Характеристика манилова и его имения. Манилов (характеристика героя из Мёртвые души, Гоголь Н.В.)

Характеристика Манилова, одного из героев поэмы « » (1842 г.) русского писателя (1809 - 1852).

От имени этого героя в русский язык вошло слово ➤ беспочвенная мечтательность, пассивно-благодушное отношение к действительности.

Манилов женат. Проживает в деневне Маниловка. У него двое мальчиков - Фемистоклюс и Алкид.

Том I, глава I

"Тут же познакомился он с весьма обходительным и учтивым помещиком Маниловым... "

"Помещик Манилов, еще вовсе человек не пожилой, имевший глаза сладкие, как сахар, и щуривший их всякий раз, когда смеялся, был от него без памяти. Он очень долго жал ему руку и просил убедительно сделать ему честь своим приездом в деревню, к которой, по его словам, было только пятнадцать верст от городской заставы. На что Чичиков с весьма вежливым наклонением головы и искренним пожатием руки отвечал, что он не только с большою охотою готов это исполнить, но даже почтет за священнейший долг."

Том I, глава II

Описание деревни Маниловки:

"Поехали отыскивать Маниловку. Проехавши две версты, встретили поворот на проселочную дорогу, но уже и две, и три, и четыре версты, кажется, сделали, а каменного дома в два этажа всё еще не было видно. Тут Чичиков вспомнил, что если приятель приглашает к себе в деревню за пятнадцать верст, то значит, что к ней есть верных тридцать. Деревня Маниловка немногих могла заманить своим местоположением. Дом господский стоял одиночкой на юру, то-есть на возвышении, открытом всем ветрам, каким только вздумается подуть; покатость горы, на которой он стоял, была одета подстриженным дерном. На ней были разбросаны по-английски две-три клумбы с кустами сиреней и желтых акаций; пять-шесть берез небольшими купами кое-где возносили свои мелколистные жиденькие вершины. Под двумя из них видна была беседка с плоским зеленым куполом, деревянными голубыми колоннами и надписью «храм уединенного размышления»; пониже пруд, покрытый зеленью, что, впрочем, не в диковинку в аглицких садах русских помещиков. У подошвы этого возвышения, и частию по самому скату, темнели вдоль и поперек серенькие бревенчатые избы, которые герой наш, неизвестно по каким причинам, в ту ж минуту принялся считать и насчитал более двух сот; нигде между ними растущего деревца или какой-нибудь зелени; везде глядело только одно бревно. Вид оживляли две бабы, которые, картинно подобравши платья и подтыкавшись со всех сторон, брели по колени в пруде, влача за два деревянные кляча изорванный бредень, где видны были два запутавшиеся рака и блестела попавшаяся плотва; бабы, казалось, были между собою в ссоре и за что-то перебранивались. Поодаль, в стороне, темнел каким-то скучно-синеватым цветом сосновый лес. Даже самая погода весьма кстати прислужилась: день был не то ясный, не то мрачный, а какого-то светлосерого цвета, какой бывает только на старых мундирах гарнизонных солдат, этого, впрочем, мирного войска, но отчасти нетрезвого по воскресным дням. Для пополнения картины не было недостатка в петухе, предвозвестнике переменчивой погоды, который, несмотря на то, что голова продолблена была до самого мозгу носами других петухов по известным делам волокитства, горланил очень громко и даже похлопывал крыльями, обдерганными, как старые рогожки. Подъезжая ко двору, Чичиков заметил на крыльце самого хозяина, который стоял в зеленом шалоновом сюртуке, приставив руку ко лбу в виде зонтика над глазами, чтобы рассмотреть получше подъезжавший экипаж. По мере того как бричка близилась к крыльцу, глаза его делались веселее и улыбка раздвигалась более и более."

