова- Щедрина, как и у всех его сказок, говорящее название. По названию уже можно сказать, что эта сказка описывает карася, который имел идеалистические взгляды на жизнь. Карась является объектом сатир, а в его образе представляются люди, которые так же, как и он, надеются на классовую идиллию.

Он чист душою, и говорит, что зло никогда не было движущей силой, оно опустошает нашу жизнь и давит на нее. А добро – это движущая сила, в нем будущее.

Но погрузившись в свои идейные мысли, он совсем забыл, что живет в мире, где было, есть и будет место злу. Но Салтыков- Щедрин высмеивает не идеалистические взгляды, а методы, которыми он хотел достигнуть идиллии. В своих сказках автор использует трехкратное повторение. Три раза карась ходил на диспут со щукой. Увидев её в первый раз, он не оробел, она показалась ему обыкновенной рыбой, как и все остальные, только рот до ушей. Он ей также рассказывал про счастливую жизнь, где все рыбы будут едины, что даже она заслушивалась его, но методы и ей показались смешными. Карась предлагал издавать законы, запрещающие, например, щуке есть карася. Да дело в том, что этих законов не было и, возможно, никогда не будет. Так три диспута щука имела с карасем, да нечаянно его проглотила с водой.

В данной сказке наблюдается ирония, ведь над карасем тайно насмехаются, говоря, что он умен.

Образы сказок Салтыкова- Щедрина вошли в нашу повседневную жизнь, и сейчас можно увидеть людей, продвигающих свою идеологию, но не умеющие ее реализовать.

"Здравомысленный заяц"

Здравомысленный заяц - герой одноименной сказки, «так здраво рассуждал, что и ослу впору». Он считал, что «всякому зверю свое житье предоставлено» и что, хотя зайцев «все едят», он «не привередлив» и «всячески жить согласен». В пылу этого философствования был пойман Лисой, которая, наскучив его речами, съела его.

Герои сказки являются стандартными для большинства сказок. Можно вспомнить ни одну сказку, где главными героями являются лиса и заяц и на протяжении всего произведения рассматривается их противостояние. По сути – это захватывающий и достаточно интересный сюжет. Именно поэтому Салтыков-Щедрин в одной из своих сказок остановился именно на этих персонажах.

Основной темой сказки является то, что изображая животных, автор хотел, чтобы каждый читатель перенес содержание на себя, т.е. сказка подобна басне и имеет скрытый смысл.

На мой взгляд, если применять сказку к современному миру, то основная мысль ее состоит в том, что в большинстве своем глупых людей гораздо больше и поэтому те, кто являются более грамотными и образованными сталкиваются с множеством проблем и непризнанием себя в обществе. Также ум зайца переплетается с долей хвастовства и болтливости, что в итоге приводит к плачевному концу.

Каждый из героев имеет свою точку зрения и высказывает свои мысли. За чрезмерную болтливость заяц был съеден лисой, хотя рассуждения его нельзя назвать бессмысленными и к делу не относящимися.

"Дикий помещик"

Тема крепостничества и жизни крестьянства сыграла важную роль в творчестве Салтыкова-Щедрина. Открыто высказывать протест существующему строю писатель не мог. Беспощадную критику самодержавия Салтыков-Щедрин скрывает за сказочными мотивами. Свои политические сказки он пишет с1883 по 1886 годы. В них писатель правдиво отразил жизнь России, в которой деспотичные и всесильные помещики уничтожают трудолюбивых мужиков.

В этой сказке Салтыков-Щедрин размышляет о безграничной власти помещиков, которые всячески измываются над крестьянами, возомнив себя чуть ли не богами. Также писатель говорит о помещичьей глупости и необразованности: "был тот помещик глупый, читал газету "Весть"и тело имел мягкое, белое и рассыпчатое". Бесправное положение крестьянства в царской России Щедрин также отражает в этой сказке: "Лучины не стало мужику в светец зажечь, прута не стало, чем избу вымести". Главной же идеей сказки стало то, что помещик без крестьянина жить не может и не умеет, и работа помещику снилась только лишь в кошмарах. Так в этой сказке помещик, который не имел никакого представления о труде, становится грязным и диким зверем. После того, как его бросили все крестьяне, помещик даже ни разу не умывался: "Да я уж и то сколько дней немытый хожу! ".

Писатель едко высмеивает всю эту нерадивость господского класса. Жизнь помещика без крестьянина далеко не напоминает нормальную человеческую жизнь.

Барин до того одичал, что" с головы до ног оброс волосами, ногти сделались, как железные, он утратил даже способность произносить членораздельные звуки. Но хвоста ещё не приобрёл". Нарушилась жизнь без крестьян и в самом уезде: "податей никто не вносит, вино в кабаках никто не пьёт". "Нормальная"жизнь наступает в уезде только тогда, когда в него возвращаются мужики. В образе. Этого одного помещика Салтыков-Щедрин показал жизнь всех господ в России. И завершающие слова сказки обращены к каждому помещику: "Раскладывает гранпасьянс, тоскует по прежней своей жизни в лесах, умывается лишь по принуждению и по временам мычит."

Эта сказка полна народных мотивов, близка к русскому фольклору. В ней нет мудрёных слов, а есть простые русские слова: "сказано-сделано", "мужицкие портки" и т.д. Салтыков-Щедрин сочувствует народу. Он верит в то, что мучения крестьян не бесконечны, и восторжествует свобода.

«Коняга»

В сказках Салтыкова-Щедрина очень хорошо раскрыт образ русского народа, который был воплощен в образе коняги. Коняга – простой люд, крестьяне, которые работают на благо всего государства, которые своим трудом способны прокормить всех жителей России. Образ Коняги пропитан болью и усталостью, которые дарит ему тяжелое дело.

Если бы Салтыков-Щедрин описывал рассказывал дословно о жизни различных социальных слоев, то его произведения не пустили бы в печать из-за цензуры, а, благодаря эзопову языку, он добился очень трогательного и естественного описания сословий. Что такое эзопов язык? Это особый вид тайнописи, подцензурного иносказания, к которому часто обращалась художественная литература, лишенная свободы выражения в условиях цензорского гнета. В сказке Салтыкова-Щедрина «Коняга» широко используется этот прием, который позволяет обличить действительность и служит средством борьбы с ущемлением прав низших слоев общества политическими деятелями. В этом произведении показана тяжелая, даже безобразная, жизнь русского народа. Сам Салтыков-Щедрин сочувствует крестьянам, но он все равно показывает эту ужасную картину нищенского образа жизни.

Поле, на котором работают мужик и коняга безгранично так же, как бескрайна их работа и значение для государства. А, по-видимому, в образах Пустоплясов заключены все высшие слои населения: барины, чиновники – которые только лишь наблюдают за работой коняги, потому что их жизнь легка и безоблачна. Они красивы и сыты, им дается та пища, которую предоставляет коняга своим нелегким трудом и сам живет впроголодь.

