История создания комедии "Ревизор". Знакомство с комедией

Возможно , что рассказы о мнимых ревизорах были известны Гоголю и из других источников. Во всяком случае со слов А. С. Данилевского, приятеля Гоголя по гимназии, В. И. Шенрок записал, что в 1835 году, возвращаясь из своего летнего путешествия через Киев, Гоголь вместе с Пащенко и Данилевским по дороге в Петербург разыгрывали «Ревизора». «Здесь была разыграна оригинальная репетиция «Ревизора», которым тогда Гоголь был усиленно занят. Гоголь хотел основательно изучить впечатление, которое произведет на станционных смотрителей его ревизия с мнимым инкогнито.

Для этой цели он просил Пащенко выезжать вперед и распространять везде, что следом за ним едет ревизор, тщательно скрывающий настоящую цель своей поездки. Пащенко выехал несколькими часами, раньте и устраивал так, что на станциях все были уже подготовлены к приезду и к встрече мнимого ревизора. Благодаря этому маневру, замечательно счастливо удававшемуся, все три катили с необыкновенной быстротой, тогда как в другие раза им нередко приходилось по несколько часов дожидаться лошадей и т. д.» .

Боязнь ревизии и ревизоров жила в чиновниках постоянно. Страх этот заставлял принимать за ревизора всякого не совсем обычного путешественника, попавшего в тот или иной город. Так, например, композитор М. И. Глинка рассказывает, как его однажды тоже приняли за ревизора. Об этом он писал П. В. Кукольнику 19 июня 1838 года: «О подробностях путешествия сообщу изустно, при свидании, вообще оно скучно и трудно, но встречалось кое-что смешное и забавное, и нередко приводило на память Гоголя. В Переяславле я мог бы сыграть роль ревизора - там ожидали генерал-губернаторского чиновника, и меня приняли за него, сам городничий ко мне в полном облачении, но я удовольствовался тем, что нещадно обобрал архиерейский хор»2. Об этом же рассказал М. И. Глинка в своих «Записках».

О начале работы Гоголя над «Ревизором» исследователи не имеют единого мнения.

Комментаторы полного собрания сочинений Гоголя В. В. Гиппиус и В. Л. Комарович пишут, что, вернувшись 23 октября 1835 года в Петербург, Пушкин в одну из первых встреч с Гоголем передал ему сюжет «Ревизора». С этого времени, т. е. с конца октября - первых чисел ноября 1835 года, и началась работа Гоголя над комедией. Первая черновая редакция ее была написана очень быстро: письмо Гоголя к Погодину от 6 декабря 1835 года говорит уже о завершении не только этой, но и второй черновой редакции «Ревизора».

А. С. Долинин сомневается в возможности такого быстрого завершения двух первых черновых редакций «Ревизора». Гоголь, который, по его словам, обычно долго «оттачивал» свои произведения, не мог в полтора месяца написать около тринадцати печатных листов. Пушкин, предполагает Долинин, мог передать Гоголю свой сюжет гораздо раньше, даже в первые годы знакомства. «Рассказ остался в памяти Гоголя, - вначале, - так сказать, - без движения; воскрес, когда пришла мысль о последней комедии..., т. е. еще в первой половине 1835 года»

Вполне вероятно, что Пушкин мог передать Гоголю сюжет «Ревизора» в 1835 году, но относительно «почти сверхъестественно быстрого» завершения двух черновых редакций комедии следует заметить, что черновые наброски почти всегда делались Гоголем очень быстро; много времени уходило на последующее «оттачивание» произведения.

Письмо Пушкину от 7 октября 1835 года А. С. Долинин склонен считать одним из тех писем Гоголя, в которых нелегко установить грань между вымыслом и действительностью. Не настаивая на своих гипотезах, А. С. Долинин предполагает, что к встрече с Пушкиным (в конце октября - начале ноября 1835 года) у Гоголя уже была готова первая черновая редакция «Ревизора». Он считает, что во время этой встречи писатели беседовали

о сюжете комедии и Пушкин напомнил (или рассказал Гоголю впервые) о своем оренбургском путешествии и о письме Бутурлина к Перовскому. Этот рассказ изменил путь Хлестакова: «вместо Тулы - Пенза, вместо Екатеринославской - Саратовская губерния. Рукописные редакции с этим вполне согласуются: путь Хлестакова через Тулу в Екатеринославскую губернию, т. е. по маршруту Свиньина - в первой черновой редакции, написанной, по нашему убеждению, до октябрьской встречи с Пушкиным. Вторая редакция, которую Гоголь имеет в виду в письме к Погодину, писалась уже после встречи с Пушкиным, и маршрут Хлестакова уже колеблется: губерния еще остается Екатеринославская, тут же исправляется в Саратовскую, а играет он в карты уже в Пензе, а не в Туле. Комедия вовсе не была создана «духом»: полтора месяца... ушли не на создание, а на переработку черновой редакции».