О Манилове и его жене:

"Один бог разве мог сказать, какой был характер Манилова. Есть род людей, известных под именем: люди так себе, ни то, ни сё, ни в городе Богдан, ни в селе Селифан, по словам пословицы. Может быть, к ним следует примкнуть и Манилова. На взгляд он был человек видный; черты лица его были не лишены приятности, но в эту приятность, казалось, чересчур было передано сахару; в приемах и оборотах его было что-то, заискивающее расположения и знакомства. Он улыбался заманчиво, был белокур, с голубыми глазами. В первую минуту разговора с ним не можешь не сказать: какой приятный и добрый человек! В следующую за тем минуту ничего не скажешь, а в третью скажешь: чорт знает, что такое! и отойдешь подальше; если ж не отойдешь, почувствуешь скуку смертельную. От него не дождешься никакого живого или хоть даже заносчивого слова, какое можешь услышать почти от всякого, если коснешься задирающего его предмета. У всякого есть свой задор: у одного задор обратился на борзых собак; другому кажется, что он сильный любитель музыки и удивительно чувствует все глубокие места в ней; третий мастер лихо пообедать; четвертый сыграть роль хоть одним вершком повыше той, которая ему назначена; пятый, с желанием более ограниченным, спит и грезит о том, как бы пройтиться на гуляньи с флигель-адъютантом, напоказ своим приятелям, знакомым и даже незнакомым; шестой уже одарен такою рукою, которая чувствует желание сверхъестественное заломить угол какому-нибудь бубновому тузу или двойке, тогда как рука седьмого так и лезет произвести где- нибудь порядок, подобраться поближе к личности станционного смотрителя или ямщиков, — словом, у всякого есть свое, но у Манилова ничего не было. Дома он говорил очень мало и большею частию размышлял и думал, но о чем он думал, тоже разве богу было известно. — Хозяйством нельзя сказать, чтобы он занимался, он даже никогда не ездил на поля, хозяйство шло как-то само собою. Когда приказчик говорил: «хорошо бы, барин то и то сделать», «да, недурно», отвечал он обыкновенно, куря трубку, которую курить сделал привычку, когда еще служил в армии, где считался скромнейшим, деликатнейшим и образованнейшим офицером: «да, именно недурно», повторял он. Когда приходил к нему мужик и, почесавши рукою затылок, говорил «Барин, позволь отлучиться на работу, подать заработать» «ступай», говорил он, куря трубку, и ему даже в голову не приходило, что мужик шел пьянствовать. Иногда, глядя с крыльца на двор и на пруд, говорил он о том, как бы хорошо было, если бы вдруг от дома провести подземный ход или чрез пруд выстроить каменный мост, на котором бы были по обеим сторонам лавки, и чтобы в них сидели купцы и продавали разные мелкие товары, нужные для крестьян. — При этом глаза его делались чрезвычайно сладкими и лицо принимало самое довольное выражение, впрочем, все эти прожекты так и оканчивались только одними словами. В его кабинете всегда лежала какая-то книжка, заложенная закладкою на 14 странице, которую он постоянно читал уже два года. В доме его чего-нибудь вечно недоставало: в гостиной стояла прекрасная мебель, обтянутая щегольской