Салтыков-Щедрин призывает задуматься над тем, что столь тяжелый труд русского народа на благо государства не предоставляет ему свободы от крепостничества и не избавляет его от унижений перед чиновниками и баринами, которые живут легко, которые могут позволить себе многое.

Проблема народа и бюрократии и в наше время очень актуальна, потому что для современных читателей она будет интересна и любопытна. Так же благодаря применению такого художественного средства как эзопов язык проблема сказки «Коняга» остра и по сей день.

«Злополучный пескарь» не был только результатом саморазвития и синтеза привычных образных ассоциаций. В драматической сцене суда над пескарем Иваном Хворовым сатирик изобразил расправу самодержавия над революционерами-народовольцами после первого марта 1881 г. Политическая острота темы требовала сложной художественной маскировки, изобретения особой формы, которая и была подсказана сатирику уже применявшимися им ранее ассоциациями и обогащена некоторыми новыми достижениями творческой фантазии, придавшими произведению яркое и неповторимое своеобразие.

Это своеобразие выражается в том, что люди с соблюдением 308 М. Е. Салтыков-Щедрин процессуальных правил судят представителей животного мира. Ни в художественной литературе, ни в русском фольклоре, ни в каком другом произведении самого Щедрина мы с подобным явлением не встречаемся. «Премудрый пескарь» появился в «Отечественных записках» в январе 1884 г., то есть годом позже «Злополучного пескаря». Дате написания сказки обычно или не придают значения, или указывают ее ошибочно.

Между тем уточнение времени работы Щедрина над сказкой «Премудрый пескарь» важно для более полного раскрытия идейного замысла сатирика. Сказка, как это можно установить по письмам Щедрина, написана была в конце января 1883 г. Щедрин, по-видимому, принялся за нее тотчас же, как только 21 января 1883 г. узнал об объявлении «Отечественным запискам» второго предупреждения за январскую книжку, где были напечатаны главы «Современной идиллии», включавшие «Злополучного пескаря». Вынужденный в связи с предупреждением временно приостановить «Современную идиллию», Щедрин сообщал А.Л.Боровиковскому в письме от 31 января: «Написал для февральской книжки четыре сказочки - как-то зазорно совсем не являться». В числе этих сказок был и «Премудрый пескарь». Так на протяжении четверти века можно наблюдать в произведениях Щедрина такие элементы образности, которые в конечном итоге синтезируются в сказке «Премудрый пескарь».

Процесс формирования идейного замысла и поэтической формы этой сказки может служить в известной мере прототипом становления и многих других сказок сатирика. Этот процесс может быть представлен в таком виде. Самые задачи сатирической типизации диктовали привнесение в человеческие образы тех или иных зоологических оттенков. Появлялись соответствующие эпитеты и сравнения с животными, возникали отдельные эпизоды, сцены и, наконец, обособленные сказки в форме животного эпоса.

Щедрин все отчетливее понимал, что основной причиной поражений революционных борцов и длительного торжества правительственной и общественной реакции является несознательность и неорганизованность народных масс, их идейная неподготовленность к борьбе за свои права.

Писатель стремился раскрыть основную причину слабости освободительного движения, поэтому проблема народа заняла особое место в последних произведениях Щедрина, поэтому «настроение масс» считал он теперь главной темой. Образ народа представлен в той или иной мере почти во всех щедринских сказках, и, прежде всего в таких, как «Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил», «Дикий помещик», «Соседи», «Коняга», «Кисель», «Праздный разговор», «Деревенский пожар», «Путем-дорогою», «Ворон-челобитчик». И в тех сказках, тема которых не касалась непосредственно мужика, последний появляется то в собирательном образе «среднего и малого люда, который из-за гроша целый день бьется на дождю да на слякоти» («Пропала совесть»), то в эпизодической фигуре Иванушки, идущего «путем - дорогой в казначейство подать вносить» («Добродетели и пороки»), или Ивана Бедного, лишившегося коровы за неунлату податей («Рождественская сказка»).

И даже щедринские картины природы запечатлели в себе великую скорбь о крестьянской России, задавленной грязной кабалой.

На темном фоне ночи взор автора улавливает прежде всего «траурные точки деревень», «безмолвствующий поселок», многострадальное воинство людей «серых, замученных жизнью и нищетою, людей с истерзанными сердцами и поникшими долу головами» («Христова ночь»). Если собрать и сгруппировать воедино многочисленные эпизоды и образы сказок, относящиеся к характеристике народных масс, то мы получим многостороннюю, глубокую и полную драматизма картину жизни пореформенной России. Здесь рассказано о беспросветном труде, страданиях, сокровенных думах народа («Коняга», «Деревенский пожар», «Соседи», «Путем-дорогою»), о его вековой покорности («Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил», «Самоотверженный заяц»), о его тщетных попытках найти правду и защиту в правящих верхах («Ворон-челобитчик»), о стихийных взрывах его классового негодования против угнетателей («Медведь на воеводстве», «Бедный волк») и т.д.

Все эти изумительные по лаконизму и яркости зарисовки крестьянской жизни, сопрягающие в себе высокую художественность М. Е. Салтыков-Щедрин с достоинствами научного политико-экономического трактата, с неумолимой логикой раскрывают причины социальных бедствий.

Щедрин не только умел понять нужду и объяснить происхождение народных бедствий; он воспринимал их с той глубокой «сердечной болью, которая заставляет отожествляться с мирскою нуждой и нести на себе грехи мира сего». Источником постоянных и мучительных раздумий писателя служил поразительный контраст между сильными и слабыми сторонами русского крестьянства. С одной стороны, крестьянство представляло собою огромную силу, проявляло беспримерный героизм в труде и способность превозмочь любые трудности жизни; с другой - безропотно, покорно терпело своих притеснителей, слишком пассивно переносило гнет, фаталистически надеясь на какую-то внешнюю помощь, питая наивную веру в пришествие добрых начальников.

Зрелище пассивности крестьянских масс диктовало Щедрину страницы, исполненные то лирической грусти, то щемящей тоски, то скорбного юмора, то горького негодования. Этот мотив поистине страдальческой любви к народу проходит через многие щедринские сказки. С горькой иронией изобразил Щедрин податливость, рабскую покорность крестьянства в «Повести о том, как один мужик двух генералов прокормил», представив здесь картину кричащего противоречия между огромной потенциальной силой и классовой пассивностью крестьянства.

«Громаднейший мужичина», он на все руки мастер. Он и яблок достал с дерева, и картофеля в земле добыл, и силок для ловли рябчиков из собственных волос изготовил, и огонь извлек, и разной провизии напек, чтобы накормить прожорливых тунеядцев, и пуха лебяжьего набрал, чтобы им мягко спалось. Да, это сильный мужичина! Перед силой его протеста, если бы он был к этому способен, не устояли бы генералы. А между тем он безропотно подчиняется генералам Дал им по десятку яблок, а себе взял «одно, кислое». Сам же веревку свил, чтобы генералы держали его ночью на привязи Да еще готов был «генералов порадовать за то, что они его, гунеядца, жаловали и мужицким трудом не гнушалися!» Сколько генералы ни ругали мужичину «за его тунеядство», а «мужик все гребет да гребет да кормит генералов селедками».

