Известные британские писательницы. Лучшие английские писатели и их произведения для детей

Всем известен сюжет романа Даниеля Дефо. Однако в книге содержится много других интересных подробностей об организации жизни Робинзона на острове, его биографии, внутренних переживаниях. Если попросить не читавшего книгу человека описать характер Робинзона, вряд ли он справится с этой задачей.

В массовом сознании Крузо - смышлёный персонаж без характера, чувств и истории. В романе же раскрывается образ главного героя, что позволяет взглянуть на сюжет под другим углом.

Почему нужно читать

Чтобы познакомиться с одним из самых известных приключенческих романов и узнать, кем был Робинзон Крузо на самом деле.

Свифт не бросает вызов обществу в открытую. Как истинный англичанин, он делает это корректно и остроумно. Его сатира настолько тонка, что «Путешествия Гулливера» можно читать и как обычную сказку.

Почему нужно читать

Для детей роман Свифта - весёлая и необычная приключенческая история. Взрослым же его необходимо читать, чтобы познакомиться с одной из самых известных художественных сатир.

Этот роман, пусть в художественном плане и не самый выдающийся, определённо знаковый в истории литературы. Ведь во многом он предопределил развитие жанра научной .

Но это не просто развлекательное чтиво. В нём подняты проблемы отношений между творцом и творением, богом и человеком. Кто несёт ответственность за создание существа, которому предначертано страдать?

Почему нужно читать

Чтобы познакомиться с одним из главных произведений научной фантастики, а также прочувствовать непростую проблематику, которая в экранизациях зачастую теряется.

Сложно выделить лучшую пьесу Шекспира. Их как минимум пять: «Гамлет», «Ромео и Джульетта», «Отелло», «Король Лир», «Макбет». Уникальный стиль и глубокое понимание жизненных противоречий сделали произведения Шекспира бессмертной классикой, актуальной во все времена.

Почему нужно читать

Чтобы начать разбираться в поэзии, литературе и жизни. А также найти ответ на вопрос, что же всё-таки лучше: быть или не быть?

Главной темой английской литературы начала 19 века была социальная критика. Теккерей в своём романе обличает современное ему общество с идеалами успеха и материального обогащения. Быть в социуме, значит, быть греховным - примерно таков вывод Теккерея относительно своего социального окружения.

Ведь успехи и радости вчерашнего дня теряют своё значение, когда впереди забрезжит хорошо известное (хотя и неведомое) завтра, над которым всем нам рано или поздно придётся задуматься.

Почему нужно читать

Чтобы научиться проще относиться к жизни и мнению окружающих. Ведь в обществе все заражены «ярмарочными амбициями», которые не обладают реальной ценностью.

Язык романа прекрасен, а диалоги представляют собой образец английского остроумия. Оскар Уайльд - тонкий психолог, поэтому его персонажи получились столь сложными и многогранными.

Эта книга о человеческом пороке, цинизме, различии между красотой души и тела. Если задуматься, то в какой-то степени каждый из нас - Дориан Грей. Только у нас нет зеркала, на котором бы запечатлевались грехи.

Почему нужно читать

Чтобы насладиться потрясающим языком самого остроумного писателя Великобритании, увидеть, насколько сильно нравственный облик может не соответствовать внешнему, а также стать немного лучше. Произведение Уайльда - духовный портрет не только его эпохи, но и всего человечества.

Древнегреческий миф о скульпторе, влюбившемся в своё творение, в пьесе Бернарда Шоу приобретает новое, социально значимое звучание. Что должно чувствовать произведение к своему автору, если это произведение - человек? Как оно может относиться к создателю - тому, кто сделал его в соответствии со своими идеалами?

Почему нужно читать

Это самая известная пьеса Бернарда Шоу. Её часто ставят в театрах. По мнению многих критиков, «Пигмалион» - знаковое произведение английской драматургии.

Общепризнанный шедевр английской литературы, знакомый многим по мультфильмам. У кого при упоминании Маугли в голове не прозвучит протяжное шипение Каа: «Человеческий детёныш…»?

Почему нужно читать

Во взрослом возрасте вряд ли кто-нибудь возьмётся за «Книгу джунглей». У человека есть только одно детство, чтобы насладиться творением Киплинга и оценить его по достоинству. Поэтому обязательно приобщите своих детей к классике! Они будут вам благодарны.