шелковой материей, которая, верно, стоила весьма недешево; но на два кресла ее недостало, и кресла стояли обтянуты просто рогожею; впрочем, хозяин в продолжение нескольких лет всякий раз предостерегал своего гостя словами: «Не садитесь на эти кресла, они еще не готовы». В иной комнате и вовсе не было мебели, хотя и было говорено в первые дни после женитьбы: «Душенька, нужно будет завтра похлопотать чтобы в эту комнату хоть на время поставить мебель». Ввечеру подавался на стол очень щегольской подсвечник из темной бронзы с тремя античными грациями, с перламутным щегольским щитом, и рядом с ним ставился какой-то просто медный инвалид, хромой, свернувшийся на сторону и весь в сале, хотя этого не замечал ни хозяин, ни хозяйка, ни слуги. Жена его... впрочем, они были совершенно довольны друг другом. Несмотря на то, что минуло более восьми лет их супружеству, из них все еще каждый приносил другому или кусочек яблочка, или конфетку, или орешек и говорил трогательно-нежным голосом, выражавшим совершенную любовь: «Разинь, душенька, свой ротик, я тебе положу этот кусочек». — Само собою разумеется, что ротик раскрывался при этом случае очень грациозно. Ко дню рождения приготовляемы были сюрпризы: какой-нибудь бисерный чехольчик на зубочистку. И весьма часто, сидя на диване, вдруг, совершенно неизвестно из каких причин, один оставивши свою трубку, а другая работу, если только она держалась на ту пору в руках, они напечатлевали друг другу такой томный и длинный поцелуй, что в продолжение его можно бы легко выкурить маленькую соломенную сигарку. Словом, они были то, что говорится счастливы. Конечно, можно бы заметить, что в доме есть много других занятий, кроме продолжительных поцелуев и сюрпризов, и много бы можно сделать разных запросов. Зачем, например, глупо и бестолку готовится на кухне? зачем довольно пусто в кладовой? зачем воровка ключница? зачем нечистоплотны и пьяницы слуги? зачем вся дворня спит немилосердым образом и повесничает всё остальное время? Но всё это предметы низкие, а Манилова воспитана хорошо. А хорошее воспитание, как известно, получается в пансионах. А в пансионах, как известно, три главные предмета составляют основу человеческих добродетелей: французский язык, необходимый для счастия семейственной жизни, фортепьяно, для доставления приятных минут супругу, и, наконец, собственно хозяйственная часть: вязание кошельков и других сюрпризов. Впрочем, бывают разные усовершенствования и изменения в методах, особенно в нынешнее время; всё это более зависит от благоразумия и способностей самих содержательниц пансиона. В других пансионах бывает таким образом, что прежде фортепьяно, потом французский язык, а там уже хозяйственная часть. А иногда бывает и так, что прежде хозяйственная часть, т.-е. вязание сюрпризов, потом французский язык, а там уже фортепьяно. Разные бывают методы. Не мешает сделать еще замечание, что Манилова... но признаюсь, о дамах я очень боюсь говорить, да притом мне пора возвратиться к нашим героям, которые стояли уже несколько минут перед дверями гостиной, взаимно упрашивая друг друга пройти вперед."