Сведения А. С. Данилевского, приведенные нами выше, подтверждают некоторые соображения А. С. Долинина. О. М. Бодянский также пишет, что первая мысль о «мнимом ревизоре» ассоциировалась у Гоголя с услышанной им от Пушкина историей поездки Свиньина в Бессарабию. Возможно, что этим был действительно обусловлен первоначальный маршрут Хлестакова. Однако все это не служит доказательством предположения А. С. Долинина, что к моменту встречи с Пушкиным осенью 1835 года у Гоголя уже была написана черновая редакция «Ревизора».

Нужно скачать сочиненение? Жми и сохраняй - » История написания комедии Гоголем «Ревизор» . И в закладках появилось готовое сочинение.

В 1935 году он пишет Пушкину: «Сделайте милость, дайте сюжет, духом будет комедия из пяти актов и, клянусь, будет смешнее чёрта». История создания комедии «Ревизор» берёт своё начало в 1934 году. Гоголь был уверен, что комедийный жанр – это будущее русской литературы.

Идея написать комедию на основе «русского чисто анекдота» возникла у Гоголя в процессе работы над «Мертвыми душами». Очевидно, работа над «Мертвыми душами» повлияла на то направление, в котором Гоголь стал разрабатывать сюжет комедии. На выполнение творческого замысла у Гоголя ушло всего два месяца (октябрь–ноябрь 1835 года), но работа над комедией продолжалась.

О комедии Н. В. Гоголя «Ревизор»

Премьера комедии состоялась 19 апреля 1836 года. Присутствовал сам император, Николай I. Гоголь был удручен увиденным: замысел комедии не был понят ни актерами, ни зрителями. Во время представления комедии Гоголь заметил, что «начало четвёртого акта бледно и носит признак какой-то усталости». Гоголь прислушался к замечанию одного из актёров о том, «что не так ловко, что Хлестаков начинает первый просить денег взаймы и что было бы лучше, если бы чиновники сами ему предложили».

Окончательная редакция комедии относится к 1842 году. «Ревизор», поставленный на сцене и опубликованный в печати, вызвал многочисленные и противоречивые отклики. Гоголь испытывал потребность объяснить смысл своей комедии. Словом, это был тот самый «русский чисто анекдот», который требовался Гоголю для воплощения его замысла.

К постановке пьеса была допущена далеко не сразу и лишь после того, как В. Жуковскому лично пришлось убеждать императора в благонадёжности комедии. Всем досталось, а мне – больше всех». Даже если эти слова и не были сказаны в действительности, это хорошо отражает, как публика восприняла смелое творение Гоголя.

Как видим, история создания пьесы «Ревизор» свидетельствует о том, что написание этого произведения далось автору не так-то легок, отняв у него немало как сил, так и времени. Работу над пьесой Гоголь начал осенью 1835 года. Традиционно считается, что сюжет был подсказан ему А. С. Пушкиным. Казалось, Гоголь только и заботился о том, как бы вникнуть в предмет, для него самого новый, и как бы вернее передать собственное впечатление. Собственноручный рисунок Гоголя к последней сцене Ревизора.

В комедии «Ревизор» фактически положительных героев нет. Их нет даже вне сцены и вне сюжета. Рельефное изображение образа чиновников города и прежде всего городничего, дополняет сатирический смысл комедии. Но Николай I решил по-своему бороться с комедией. Гоголь был разочарован общественными толками и неудачной петербургской постановкой комедии и отказался принимать участие в подготовке московской премьеры.

Быть может, в первый раз за все те восемь десятилетий, которые насчитывает сценическая история „Ревизора“, - на русской сцене явлен, наконец-то! Вставки заимствовались не только из первичных редакций пьесы, но и из других произведений Гоголя.

