Группа evanescence bring me to life перевод.

How can you see into my eyes
like open doors.
Leading you down into my core
where I"ve become so numb.
Without a soul
my spirit"s sleeping somewhere cold
until you find it there and lead it back home.

(Wake me up.
Wake me up inside.
I can"t wake up.
Wake me up inside.
Save me.
Call my name and save me from the dark.
Wake me up.
Bid my blood to run.
I can"t wake up.
Before I come undone.
Save me.
Save me from the nothing I"ve become.)

Now that I know what I"m without
you can"t just leave me.
Breathe into me and make me real
Bring me to life.

Bring me to life.
I"ve been living a lie
There"s nothing inside.
Bring me to life.

Frozen inside without your touch,
without your love, darling.
Only you are the life among the dead.

All of this sight
I can"t believe I couldn"t see
Kept in the dark
but you were there in front of me

I"ve been sleeping a 1000 years it seems.
I"ve got to open my eyes to everything.

Without a thought
Without a voice
Without a soul

Don"t let me die here
There must be something wrong.
Bring me to life.

Bring me to life.
I"ve been living a lie
There"s nothing inside.
Bring me to life.

Bring me to life.
I"ve been living a lie
There"s nothing inside.

Bring me to life

Перевод текста песни Evanescence - Bring me to life

Как вы можете видеть в моих глазах
как открытых дверей.
Ведущая вас к самому сердцу,
где я стал настолько онемели.
Без души
Спальный где-то холодно моего духа
пока вы не найдете его там и привести его обратно домой.

(Разбуди меня.
Разбуди меня внутри.
Я не могу проснуться.
Разбуди меня внутри.
Спаси меня.
Назови мое имя и спаси меня от темноты.
Разбуди меня.
Bid мою кровь бежать.
Я не могу проснуться.
Пока я не исчезла.
Спаси меня.
Спаси меня от ничего я стал.)

Теперь, когда я знаю, что я без
вы не можете просто оставить меня.
Дышите в меня и сделать меня реальная
Верни меня к жизни.

Верни меня к жизни.
Я жил во лжи
Там нет ничего внутри.
Верни меня к жизни.

Замороженные внутри без вашего прикосновения,
без твоей любви, дорогая.
Только вы жизнь среди мертвых.

Все это видно
Я не могу поверить, что я не мог видеть
Держат в неведении
но вы были там передо мной

Я спал в 1000 лет, это кажется.
Я должен открыть глаза на все.

Не дай мне умереть здесь
Там должно быть что-то не так.
Верни меня к жизни.

Верни меня к жизни.
Я жил во лжи
Там нет ничего внутри.
Верни меня к жизни.

Верни меня к жизни.
Я жил во лжи
Там нет ничего внутри.

Верни меня к жизни

Знаменитая композиция Bring Me to Life стала первым синглом из дебютного официального студийного альбома американской рок-группы Evanescence.

История песни оказалась невероятно успешной. Она попала в саундтрек крутого блокбастера, оказалась на вершинах чартов полутора десятков стран, стала платиновой в США и дважды платиновой в Австралии, а также была удостоена премии «Грэмми».

История песни Bring Me to Life — Evanescence

Основная идея песни принадлежит Эми Ли, но в работе над музыкальным произведением также принимали участие гитарист Бен Муди и клавишник Дэвид Ходжес.

Amy Lee неоднократно рассказывала, что к написанию песни ее подтолкнула беседа с неким мужчиной, хотя певица долго скрывал, о ком идет речь:

Вдохновение написать ее возникло, когда некто что-то мне сказал. Я его не знала и подумал, что он мог быть ясновидящим… Я находилась в отношениях и была абсолютно несчастна. Но я это скрывала. Я все время подвергалась унижениям и старалась не показывать этого. Я даже себе в этом не признавалась. В общем, я минут десять-пятнадцать поговорила с этим парнем, который был другом моего друга. Мы ждали кого-то, зашли в ресторан и заняли столик. И он посмотрел на меня и спросил: “Ты счастлива?” Я почувствовала, как у меня ёкнуло сердце, и было похоже, что он точно знает, о чем я думаю. И я соврала, сказав, что все в порядке.

The Boston Phoenix, 2003

В плане личных отношений, у меня были действительно сложные времена. Он сидел напротив меня, когда мы пошли заказать столик, и он просто посмотрел мне прямо в глаза и спросил: “Ты счастлива?” И это меня шокировало так, что я опустила глаза и просто начала оправдываться. Я с трудом подбирала слова, потому что мне казалось, будто я внешне я виду себя совершенно естественно, но внутри у меня был полный кавардак. Мне казалось, будто он мог заглянуть мне прямо в душу. Это стало источником вдохновения для всей песни. Только спустя годы я рассказала ему, что эта песня о нем.