О жене Манилова:

"«Позвольте мне вам представить жену мою», сказал Манилов. «Душенька, Павел Иванович!»

Чичиков, точно, увидел даму, которую он совершенно было не приметил, раскланиваясь в дверях с Маниловым. Она была недурна, одета к лицу. На ней хорошо сидел матерчатый шелковый капот бледного цвета, тонкая небольшая кисть руки ее что-то бросила поспешно на стол и сжала батистовый платок с вышитыми уголками. Она поднялась с дивана, на котором сидела; Чичиков не без удовольствия подошел к ее ручке. Манилова проговорила, несколько даже картавя, что он очень обрадовал их своим приездом и что муж ее, не проходило дня, чтобы не вспоминал о нем."

Том I, глава IV

Чичиков разговаривает с хозяйкой трактира:

"«А! Собакевича знаешь?» спросил он и тут же услышал, что старуха знает не только Собакевича, но и Манилова, и что Манилов будет повеликатней Собакевича: велит тотчас сварить курицу, спросит и телятинки; коли есть баранья печенка, то и бараньей печенки спросит, и всего только что попробует, а Собакевич одного чего- нибудь спросит, да уж зато всё съест, даже и подбавки потребует за ту же цену."

Манилов - «сладкий» сентиментальный помещик; первый, к кому направляется Чичиков в надежде приобрести мертвые души (гл. 2). Персонаж, «собранный» из обломков литературных штампов; связан с водевильно-комедийным типом душещипательного «карамзиниста»; с мольеровским типом «глупого дворянина» и др. Сквозь многочисленные литературные маски в образе М. просвечивает маска социальная. В его портрете (белокурые волосы, голубые глаза), в рисунке его поведения (приторная мечтательность при полном бездействии), даже в возрасте (около 50 лет) могут быть опознаны черты «сентиментального», душевного и пустого государя Александра I последних лет его правления, приведших страну к катастрофе. Во всяком случае, это тот же социальный тип. (Предпринимавшаяся попытка связать М. с Николаем I была заведомо ошибочной.) Имя жены М., приятной дамы, плетущей кружевные кошельки, - Лизанька - совпадает как с именем сентиментальной героини Н. М. Карамзина, так и с именем жены Александра I.

Сконструированность образа М., его сотканность из чужих лоскутков, отсутствие какого бы то ни было намека на биографию подчеркивают пустоту героя, «ничтожность», прикрытую сахарной приятностью облика, «великатностью» поведения. (По отзыву повествователя, М. - ни то ни се, ни в городе Богдан, ни в селе Селифан; черт знает что такое.)

Характеры помещиков, изображенных в поэме, отражаются в вещах, которые их окружают. Дом М. стоит на юру, открытый всем ветрам; «покатость горы» покрыта подстриженным дерном; видны жиденькие вершины берез; беседка возвышенно поименована «Храмом уединенного размышления»; пруд полностью подернут ряской; повсюду серенькие избы, числом 200; в селе нет деревьев; «окрас» дня - не то ясный, не то мрачный, светло-серого цвета - совпадает с колором кабинета М., покрытого голубенькой краской вроде серенькой. Все это указывает на никчемность, безжизненность героя, от которого не дождешься ни одного живого слова. Скрытой «мертвенности» М. соответствует бездеятельность (он не знает, сколько человек у него умерло; всем ведает 40-летний сытый приказчик), неподвижность его времяпрепровождения (в зеленом шалоновом сюртуке или в халате, с чубуком в руке). Зацепившись за любую тему, мысли М. ускользают в никуда, в раздумья о благополучии дружеской жизни, о мосте через пруд, о бельведере, столь высоком, что с него можно за чаем наблюдать Москву, до которой с трудом доедет колесо чичиковской брички. В мире М. нет и времени: два года заложена на одной и той же странице какая-то книга (видимо, выпуск журнала «Сын Отечества»); восемь лет длится супружество - но М. и его Лизанька по-прежнему ведут себя как молодожены. И действие, и время, и смысл жизни заменены словесными формулами; услышав от Чичикова его странную просьбу («Я желаю иметь мертвых...»), М. потрясен, остается несколько минут с раскрытым ртом, и подозревает гостя в помешательстве. Но стоит Чичикову подобрать изысканное словесное оформление своей дикой просьбе, как М. совершенно успокаивается. Причем навсегда - даже после «разоблачения» Чичикова он будет настаивать на его «доброкачественности» и высоких свойствах чичиковской души.

Мир М. - это мир ложной бытовой идиллии, которая чревата ложной утопией фантастического благоустройства (ср. греческие имена его детей - Фемистоклюс и Алкид, помимо всего прочего связанные с греческим происхождением идиллии). «Ложность» маниловской утопии и маниловской идиллии предопределена тем, что ни идиллического прошлого, ни утопического будущего у М. нет, как нет и настоящего. Путь Чичикова в затерявшуюся Маниловку не случайно изображен как путь в никуда: даже выбраться из Маниловки, не затерявшись на просторах русского бездорожья, - и то трудно. (Намереваясь попасть к Собакевичу, Чичиков должен будет сначала заночевать у Коробочки, а затем завернуть к Ноздреву, т. е. именно к тем «незапланированным» помещикам, которые в конце концов и погубят его славную репутацию.) В соответствии с сюжетной схемой 1-го тома, «переворачивающей» схему дантовского «Ада», образ М. в портретной галерее погибших или погибающих душ занимает одновременно и самое высокое, и самое низкое место; он в равной мере «прописан» и в верхнем круге, Лимбе, и в последнем, 9-м круге российского «ада», откуда нет шансов выбраться в грядущий российский «рай». В М. нет ничего отрицательного; он не пал так низко, как Плюшкин и тем более сам Чичиков; он не совершил в этой жизни ничего предосудительного, потому что вообще ничего не совершил. Но в нем нет и ничего положительного; в нем совершенно умерли какие бы то ни было задатки. И потому М. в отличие от остальных «полуотрицательных» персонажей не может рассчитывать на душевное преображение и возрождение (смысловая перспектива 2-го и 3-го томов) - в нем нечего возрождать и преображать.