И вновь на ум приходит советский мультфильм. Он действительно хорош, а диалоги в нём почти полностью взяты из книги. Однако образы персонажей и общее настроение повествования в первоисточнике другие.

Роман Стивенсона реалистичен и местами довольно суров. Но это доброе приключенческое произведение, которое с удовольствием прочитает каждый ребёнок и взрослый. Абордажи, морские волки, деревянные ноги - морская тематика манит и привлекает.

Почему нужно читать

Потому что это весело и увлекательно. Кроме того, роман разобран на цитаты, знать которые обязан каждый.

Интерес к дедуктивным способностям великого сыщика и по сей день велик благодаря огромному количеству экранизаций. Немало людей только по фильмам и знакомы с классическим детективом. Но экранизаций много, а сборник рассказов всего один, зато какой!

Почему нужно читать

Герберт Уэллс во многом был первопроходцем в жанре фантастики. До него люди не враждовали с , он первым начал писать о путешествиях во времени. Без «Машины времени» мы бы не увидели ни фильма «Назад в будущее», ни культового сериала «Доктор Кто».

Говорят, вся жизнь - это сон, и к тому же скверный, жалкий, короткий сон, хотя ведь другой всё равно не приснится.

Почему нужно читать

Чтобы посмотреть на зарождение многих научно-фантастических идей, ставших популярными в современной культуре.

Ник Хорнби известен не только как автор таких популярных романов, как «Hi-Fi», «Мой мальчик», но и как сценарист. Кинематографичный стиль писателя делает его очень востребованным в адаптации книг различных авторов к экранизации: «Бруклин», «Воспитание чувств», «Дикая».

В прошлом ярый футбольный фанат, свою одержимость он даже выплеснул в автобиографическом романе «Футбольная горячка».

Культура часто становится ключевой темой книг Хорнби, в частности писатель не любит, когда недооценивают поп-культуру, почитая это за ограниченность. Также ключевыми темами произведений часто становятся отношения героя с собой и окружающими, преодоление и поиск себя.

Сейчас Ник Хорнби живет в районе Хайбери в Северном Лондоне, откуда рукой подать до стадиона его любимой футбольной команды «Арсенал».

Дорис Лессинг (1919 — 2013)

После второго развода в 1949 году она переехала с сыном в Лондон, где первое время снимала квартиру на пару с женщиной легкого поведения.

Темы, волновавшие Лессинг, как это часто бывает, менялись в течение ее жизни, и если в 1949-1956 годах ее занимали в первую очередь социальные вопросы и коммунистическая тематика, то с 1956 по 1969 год произведения стали носить психологический характер. В более поздних произведениях автору были близки постулаты эзотерического течения в исламе — суфизма. В частности, это выразилось во многих ее научно-фантастических произведениях из серии «Канопус».

В 2007 году писательница удостоилась Нобелевской премии по литературе.

Всемирный успех и любовь миллионов женщин писательнице принес роман «Дневник Бриджит Джонс», родившийся из колонки, которую вела Хелен в газете Independent.

Сюжет «Дневника» детально повторяет сюжет романа Джейн Остин «Гордость и предубеждение», вплоть до имени главного мужского персонажа — Марка Дарси.

Говорят, на книгу писательницу вдохновил сериал 1995 года и особенно Колин Ферт, так как он без всяких изменений перекочевал в экранизацию «Дневника».

В Великобритании Стивен известен как эстет и большой оригинал, разъезжающий на собственном кэбе. Стивен Фрай бесподобно сочетает две способности: быть эталоном британского стиля и регулярно шокировать общественность. Его смелые высказывания насчет бога вводят многих в ступор, что, впрочем, никак не сказывается на его популярности. Он открытый гей — в прошлом году 57-летний Фрай заключил брак с 27-летним комиком.

Фрай не скрывает, что употреблял наркотики и страдает биполярным расстройством, о чем он даже снял документальный фильм.

Определить все сферы деятельности Фрая непросто, сам он в шутку называет себя «британский актер, писатель, король танца, принц плавок и блогер». Все его книги неизменно становятся бестселлерами, а интервью разбираются на цитаты.

Стивен считается редким обладателем уникального классического английского выговора, об искусстве «говорить, как Стивен Фрай», написана целая книга.