Трудно себе представить более рельефное изображение силы и слабости русского крестьянства в эпоху самодержавия! Имея в виду пассивность и покорность мужика, сатирик с болью сердечной уподоблял русское крестьянство то зайцу, боящемуся нарушить волчий приказ («Самоотверженный заяц»), то вороне - «птице плодущей и на все согласной» («Орел-меценат»), то разымчивому киселю, позволяющему невозбранно поедать себя («Кисель»). Сатирик любил повторять, что русский мужик беден во всех отношениях, и прежде всего беден сознанием своей бедности. В этом смысле примечателен образ мужика в «Игрушечного дела людишках». Мужик приходит к мздоимцу, он чувствует себя «виноватым», а вся его вина заключается только в том, что он мужик. Чтобы искупить эту свою «вину», он позволяет мздоимцу обобрать себя начисто, а кроме того, получает изрядное количество тумаков. «Мужик был сильно помят, но, по-видимому, нимало не огорчен. Он понимал, что исполнил свой долг, и только потихоньку встряхивался».

Чувствовать себя «виноватым» перед властями, отдавать все, что добыл своим трудом, получать за это лишь тумаки, и быть при этом довольным, что «исполнил свой долг», - вот она, подлинная трагедия мужицкой бессознательности! Воссоздавая в сказках картину крестьянских бедствий, Щедрин последовательно проводил идею о необходимости противопоставить эксплуататорам мощь народную. Он настойчиво внушал угнетенным массам, что их притеснители жестоки, но не столь могущественны, как это представляется устрашенному сознанию.

Он стремился поднять сознание масс до уровня их исторического призвания, вооружить их мужеством и верой в свои дремлющие силы, разбудить их огромную потенциальную энергию для коллективной самозащиты и активной освободительной борьбы. В сказках он неоднократно возвращался (конечно, в той мере, в какой это было возможно в легальной печати) к изображению процесса зреющего, революционного протеста, то стихийного («Бедный волк», «Медведь на воеводстве», «Ворон-челобитник»), то освещенного первыми проблесками пробуждающегося классового сознания («Путем-дорогою»).

Народное терпение не бессрочно, возмущение масс нарастает и неизбежно должно завершиться стихийным взрывом: «Терпим и холод, и голод, каждый год все ждем: авось будет лучше... доколе же?» («Путем-дорогою»); «Доколе мы будем терпеть? Ведь ежели мы...» («Ворон-челобитник») Топтыгин 2-й своими погромами вывел мужиков из терпения: «взорвало мужиков», и они расправились с притеснителем, посадив его на рогатину («Медведь на воеводстве»). То, что, с одной стороны, крестьянский демократ Щедрин возлагал свои надежды прежде всего на крестьянство, а с другой - вполне отдавал себе отчет в том, что оно не было готово к сознательно организованной борьбе, - именно это обстоятельство было источником глубоких трагических переживаний сатирика.

С особой силой эти переживания отразились в сказке «Коняга», где крестьянская масса представлена как огромная созидательная сила, но сила политически спящая. Сказка «Коняга» - сильнейшее произведение Щедрина в ряду ^освященных им изображению положению русского крестьянства в царской России. Никогда не утихавшая боль Салтыкова-Щедрина за русского мужика, вся горечь раздумий писателя о судьбах своего народа, своей страны сконцентрировалась в тесных границах одной сказки и высказались в жгучих словах, волнующих образах и исполненных высокой поэтичности картинах.

Самойлов М.

Исследовательская работа: "Фольклорные мотивы в сказках М.Е. Салтыкова-Щедрина"

Скачать:

Предварительный просмотр:

Муниципальное бюджетное общеобразовательное учреждение

Бондарская средняя общеобразовательная школа

Конкурс литературно-художественного творчества

«Шедевры из чернильницы»

Исследовательская работа (реферат) на тему:

«Фольклорные мотивы в сказках М.Е. Салтыкова-Щедрина»

Номинация: «Литературоведение»

Выполнил: учащийся 7 А класса Самойлов М.

Руководитель: учитель русского языка и

Литературы Шестакова О.А.

с. Бондари

2016 год

Краткая аннотация

Автор данной работы попытался найти отличительные черты и особенности сказок М.Е.Салтыкова-Щедрина, а также проанализировать, что сближает сказки великого писателя с произведениями фольклора и чем они отличаются от них.

Задачи:

Проанализировать фольклорные мотивы в сказках М.Е.Салтыкова-Щедрина;

Узнать отличительные черты и особенности сказок М.Е.Салтыкова-Щедрина;

Проверить, интересно ли творчество данного автора современному читателю.

Методы исследования:

1. Работа с текстами сказок.

2. Анализ информации о сказках М.Е.Салтыкова-Щедрина из различных источников.

3. Тестирование по сказкам Салтыкова-Щедрина.

Актуальность

Яркой приметой творчества многих писателей XIX века являлось их умение продолжать в своих произведениях фольклорные традиции. Это относится и к творчеству М.Е. Салтыкова-Щедрина. Наиболее ярко это проявляется в его сказках.

Сказка - один из самых популярных фольклорных жанров. Этот вид устного повествования с фантастическим вымыслом, имеющий многовековую историю. Сказки Салтыкова-Щедрина связаны не только с фольклорными традициями, но и с сатирической литературной сказкой XVIII-XIX веков.

В «Сказках для детей изрядного возраста» писатель бичует беспорядки, мешающие развитию России. И главное зло, которое осуждает автор, - это крепостное право.

Я исследую связь сказок М.Е. Салтыкова-Щедрина с традициями устного народного творчества и постараюсь понять, с какой целью автор в фольклорные мотивы вводил злободневные политические темы и с помощью привычных персонажей раскрывал сложные проблемы своего времени.

Введение

М. Е. Салтыков-Щедрин написал более 30 сказок.

А ведь прав был А. С. Пушкин, когда писал: «Сказка - ложь, да в ней намек!..» Да, сказка - ложь, вымысел, но именно с помощью сказки М.Е. Салтыков - Щедрин показывает все положительные качества народа и клеймит, высмеивает господство в обществе одних над другими. Я считаю, что с помощью сказки автору было легче общаться с народом, ведь ее язык понятен всем. Для того, чтобы убедиться в этом, пристальнее всмотримся в сказки М. Е. Салтыкова-Щедрина.

Основная часть

Среди огромного литературного наследия М.Е.Салтыкова -Щедрина большой популярностью пользуются его сказки. Именно в них наиболее четко прослеживаются традиции русского фольклора. Сказки - это итог многолетних жизненных наблюдений автора, так как они создавались на завершающем этапе его жизненного и творческого пути. Из 32 сказок 28 созданы в течение четырех лет, с 1882 по 1886 годы. Писатель донес их до читателя в доступной и яркой художественной форме. Слова и образы для них он брал в народных сказках и легендах, в пословицах и поговорках, в живописном говоре толпы, во всей поэтической стихии живого народного языка. Щедрин писал свои сказки для простых людей, для самых широких читательских кругов. Не случайно был выбран подзаголовок: "Сказки для детей изрядного возраста". Эти произведения отличались истинной народностью .