И его усадьбы в тексте произведения). Сам Гоголь признал, что рисовать такие характеры очень трудно. В Манилове нет ничего яркого, резкого, бросающегося в глаза. Таких расплывчатых, неопределенных образов много в свете, говорит Гоголь; на первый взгляд они похожи друг на друга, но стоит вглядеться в них, и только тогда усмотришь «много самых неуловимых особенностей». «Один Бог разве мог сказать, какой был характер Манилова, – продолжает Гоголь. – Есть род людей, известных под именем: «люди так себе, ни то, ни сё – ни в городе Богдан, ни в селе Селифан».

Из этих слов мы заключаем, что главное затруднение для Гоголя представляло не столько внешнее определение характера, сколько внутренняя оценка его: хороший человек Манилов, или нет? Неопределенность его и объясняется тем, что он ни добра, ни зла не делает, а мысли и чувства его безупречны. Манилов – мечтатель, сентименталист; он напоминает собою бесчисленных героев различных сентиментальных, отчасти романтических романов и повестей: те же мечты о дружбе, о любви, та же идеализация жизни и человека, те же высокие слова о добродетели, и «храмы уединенного размышления», и «сладкая меланхолия», и слезы беспричинные и сердечные вздохи... Приторным, слащавым называет Гоголь Манилова; скучно с ним всякому «живому» человеку. Совершенно такое же впечатление производит на человека, избалованного художественной литературой XIX века, чтение старых сентиментальных повестей, – та же приторность, та же слащавость и, наконец, скука.

Манилов. Художник А. Лаптев

Но сентиментализм у нас захватил несколько поколений, и потому Манилов – живой человек, отмеченный не одним Гоголем . Гоголь только отметил в «Мертвых душах» карикатурную сторону этой созерцательной натуры, – он указал на бесплодность жизни сентиментального человека, живущего исключительно в мире своих тонких настроений. И вот, тот образ, который для людей конца XVIII века считался идеальным, под пером Гоголя предстал «пошляком», коптителем неба, живущим без пользы родине и людям, не понимающим смысла жизни... Манилов «Мертвых душ» – карикатура на «прекраснодушного человека» (die schöne Seele немецких романтиков), это изнанка Ленского... Недаром сам Пушкин , рисуя поэтический образ юноши, боялся, что если бы он остался в живых, подольше пожил впечатлениями русской действительности, то под старость, отяжелев от сытной, бездельной жизни в деревне, закутанный в халат, он легко обратился бы в «пошляка». И Гоголь нашел, во что он мог бы обратиться – в Манилова.

Цели жизни у Манилова нет, – нет никакой страсти – оттого нет в нем задора, нет жизни... Хозяйством он не занимался, мягкий и гуманный в обращении с крестьянами, он их подчинил полному произволу приказчика-плута, и им от этого было нелегко.