Расширены были образы Авдотьи и Парашки - прислуги в доме городничего. Комедия оказала значительное влияние на русскую литературу в целом и драматургию в частности. Современники Гоголя отмечали её новаторский стиль, глубину обобщения и выпуклость образов. Произведением Гоголя сразу после первых чтений и публикаций восхищались Пушкин, Белинский, Анненков, Герцен, Щепкин. История создания этой пьесы связана с именем Пушкина. И, по свиде­тельству Гоголя, Пушкин действительно подсказал новый сюжет, рассказав историю о некоем господине, который в провинции выдал себя за важно­го петербургского чиновника.

Но при всей своей типичности и комичности история с мнимым ревизором в сущности не содержала в себе ничего примечательного. А вот под пером Гоголя она развернулась в широчайшую «смехопанораму», охватившую едва ли не все тогдашнее общество. Один из литературных критиков того времени писал: «…ошибаются те, которые думают, что эта комедия смешна, и только. Несмотря на очевидный успех премьеры «Ревизора» на сцене Александринского театра, Гоголь своей пьесой был недоволен.

О том, когда писатель начал работать над созданием комедии, исследователи не могут дать точного ответа, как и не сходятся ни в одном мнении. Предлагаем читателю ознакомиться с рождением нетленной классики и окунуться в мир гениального писателя Николая Васильевича Гоголя.

Именно отец привил юному Николаю любовь к литературе, и отчасти история создания «Ревизора» и других гениальных произведений Гоголя началась именно тогда, когда Николай был ребёнком. Мать Николая Васильевича Гоголя, Мария Ивановна, была вдвое младше своего супруга. Обсудить это он решает с Александром Сергеевичем Пушкиным, и тот, в свою очередь, рассказывает ему историю-анекдот о лже-ревизоре, который прибыл в город Устюжна и лихо обобрал всех его жителей.

Существенные изменения в текст комедии были внесены в 1836 году, в период постановки «Ревизора» на сцене Александринского театра в Петербурге. Из глубокого смысла, вложенного в пьесу, не было ничего извлечено. Комедию приняли за обыкновенный водевиль2. При подготовке второго издания комедии «Ревизор» первые четыре явления этого акта были переделаны. Почти все присутствующие были в восторге от пьесы. Однако история «Ревизора» была ещё далека от завершения.

Традиционно считается, что сюжет был подсказан ему А. С. Пушкиным. Подтверждением тому служат воспоминания русского писателя В. А. Соллогуба : «Пушкин познакомился с Гоголем и рассказал ему про случай, бывший в г. Устюжне Новгородской губернии - о каком-то проезжем господине, выдавшем себя за чиновника министерства и обобравшем всех городских жителей».

Так же есть предположение, что он восходит к рассказам о командировке П. П. Свиньина в Бессарабию в .

Известно, что во время работы над пьесой Гоголь неоднократно писал А. С. Пушкину о ходе её написания, порой желая её бросить, но Пушкин настойчиво просил его не прекращать работу над «Ревизором».

Действующие лица

  • Антон Антонович Сквозник-Дмухановский , городничий.
  • Анна Андреевна , жена его.
  • Марья Антоновна , дочь его.
  • Лука Лукич Хлопов , смотритель училищ.
  • Жена его.
  • Аммос Федорович Ляпкин-Тяпкин , судья.
  • Артемий Филиппович Земляника , попечитель богоугодных заведений.
  • Иван Кузьмич Шпекин , почтмейстер.
  • Пётр Иванович Добчинский , Пётр Иванович Бобчинский - городские помещики.
  • Иван Александрович Хлестаков , чиновник из Петербурга .
  • Осип , слуга его.
  • Христиан Иванович Гибнер , уездный лекарь.
  • Фёдор Иванович Люлюков , Иван Лазаревич Растаковский , Степан Иванович Коробкин - отставные чиновники, почётные лица в городе.
  • Степан Ильич Уховертов , частный пристав.
  • Свистунов , Пуговицын , Держиморда - полицейские.
  • Абдулин , купец.
  • Февронья Петровна Пошлепкина , слесарша.
  • Жена унтер-офицера .
  • Мишка , слуга городничего.
  • Слуга трактирный.
  • Гости и гостьи, купцы, мещане, просители

Сюжет

Иван Александрович Хлестаков, молодой человек без определённых занятий, дослужившийся до чина коллежский регистратор , следует из Петербурга в Саратов , со своим слугой Осипом. Он оказывается проездом в небольшом уездном городке. Хлестаков проигрался в карты и остался без денег.