Что же сближает сказки Щедрина с народными сказками и чем они отличаются от них? Попытаемся разобраться. В сказках Щедрина мы видим типичные сказочные зачины («Жили-были два генерала...», «В некотором царстве, в некотором государстве жил-был помещик...»), которые придают сказкам особый, какой-то фантастический оттенок; присказки («по щучьему велению», «ни в сказке сказать, ни пером описать»); характерные для народной речи обороты («думал-думал», «сказано-сделано»); приближенные к народному языку синтаксис, лексику; преувеличения, гротеск, гиперболу. Например, один из генералов съедает другого; «дикий помещик», как кошка, в один миг взбирается на дерево, мужик варит суп в пригоршне. Как и в народных сказках, чудесное происшествие завязывает сюжет: два генерала «вдруг оказались на необитаемом острове»; по милости божьей «не стало мужика на всем пространстве владений глупого помещика». Использование пословиц и поговорок - еще одна из особенностей сказок Щедрина, что, естественно, указывает на их народность, их самобытность. Отличительной чертой иносказания сказок Салтыкова является использование автором перифраза ("Медведь на воеводстве", "Вяленая вобла", "Орел-меценат").

Но, в тоже время, сказки М.Е. Салтыкова-Щедрина - это не речь народа-сказителя. Это философско-сатирические сказки. Они о жизни, о том, что видел и наблюдал писатель в действительности. Отличие сказок Салтыкова-Щедрина от народных состоит в том, что в них часто переплетается фантастическое не только с реальными событиями, но даже с исторически достоверными.

Чтобы убедиться в этом, можно сопоставить сказки Щедрина с русскими народными сказками и отметить в них общие и отличительные черты.

Сказки Салтыкова-Щедрина

Сказки русского народа

Общие черты

Зачин
Сказочный сюжет
Фольклорные выражения
Народная лексика
Сказочные персонажи
Концовка

Зачин
Сказочный сюжет
Фольклорные выражения
Народная лексика
Сказочные персонажи
Концовка

Отличительные черты

Сатира
Сарказм
Смешение категорий добра и зла

Нет положительного героя
Уподобление человека животному

Юмор

Победа добра над злом
Положительный герой
Очеловечивание животных

Подчеркивая связь сказки с реальной действительностью, М.Е. Салтыков-Щедрин соединял элементы фольклорной речи с современными понятиями. Автор употреблял не только обычный зачин ("Жили-были..."), традиционные обороты ("ни в сказке сказать, ни пером описать", "стал жить да поживать"), народные выражения ("думу думает", "ума палата"), просторечия ("распостылая", "погублять"), но и вводил публицистическую лексику, иностранные слова. Он обогащал фольклорные сюжеты новым содержанием. Народной традиции М.Е. Салтыков-Щедрин следует и в сказках о животных, когда в аллегорической форме высмеивает недостатки общества! Он создавал образы животного царства: жадного Волка, хитрой Лисы, трусливого Зайца, глупого и злого Медведя. Несмотря на то, что эти образы читатель хорошо знал и по басням Крылова, Щедрин с помощью привычных персонажей раскрывал сложные проблемы современности, вводя в мир народного творчества злободневные политические темы.

Опираясь на народную мудрость, используя богатства народной речи, русского фольклора, проникнувшись чисто народным юмором, писатель создал произведения, целью которых было пробудить в народе его великий дух, его волю и силу. Всем своим творчеством М.Е. Салтыков-Щедрин стремился к тому, чтобы "дети изрядного возраста" возмужали и перестали быть детьми.

Таким образом, обогатив сказку новыми сатирическими приемами, Салтыков-Щедрин превратил ее в орудие социально-политической сатиры.

Сатирик не пародирует фольклорные выражения и современную ему живую, народную речь, а приспосабливает их для решения собственных художественных задач, что стало характерной приметой авторского стиля. Салтыков-Щедрин не копировал структуру народной сказки, а внес в нее свое, новое.

Заключение

М.Е. Салтыков-Щедрин – великий русский писатель. Его сказки - великолепный памятник прошлого. Не только типы, созданные этим автором, но и крылатые слова и выражения до сих пор встречаются в нашем обиходе. Образы его произведений прочно вошли в жизнь русского народа, стали нарицательными и живут в веках.

Вывод

Проанализировав сказки М.Е. Салтыкова- Щедрина, в соответствии с целью нашей работы, я пришёл к следующим выводам:

1. Язык сказок писателя глубоко народен, близок к русскому фольклору.

2. Фольклорная основа сказок привлекала внимание читательских масс. «Сказки» М.Е. Салтыкова-Щедрина будили политическое сознание народа, звали к борьбе с несправедливостью и человеческими пороками.

3. Проведённое мною среди одноклассников тестирование показало:

Большинство ребят с интересом читают сказки М.Е.Салтыкова-Щедрина .

Приложение:

1. Тест.

1. Чем объясняется выбор М. Е. Салтыковым-Щедриным жанра сказки?

а) стремлением уйти от жизненного правдоподобия;

б) желанием преодолеть цензурные препоны;

в) пристрастием к иносказательной манере письма;

г) популярностью сказки как излюбленного жанра
пропагандистской литературы;

2. Что общего у сказок М. Е. Салтыкова-Щедрина с народными сказками?

а) сказочный сюжет

б) основаны на жизненных реалиях

в) народные представления о добре и зле

г) традиционные сказочные приемы

д) социально-заостренная проблематика

е) типичные для народных сказок образы животных

3. Чем отличается «щедринская» сказка от народной?

а) зло в финале бывает наказано не всегда

б) использование сарказма и сатиры

в) трактовка характеров

г) введение нетипичных для народной сказки образов

4. Кто подвергается осмеянию в сказках М.Е.Салтыкова-Щедрина?

а) правительство

б) революционные демократы
в) обыватели

г) либералы

Яркой приметой творчества многих писателей XIX века являлось их умение продолжать в своих произведениях фольклорные традиции. Славились этим и Пушкин, и Некрасов, и Гоголь, и Толстой. Но этот ряд был бы неполным, если бы мы не поставили в него еще одно имя - Салтыков-Щедрин. Среди огромного наследия этого писателя большой популярностью пользуются его сказки. Именно в них наиболее четко прослеживаются традиции русского фольклора.

Форму народной сказки до Салтыкова-Щедрина использовали разные писатели. В стихах или прозе они воссоздавали мир народных представлений, народной поэзии, народного юмора. Вспомним, например, сказки Пушкина: "О попе и о работнике его Балде", "О золотом петушке".