Чичиков легко понял Манилова и ловко разыграл с ним роль такого же «прекраснодушного» мечтателя; он засыпал Манилова витиеватыми словами, очаровал нежностью своего сердца, разжалобил жалкими фразами о своей бедственной судьбе и, наконец, погрузил его в мир мечты, «парения», «духовных наслаждений»... «Магнетизм души», грезы о вечной дружбе, мечты о блаженстве вдвоем философствовать в тени вяза, – вот мысли, чувства и настроения, которые в Манилове сумел ловко расшевелить Чичиков...

Мёртвые души. Характеристика Манилова в цитатах. Характеристика Манилова в цитатах


  1. Гоголь подчеркивает пустоту и ничтожность героя, прикрытую сахарной приятностью облика, деталями обстановки его поместья. Дом М. открыт всем ветрам, повсюду видны жиденькие верхушки берез, пруд полностью зарос ряской. Зато беседка в саду М. высокопарно поименована Храмом уединенного размышления. Кабинет М. покрыт голубенькой краской вроде серенькой, что указывает на безжизненность героя, от которого не дождешься ни одного живого слова. Зацепившись за любую тему, мысли М. уплывают вдаль, в отвлеченные размышления. Думать о реальной жизни, а тем более принимать какие-то решения этот герой не способен. Все в жизни М. : действие, время, смысл заменены изысканными словесными формулами. Стоило только Чичикову облечь свою странную просьбу о продаже мертвых душ в красивые слова, и М. тут же успокоился и согласился. Хотя раньше это предложение казалось ему диким. Мир М. это мир ложной идиллии, путь к смерти. Недаром даже путь Чичикова в затерявшуюся Маниловку изображен как путь в никуда. В М. нет ничего отрицательного, но нет и ничего положительного. Он пустое место, ничто. Поэтому этот герой не может рассчитывать на преображение и возрождение: в нем нечему возрождаться. И поэтому М. , наряду с Коробочкой, занимает одно из самых низких мест в иерархии героев поэмы.

    Этот человек немного напоминает самого Чичикова. "Один бог разве мог сказать, какой характер у М. Есть род людей, известных под именем: ни то, ни с, ни в городе Богдан, ни в селе Селифан. черты лица его были не лишены приятности, но в эту приятность, казалось, чересчур передано сахару".
    М. считает себя воспитанным, образованным, благородным. Но заглянем к нему в кабинет. Мы видим кучки пепла, запыленную книгу, которая уже второй год открыта на 14-й странице. в доме всегда чего-нибудь недостает, только часть мебели обита шелковой тканью, а два кресла обиты рогожей. Слабоволие М. подчеркивает и то, что хозяйством у помещика занимается пьяница-приказчик.
    М. - мечтатель, и мечты его полностью оторваны от действительности. Он мечтает о том, "как хорошо было, если бы вдруг от дома провести подземный ход или через пруд выстроить каменный мост". Г. подчеркивает бездеятельность и социальную бесполезность помещика, но не лишает его человеческих качеств. М. - семьянин, любит жену и детей, искренне радуется приезду гостя, всячески старается угодить ему и сделать приятное.

    Манилов персонаж поэмы Н. В. Гоголя Мертвые души. Имя Манилов (от глагола манить, заманивать) иронически обыгрывается Гоголем. Оно пародирует лень, бесплодную мечтательность, прожектерство, сентиментальность.
    (Историческим прототипом, по мнению Лихачева Д. , мог быть царь Николай I, обнаруживающий родство с типом Манилова.)

    Манилов сентиментальный помещик, первый продавец мертвых душ.
    Образ Манилова динамически разворачивается из пословицы: человек ни то ни се, ни в городе Богдан, ни в селе Селифан.