Как раз в это время всё погрязшее во взятках и казнокрадстве градоначальство, начиная с городничего Антона Антоновича Сквозника-Дмухановского, в страхе ожидает прибытия ревизора из Петербурга. Городские помещики Бобчинский и Добчинский, случайно узнав о появлении неплательщика Хлестакова в гостинице, докладывают городничему о прибытии инкогнито из Петербурга в город.

Начинается переполох. Все чиновники и официальные лица суетливо бросаются прикрывать свои грехи, но Антон Антонович быстро приходит в себя и понимает, что нужно самому идти на поклон к ревизору. Между тем Хлестаков, голодный и неустроенный, в самом дешёвом номере гостиницы, размышляет, где бы раздобыть еды.

Появление городничего в номере Хлестакова является для него неприятной неожиданностью. Поначалу он думает, что на него, как неплатёжеспособного гостя, донёс хозяин гостиницы. Городничий сам откровенно робеет, полагая что разговаривает с важным столичным чиновником, который приехал с тайной миссией. Городничий, думая, что Хлестаков - ревизор, предлагает ему взятку . Хлестаков, думая, что городничий - добросердечный и порядочный гражданин, принимает от него взаймы . «Я-таки ему вместо двухсот четыреста ввернул», - радуется городничий. Тем не менее, он решает прикинуться дурачком, чтобы побольше выпытать сведений о Хлестакове. «Он хочет, чтобы его считали инкогнитом», - думает про себя городничий. - «Хорошо, подпустим и мы турусы, прикинемся, будто совсем не знаем, что он за человек». Но Хлестаков с присущей ему наивностью ведёт себя настолько непосредственно, что градоначальник остаётся ни с чем, не тереяя убеждения, однако, что Хлестаков - «тонкая штучка» и «с ним нужно ухо востро». Тогда у городничего возникает план напоить Хлестакова, и он предлагает осмотреть богоугодные заведения города. Хлестаков соглашается.

Далее действие продолжается в доме городничего. Изрядно захмелевший Хлестаков, завидев дам - Анну Андреевну и Марью Антоновну, - решает «пустить пыль в глаза». Рисуясь перед ними, он рассказывает небылицы о своём важном положении в Петербурге, и, что самое интересное, он сам верит в них. Он приписывает себе литературные и музыкальные произведения, которые в силу «лёгкости необыкновенной в мыслях», якобы, «в один вечер, кажется, написал, всех изумил». И даже не смущается, когда Марья Антоновна практически уличает его во лжи. Но вскоре язык отказывается служить порядочно захмелевшему столичному гостю, и Хлестаков с помощью городничего отправляется «отдохнуть».

На следующий день он ничего не помнит, и просыпается не «фельдмаршалом», а коллежским регистратором. Тем временем, официальные лица города «на военную ногу» выстраиваются в очередь с целью дать взятку Хлестакову, и он, думая, что берёт взаймы, принимает деньги, от всех, включая Бобчинского и Добчинского, которым, казалось бы, незачем давать ревизору взятку. И даже сам выпрашивает деньги, ссылаясь на «престранный случай», что «в дороге совершенно издержался». Выпроводив последнего гостя, успевает поухаживать за женой и за дочерью Антона Антоновича. И, хотя они знакомы всего один день, просит руки дочери городничего и получает согласие родителей. Далее к Хлестакову прорываются просители, которые «челом бьют на городничего» и хотят заплатить ему натурой (вином и сахаром). Только тогда до Хлестакова доходит, что ему давали взятки, и наотрез отказывается, а вот если бы ему предложили взаймы, он бы взял. Однако, слуга Хлестакова Осип, будучи гораздо умнее своего хозяина, понимает, что и натура, и деньги - всё равно взятки, и забирает всё у купцов, мотивируя это тем, что «и верёвочка в дороге пригодится». Осип настоятельно рекомендует Хлестакову быстро убираться из города, пока не вскрылся обман. Хлестаков уезжает, напоследок отправив своему другу письмо с местной почты.

Городничий и его окружение облегчённо переводят дух. Прежде всего он решает «задать перца» купцам, которые ходили жаловаться на него Хлестакову. Он куражится над ними и обзывает последними словами, но стоило купцам пообещать богатое угощение на помолвку (а в дальнейшем - и на свадьбу) Марьи Антоновны с Хлестаковым, как городничий их всех простил.

