Интересные факты о уэльсе на английском. Интересные факты о уэльсе

St. Valentine’s Day comes on February 14. It is widely celebrated among people of all ages. Valentine’s Day is a time when people in love express their feelings to those whom they love or adore . Some people give greeting cards, flowers, chocolates, perfumes or jewelry to their admirers or partners while others take their loved ones for a romantic dinner at a restaurant or even propose to get married .

Valentine’s Day cards are the most popular gifts. They can be ready-made or hand-made . Also Valentine’s cards can be pink or red-coloured and some of them can be heart-shaped. Some valentines are very fancy; they are decorated with ribbons , paper lace and images of cupids . A card can be different; it can be sentimental with love poetry, friendly or satirical.

The origins of this day are not clear. Some sources believe that it stems from the story of St Valentine, a Roman priest who was executed on February 14, around 269 C.E. According to one legend, Valentine served as a priest during the third century in Rome. When Emperor Claudius II decided that single men made better soldiers than those with wives and families, he forbade marriage for young men. Valentine disobeyed the order of Emperor Claudius II and secretly married young couples anyway . When Valentine’s actions were discovered, he was sentenced to death. In prison he fell in love with his jailer ’s daughter who visited him during his confinement . Just before his death, he wrote her a letter, which he signed “From Your Valentine”.

Today, St. Valentine is the Patron Saint of love, young people, happy marriages and the holiday was named after him. St. Valentine’s Day is a good day for parties. The restaurants and clubs are decorated with red and pink paper hearts. Chocolate, candies and cookies are often cut in the shape of hearts.

Перевод текста St. Valentine’s Day. День Святого Валентина

День Святого Валентина празднуют 14 февраля. Он широко празднуется людьми разного возраста. День Святого Валентина – это время, когда влюбленные выражают свои чувства тем, кого любят или обожают. Некоторые люди дарят своим поклонникам или партнерам поздравительные открытки, цветы, шоколадные конфеты, духи или ювелирные украшения, в то время как другие приглашают своих возлюбленных в ресторан на романтический ужин или даже предлагают пожениться.

Валентинки – самые популярные подарки. Они могут быть готовые или сделаны своими руками. Также, валентинки могут быть розового или красного цвета, а некоторые из них могут быть в форме сердца. Некоторые валентинки очень необычные; они украшены лентами, кружевами из бумаги и рисунками амуров. Открытка может быть разной; она может быть сентиментальной с любовными стихами, дружелюбной или сатирической.

Истоки происхождения этого дня не ясны. Некоторые источники считают, что это связанно с историей Святого Валентина, римского священника, который был казнен 14 февраля, около 269 года н.э. Согласно одной из легенд, Валентин служил священником в третьем веке в Риме. Когда император Клавдий II решил, что одинокие мужчины – лучшие солдаты, чем те, что имеют жен и семьи, он запретил юношам жениться. Валентин ослушался приказа императора Клавдия II и все равно тайно женил молодые пары. Когда действия Валентина были раскрыты, он был приговорен к смертной казне. В тюрьме он влюбился в дочь своего тюремщика, которая во время заключения приходила к нему. Незадолго до своей смерти, он написал ей письмо, которое подписал “От твоего Валентина”.

Сегодня Святой Валентин является покровителем любви, молодежи, счастливых браков, и праздник был назван в его честь. День Святого Валентина – хороший день для вечеринок. Рестораны и клубы украшены красными и розовыми бумажными сердцами. Шоколад, конфеты и печенья часто вырезаны в форме сердца.

Дополнительные выражения

  • St. Valentine’s Day – День Святого Валентина
  • to express feeling – выражать чувство
  • to adore – обожать, покланяться
  • jewelry (or jewellery ) – драгоценности, ювелирные украшения
  • admirer – поклонник, кавалер
  • to get married – выйти замуж, венчаться, жениться
  • Valentine’s Day card – валентинка
  • valentines – валентинки
  • ready-made – готовый, стандартный
  • hand-made – сделанный своими руками
  • ribbon – лента
  • paper lace – кружево из бумаги
  • cupid – амур, купидон
  • C.E. – год нашей эры
  • priest – священник
  • anyway – все равно
  • jailer – тюремщик, надзиратель
  • confinement – тюремное заключение
  • Patron Saint – святой заступник, покровитель

День Влюбленных стал поистине международным праздником, который давно отмечают не только в англоязычных странах. Каждый вносит в этот праздник что-то от себя: новые традиции, необычные способы поздравить и порадовать любимых. Пройдите новый урок английского по теме Valentine"s Day, узнайте, как празднуют этот день в разных точках мира, и возьмите на заметку способы порадовать близкого человека сегодня и в другие дни года!