Джулиана Барнса называют «хамелеоном» британской литературы. Он отлично умеет, не теряя индивидуальности, создавать непохожие друг на друга работы: одиннадцать романов, четыре из которых — детективы, написанные под псевдонимом Дэн Кавана, сборник рассказов, сборник эссе, сборник статей и рецензий.

Писатель неоднократно был обвинен во франкофонии, особенно после выхода книги «Попугай Флобера», некой смеси биографии писателя и научного трактата о роли автора в целом. Тяга писателя ко всему французскому отчасти объясняется тем, что он вырос в семье преподавателя французского языка.

Его роман «История мира в 10 ½ главах» стал настоящим событием в литературе. Написанный в жанре антиутопии, роман ищет ответы на ряд философских вопросов о сущности человека, его прошлом, настоящем и будущем.

Любимец детей и взрослых по всему миру, непоседливый медвежонок Паддингтон «родился» в 1958 году, когда Майкл Бонд в последний момент перед Рождеством понял, что забыл купить подарок жене. От безвыходности автор, уже написавший к тому времени много пьес и рассказов, купил жене игрушечного медведя в синем плаще.

В 2014 году на основе его книг был снят фильм, где Лондон стал одним из действующих лиц повестования. Он предстает перед нами словно глазами маленького гостя из дремучего Перу: сначала дождливый и негостеприимный, а потом солнечный и прекрасный. В картине можно узнать Ноттинг Хилл, Портобелло Роуд, улицы вблизи станции Мейда Вейл, вокзал Паддингтон и Музей -естествознания.

Интересно, что сейчас писатель живет в Лондоне как раз недалеко от станции Паддингтон.

Роулинг всего за пять лет прошла путь от социального пособия до автора самой продаваемой серии книг в истории, ставшей основой для фильмов, которые, в свою очередь, признаны второй самой кассовой франшизой.

Как рассказывала сама Роулинг, идея книги пришла ей в голову во время поездки на поезде из Манчестера в Лондон в 1990 году. .

Нила Геймана называют одним из главных современных сказочников. Голливудские продюсеры в очередь выстраиваются за правами на экранизации его книг.

Также он не раз сам писал сценарии. Его знаменитый роман Neverwhere родился как раз из такого сценария к мини-сериалу, снятого на «Би-би-си» в 1996 году. Хотя, конечно, чаще бывает наоборот.

Страшные сказки Нила любят еще и за то, что они стирают грани между интеллектуальной и развлекательной литературой.

Писатель является лауреатом престижных наград, многие произведения Иэна экранизированы.

Первые работы писателя отличались жестокостью и большим вниманием к теме насилия, за что автор удостоился прозвища Иэн Жуткий (Iаn Macabre). Еще его называли черным волшебником современной британской прозы и экспертом мирового класса по всем видам насилия.

В дальнейшем творчестве все эти темы остались, но словно отошли на второй план, красной нитью проходя через судьбу героев, сами при этом в кадре не задерживаясь.

Детство писателя прошло в бегах: он родился в Чехословакии в интеллигентной еврейской семье. Из-за своей национальности его мать перебралась в Сингапур, а затем в Индию. Почти все родственники писателя погибли в ходе Второй мировой войны, а мать, выйдя во второй раз замуж за британского военного, воспитывала детей как настоящих англичан.

Известность Стоппарду принесла пьеса «Розенкранц и Гильденстерн мертвы», переосмысленная трагедия Шекспира «Гамлет», которая под пером Тома превратилась в комедию.

Драматурга многое связывает с Россией. Он здесь побывал в 1977 году, работая над репортажем о диссидентах, которых держали в психиатрических больницах. «Было холодно. Москва показалась мне мрачной», — делится воспоминаниями автор.

Писатель посетил Москву также во время постановки спектакля по его пьесе в театре РАМТ в 2007 году. Тема 8-часового спектакля — развитие русской политической мысли XIX века с ее главными героями: Герценом, Чаадаевым, Тургеневым, Белинским, Бакуниным.

» Джонатана Франзена, автора «Поправок» и «Свободы» - семейных саг, ставших событиями в мировой литературе. По этому случаю книжный критик Лиза Биргер составила краткий ликбез по главным прозаикам последних лет - от Тартт и Франзена до Уэльбека и Эггерса, - написавшим самые важные книги XXI века и заслуживающим права называться новыми классиками.