Городничий собирает полный дом гостей, чтобы объявить всенародно о помолвке Хлестакова с Марьей Антоновной. Анна Андреевна, убеждённая в том, что породнилась с большим столичным начальством, в полном восторге. Но далее происходит неожиданное. Почтмейстер местного отделения (по просьбе городничего) вскрыл письмо Хлестакова и из него явствует, что инкогнито оказался мошенником и вором. Обманутый городничий ещё не успел прийти в себя после такого удара, когда приходит следующая новость. Остановившийся в гостинице чиновник из Петербурга требует его к себе. Все заканчивается немой сценой...

Постановки

«Ревизор» впервые был поставлен на сцене Петербургского Александринского театра 19 апреля 1836 г. Первое представление «Ревизора» в Москве состоялось 25 мая 1836 г. на сцене Малого театра .

На петербургской премьере присутствовал сам Николай I . Императору постановка очень понравилась, более того, как считают критики, положительное восприятие венценосной особой рискованной комедии впоследствии благотворно сказалось на цензурной судьбе произведения Гоголя. Комедия Гоголя поначалу была запрещена, но после апелляции получила высочайшее дозволение к постановке на российской сцене.

Гоголь был разочарован общественными толками и неудачной петербургской постановкой комедии и отказался принимать участие в подготовке московской премьеры. В Малом Театре для постановки «Ревизора» пригласили ведущих актёров труппы: Щепкин (городничий), Ленский (Хлестаков), Орлов (Осип), Потанчиков (почтмейстер). Несмотря на отсутствие автора и полное равнодушие дирекции театра к премьерной постановке, спектакль прошёл с огромным успехом.

Комедия «Ревизор» не сходила со сцен театров России и во времена СССР и в современной истории является одной из самых популярных постановок и пользуется успехом у зрителя.

Известные постановки

Экранизации

  • «Ревизор» - режиссёр Владимир Петров
  • «Инкогнито из Петербурга» - режиссёр Леонид Гайдай
  • «Ревизор (фильм-спектакль)» - режиссёр Валентин Плучек
  • «Ревизор» - режиссёр Сергей Газаров

Художественные особенности

До Гоголя в традиции русской литературы в тех её произведениях, которые можно было назвать предтечей русской сатиры XIX века (например, «Недоросль» Фонвизина), было характерно изображать как отрицательных, так и положительных героев. В комедии «Ревизор» фактически положительных героев нет. Их нет даже вне сцены и вне сюжета.

Рельефное изображение образа чиновников города и прежде всего городничего, дополняет сатирический смысл комедии. Традиция подкупа и обмана должностного лица совершенно естественна и неизбежна. Как низы, так и верхушка чиновного сословия города не мыслит иного исхода кроме как подкупить ревизора взяткой. Уездный безымянный городок становится обобщением всей России, который под угрозой ревизии раскрывает подлинную сторону характера главных героев.

Критики также отмечали особенности образа Хлестакова. Выскочка и пустышка, молодой человек легко обманывает многоопытного городничего. Известный литератор Мережковский прослеживал мистическое начало в комедии. Ревизор, как потусторонняя фигура приходит за душой городничего воздавая за грехи. «Главная сила дьявола - уменье казаться не тем, что он есть», так объясняется способность Хлестакова ввести в заблуждение по поводу его истинного происхождения.

Культурное влияние

Комедия оказала значительное влияние на русскую литературу в целом и драматургию в частности. Современники Гоголя отмечали её новаторский стиль, глубину обобщения и выпуклость образов. Произведением Гоголя сразу после первых чтений и публикаций восхищались Пушкин , Белинский , Анненков , Герцен , Щепкин .

Некоторые из нас видели тогда тоже и «Ревизора» на сцене. Все были в восторге, как и вся вообще тогдашняя молодежь. Мы наизусть повторяли […] целые сцены, длинные разговоры оттуда. Дома или в гостях нам приходилось нередко вступать в горячие прения с разными пожилыми (а иной раз, к стыду, даже и не пожилыми) людьми, негодовавшими на нового идола молодежи и уверявшими, что никакой натуры у Гоголя нет, что это все его собственные выдумки и карикатуры, что таких людей вовсе нет на свете, а если и есть, то их гораздо меньше бывает в целом городе, чем тут у него в одной комедии. Схватки выходили жаркие, продолжительные, до пота на лице и на ладонях, до сверкающих глаз и глухо начинающейся ненависти или презрения, но старики не могли изменить в нас ни единой черточки, и наше фанатическое обожание Гоголя разрасталось все только больше и больше.