Творчество Салтыкова-Щедрина также пестрит народной поэтической словесностью. Его сказки - это итог многолетних жизненных наблюдений автора. Писатель донес их до читателя в доступной и яркой художественной форме. Слова и образы для них он брал в народных сказках и легендах, в пословицах и поговорках, в живописном говоре толпы, во всей поэтической стихии живого народного языка. Подобно Некрасову, Щедрин писал свои сказки для простых людей, для самых широких читательских кругов. Не случайно был выбран подзаголовок: "Сказки для детей изрядного возраста". Эти произведения отличались истинной народностью. Используя фольклорные образцы, автор творил на их основе и в их духе, творчески раскрывал и развивал их смысл, брал их у народа, чтобы вернуть потом идейно и художественно обогащенными. Он мастерски использовал народный язык. Сохранились воспоминания о том, что Салтыков-Щедрин "любил чисто русскую крестьянскую речь, которую знал в совершенстве". Часто он говорил о себе: "Я - мужик". Таков в основном и язык его произведений.

Подчеркивая связь сказки с реальной действительностью, Салтыков-Щедрин соединял элементы фольклорной речи с современными понятиями. Автор употреблял не только обычный зачин ("Жили-были..."), традиционные обороты ("ни в сказке сказать, ни пером описать", "стал жить да поживать"), народные выражения ("думу думает", "ума палата"), просторечия ("распосты-лая", "погублять"), но и вводил публицистическую лексику, канцелярский жаргон, иностранные слова, обращался к эзоповой речи.

Он обогащал фольклорные сюжеты новым содержанием. В своих сказках писатель создавал образы животного царства: жадного Волка, хитрой Лисы, трусливого Зайца, глупого и злого Медведя. Эти образы читатель хорошо знал и по басням Крылова. Но Салтыков-Щедрин вводил в мир народного творчества злободневные политические темы и с помощью привычных персонажей раскрывал сложные проблемы современности.

Но горечью проникнуты слова автора, посвященные народу. Терпит он притеснения помещика, терпит безропотно. Когда же становится невмоготу, обращаются мужики к богу со слезной молитвой сиротской: "Господи! Легче нам пропасть с детьми малыми, нежели всю жизнь так маяться!" Мужики - бессловесные существа, живущие бессознательной стадной жизнью. Сердце великого писателя переполнено тоской, болью за свой народ и ненавистью к угнетателям.

В сказке звучит призыв-вопрос, как у Некрасова: "Ты проснешься ль, исполненный сил?" И, как мне кажется, этой сказкой и всеми другими своими произведениями Салтыков-Щедрин пытался донести до народа те высокие идеалы, во имя которых он сам сражался острым пером сатиры.

Опираясь на народную мудрость, используя богатства народной речи, русского фольклора, проникнувшись чисто народным юмором, писатель создал произведения, целью которых было пробудить в народе его великий дух, его волю и силу. Всем своим творчеством Салтыков-Щедрин стремился к тому, чтобы "дети изрядного возраста" возмужали и перестали быть детьми.

Научно-практическая конференция

«Первые шаги в науку-2015» на базе МБОУ «Петропавловская СОШ имени героя Советского Союза Жукова Д.А.»

Тема:

«Фольклорные мотивы в сказках М.Е. Салтыкова-Щедрина» (проект)

обучающаяся 10 класса,

МБОУ «Соловьихинская СОШ»

Научный руководитель:

Нечаева Ирина Николаевна,

учитель русского языка и литературы

Петропавловское, 2015

Содержание

План исследовательской работы………………………………………………...2

Эпиграф……………………………………………………………………………2 Актуальность……………………………………………………………………...3

Цели работы……………………………………………………………………….5

Гипотеза……………………………………………………………………………4

Задачи работы……………………………………………………………………..5

Методы исследования…………………………………………………………….5

Введение …………………………………………………………………………..6

Основная часть.………………………………………………………………..7-16

Заключение………………………………………………………..…………......17

Выводы………………………………………………………………………….18

Результаты………………………………………………………………………18

Литература………………………………………………………………………19

Приложение ………………………………………………………………....20-22

План исследовательской работы :

I этап. Организационно – подготовительный.

Определение темы исследования; формулирование проблемных вопросов исследований; планирование исследований (цели, гипотеза, методы); знакомство с критериями оценки публичной защиты работы.

II этап. Исследовательский.

Проведение исследования: сбор информации; решение промежуточных задач оформление результатов исследований; анализ информации; формулирование выводов

III. Итоговый. Публичная защита учебно-исследовательской работы.

Устный отчет с демонстрацией материалов, письменный отчет.

Эпиграф

"В Салтыкове есть … этот серьезный и злобный юмор, этот реализм, трезвый и ясный среди самой необузданной игры воображения…"

И.С. Тургенев

Актуальность

Яркой приметой творчества многих писателей XIX века являлось их умение продолжать в своих произведениях фольклорные традиции. Славились этим и Пушкин, и Некрасов, и Гоголь, и Толстой. Но этот ряд был бы неполным, если бы мы не поставили в него еще одно имя - Салтыков-Щедрин.

Сказка - один из самых популярных фольклорных жанров. Этот вид устного повествования с фантастическим вымыслом имеет многовековую историю. Сказки Салтыкова-Щедрина связаны не только с фольклорной традицией, но и с сатирической литературной сказкой XVIII-XIX веков. Уже на склоне лет автор обращается к жанру сказки и создает сборник «Сказки для детей изрядного возраста». Они, по мысли писателя, призваны «образовать» этих самых «детей», открыть им глаза на окружающий мир.

В «Сказках для детей изрядного возраста» писатель бичует беспорядки, мешающие развитию России. И главное зло, которое осуждает автор, - это крепостное право.

Я исследую связь сказок с Салтыкова-Щедрина с традициями устного народного творчества, их тематическое многообразие, а также художественные особенности. В работе над сказками М. Е. Салтыков-Щедрин опирался не только на опыт народного творчества, но и на сатирические басни И. А. Крылова, на традиции западноевропейский сказки. Он создал новый жанр политической сказки, в которой фантастика сочетается с реальной, злободневной политической действительностью.

Неизменной осталась вера Салтыкова-Щедрина в свой народ, в свою историю. Таким образом, в сказках М. Е. Салтыкова-Щедрина явно видна сатира на различные стороны жизни.

Язык щедринских сказок глубоко народен, близок к русскому фольклору. Салтыков – Щедрин вводил в мир народного творчества злободневные политические темы и с помощью привычных персонажей раскрывал сложные проблемы современности.

Опираясь на народную мудрость, используя богатства народной речи, русского фольклора, проникнувшись чисто народным юмором, писатель создал произведения, целью которых было пробудить в народе его великий дух, его волю и силу. Всем своим творчеством Салтыков – Щедрин стремился к тому, чтобы «дети изрядного возраста» возмужали и перестали быть детьми.

Гипотеза: раскрытие сложных проблем современности у М.Е.Салтыкова-Щедрина через введение в мир народного творчества, через фольклорные мотивы.