    1) Характер героя не определен, не уловим.
    Один бог разве мог сказать, какой характер у Манилова. Есть род людей, известных под именем: ни то, ни с, ни в городе Богдан, ни в селе Селифан.
    Слабоволие Манилова подчеркивает и то, что хозяйством у помещика занимается пьяница-приказчик.
    Обобщенность, абстрактность, безразличие к деталям свойства миросозерцания Манилова.
    В своем бесплодном идеализме Манилов антипод материалиста, практика и русофила Собакевича
    Манилов - мечтатель, и мечты его полностью оторваны от действительности. "как хорошо было, если бы вдруг от дома провести подземный ход или через пруд выстроить каменный мост".
    Помещик только занимался прожектерством: мечтал но эти прожекты не воплощаются в жизнь.
    Сначала он кажется приятным человеком, но потом с ним становится смертельно скучно, потому что он не имеет собственного мнения и может только улыбаться и говорить банальные приторные фразы.

Конспект урока по поэме Н. В. Гоголя «Мертвые души».

(9 класс)

Тема: «У всякого есть свое, но у Манилова ничего не было»

Цель: проанализировать образ помещика Манилова.

Задачи:

    выявить приемы описания характера помещика, внутреннюю логику создания образа;

    обучить умению определять принципы типизации социальных явлений;

    приобщить учащихся к исследовательской работе.

Структура урока:

1 . Организационный этап.

2. Проверка домашнего задания.

3. Объявление темы и целей урока.

4. Работа в тетрадях.

5. Подведение итогов урока.

6. Домашнее задание.

Ход урока

1. Организационный этап.

1. Подготовка учащихся к работе на уроке.

2. Взаимное приветствие учителя и учащихся.

3. Визуальный контроль готовности к уроку.

2. Проверка домашнего задания.

3. Объявление темы и целей урока.

Одной из особенностей таланта Н. В. Гоголя является та «страсть узнать все», то «желание познать человека», которое заставляет его искать людей всех сословий и подмечать что-нибудь интересное у каждого».

Итак, цель сегодняшнего урока – проанализировать образ помещика Манилова.

В поэме «Мертвые души Н. В. Гоголь написал: «Гораздо легче изображать характеры большого размера: там просто бросай краски со всей руки на полотно…и портрет готов; но вот все эти господа, которых много на свете, которые с вида очень похожи между собой, а между тем, как приглядишься, увидишь много самых неуловимых особенностей, - эти господа страшно трудны для портретов».

Ребята, скажите, пожалуйста, когда происходит первая встреча с Маниловым? (Встреча с Маниловым происходит уже в первой главе) .

Какое впечатление можно составить о Манилове до встречи с ним?

4. Работа в тетрадях.

Сейчас мы составим таблицу, в которую запишем цитаты из текста и ваши наблюдения. Заполнять мы ее будем в ходе обсуждения.

Критерий

Манилов

Внешность

Характер

Особенности манеры поведения и речи

Отношения с окружающими

Описание усадьбы

Итог сделки

- Внешность Манилова.

В описании портрета Манилова есть емкая фраза: «…явя в лице своем выражение не только сладкое, но даже приторное…»

В портретной характеристике Манилова автор подчеркивает, что он видный человек, но только «на взгляд»; черты его лица не лишены приятности, «но приятность эта какая-то приторная, «сахарная»; манеры «заискивающие», улыбка «заманчивая», «белокур, с голубыми глазами». Первое впечатление, что Манилов добрый, приятный человек, затем чувствуется какая-то неопределенность, она даже и автором подсказывается: «ни то ни се...».

- Характер Манилова.

Первой фразой Гоголь подчеркивает отсутствие у Манилова чего-либо определенного: «У всякого есть свой задор <...> ... словом, у всякого есть свое, но у Манилова ничего не было». Характер этого человека как бы сливается с тоном серого, скучного, безжизненного пейзажа.

- Особенности манеры поведения и речи.

В выражении лица Манилова при разговоре, в речи, в подборе слов, в манерах и интонациях голоса автором отмечается та же преувеличенная чувствительность, сентиментальность, а главное – умственная ограниченность, бессодержательность, беспомощность мысли. Манилов пытается вести возвышенный разговор, разбираться в жизненных фактах. Он много говорит, употребляет ничего не значащие слова, не может закончить фразы, вместо них – жесты, заменяющие высказывание. Все это говорит об отсутствии содержания мысли Манилова, о его глупости.