Первый классический критический разбор «Ревизора» принадлежит перу Виссариона Белинского и был опубликован в 1840 году. Критик отметил преемственность сатиры Гоголя берущей своё творческое начало в произведениях Фонвизина и Мольера . Городничий Сквозник-Дмухановский и Хлестаков не носители отвлечённых пороков, а живое воплощение морального разложения российского общества в целом.

В «Ревизоре» нет сцен лучших, потому что нет худших, но все превосходны, как необходимые части, художественно-образующие собою единое целое, округленное внутренним содержанием, а не внешнею формою, и потому представляющее собою особный и замкнутый в самом себе мир.

Сам Гоголь так отзывался о своей работе

В «Ревизоре» я решился собрать в одну кучу все дурное в России, какое я тогда знал, все несправедливости, какие делаются в тех местах и в тех случаях, где больше всего требуется от человека справедливости, и за одним разом посмеяться над всем".

Фразы из комедии стали крылатыми, а имена героев нарицательными в русском языке.

Комедия Ревизор входила в литературную школьную программу ещё во времена СССР и по сей день остаётся ключевым произведением русской классической литературы XIX века, обязательным для изучения в школе.

См. также

Ссылки

  • Ревизор в библиотеке Максима Мошкова
  • Ю. В. Манн. Комедия Гоголя «Ревизор». М.: Худож. лит., 1966

Примечания

История создания комедии «Ревизор»

Действующие лица комедии

Подготовила: учитель

Русского языка и литературы

МБОУ «СОШ № 45» г. Перми

Макарова Юлия Александровна


Цели урока:

  • Обучающая :
  • – познакомить учащихся с историей создания комедии, развивать восприятие учащимися литературного произведения.
  • – дать основные теоретические понятия. Объяснить природу гоголевского смеха

Развивающая : развивать аналитические умения и навыки обучающихся, расширять знания о драматургии, проследить связь литературы и живописи.

Воспитывающая : формировать положительные нравственные ориентации.


Николай Васильевич Гоголь «Ревизор»


В 1835 А.С. Пушкин получает от Гоголя письмо, в котором говорится: «Сделайте милость, дайте какой-нибудь сюжет, хоть какой-нибудь, смешной или несмешной, но русский чисто анекдот. Рука дрожит написать тем временем комедию».

Анекдот (от греч. anekdotos - неизданный) - короткий рассказ об историческом лице, происшествии.

Комедия - вид драмы, в котором характеры, ситуации представлены в смеховых, комических формах; здесь обличающих человеческие пороки и раскрывающих негативные стороны жизни



Комедия удивила актёров ещё во время первого чтения её автором. Она казалась трудной и малопонятной. Присутствуя на репетициях, Гоголь видел то смятение, в котором находились актёры: их смущали непривычные герои пьесы, отсутствие любовной интриги, язык комедии. Актёры не придавали значения советам Гоголя, игнорировали его указания. Общественного содержания пьесы актёры не оценили и не разгадали.

И всё же «Ревизор» произвёл на публику ошеломляющее впечатление.


И день первой постановки – 19 апреля 1836 года – стал великим днём русского театра. На этой премьере присутствовал император Николай I . Уезжая, он сказал: «Тут всем досталось, а больше всего мне».

император Всероссийский с 14 декабря 1825 по 18 февраля 1855 года, царь Польский и великий князь Финляндский.


После премьеры в Петербурге настроение Гоголя изменилось: он переслал московским актёрам пьесу. В письме актёру Щепкину просил «взять на себя всё дело постановки «Ревизора», а самому Щепкину предложил взять роль Городничего.

Гоголя просили приехать в Москву и начать репетиции, но этого не произошло. Однако он переписывался со Щепкиным, делился своими соображениями по поводу постановки.

25 мая 1836 года в Малом театре состоялась премьера «Ревизора». Спектакли проходили с успехом. Пьеса стала темой всеобщих разговоров.

Михаил Семенович Щепкин – первый исполнитель роли городничего в Москве 1836 год


– Какой же основной вопрос у нас возникнет при чтении комедии?(За что же досталось царю?)

– Что же так возмутило высокопоставленную публику?






Ляпкин–Тяпкин

уездный лекарь

Гибнер

полицейский

Держиморда

судья

Какие фамилии носят персонажи, если мы можем догадаться о роде их деятельности с помощью именований?

Говорящие


"хлыщ" (прыткий молодой человек, фат, повеса, щеголь) ;

"хлестать" (в одном из переносных значений - "хватать").