Цель работы: Узнать отличительные черты и особенности сказок Салтыкова-Щедрина.

Задачи:

привлечь внимание к изучению творчества М.Е.Салтыкова-Щедрина как пророческого;

собрать материал о художествееных особенностях, фольклорных мотивах;

Методы исследования:

1. Анкетирование учащихся по творчеству М.Е.Салтыкова-Щедрина.

2.Выбор и анализ информации из различных источников.

3.Тестирование по сказкам Салтыкова-Щедрина.

Объект исследования: произведения М.Е.Салтыкова-Щедрина, критическая литература на данную тему.

Сроки исследования: ноябрь 2014г. – май 2015г.

Введение.

М. Е. Салтыков-Щедрин написал более 30 сказок. Обращение к этому жанру было естественным для писателя. Сказочными элементами (фантастикой, гиперболой, условностью и т. д.) пронизано все его творчество.

«Сказка - ложь, да в ней намек!..» А ведь прав был А. С. Пушкин. Да, сказка - ложь, вымысел, но именно она учит распознавать и ненавидеть враждебные черты в мире, сказка показывает все положительные качества народа и клеймит, высмеивает господство. С помощью сказки автору легче общаться с народом, ведь ее язык понятен всем. Для того чтобы убедиться в этом, я хотела бы проанализировать творчество М. Е. Салтыкова-Щедрина.

Что сближает сказки Салтыкова-Щедрина с народными? Типичные сказочные зачины («Жили-были два генерала...», «В некотором царстве, в некотором государстве жил-был помещик...»); присказки («по щучьему велению», «ни в сказке сказать, ни пером описать»); характерные для народной речи обороты («думал-думал», «сказано-сделано»); приближенные к народному языку синтаксис, лексика; преувеличения, гротеск, гипербола: один из генералов съедает другого; «дикий помещик», как кошка, в один миг взбирается на дерево, мужик варит суп в пригоршне. Как и в народных сказках, чудесное происшествие завязывает сюжет: два генерала «вдруг оказались на необитаемом острове»; по милости божьей «не стало мужика на всем пространстве владений глупого помещика». Народной традиции Салтыков-Щедрин следует и в сказках о животных, когда в аллегорической форме высмеивает недостатки общества!

Отличие сказок Салтыкова-Щедрина от народных состоит в том, что в них переплетаются фантастическое с реальным и даже исторически достоверным.

Основная часть

Среди многих жанров фольклора нас больше всего интересует сказка, ибо " сказка - весьма популярный жанр устно-народного творчества, жанр эпический, прозаический, сюжетный».

Традиции Фонвизина, Крылова, Гоголя, Белинского, Чернышевского и других, а также народного творчества были унаследованы и получили дальнейшее развитие в новую эпоху в творчестве М.Е.Салтыкова-Щедрина, который, обозначая самые больные места самодержавной России, обогащал литературные образы, созданные прогрессивными писателями до него. По справедливому определению М.Горького: "Невозможно понять историю России во второй половине XIX века без помощи Щедрина».
«Иносказания в творчестве Щедрина обогащены фольклорными образами и выражениями, что делало его язык более колоритным, ярким и страстным.
Неоднократно отмечалось, что сказки сатирика органически связаны с фольклором. Однако, заимствуя фольклорные образы, Щедрин наделяет их новыми чертами, отличными от тех, которые присущи им в народных сказках.» Если в фольклоре черты животных трансформируются в черты людей, то писатель сатирически заостряет внимание читателя на отдельных чертах человеческого характера, сближая его с животным.

Использование пословиц и поговорок - вот, пожалуй, еще одна из особенностей сказок Щедрина, что, естественно, указывает на их народность, их самобытность.

Отличительной чертой иносказания сказок Салтыкова является использование автором перифраза ("Медведь на воеводстве", "Вяленая вобла", "Орел-меценат").

Другой важной особенностью сказок Щедрина является использование зачинов и присказок, которые придают сказкам особый, какой-то фантастический оттенок. Но в отличие от народных сказок фантастика имеет вполне реальную, жизненную основу.

Писатель по существу создал новый жанр - политическую сказку. Жизнь русского общества второй половины XIX века запечатлелась в богатейшей галерее персонажей. «Щедрин показал всю социальную анатомию, коснулся всех основных классов и слоев общества: дворянства, буржуазии, бюрократии, интеллигенции.»

Примерный план анализа сказки

    Основная тема сказки (о чем?).

    Главная мысль сказки (зачем?).

    Особенности сюжета. Как в системе действующих лиц раскрывается основная мысль сказки?

Особенности образов сказки:
а) образы-символы;
б) своеобразие животных;
в) близость к народным сказкам.

    Сатирические приемы, использованные автором.

    Особенности композиции: вставные эпизоды, пейзаж, портрет, интерьер.

    Соединение фольклорного, фантастического и реального.

«Хотя животные, а все-таки цари…»

Эти слова с успехом можно отнести к изучению сказок Салтыкова-Щедрина, которые сам писатель называл сказками «для детей изрядного возраста».

«Сказки» - это своеобразный итог художественной деятельности писателя, так как они создавались на завершающем этапе жизненного и творческого пути. Из 32 сказок 28 созданы в течение четырех лет, с 1882 по 1886 год.

В сатирических образах писателя не только смех над тем, как можно извратить, изуродовать свою жизнь и даже свой облик, но и слезы о том, как легко и незаметно человек способен отказаться от своего высокого предназначения и безвозвратно потерять себя. (Таков герой сказки «Премудрый пискарь» - от слова «писк», так как рыба пескарь, если ее схватить рукой, издает звук, похожий на писк.)

Сказки Салтыкова-Щедрина - это не речь народа-сказителя. Это философско-сатирические сказки. Они о жизни, о том, что видел и наблюдал писатель в действительности. Чтобы убедиться в этом, можно сопоставить сказки Салтыкова-Щедрина с русскими народными сказками и отметить в них общие и отличительные черты.

Сказки Салтыкова-Щедрина

Сказки русского народа

Общие черты

Зачин
Сказочный сюжет
Фольклорные выражения
Народная лексика
Сказочные персонажи
Концовка

Отличительные черты

Сатира
Сарказм
Смешение категорий добра и зла
Нет положительного героя
Уподобление человека животному

Юмор
Гипербола
Победа добра над злом
Положительный герой
Очеловечивание животных

О чем же учил думать «детей изрядного возраста» Салтыков-Щедрин? - «Дети изрядного возраста» должны возмужать и перестать быть детьми. Каковы же объекты сатиры Салтыкова-Щедрина?

Правительственные круги и господствующее сословие;

обывательски настроенная (либеральная) интеллигенция;

бесправное положение народа в России, его пассивность и покорность,

бездуховность.