Happy Valentine"s Day!

About the festival / О празднике

The 14th of February is St. Valentine"s Day, a holiday which is celebrated by loving couples in different countries. Each year on St. Valentine"s Day, people give valentine cards, candies and chocolate, flowers and other gifts to their friends and lovers. Loving couples like to celebrate this day in a romantic restaurant. 14 февраля - День Святого Валентина, праздник, который отмечают влюбленные в разных уголках мира. Каждый год в этот день друзья и влюбленные обмениваются валентинками, дарят друг другу сладости, цветы и другие подарки. Влюбленным парам нравится отмечать этот день в романтических ресторанах.
Hearts, roses and cupids are popular symbols of Valentine’s Day. This symbol of cupid comes from ancient Roman times. Cupid was the son of the love goddess, Venus. He was a playful child who flew around shooting love arrows into people"s hearts, making them fall in love. Популярные символы Дня Святого Валентина – сердце, розы и Купидон. Символ Купидона берет истоки еще со времен Римской Империи. Купидон - сын богини любви Венеры. Этот игривый ребенок летал и пускал любовные стрелы в сердца людей, заставляя влюбляться друг в друга.
There are different legends about the origins of Valentine"s Day. Let’s discuss the most famous of them. Существует множество историй о возникновении праздника. Мы обратимся к двум самым известным.

Legends / Легенды

According to the 1st legend during the times of Roman Empire, the Romans celebrated the festival of Lupercalia in the middle of February. This festival was in honor of the god, Lupercus, keeper of the crops and farm animals. As time passed, the Romans began to honor another god during this festival. Her name was Juno, goddess of women and marriage. По первой легенде во времена Римской Империи римляне отмечали фестиваль луперкалии в середине февраля. Он проводился в честь бога урожая и стада Луперкалия. Спустя некоторое время римляне чествовали другую богиню во время фестиваля - Юнону, богиню женщин и брака.
During this festival, all of the young women in a village wrote their names on a piece of paper and drop them into a special box. Then every young man took a paper from the box and the woman whose name he had chosen would become his sweetheart. Since those days, mid-February has been remembered as a special time for love. Во время фестиваля все молодые девушки деревни писали свои имена на маленьких записках и опускали в специальную коробку. Затем каждый молодой человек доставал записку из коробки и таким образом узнавал имя своей возлюбленной. С тех пор середина февраля считается особенным временем для любви.
According to the 2nd legend, the Emperor Claudius wanted to have a strong army consisted of unmarried men. He thought they would defend their emperor better. But young men didn’t want to leave their families to fight emperor’s wars, so Claudius prohibited them to marry. A priest named Valentinus lived in Rome at that time and he felt sorry for the young people, so he decided to marry them secretly. Согласно второй легенде римскому императору Клавдию II требовалась сильная армия, состоящая из неженатых мужчин. Он считал, что они могли лучше защищать своего императора. Но женатые мужчины не желали покидать семьи, чтобы участвовать в императорских войнах, поэтому Клавдий запретил им жениться. Живущий в то время в Риме священник Валентин сочувствовал молодым парам, поэтому стал женить их тайно.
Soon Claudius found that out and put Valentinus in prison. He was sentenced to death. While in jail, Valentinus fell in love with a jail’s daughter. She was blind, but Valentinus managed to cure her (he had some special abilities to do that). The girl brought him food and left paper messages. The night before his execution, Valentinus wrote the last note to his love and signed it with “Your Valentine”. Valentinus was executed on the 14th of February. Вскоре императору стало известно об этом, Валентина отправили в тюрьму и приговорили к смертной казни. В тюрьме он влюбился в дочь тюремщика. Девушка была слепой, но Валентин излечил ее (у него был особый дар). Девушка приносила любимому еду и оставляла записки. В ночь перед казнью Валентин написал своей любимой прощальную записку и подписался "Твой Валентин". Валентина казнили 14 февраля.