- Отношения с окружающими.

Хозяин с женой общались между собой приторно-сентиментально: «Разинь, душенька, свой ротик, я тебе положу этот кусочек». Выражается Манилов крайне изысканно и по-книжному: «Уж такое, право, доставили наслаждение, майский день, именины сердца…». Каждый человек у Манилова добрый, обходительный, милый, приятный, умный, образованный, начитанный и достойнейший, но не потому, что так оно есть на самом деле, а потому, что в людях Манилов ничего не понимает. Имена детей Манилова - Алкид и Фемистоклюс – явно отдают языческим античным прошлым, стародавними временами до рождества Христова.

Комическая сцена у дверей в гостиной характеризует Манилова чересчур любезным, навязчивым. Опять в герое чувствуется «приторная сладость».

- Описание усадьбы.

Описание деревни и усадьбы характеризуют помещика как ленивого и бесхозяйственного: дом стоял «открытым всем ветрам», в усадьбе пруд покрылся зеленью. Автор иронически замечает, что это «не в диковинку в аглицких садах русских помещиков». Березы здесь «мелколистые, жиденькие», вокруг господского дома разбросаны «серенькие бревенчатые избы» и «нигде между ними растущего деревца или какой-нибудь зелени...». Беседка с плоским зеленым куполом и голубыми колоннами называлась «Храм уединенного размышления». Жизнь в доме и во всем имении как будто остановилась: в книжке так и осталась закладка на 14 странице, два кресла были не готовы и обтянуты рогожей.

- Итог сделки.

Он растерян и беспомощен перед предложением Чичикова продать мертвые души. Гоголь хорошо передает это, описывая мимику и жесты героя. Удивляет, что, не зная человека (Чичикова), Манилов сразу ему доверяет и старается всячески услужить, доказать «сердечное влечение»... После этого он не обдумывает свой поступок, а предается радостным размышлениям, что доставил гостю небольшое удовольствие. Опять мы видим бесхарактерность и глупость Манилова, которая проявляется не только в делах, но и в его мыслях. Итак, умение убеждать дало Чичикову первые результаты и он добился поставленной цели, причем не затратив при этом никаких сбережений.

5. Подведение итогов урока.

Что же главное в Манилове? Какая деталь в описании героя является преобладающей? (Тема сахара и сладости, автор своими сравнениями добивается того, что у читателя появляется чувство, близкое к физическому отвращению.)

- Что скрывается за улыбчивостью Манилова? Как сам автор характеризует героя? (Приятная маниловская улыбка для всех – это признак глубокого равнодушия ко всему окружающему; такие люди не способны испытывать гнев, скорбь, радость.)

- С помощью каких деталей Гоголь придаёт комическую окраску образам своих персонажей? (Составной частью гоголевского портретного рисунка являются позы, одежда, движения, жесты, мимика. С их помощью писатель усиливает комическую окраску образов, раскрывает подлинную сущность героя.)

Какова отличительная черта Манилова? (Главная его психологическая черта – желание всем и всегда нравиться.)

Что подчеркивают имена детей Манилова?

К каким выводам автор приводит читателей? ( Манилов – спокойный наблюдатель всего происходящего; взяточники, воры, казнокрады – все для него препочтеннейшие люди. Манилов – человек неопределённый, в нём нет живых человеческих желаний. Это мёртвая душа, человек “так себе, ни то ни сё”.)

Вывод. Вместо настоящего чувства у Манилова “приятная улыбка”, приторная любезность и чувствительные фразы; вместо мысли – какие-то бессвязные, глупые размышления, вместо деятельности – или пустые мечты, или такие результаты “труда”, как “горки выбитой из трубки золы, расставленные не без старания очень красивыми рядками.

6. Домашнее задание




Top