Сатирические приемы, используемые в сказках писателем. Разные способы смеха:

а) ирония - осмеяние, имеющее двойной смысл, где истинным является не прямое высказывание, а противоположное;

сарказм - едкая и ядовитая ирония, резко изобличающая явления, особо опасные для человека и общества;

гротеск - предельно резкое преувеличение, сочетание реального и фантастического, нарушение границ правдоподобия;

б) иносказание, аллегория - иной смысл, скрытый за внешней формой. Эзопов язык - художественная речь, основанная на вынужденном иносказании;

в) гипербола - чрезмерное преувеличение.

Как выяснили литературные критики, яркой приметой творчества многих писателей XIX века являлось их умение продолжать в своих произведениях фольклорные традиции. Славились этим и Пушкин, и Некрасов, и Гоголь, и Толстой. «Но этот ряд был бы неполным, если бы мы не поставили в него еще одно имя - Салтыков-Щедрин. Среди огромного наследия этого писателя большой популярностью пользуются его сказки. Именно в них наиболее четко прослеживаются традиции русского фольклора.»

К сказкам Салтыков-Щедрин обратился не только потому, что требовалось обходить цензуру, которая вынуждала писателя обращаться к эзопову языку, но и в целях просвещения народа в привычной и доступной для него форме.

а) По своей литературной форме и стилю сказки Салтыкова-Щедрина связаны с фольклорными традициями. В них мы встречаем традиционных сказочных персонажей: говорящих животных, рыб, Иванушку-дурачка и многих других. Писатель использует характерные для народной сказки зачины, присказки, пословицы, языковые и композиционные троекратные повторы, просторечие и бытовую крестьянскую лексику, постоянные эпитеты, слова с уменьшительно-ласкательными суффиксами. Как и в фольклорной сказке, у Салтыкова-Щедрина нет четких временных и пространственных рамок.

б) Но используя традиционные приемы, автор вполне намеренно отступает от традиции. Он вводит в повествование общественно-политическую лексику, канцелярские обороты, французские слова. На страницы его сказок попадают эпизоды современной общественной жизни. Так происходит смешение стилей, создающее комический эффект, и соединение сюжета с проблемами современности.

Таким образом, обогатив сказку новыми сатирическими приемами, Салтыков-Щедрин превратил ее в орудие социально-политической сатиры.

В основе сатирической фантазии итоговой книги Щедрина лежат народные сказки о животных. Писатель использует готовое, отточенное вековой народной мудростью содержание, освобождающее сатирика от необходимости развернутых мотивировок и характеристик.

В сказках каждое животное наделено устойчивыми качествами характера: волк жаден и жесток, лиса коварна и хитра, заяц труслив, щука хищна и прожорлива, осел беспросветно туп, а медведь глуповат и неуклюж. Это на руку сатире, которая по природе своей чуждается подробностей, изображает жизнь в наиболее резких ее проявлениях, преувеличенных и укрупненных. Поэтому сказочный тип мышления органически соответствует самой сути сатирической типизации. Не случайно среди народных сказок о животных встречаются сатирические сказки: «О Ерше Ершовиче, сыне Щетинникове» - яркая народная сатира на суд и судопроизводство, «О щуке зубастой» - сказка, предвосхищающая мотивы «Премудрого пискаря» и «Карася-идеалиста».

Заимствуя у народа готовые сказочные сюжеты и образы, Щедрин развивает заложенное в них сатирическое содержание. А фантастическая форма является для него надежным способом «эзоповского» языка, в то же время понятного и доступного самым широким, демократическим слоям русского общества. «С появлением сказок существенно изменяется сам адресат щедринской сатиры, писатель обращается теперь к народу. Не случайно революционная интеллигенция 80-90-х годов использовала щедринские сказки для пропаганды среди народа.»

Салтыков-Щедрин охотно пользовался традиционными приемами народного творчества. Сказки у него зачастую начинаются, как и народные, словами «жили да были», «в некотором царстве, в некотором государстве». Часто встречаются пословицы и поговорки: «Конь бежит - земля дрожит», «Двум смертям не бывать, одной не миновать». Очень сближает сказки Щедрина с народными традиционный прием повторения: «все дрожал, все дрожал...», замены: «Жили да были два генерала... по щучьему велению, по моему хотению очутились на необитаемом острове...».

Автор сознательно подчеркивает в каждом персонаже какую-то одну черту, что также характерно для фольклора. Часто встречаются присказки («по щучьему велению», «ни в сказке сказать, ни пером описать»); характерные для народной речи обороты («думал-думал», «сказано-сделано»); приближенные к народному языку синтаксис, лексика; преувеличения, гротеск, гипербола: один из генералов съедает другого; «дикий помещик», как кошка, в один миг взбирается на дерево, мужик варит суп в пригоршне. Как и в народных сказках, чудесное происшествие завязывает сюжет: два генерала «вдруг оказались на необитаемом острове»; по милости божьей «не стало мужика на всем пространстве владений глупого помещика».

В сказке «Премудрый пискарь» Салтыков-Щедрин также широко использует выражения, похожие на пословицы и поговорки («куда ни обернется - везде ему мат», «жизнь прожить - не то, что мутовку облизать», «лучше не есть, не пить, нежели с сытым желудком жизни лишиться», «гоголем по всей реке проплыву», «как таких идолов вода терпит»).

Сатирик не пародирует фольклорные выражения и современную ему живую, народную речь, а приспосабливает их для решения собственных художественных задач, что стало характерной приметой авторского стиля.

В работе над сказками М. Е. Салтыков-Щедрин опирался не только на опыт народного творчества, но и на сатирические басни И. А. Крылова, на традиции западноевропейский сказки. Он создал новый жанр политической сказки, в которой фантастика сочетается с реальной, злободневной политической действительностью.

Салтыков-Щедрин не копировал структуру народной сказки, а внес в нее свое, новое. Прежде всего, это появление образа автора. За маской наивного балагура скрыта саркастическая усмешка беспощадного сатирика. Совершенно иначе, чем в народной сказке, нарисован образ мужика. В фольклоре мужик обладает сметливостью, ловкостью, неизменно побеждает барина. В сказках Салтыкова-Щедрина отношение к мужику неоднозначно.

Часто именно он остается в дураках, несмотря на свою сметливость, как в сказке «Как один мужик двух генералов прокормил». « Комизм и пародийность фигуры чудесного мужика очевидны. С одной стороны, Салтыков-Щедрин пародийно переиначивает мотив обретения героем чудесного помощника, характерный для народных волшебных сказок. Щедринский «мужичина» наделен таким же сверхъестественным даром, что и какой-нибудь Серый Волк или Баба-яга».[ 5.70] Но в отличие от героя фольклорных сказок, которому помощник чем-то обязан (например, волк - жизнью), у мужика нет ни малейших оснований быть признательным генералам.

«В мировой литературе явно прослеживается взаимовлияние сюжетов сказок разных стран и народов; кроме того, мы постоянно встречаем некоторые, прочно укрепившиеся в мировом фольклоре образы. Это прежде всего можно сказать об образе волка, фигурирующем и в баснях Эзопа, и в древневосточных сказках (в частности, в арабских). Колоритные характеристики дают волку русские народные сказки, пословицы и поговорки. Не забыт волк и Салтыковым-Щедриным ("Бедный волк", "Кандидат в столпы").»