Антон Антонович Сквозник-Дмухановский

Первая часть этой фамилии, вероятнее всего, образована от слова «сквозник» , отмеченного в толковом словаре русского языка Д. Н. Ушакова как областное, означающее “сквозняк – сквозной ветер, резкая струя воздуха, проходящая через что-либо”, не встречая на пути преград. А вторая часть образована от украинского глагола «дмухати» , что значит «дуть» . Эта фамилия создает образ человека, ничем не ограниченного в своем плутовстве и изворотливости. Подобно ветру, он может проникнуть в любую щель, ловко обмануть, где надо подольстить и добиться своего.


Степан Ильич Уховертов

вертеть уши, заворачивать уши, вытаскивать провинившегося за ухо, все эти ассоциации указывают на силовой характер структуры, в которой состоит частный пристав.



Аммос Федорович Ляпкин-Тяпкин

происходит от народного фразеологического сочетания «тяп-ляп» . В словаре Д. Н. Ушакова он означает «быструю, но небрежную и грубую работу» . «Тяп-ляп» - это значит кое-как, наспех, небрежно.


Артемий Филиппович Земляника

сопоставление Н. В. Гоголь проводит с соответствующим растением, стелющимся по земле. Образ этого растения вызывает представление о мелком человеке – карьеристе, доносчике. Его громоздкая неуклюжая внешность контрастна смыслу его фамилии, о нем весьма остроумно заметил Гоголь: «…Земляника – человек толстый, но плут тонкий» .


Иван Кузьмич Шпекин

В фамилии Шпекин слышится "шпик" - презрительное разговорное слово, которое обозначает сыщика и тайного агента полиции. Из пьесы известно, что почтмейстер вскрывал письма, именно из-за его перлюстрации писем чиновничество уездного городка узнаёт, что Иван Александрович Хлестаков - фальшивый ревизор, мелкий чиновник из Петербурга.


Лука Лукич Хлопов

очевидно, от слова «хлоп», то есть холоп. В словаре Д. Н. Ушакова дается переносное значение – «человек, пресмыкающийся перед кем-нибудь, готовый на все из раболепия и низкопоклонства» - с пометой «презрительное».


Христиан Иванович Гибнер

построена на немецкий лад. За ее структурой скрывается саркастический, едкий смысл: Гибнер - гибнуть. Именно такую ассоциацию невольно вызывает фамилия врача, у которого больные мрут, как мухи.


  • Кто первый предложил “подсунуть” ревизору?
  • Кто первым идет на приём к Хлестакову?
  • Продолжите фразу: “Имею честь представиться: смотритель училищ титулярный советник…”
  • Кто рассказывает мнимому ревизору о том, “что здешний почтмейстер совершенно ничего не делает: все дела в большом запустении, посылки задерживаются…”?
  • Кого Добчинский просит помочь узаконить внебрачного сына?
  • Чьи это слова: “Только знаете что, Иван Александрович? Уезжайте отсюда! Ей – богу, уже пора! Погуляли здесь два денька, ну – и довольно”?
  • “ Как бы я желал, сударыня быть вашим платочком, чтобы обнимать вашу лилейную шейку…” Чьи слова?
  • Анна Андреевна: “Знаешь ли ты, какой чести удостаивает нас…Он просит руки нашей дочери”. О ком она говорит?
  • Кто приказал Авдотье достать из кладовой персидский ковёр и отдать его в дорогу Хлестакову?
  • У кого просит деньги Хлестаков: “Да вот тогда вы дали двести, то есть не двести, а четыреста: я не хочу воспользоваться вашею ошибкою, - так, пожалуй, и теперь столько же, чтобы уже ровно было восемьсот”?

Проверь себя:

  • Земляника
  • Ляпкин-Тяпкин
  • Хлопов
  • Земляника
  • Хлестаков
  • Осип
  • Хлестаков
  • Хлестаков
  • Городничий
  • Городничий

Оцени свой ответ:

Количество правильных ответов : Отметка :

История создания «Ревизора» Гоголя начинается в 1830-х гг. В этот период автор работал над поэмой «Мёртвые души», и в процессе прописывания утрированных черт русской действительности у него появилась идея отобразить эти черты в комедии; «рука дрожит написать… комедию». Ранее Гоголь уже успешно дебютировал в этом жанре с пьесой «Женитьба», в которой уже наметились и характерные для автора комические приёмы, и свойственная последующим произведениям реалистическая направленность. В 1835 году он пишет Пушкину: «Сделайте милость, дайте сюжет, духом будет комедия из пяти актов и, клянусь, будет смешнее чёрта» .