Лишь несколько лет тому назад Эми призналась, что песня Bring Me to Life посвящена Джошу Харцлеру. В 2007 году они поженились, а позже родили сына Джека.

Смысл песни Bring Me to Life — Evanescence

Широта взглядов. Она о готовности получить все то, чего тебе так долго не хватало. Однажды кто-то сказал то, из-за чего мое сердце чуть не выпрыгнуло из груди. Я осознала, что месяцами пребывала в оцепенении, просто следуя течению жизни.

Amy Lee, VH1, 2003

Bring Me to Life о том, как люди обнаруживают что-то или кого-то, пробуждающего внутри них чувство, которое они не испытывали никогда прежде. Ты открываешь целый мир, который намного больше, чем твой безопасный пузырь.

Ben Moody, Net Music Countdown

Запись и релиз

Эми Ли также рассказывала о процессе работы над песней Bring Me to Life:

У Бена была музыкальная идея, с программированием, гитарами и прочим. А затем я просто взяла это в свою комнату, осталась одна и написала текст и мелодию. При этом все получилось очень-очень легко… Я полностью сама сочинила пару первых куплетов и была горда своим текстом, типа: “Это лучшие слова, которые я когда-либо написала”… Я принесла их Бену и была очень взволнована. Но потом возникла реально большая проблема с припевом, который никак не получался. Мы сочинили, кажется, штук пять вариантов и записали их в виде демок.

Capital FM Radio, 2003

Партию мужского вокала спел Пол Маккой. Говорят, что в качестве возможных кандидатов на эту роль рассматривали Майка Шиноду, но продюсерам больше приглянулся вокалист христианской рок-группы 12 Stones.

Amy Lee вспоминала, как ей объяснили необходимость привлечения дополнительного исполнителя:

Мне это представили так: “Ты – девушка, поющая в рок-группе, а там ничего подобного нет, и никто не будет тебя слушать. Чтобы песня была успешной, тебе нужно позвать парня, который споет фоном”.

The Guardian, 2007

Достижения

22 апреля 2003 года Bring Me to Life была выпущена первым синглом из альбома Fallen, дебютной студийной пластинки Evanescence, изданной на лейбле Wind-up.

Эд Ветри, глава звукозаписывающей компании Wind-up, вспоминал, что песню не хотели брать на рок-радио из-за женского вокала. Но после выхода на экране фильма «Сорвиголова» (Daredevil), в саундтреке которого прозвучала композиция, слушатели сами начали ее заказывать. В итоге, Bring Me to Life возглавила хит-парады более чем в пятнадцати странах.

На 46-ой церемонии вручения Grammy песня выиграла премию в категории «Лучшее исполнение в жанре хард-рок». Она также номинировалась в разделе «Лучшая рок-песня», но уступила сногсшибательному треку The White Stripes.

Трек вошел в список 100 величайших песен 2000-х годов по версии VH1.

Видеоклип Bring Me to Life

Музыкальное видео к Bring Me to Life снял Филипп Штёльцль (Philipp Stölzl). Ролик, в котором Эми снится падение с небоскреба, пользовался огромным успехом. Свою задумку режиссер объяснил так:

С одной стороны, он выделяет наиболее цепляющую часть песни – связку, дует мужского и женского вокалов. С другой стороны, он напоминает об использовании песни в саундтреке [“Daredevil”].

В 2004 году клип номинировался на MTV Video Music Awards в номинации «Лучшее рок-видео».

  • Изначально активно раскручивали в христианском сообществе, пока ее представители не дали понять, что они являются мирской группой. Вслед за этим сингл Bring Me to Life практически сразу убрали из эфира религиозных радиостанций.
  • После удачно сыгранной роли в видеоклипе Bring Me to Life Эми получила несколько предложений сняться в кино.