лиза биргер

Донна Тартт

Один роман в десять лет - такова производительность американской романистки Донны Тартт. Так что ее три романа - «Тайная история» в 1992-м, «Маленький друг» в 2002-м и «Щегол» в 2013-м - это целая библиография, к ней от силы добавится десяток статей в газетах и журналах. И это важно: Тартт - не просто один из главных авторов с тех пор, как роман «Щегол» получил Пулицеровскую премию и снес все верхние строчки всех в мире бестселлер-листов. Она еще и романист, хранящий исключительную верность классической форме.

Начиная со своего первого романа «Тайная история» о группе студентов-античников, чрезмерно увлекшихся литературными играми, Тартт вытаскивает неповоротливый жанр большого романа на свет современности. Но настоящее здесь отражается не в деталях, а в представлениях - нам, сегодняшним людям, уже не так важно знать имя убийцы или даже вознаградить невинных и наказать виновных. Мы просто хотим, открыв рот и замерев от удивления, следить за тем, как вращаются шестеренки.

Что читать в первую очередь

После успеха «Щегла» его героическая переводчица Анастасия Завозова заново перевела на русский и второй роман Донны Тартт «Маленький друг». Новый перевод, избавленный от ошибок прошлого, отдает наконец должное этому завораживающему роману, главная героиня которого заходит слишком далеко, расследуя убийство своего маленького брата, - это одновременно страшная сказка о тайнах Юга и предвестник будущего бума жанра young adult.

Донна Тарт «Маленький друг»,
Купить

Кто близок по духу

Донну Тартт часто ставят в один ряд с другим спасителем большого американского романа, Джонатаном Франзеном . При всей их очевидной разнице Франзен превращает свои тексты в настойчивый комментарий к состоянию современного общества, а Тартт именно к современности вполне себе равнодушна - оба они ощущают себя продолжателями классического большого романа, чувствуют связь веков и выстраивают ее для читателя.

Зэди Смит

Английская романистка, о которой в англоязычном мире шумят намного больше, чем в русскоязычном. В начале нового тысячелетия именно она считалась главной надеждой английской литературы. Как очень многие современные британские писатели, Смит принадлежит сразу двум культурам: ее мать с Ямайки, отец - англичанин, и именно поиск идентичности стал главной темой ее первого романа «Белые зубы» о трех поколениях трех британских смешанных семей. «Белые зубы» примечательны прежде всего способностью Смит отказаться от оценок, не видеть трагедию в неизбежном столкновении непримиримых культур и одновременно умением сочувствовать этой другой культуре, не презирать ее - хотя само это противостояние становится неиссякаемым источником ее едкого остроумия.

Точно так же непримиримо оказалось в ее втором романе «О красоте» столкновение двух профессоров: один либерал, другой консерватор, и оба изучают Рембрандта. Наверное, именно убежденность в том, что есть что-то, объединяющее нас всех, несмотря на различия, будь то любимые картины или земля, по которой мы ходим, и отличает романы Зэди Смит от сотен таких же искателей идентичности.

Что читать в первую очередь

К сожалению, последний роман Смит «Северо-Запад» («NW») так и не был переведен на русский язык, и неизвестно, что будет с новой книгой «Время свинга», которая выйдет на английском в ноябре. А между тем «Северо-Запад» - это, пожалуй, самая удачная и, может, даже самая понятная нам книга о столкновениях и различиях. В центре - история четырех друзей, выросших вместе в одном районе. Но кому-то удалось добиться денег и успеха, а кому-то -нет. И чем дальше, тем большим препятствием для их дружбы становятся социокультурные различия.

Зэди Смит «NW»

Кто близок по духу

Кто близок по духу

Рядом со Стоппардом так и тянет поставить какую-нибудь большую фигуру прошлого века вроде Томаса Бернхарда. В конце концов, его драматургия, конечно, очень сильно связана с ХХ веком и поисками ответов на сложные вопросы, поставленные его драматической историей. На самом деле самый близкий родственник Стоппарда в литературе - и не менее нам дорогой - это Джулиан Барнс , у которого точно так же через связи времен выстраивается жизнь вневременного духа. Тем не менее растерянная скороговорка стоппардовских персонажей, его любовь к абсурдизму и внимание к событиям и героям прошлого нашли свое отражение в современной драме, искать которую следует в пьесах Максима Курочкина, Михаила Угарова, Павла Пряжко.