Japan / Япония

Great Britain / Великобритания

Australia / Австралия

One interesting story is connected with Australia, where Valentine’s Day is very popular. During the gold rush in Australia, miners from Ballarat had found a huge amount of gold and became rich. They could have ordered splendid valentine cards that cost thousands of dollars. Nowadays Australians celebrate Valentine’s Day as everybody does in the world. According to statistics men there buy more valentine cards then women do. They seem to be more romantic too. Интересная история связана с Австралией, где день Святого Валентина очень популярен. Во время золотой лихорадки, горняки города Балларат нашли огромное количество золота и разбогатели. Они смогли позволить заказывать шикарные валентинки стоимостью в несколько тысяч долларов. Современные жители Австралии отмечают праздник так же, как и во всем мире. По статистике, мужчины здесь покупают больше валентинок, чем женщины. Похоже, они более романтичны.

Finland / Финляндия

France / Франция

Vocabulary / Словарь

holiday праздник
celebrate отмечать
couple пара
valentine card валентинка
heart сердце
candy конфета
gift подарок
Cupid Купидон
ancient древний
god бог
goddess богиня
Venus Венера
shoot стрелять
an arrow стрела
fall in love влюбляться
origins истоки
according to в соответствии с
middle середина
in honor of в честь
crop урожай
sweetheart возлюбленный(ая)
emperor император
consist of состоять из
defend защищать
prohibit запрещать
priest священник
jail тюрьма
cure исцелять
in turn в свою очередь
write verses писать стихи
miner шахтер
huge огромный
cost стоить
exchange обмениваться
friendship дружба
jewelry украшение
artificial искусственный
date свидание
embarrassed смущенный
to court ухаживать
spouse супруг(а)
bouquet букет

Questions / Вопросы

  1. Who celebrates Valentine’s Day?
  2. What are the symbols of Valentine"s Day?
  3. What do people exchange on Valentine"s Day?
  4. How do couples usually celebrate Valentine’s Day?
  5. Who is Cupid?
  6. Who is Valentinus?
  7. Why was Valentinus put in jail?
  8. Why didn"t Emperor Claudius want young men to marry?
  9. How did Valentinus help the jailer"s daughter?
  10. What was the first valentine card?
  11. What is Lupercalia?
  12. How do people celebrate Valentine’s Day in Japan?
  13. What Australian story is connected with Valentine’s Day?
  14. What country celebrates Friendship Day?
  15. How do people celebrate Valentine’s Day in Britain and in France?

Quotes / Цитаты

What lies behind us, and what lies before us are tiny matters compared to what lies within us. (Ralph Waldo Emerson) То, что позади нас и то, что впереди нас – ничто, по сравнению с тем, что внутри нас. (Ральф Вальдо Эмерсон)
Friendship is Love without wings! (Lord Byron) Дружба – это любовь без крыльев! (Лорд Байрон)
Gravitation is not responsible for people falling in love. (Albert Einstein) Гравитация не несет ответственности за влюбленных. (Альберт Эйнштейн)
Love conquers all. (Virgil) Любовь побеждает все. (Вергилий)
One is loved because one is loved. No reason is needed for loving. (Paulo Coelho) Любят потому, что любят. Для любви нет причины. (Пауло Коэльо)
A successful marriage requires falling in love many times, always with the same person. (Mignon McLaughlin) Чтобы брак был счастливым, нужно влюбляться много раз, всегда в одного и того же человека. (Миньон МакЛафлин)
Chains do not hold a marriage together. It is threads, hundreds of tiny threads which sew people together through the years. (Simone Signoret) Не цепи держат брак, а тысячи крошечных нитей, которые сшивают людей вместе многие годы подряд. (Симона Синьоре)

When marrying, ask yourself this question: Do you believe that you will be able to converse well with this person into your old age? Everything else in marriage is transitory. (Friedrich Nietzsche) Прежде чем вступать в брак, задайте себе вопрос: Верите ли вы, что сможете хорошо общаться с этим человеком до старости? Остальное в браке преходяще. (Фридрих Ницше)
Where there"s marriage without love, there will be love without marriage. (Benjamin Franklin) Пока есть брак без любви, всегда будет любовь без брака. (Бенджамин Франклин)
Tell me who admires you and loves you, and I will tell you who you are. (Charles Augustin Sainte-Beuve) Скажи мне, кто восхищается тобой и любит тебя, и я скажу кто ты. (Шарль Огюстен Сент-Бев)
When you love someone, you love the person as they are, and not as you’d like them to be. (Leo Tolstoy) Когда ты любишь кого-то, ты любишь его таким, какой он есть, а не таким каким бы ты хотел его видеть. (Лев Толстой)
You come to love not by finding the perfect person, but by learning to see an imperfect person perfectly. (Sam Keen) Любовь приходит не тогда, когда находишь идеального партнера, а тогда, когда научишься идеально видеть неидеального. (Сэм Кин)
In dreams and in love there are no impossibilities. (Janos Arnay) В мечтах и любви нет ничего невозможного. (Джанос Арнай)
True love stories never have endings.
(Richard Bach)
Настоящие истории любви никогда не заканчиваются. (Ричард Бах)