Текст песни Bring Me to Life — Evanescence

How can you see into my eyes like open doors
Leading you down into my core
Where I’ve become so numb
Without a soul
My spirit sleeping somewhere cold
Until you find it there and lead it back home

Chorus:
Wake me up inside
Wake me up inside
Call my name and save me from the dark
Bid my blood to run
Before I come undone
Save me from the nothing I’ve become

Now that I know what I’m without
You can’t just leave me
Breathe into me and make me real
Bring me to life

Chorus

Bring me to life
I’ve been living a lie, there’s nothing inside
Bring me to life

Frozen inside without your touch
Without your love, darling
Only you are the life among the dead

All of this time I can’t believe I couldn’t see
Kept in the dark but you were there in front of me
I’ve been sleeping a thousand years it seems
Got to open my eyes to everything
Without a thought without a voice without a soul
Don’t let me die here
There must be something more
Bring me to life

Chorus

Bring me to life
I’ve been living a lie, there’s nothing inside
Bring me to life

Перевод песни Bring Me to Life — Evanescence

Как ты можешь смотреть мне в глаза, словно в открытые двери,
Ведущие в глубину моей сущности,
Где я так оцепенела
Без души
Мой дух где-то спит мертвым сном,
Пока ты не найдешь его там и не вернешь домой

Припев:
[Разбуди меня] Разбуди меня изнутри
[Я не могу проснуться] Разбуди меня изнутри
[Спаси меня] Назови мое имя и выведи меня из тьмы
[Разбуди меня] Разгони мою кровь по венам
[Я не могу проснуться] Прежде чем я сгину
[Спаси меня] Спаси меня от ничего, в которое я превратилась

Теперь, когда я знаю, чего у меня нет,
Ты просто не можешь меня бросить
Наполни меня дыханием и сделай меня настоящей,
Верни меня к жизни

Припев

Верни меня к жизни
Я жила во лжи, внутри ничего нет
Верни меня к жизни

Я замерзла внутри без твоих прикосновений,
Без твоей любви, дорогой,
Только ты есть жизнь среди мертвых

Я не могу поверить, что все это время я ничего не видела,
Меня держали во тьме, но ты был прямо передо мной
Кажется, я проспала тысячу лет
Я должна открыть глаза на все
Без мыслей, без голоса, без души
Не дай мне здесь умереть
Должно быть что-то еще
Верни меня к жизни

Припев

Верни меня к жизни
Я жила во лжи, внутри ничего нет [верни меня к жизни]
Верни меня к жизни

Как ты можешь смотреть в мои глаза, как в открытые двери, ведущие в мою самую сущность,
Где я застыла без души
Мой дух спит
Где-то в холоде
Пока ты не найдешь не найдешь его и не приведешь домой

(Разбуди меня)
Разбуди меня внутри.
(Я не могу проснуться)
Разбуди меня внутри.
(Спаси меня)
(Разбуди меня)
(Я не могу проснуться)
Пока я не погибла
(Спаси меня)

Теперь, когда я знаю, чего мне не хватает,
Ты не можешь просто оставить меня
Вдохни в меня, сделай меня реальной,
Верни меня к жизни.

(Разбуди меня)
Разбуди меня внутри.
(Я не могу проснуться)
Разбуди меня внутри.
(Спаси меня)
Назови меня по имени и выведи из темноты.
(Разбуди меня)
Постарайся, чтобы моя кровь потекла
(Я не могу проснуться)
Пока я не погибла
(Спаси меня)
Спаси меня от того ничто, которым я стала.

Верни меня к жизни.

Я вся замерзла изнутри без твоих прикосновений,
Без твоей любви, дорогой.
Только ты живой среди мертвых.

Не могу поверить, что все это время я не видела:
Я была в темноте, но ты был передо мной.
Кажется, я спала тысячу лет.
Нужно открыть глаза на все
У меня нет мыслей, нет голоса, нет души,
Не дай мне умереть здесь,
Ведь должно быть что-то еще…
Верни меня к жизни.

(Разбуди меня)
Разбуди меня внутри.
(Я не могу проснуться)
Разбуди меня внутри.
(Спаси меня)
Назови меня по имени и выведи из темноты.
(Разбуди меня)
Постарайся, чтобы моя кровь потекла
(Я не могу проснуться)
Пока я не погибла
(Спаси меня)
Спаси меня от того ничто, которым я стала.