Том Вулф

Легенда американской журналистики - его «Конфетнораскрашенная апельсиннолепестковая обтекаемая малютка», вышедшая в 1965 году, считается началом жанра «новой журналистики». В своих первых статьях Вулф торжественно провозгласил, что право наблюдать за обществом и ставить ему диагноз отныне принадлежит журналистам, а не романистам. Через 20 лет он сам написал свой первый роман «Костры амбиций» - и сегодня 85-летний Вулф все еще бодр и с той же яростью кидается на американское общество, чтобы разодрать его в клочья. Впрочем, в 60-х он как раз этого не делал, тогда его еще завораживали чудаки, идущие против системы, - от Кена Кизи с его наркотическими экспериментами до парниши, придумавшего для себя и своего мотоцикла костюм гигантской ящерицы. Теперь сам Вулф превратился в этого антисистемного героя: джентльмен с Юга в белом костюме и с палочкой, презирающий всех и вся, нарочито игнорирующий интернет и голосующий за Буша. Его магистральная идея - все кругом настолько безумно и криво, что невозможно уже выбирать сторону и серьезно относиться к этой кривизне, - должна многим оказаться близкой.

Трудно пропустить «Костры амбиций» - большой роман о Нью-Йорке 80-х и столкновении черного и белого миров, самый приличный перевод Вулфа на русский (работа Инны Берштейн и Владимира Бошняка). Но простым чтением его не назовешь. Совсем не знакомому с Томом Вулфом читателю стоит прочитать «Битву за космос», рассказ о советско-американской космической гонке с ее драмами и человеческими жертвами, и последний роман «Голос крови» (2012) о жизни современного Майами. Когда-то книги Вулфа продавались миллионными экземплярами, но его последние романы такого успеха не имели. И все же на читателя, не отягощенного воспоминаниями о Вулфе лучших времен, эта критика всего должна производить ошеломляющее впечатление.

Кто близок по духу

«Новая журналистика», к сожалению, родила мышь - на поле, где когда-то неистовствовали Том Вулф, Трумен Капоте, Норман Мейлер и многие другие, остались только Джоан Дидион да журнал «Нью-Йоркер», все так же предпочитающий эмоциональные рассказы в настоящем времени от первого лица. Но настоящими продолжателями жанра стали комиксисты. Джо Сакко и его графические репортажи (на русский переведена пока только «Палестина ») - лучшее из того, чем литература сумела заменить вольный журналистский треп.

Леонид Юзефович

В сознании массового читателя Леонид Юзефович остается человеком, придумавшим жанр исторических детективов, так утешавший нас в последние десятилетия, - его книги о сыщике Путилине вышли еще раньше акунинских рассказов о Фандорине. Примечательно, впрочем, не то, что Юзефович был первым, а то, что, как и в других его романах, героем детективов становится реальный человек, первый глава сыскной полиции Петербурга сыщик Иван Путилин, рассказы о знаменитых делах которого (возможно, им самим и написанные) публиковались еще в начале XX века. Такая точность и внимательность к реальным персонажам - отличительная черта книг Юзефовича. Его исторические фантазии не терпят лжи, да и выдумку не ценят. Здесь всегда, начиная с первого успеха Юзефовича, романа «Самодержец пустыни» о бароне Унгерне, вышедшего в 1993 году, будет реальный герой в реальных обстоятельствах, домысленных только там, где в документах остались слепые пятна.

Впрочем, в Леониде Юзефовиче для нас важна не столько его верность истории, сколько представление о том, как эта история абсолютно всех нас перемалывает: белых, красных, вчерашних и позавчерашних, царей и самозванцев, всех. Чем дальше в наше время, тем отчетливее исторический ход России ощущается как неизбежность и тем популярнее и значительнее фигура Юзефовича, который вот уже лет 30 об этом твердит.

Что читать в первую очередь

Прежде всего - последний роман «Зимняя дорога» о противостоянии в Якутии начала 20-х годов белого генерала Анатолия Пепеляева и красного анархиста Ивана Строда. Столкновение армий не означает столкновение персонажей: их объединяет общее мужество, героизм, даже гуманизм, и в конечном счете -общая судьба. И вот Юзефович оказался первым, кто смог написать историю Гражданской войны, не занимая сторон.