The best and most beautiful things in this world cannot be seen or even heard, but must be felt with the heart. (Helen Keller) Самые прекрасные вещи в этом мире нельзя увидеть или услышать, но можно почувствовать сердцем. (Хелен Келлер)
It takes a moment to tell someone you love them, but it takes a lifetime to prove it. (Erich Fromm) Чтобы признаться в любви нужна секунда, чтобы доказать это – нужна целая жизнь. (Эрик Фромм)
Love is that condition in which the happiness of another person is essential to your own. (Robert Heinlein) Любовь это такое состояние, когда счастье другого человека является необходимым условием твоего собственного. (Роберт Хайнлайн)
If you have love, you don’t need to have anything else. If you don’t have it, it doesn’t matter much what else you have. (James Barrie) Если у тебя есть любовь, то тебе больше ничего не нужно. Если у тебя ее нет, то не слишком важно, что еще у тебя есть. (Джеймс Барри)
Love is not a matter of counting the years… But making the years count. (Michelle Amand) Любить, это не значит считать года... это значит придавать им смысл. (Мишель Аманд)
He"s more myself than I am. Whatever our souls are made of, his and mine are the same. (Emily Bronte) Он больше я, чем я сама. Из чего бы не были сделаны наши души, его и моя состоят из одного вещества. (Эмили Бронте)

Poems / Стихи

Valentines so bright and gay,
I"ll be sending out today,
With the message, "I love you;"
Hoping that you love me, too!

Sing a song of snowflakes,
Secrets in the air,
Valentines are coming,
Hiding everywhere.
Some are red and
Some are pink and
Some are soft and blue,
Some are in the mailbox
On their way to you.

"Among the winter"s chilly days
Comes one in February,
When young and old send valentines
To make each other merry.

When Valentine"s Day comes around,
I"ll run right out to see-eee,
If any one of you has left
A valentine for me!

Gifts / Подарки

1 Важный элемент гардероба

Подарки для мужчины делать проще, чем девушки, ведь для сильного пола важен стиль и практичность. Для ценителя своего время подойдут новомодные часы со множеством функций. Они оснащены всеми необходимыми для настоящего мужчины приспособлениями: секундомером, тремя циферблатами с индикатором, полированным корпусом и минеральным стеклом и даже водонепроницаемы!

2 Тем, кто следит за собой

Если вы хотите вручить своему мужчине полезный подарок, который точно не будет лежать без дела, то бритва - лучший выбор. Если только ваша половинка не отращивает бороду, как викинг! Но большинство мужчин все же предпочитают удалять с лица лишние волосы, поэтому качественный набор для бритья просто необходим! К нему можно добавить еще пену или гель, чтобы бритье было комфортным.

3 Лекарство от грусти

Мягкие игрушки любят не все девушки, но выход из этой ситуации все же есть. Практичным дамам, которые не любят у себя дома пылесборники, можно подарить вот такую очаровательную подушку-антистресс . От такого подарка трудно отказаться - он милый, полезный и магическим способом поможет отлично снять напряжение! Это идеальный выбор для того, чтобы подарить своей половинке хорошее настроение на целый день.

4 Для тепла и уюта

Этот подарок просто идеально подходит любой девушке! Уютный набор плед + кружка - отличный вариант для холодных февральских вечеров перед телевизором, совсем как в романтических мелодрамах. Этот сюрприз автоматически сделает мужчину заботливым, нежным и чутким спутником жизни, который беспокоится о комфорте своей возлюбленной.

5 Важные детали

Если парочка живет вместе, можно сделать роскошный подарок, который подойдет сразу для двоих. Банально, но это комплект постельного белья ! Конечно, речь идет не об уютных семейных наборах со спокойными узорами. Дарить нужно страстно-красный, волнующий комплект, который не только станет украшением вашей спальни, но и разбудит тайные желания.