Заключение


Сказки его - великолепный сатирический памятник минувшей эпохи. Не только типы, созданные Салтыковым-Щедриным, но и крылатые слова и выражения мастера эзоповых речей до сих пор встречаются в нашем обиходе. Слова-образы его произведений, такие, как «помпадур», «карась-идеалист», «головотяп», «пенкосниматель», прочно вошли в жизнь современников.

«Я люблю Россию до боли сердечной», - говорил Салтыков-Щедрин. Он отличал темные явления ее жизни, потому что верил, что минуты прозрения не только возможны, но составляют неизбежную страницу в истории русского народа. И он ждал этих минут и всей своей творческой деятельностью старался приблизить их, в частности, с помощью такого художественного средства, как эзопов язык.

Вообще, все сказки Салтыкова-Щедрина условно можно разделить на три основные группы: сказки, бичующие самодержавие и эксплуататорские классы; сказки, разоблачающие трусость современной писателю либеральной интеллигенции и, конечно же, сказки о народе.

Образы сказок вошли в обиход, стали нарицательными и живут многие десятилетия. Поэтому я думаю, что не зря сказаны Пушкиным слова «Сказка - ложь, да в ней намек!..». Ведь благодаря сказке мы, я имею в виду наше поколение, учились, учимся и будем учиться жить.

Опираясь на народную мудрость, используя богатства народной речи, русского фольклора, проникнувшись чисто народным юмором, писатель создал произведения, целью которых было пробудить в народе его великий дух, его волю и силу.

Вывод

Проанализировав творчество М.Е.Салтыкова-Щедрина, в соответствие с целью нашей работы, я пришла к следующим выводам:

1. Язык писателя глубоко народен, близок к русскому фольклору. В сказках Щедрин широко использует пословицы, поговорки, присказки: «Двум смертям не бывать, одной не миновать», «Моя изба с краю», «Жили-были...», «В некотором царстве, в некотором государстве...».

2. «Сказки» Салтыкова-Щедрина будили политическое сознание народа, звали к борьбе, к протесту.

3. Анкетирование показало:

Большинство учащихся заинтересовались творчеством М.Е.Салтыкова-Щедрина.

Результаты:

Научное значение нашей работы связано с изучением большого количества фактического материала.

Практическое применение : результаты нашего исследования могут найти при подготовке уроков истории и литературы с использованием жанра политической сказки.

Результаты нашего исследования позволяют использовать основные выводы работы при разработке уроков и внеклассных мероприятий по литературе и нравственному воспитанию учащихся.

Литература:

    Базанов В. Г. От фольклора к народной книге. – Л., 1973.

    Бушмин А. С. Эволюция сатиры Салтыкова-Щедрина. - М., 1984.

    История русской литературы XIX века (вторая половина). / Под ред. С. М. Петрова. – М., 1974.

    Качурин М. Г., Мотольская Д. К. Русская литература. – М., 1981.

    Критика о М. Е. Салтыкове-Щедрине // Салтыков-Щедрин М.Е. История одного города. Господа Головлевы. Сказки. - М., 1997.

    Лебедев Ю. В. Сказки М. Е. Салтыкова-Щедрина / М. Е. Салтыков-Щедрин. Сказки. - М., 1999.

    Прозоров В. В. Салтыков-Щедрин. - М., 1988.

    Русская литература XIX века. Вторая половина. Выпуск 1. / Под ред. Л. Г. Максидоновой. – М., 2002.

    Русские писатели. Биобиблиографический словарь. / Под ред. П. А. Николаева. – М., 1990.

Информационные ресурсы:

Приложение:

1. Тест.

1. Чем объясняется выбор М. Е. Салтыковым-Щедриным жанра сказки?

а) стремлением уйти от жизненного правдоподобия.

б) желанием преодолеть цензурные препоны

в) пристрастием к иносказательной! манере письма

г) популярностью сказки как излюбленного жанра
пропагандистской литературы

2. Что общего у сказок М. Е. Салтыкова-Щедрина с народными сказками?

а) сказочный сюжет

б) основаны на жизненных реалиях

в) народные представления о добре и зле

г) традиционные сказочные приемы

д) социально-заостренная проблематика

е) типичные для народных сказок образы животных

3. Чем отличается «щедринская» сказка от народной?

а) зло в финале бывает наказано не всегда

б) использование сарказма и сатиры

в) трактовка характеров

г) введение нетипичных для народной сказки образов

4. Распределите названия сказок по тематике.

«Премудрый пискарь»; «Медведь на воеводстве»; «Орел-меценат»; «Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил»; «Коняга»; «Карась-идеалист»; «Богатырь»; «Ворон-челобитчик»; «Вяленая вобла»; «Дикий помещик».

а) тема народа

б) тема власти

в) осуждение мещанства

5. Распределите средства комического по возрастающей.

Сарказм; юмор; гипербола; ирония; гротеск; сатира.

6. Соотнесите пример из текста сказки и название художественного приема, который в ней использован.

а) «Видят мужики: хоть и глупый у 1) ирония
них помещик, а разум ему дан большой...»

б) «Через губернский город летел от- 2) речевой алогизм
роившийся рой мужиков...»

в) «Был он пискарь просвещённый, 3) гротеск
умеренно-либеральный и очень твердо
понимал, что жизнь прожить - не

то, что мутовку облизать...»

7. Какие герои сказок М. Е. Салтыкова-Щедрина нетипичны даже для народных сказок?

а) Медведь

б) Осёл

в) Вобла

г) Заяц

д) Пискарь

е) Лев

ж) Карась

з) Чижик

8. Кто подвергается осмеянию в сказке «Премудрый пискарь»?

а) правительство

б) революционные демократы
в) обыватели

г) либералы

Ответы к тесту «М. Е. САЛТЫКОВ-ЩЕДРИН. СКАЗКИ»

1. в, г

2. б, д

3. а, б

4. а) «Медведь на воеводстве», «Повесть о том, как один мужик двух генералов прокормил», «Коняга», «Ворон-челобитчик», «Дикий помещик»

б) «Медведь на воеводстве», «Орел-меценат», «Богатырь»

в) «Премудрый пискарь», «Карась-идеалист», «Вяленая вобла»

5. ирония, юмор, гипербола, сатира, сарказм, гротеск

6. а – 3, б – 1, в – 2

7. в, д, е, ж

8. в.

2. Вопросы анкеты (по творчеству М.Е.Салтыкова-Щедрина)

1. Где и в какой семье родился?

2. Когда начал литературную деятельность?

3. Почему мы изучаем его творчество?

4. Перечислите основные жизненные принципы М.Е.Салтыкова-Щедрина. Был ли он сильной личностью?

5. Какой сложился стиль его произведений?

6. В чём состоит феномен сказок Щедрина?




Top