Сюжет, подсказанный Пушкиным

История, предложенная Пушкиным Гоголю в качестве сюжета, в действительности произошла с издателем журнала «Отечественные записки» П. П. Свиньиным в Бессарабии: в одном из уездных городков он был принят за правительственного чиновника. Был похожий случай и с самим Пушкиным: его приняли за ревизора в Нижнем Новгороде, куда он отправился собирать материал о пугачёвском бунте. Словом, это был тот самый «русский чисто анекдот», который требовался Гоголю для воплощения его замысла.

Работа над пьесой заняла всего два месяца - октябрь и ноябрь 1835 г. В январе 1836 г. автор зачитал готовую комедию на вечере у В. Жуковского в присутствии многих известных литераторов, в том числе и подсказавшего идею Пушкина. Почти все присутствующие были в восторге от пьесы. Однако история «Ревизора» была ещё далека от завершения.

«В «Ревизоре» я решился собрать в одну кучу всё дурное в России, какое я тогда знал, все несправедливости, какие делаются в тех местах и в тех случаях, где больше всего требуется от человека справедливости, и за одним разом посмеяться над всем» - так отзывался Гоголь о своей пьесе; именно такое предназначение он для неё видел - беспощадной насмешки, очищающей сатиры, орудия борьбы с мерзостями и несправедливостями, царящими в обществе. Однако почти никто, даже среди его коллег-литераторов, не увидел в «Ревизоре» ничего больше добротной, качественной «комедии положений». К постановке пьеса была допущена далеко не сразу и лишь после того, как В. Жуковскому лично пришлось убеждать императора в благонадёжности комедии.

Первая премьера «Ревизора»

Премьера пьесы в первой редакции состоялась в 1836 году в Александринском театре в Санкт-Петербурге. Гоголь был разочарован постановкой: актёры либо не поняли сатирической направленности комедии, либо побоялись играть в соответствии с ней; спектакль получился чересчур водевильным, примитивно-комическим. Лишь И.И. Сосницкий, исполнявший роль Городничего, сумел передать авторский замысел, привнести в образ сатирические ноты. Однако исполненная даже в таком, весьма далёком от авторского желания виде, комедия вызвала бурную и неоднозначную реакцию. «Верхи» общества, обличаемые Гоголем, всё же почувствовали насмешку; комедия была объявлена «невозможностью, клеветою и фарсом»; по неподтверждённым данным, сам Николай I, присутствовавший на премьере, высказался: «Ну, и пьеска!

Всем досталось, а мне – больше всех». Даже если эти слова и не были сказаны в действительности, это хорошо отражает, как публика восприняла смелое творение Гоголя.

И, тем не менее, самодержцу пьеса пришлась по душе: рискованную комедию допустили к дальнейшим постановкам. Учитывая собственные наблюдения за игрой, а также замечания актёров, автор неоднократно вносил в текст правки; создание пьесы «Ревизор» Гоголем в её окончательном варианте продолжалось ещё много лет после первой постановки. Последняя редакция пьесы относится к 1842 году - это и есть тот вариант, который известен современному читателю.

Авторский комментарий к комедии

Долгая и непростая история создания комедии «Ревизор» неотделима от многочисленных статей и комментариев Гоголя к своей пьесе. Непонимание замысла публикой и актёрами заставляло его снова и снова писать в попытках разъяснить свой замысел: в 1842 году, после постановки комедии в окончательной её редакции, он публикует «Предуведомление для тех, которые пожелали бы сыграть как следует «Ревизора», затем «Театральный разъезд после представления новой комедии», позже, в 1856 году - «Развязка «Ревизора».

Заключение

Как видим, история создания пьесы «Ревизор» свидетельствует о том, что написание этого произведения далось автору не так-то легок, отняв у него немало как сил, так и времени. И, тем не менее, комедия нашла своих ценителей в среде просвещённых и думающих людей. У многих передовых критиков «Ревизор» снискал очень высокие оценки; так, В. Белинский в своей статье пишет: «В «Ревизоре» нет сцен лучших, потому что нет худших, но все превосходны, как необходимые части, художественно образующие собою единое целое…» . Подобного мнения придерживались и многие другие представители просвещённого общества, несмотря на поток критики в адрес комедии и самого автора. На сегодняшний день пьеса «Ревизор» занимает заслуженное место в ряду шедевров русской классической литературы и является блестящим образцом социальной сатиры.

Тест по произведению




Top