6 Игры только для двоих

Для того, чтобы разнообразить свои романтические отношения, можно подарить игровой набор для влюбленных In Love. Эта увлекательная игра предназначена только для двоих и настроит кого угодно на игривое настроение. Отличный выбор для 14 февраля - игра поможет провести вечер вдвоем и узнать друг друга получше. Причем игра подходит как для влюбленных пар, так и для супругов, которые уже не один год вместе!

Tips to celebrate St. Valentine"s Day

  1. Give your lover a dozen of roses and do it with a creative twist.
  2. Give eleven red roses and one white rose. Attach a note that reads: "In every bunch there"s one who stands out and you are that one."
  3. Write him a little love note. Insert it into the book he"s reading.
  4. Record mix CDs. It can be your favorite songs as a couple or some personal favorites.
  5. Make a photo album or a scrapbook. It can be a book of memories or your favorite pictures and reminders of your relationship.
  6. Make a Homemade Valentine card instead of buying one. Use different items to do this.
  7. No time or too lazy to wrap those gifts? Buy fancy bags and pre-decorated boxes for presents.

Узнайте больше о легендах, традициях и интересных фактах Дня Святого Валентина, как весело отметить праздник и что дарить близким, .

Нравится статья? Поддержи наш проект и поделись с друзьями!

St. Valentines Day (February, 14th)


День святого Валентина (14 февраля)