(Верни меня к жизни)
(Я живу ложью, внутри пустота)
(Верни меня к жизни)

Текст песни Evanescence - Evanescence-Bring Me To Life

How can you see into my eyes, like
open doors?
Leading you down into my core
Where I"ve become so numb
Without a soul
My spirit sleeping somewhere cold
Until you find it there and lead
It back
Home

Chorus:
(Wake me up) Wake me up inside
(I can"t wake up) Wake me up inside
(Save me) Call my name and save me
from the dark
(Wake me up) Bid my blood to
run
(I can"t wake up) Before I come
undone
(Save me) Save me from the nothing
I"ve become

Now that I know what I"m without
You can"t just leave me
Breathe into me and make me real
Bring me to life

Chorus:

Bridge:
Bring me to life
(I"ve been living a lie)
(There"s nothing inside)
Bring me to life

Frozen inside without your touch
Without your love, darlin"
Only you are the life among
the dead

All of this time
I can"t believe I couldn"t see
Kept in the dark, but you were there
in front of me
(I"ve been sleeping a thousand years
it seems)
(Got to open my eyes to
everything)
Without a thought, without a voice,
without a soul
(Don"t let me die here...)
(There must be something wrong!)
Bring me to life

Перевод песни Evanescence - Evanescence-Bring Me To Life

Можешь ли ты заглянуть в мои глаза, как
в распахнутые двери?
Можешь ли увидеть мою Святая Святых?
Там, где всё мертво,
Где нет души.
Моя душа где-то в зимней спячке.
И она будет там, пока ты не
Вернёшь её
Домой.

Припев:
(Пробуди меня) Разбуди мою душу.
(Не могу пробудиться) Разбуди мою душу.
(Спаси меня) Позови и спаси из
этой тьмы.
(Разбуди меня) Заставь мою кровь бежать
по венам.
(Не могу проснуться) Прежде, чем я сойду
с ума.
(Спаси меня) Спаси от того ничтожества,
которым я сделалась.

Теперь, когда я знаю, на что я похожа,
Ты не можешь просто бросить меня.
Вдохни в меня жизнь,
Оживи меня.

Переход:
Оживи меня.
(Я живу во лжи)
(Во мне нет ничего)
Оживи меня.

Я замерзаю изнутри без твоих рук.
Без твоей любви, милый.
Ты - единственный в этом мире мёртвых,
в ком ещё теплится жизнь.

Не могу поверить, что
Всё то время, что я был в темноте,
Ты стояла в двух шагах от
меня.
(Такое ощущение, что я спала целую
тысячу лет.)
(Пришло время посмотреть на всё
раскрытыми глазами.)
Без мысли, без голоса, без
души.
(Не погуби меня…)
(Что-то не так!)
Оживи меня.

1. To give life to, make alive 2. To animate Main Entry: life * * * bring (or come) to life regain or cause to regain consciousness or return as if from death all this was of great interest to her, as if she were coming to life after a… … Useful english dictionary

bring to life

bring to life - v. cause to return to consciousness, cause to become conscious again; put animation into; animate; make lifelike … English contemporary dictionary

bring to life - idi a) to restore to consciousness b) to make animated c) to imbue with lifelike characteristics … From formal English to slang

come (or bring) to life - 1》 regain or cause to regain consciousness. 2》 become or make active, lively, or interesting. → life … English new terms dictionary

life - or get a life n. pl. lives 1. that property or quality of plants and animals that distinguishes them from inorganic matter or dead organisms; specif.,… … English World dictionary

bring someone to life - bring (someone/something) to life to make something exciting and interesting. Large, colorful illustrations bring to life the classic story of Snow White … New idioms dictionary

bring something to life - bring (someone/something) to life to make something exciting and interesting. Large, colorful illustrations bring to life the classic story of Snow White … New idioms dictionary

bring - /brɪŋ / (say bring) verb (t) (brought, bringing) 1. to cause to come with oneself; take along to the place or person sought; conduct or convey. 2. to cause to come, as to a recipient or possessor, to the mind or knowledge, into a particular… … Australian English dictionary

life - I (New American Roget s College Thesaurus) Fact of existence Nouns 1. life, vitality, existence, being, living, animation, this mortal coil; vital force, flame, or spark, biorhythm; respiration, breath , lifeblood, life force,… …

Life - (Roget s Thesaurus) < N PARAG:Life >N GRP: N 1 Sgm: N 1 life life vitality viability Sgm: N 1 animation animation Sgm: N 1 vital spark vital spark vital flame soul spirit GRP: N 2 Sgm: N 2 … English dictionary for students

Книги

  • Life Intermediate: Teacher"s Book (+ 2 CD) , Mike Sayer. Welcome to Life, an exciting six-level series that makes learning English an exploration of the world. Drawing on National Geographic content, Life transforms the learning experience into a… Купить за 2879 руб
  • Life Elementary: Bring Life into Your Classroom (+ DVD) , Paul Dummett, John Hughes, Helen Stephenson. Six level adult course that turns learning English into an exploration of the weorld we live in. NGL Life is driven by rich National Geographic content and the fundamental values of inspiring…



Top