St. Valentine"s Day is neither a national holiday nor especiallyreligious, despite the fact that it is named in honour of two earlyChristian martyrs named Valentine. Still, it is hard to imagine theAmerican holiday calendar without the heartfelt expressions of loveexchanged on that day between sweethearts, good friends, acquaintances,and even spouses of many years. Whatever the appropriate sentiment andregardless of reciprocation, people take the time and trouble (and card,flower, perfume, and candy merchants help them!) to send a message tothose people in the focus of their attention.
Robert Burns sang his beloved "My Love is like a red, red rose," and tothis day red roses are appropriate for that one special love. However,yellow roses are also popular on that day as a sign of friendship, andforget-me-nots always make sense.
День Святого Валентина не является ни национальным праздником, нирелигиозным, несмотря на то, что он назван в честь двух христианскихмучеников с именем Валентин. Однако было бы трудно представитьамериканский календарь без этого праздника полного любви и признаний,которыми обмениваются влюбленные, друзья, знакомые и супруги с большимстажем жизни. Не важно, какие чувства мы испытываем и взаимно ли это, мытратим время и старания (а продавцы открыток, цветов, духов и конфетпомогают нам в этом!), чтобы послать подарок человеку, находящемуся вцентре нашего внимания. Роберт Берне пел своей возлюбленной «My Love islike a red, red rose», («Любовь, как роза красная...») поэтому в этотпраздник все дарят красные розы, символизирующие ту единственную любовь.Однако желтые розы тоже не остаются без внимания, они являются символомдружбы, в этот день также дарят незабудки.
Flowers or anonymous messages from someone shy or tender-hearted may besigned simply "from a secret admirer," in the relative certainty thatthe person receiving them can easily guess who the sender is.
Whatever the reasons, Americans of all ages love to send and receivevalentines and to hear and sing the thousands of new and traditionallove songs, which flood television and radio programs on that day. Songslike "You are my Sunshine", "My Love", "More", "I"ll Have to Say I LoveYou in a Song", and countless others boom out to reach the ears of apublic which has tacitly agreed to be romantic, at least for a day.
Цветы и анонимные послания от робкого или чувствительного человека можнопросто подписать как «от тайного поклонника», будучи относительноуверенным, что человек, которому их дарят, знает от кого они.
Как бы там ни было, американцы всех возрастов любят посылать и получать«валентинки», а также слушать и петь тысячи новых и старых песен олюбви, которые сейчас просто наводнили радио и телевидение. Такие песникак: «You are ту Sunshine», «My Love», «More», «I"ll Have to Say I LoveYou in a Song» и другие бесчисленные хиты появляются, чтобы достичь ушеймиллионов слушателей, которые молча согласились стать романтиками, покрайней мере, на один день.
In the days leading up to Valentine"s Day, school children typicallymake valentines for their teachers and classmates and put them in alarge decorated mailbox. When the big day arrives, the teacher opens thebox and distributes the valentines into eager hands. As the studentsexcitedly read their messages, refreshments are prepared, and then theyhave a small party.
Honestly speaking, with so much excitement and emotion in the air, fewAmericans have taken the time to find out much about the origins of StValentine"s Day. The celebration dates back to the ancient Romanfestival called "Lupercalia" which took place on February 14th or 15thin honour of Juno, the Roman Goddess of women, and Pan, the god ofnature. On that day a curious courting ritual was played out in whichyoung men randomly drew love messages written and decorated by youngwomen. Thus, "matched by fate," the two would be partners at theupcoming festival. This echoes the old folk tradition that the birdschoose their mates on this day as well.
За несколько дней до Дня Валентина, школьники обычно делают «валентинки»для своих учителей и одноклассников и кладут их в большой украшенныйпочтовый ящик. В день праздника, учитель достает из ящика «валентинки» ираздает их жаждущим ученикам. Пока школьники взволнованно читают своипослания, готовятся закуски, а затем устраивается небольшая вечеринка.
Честно говоря, при таком накале страстей и параде эмоций в этот день,мало кто из американцев пытался узнать больше о происхождении праздника.Праздник произошел от древнероманского празднества под названием«Lupercalia», отмечавшегося 14-15 февраля в честь Юноны, римской богини,покровительницы женщин и Пана, бога природы. В этот день проводилсяритуал ухаживания, при котором молодые люди выбирали наугад и читалипослания, написанные и украшенные разными девушками. Таким образом,двое, избранные судьбой, становилась партнерами на время празднества. Это перекликаетсясо старой народной традицией, что птицы в этот день тоже выбирают себепары.
But merely imitating what the birds do could hardly justify thecontinuation and spread of this Roman custom throughout Christian Europein the Middle Ages. It needed the sanction of the church and authorityof some martyred saint. And two likely candidates were soon found. Thefirst Valentine was a Christian priest who was imprisoned and executedin the third century for spreading the teachings of Christ. On February14, he was beheaded, but before he managed to heal the jailer"s blinddaughter and write her a farewell letter, which he signed "From YourValentine." The second Valentine was an Italian bishop who lived atabout the same time and was imprisoned for secretly marrying couples,contrary to the laws of the Roman emperor. Legend has it that he wasburned at the stake. The lives and deeds of these two men certainly fitin well with the theme needed to keep February 14th in the holidaycalendar.
Но, подражанием действиям птиц тяжело оправдать продолжение ираспространение этого римского обычая по христианской Европе в средниевека. Для этого нужно было разрешение церкви и авторитет какого-тосвятого мученика. И скоро были найдены два кандидата, преданныемученической смерти. Первый, Валентин, христианский священник, былзаключен в тюрьму, а затем казнен, в третьем веке, за распространениеучения Христа. 14 февраля он был обезглавлен, но перед смертью он успелисцелить слепую дочь тюремщика, и написал ей прощальное письмо, котороеподписал: «От Вашего Валентина». Другим Валентином был итальянскийепископ, который жил приблизительно в то же время и сидел в тюрьме зато, сочетал пары тайным браком, что перечило законам римскогоимператора. Легенда гласит, что его сожгли на костре. Жизнь и смертьэтих двух людей очень подходили для того, чтобы день 14 февраляоставался календарным праздником.
Among all the red hearts, birds, love letters, candies, chocolates andkisses which comprise valentine symbolism and realia, Cupid or Eros isthe unquestioned favourite in personifying the spirit of the day.According to Greek (and later Roman) tradition, Cupid was the eternallychild-like son of Venus, the goddess of love. Although he remained ababy, he could fly and was equipped with a tiny bow and countless goldenarrows forged for him by the god of fire Vulcan. His mother gave thearrows special power, and that is why if Cupid shot you with his arrow,you would fall in love with the first person you met Среди красных сердец, птиц, любовных писем, конфет, шоколада и поцелуев,которые являются частью символики и реалий «Валентинок», Купидон илиЭрос, бесспорно, является главным символом, олицетворяющим дух этогопраздника. Судя по греческой (а затем римской) традиции, Купидон былвечным ребенком — сыном Венеры, богини любви. Хотя он и был ребенком, онмог летать и у него был крошечный лук и многочисленные стрелы,выкованные для него из золота богом огня, Вулканом. Мать наделила стрелыособой силой, и если Купидон попадет в вас одной из них, вы влюбитесь впервого встречного.
Many teenagers and adults today send in messages to major newspapersthroughout the country which, for a small fee, print anyone"s valentinemessage in a special section of the February 14th issue, whether it beaddressed to a wished for sweetheart, secret lover, or to a friend andcompanion of many years.
Сегодня, многие подростки и взрослые посылают свои послания в крупныегазеты страны, которые, за небольшую плату, печатают их в специальномразделе, посвященном 14 февраля, независимо от того, адресуется ли онолюбимому человеку, тайному любовнику, другу или компаньону, которого вызнаете уже много лет.

Vocabulary


spouse — супруг(а), супружеская пара
reciprocation —ответное действие,взаимный обмен
forget-me-not — незабудка
appropriate [∂"pr∂upnit] — подходящий
sign — знак
to make sense — иметь смысл
tacitly ["tæsitli] — молчаливо, без слов
refreshments — закуски
origin ["oridзin] — происхождение, источник
to court — ухаживать, соблазнять
randomly — наугад
to draw (drew, drawn) — тащить
mate — самец, самка (у птиц); супруг(а)
martyred ["ma:t∂d] — преданный мученической смерти
priest — священник
to heal — исцелять, излечивать
bishop — эпископ
stake — столб, кол, столб, к которому привязывали присужденного ксожжению, перен., с определенным артиклем смерть на костре, сожжениезаживо
to comprise — содержать, вмещать, входить
bow [Ь∂u] — лук
arrow — стрела
to forge — ковать
fee — плата
issue ["i∫u:] — выпуск

Questions


1. Is St. Valentines Day a national holiday or especially religious?
2. How is St. Valentine s Day usually celebrated?
3. What flowers are the most popular?
4. How are the messages signed?
5. How do school children mark this day?
6. What are the origins of St. Valentine"s Day?
7. What are the symbols of this day?

St Valentine’s Day comes on February 14. It is not a legal or national holiday. Banks and offices are not closed, but it is a happy little festival for young people. St Valentine is the patron of sweethearts. February 14 is the anniversary of his death.

It is widely celebrated among people of all ages by exchange of “valentines”. A “valentine” may mean a special greeting-card or a little present. The day is the time to send little gifts to those you love. Flowers and candies are favorite presents which sweethearts send to each other. Valentine candies are packed in red heart-shaped boxes and sold for this one day.

Valentines are special greeting cards. They are often colored red, have red trimmings and pictures of hearts. Some “valentines” are very fancy, they are trimmed with paper lace and little bows of paper ribbon. They have verses of love poetry printed on them.

It is a good day for parties. The hosts trim the hall with red and white paper hearts. Refreshments are often colored red. Sandwiches and cakes are often cut in the shape of hearts. Sometimes, a King and Queen of Hearts are chosen during this evening.

It is a very interesting holiday and many people like to celebrate it.

Перевод

День Святого Валентина отмечается 14 февраля. Это не государственный или национальный праздник. Банки и офисы не закрываются в этот день, но это весёлый праздник молодых людей. Святой Валентин является покровителем влюбленных. 14 февраля является годовщиной его смерти.

Этот день широко отмечается среди людей всех возрастов. Они обмениваются "Валентинками". "Валентинка" может означать специальную открытку или маленький подарок. В этот день принято отправлять маленькие подарки тем, кого вы любите. Цветы и конфеты — любимые подарки, которые возлюбленные отправляют друг другу. Конфеты упакованы в красные коробки в форме сердца и продаются специально в этот день.

Валентинки — это также специальные поздравительные открытки. Они часто красного цвета, с красной отделкой и изображениями сердца. Некоторые "Валентинки" очень причудливы, они украшены кружевами бумаги и маленькими бантиками из бумажной ленты. В них напечатаны стихи о любви.

Это хороший день для вечеринок, особенно среди молодежи. Хозяева украшают зал красными и белыми сердцами из бумаги. Напитки и закуски часто красного цвета. Сэндвичи и пирожные часто вырезаны в форме сердца. Иногда, выбираются король и королева сердец.

Это очень интересный праздник и многим людям нравится его отмечать.

Если Вам понравилось — поделитесь с друзьями :

Присоединяйтесь к нам в Facebook !

Смотрите также:

Самое необходимое из теории языка:

Предлагаем пройти тесты онлайн:




Top