Леонид Юзефович «Зимняя дорога»

Кто близок по духу

Исторический роман нашел сегодня в России благодатную почву, и на ней за последние лет десять выросло много хорошего - от Алексея Иванова до Евгения Чижова. И пусть Юзефович оказался вершиной, которую не взять, у него есть замечательные последователи: например, Сухбат Афлатуни (под этим псевдонимом скрывается писатель Евгений Абдуллаев). Его роман «Поклонение волхвов» о нескольких поколениях семейства Триярских - это и про сложные связи эпох российской истории, и про странную мистику, все эти эпохи объединяющую.

Майкл Чабон

Американский писатель, имя которого мы никогда уже не научимся произносить правильно (Шибон? Шейбон?), поэтому будем придерживаться ошибок первого перевода. Выросший в еврейской семье, Чабон с детства слышал идиш и наряду с тем, чем обычно напитываются нормальные мальчишки (комиксы, супергерои, приключения, нужное добавить), напитался печалью и обреченностью еврейской культуры. В итоге его романы - это взрывная смесь из всего, что мы любим. Тут есть и обаяние идиша, и историческая тяжесть еврейской культуры, но все это сочетается с развлечениями самого верного толка: от детективов в жанре нуар до эскапистских комиксов. Это сочетание оказалось вполне революционно для американской культуры, четко пилящей аудиторию на умных и дураков. В 2001 году автор получил Пулицеровскую премию за свой самый известный роман «Приключения Кавалера и Клея»,в 2008-м - премию Хьюго за «Союз еврейских полисменов» и с тех пор как-то затих, что обидно: кажется, главного слова Чабон в литературе еще не сказал. Его следующая книга «Лунное сияние» выйдет на английском уже в ноябре, но это не столько роман, сколько попытка задокументировать биографию всего века через историю деда писателя, рассказанную внуку на смертном одре.

Самый заслуженно известный текст Чабона - «Приключения Кавалера и Клея» о двух кузенах-евреях, придумавших в 40-х годах прошлого века супергероя Эскаписта. Эскапист - это такой Гудини наоборот, спасающий не себя, а других. Но чудесное спасение может существовать только на бумаге.

Другой известный текст Чабона, «Союз еврейских полисменов», заходит еще дальше в жанр альтернативной истории - здесь евреи разговаривают на идише, живут на Аляске и мечтают вернуться в Землю обетованную, которая так и не стала государством Израиль. Когда-то по этому роману мечтали снять фильм Коэны, но для них в нем, наверное, слишком мало иронии - а для нас в самый раз.

Майкл Чабон «Приключения Кавалера и Клея»

Кто близок по духу

Возможно, именно Чабона и его сложные поиски правильной интонации для разговора об эскапизме, корнях и собственной идентичности стоит благодарить за появление двух блестящих американских романистов. Это Джонатан Сафран Фоер с его романами «Полная иллюминация» и «Жутко громко и запредельно близко» - о путешествии в Россию по следам еврейского дедушки и о девятилетнем мальчике, который ищет погибшего 11 сентября отца. И Джуно Диас с упоительным текстом «Короткая фантастическая жизнь Оскара Вао» о нежном толстяке, мечтающем стать новым супергероем или хотя бы доминиканским Толкином. Ему не удастся это сделать из-за семейного проклятия, диктатора Трухильо и кровавой истории Доминиканской Республики. И Фоер, и Диас, кстати, в отличие от бедного Чабона, прекрасно переведены на русский язык - но, как и он, они исследуют мечты об эскапизме и поиски идентичности уже не второго, но, скажем, третьего поколения эмигрантов.

Мишель Уэльбек

Если не главный (французы бы поспорили), то самый известный французский писатель. Мы вроде как все про него знаем: ненавидит ислам, не боится сексуальных сцен и постоянно утверждает конец Европы. На самом деле способность Уэльбека конструировать антиутопии шлифуется от романа к роману. Было бы нечестно по отношению к автору видеть в его книгах только сиюминутную критику ислама или политики или даже Европы - общество, по Уэльбеку, обречено издавна, и причины кризиса гораздо страшнее любой внешней угрозы: это потеря личности и превращение человека из мыслящего тростника в набор желаний и функций.

Что читать в первую очередь

Если предположить, что читающий эти строки никогда не открывал Уэльбека, то начать стоит даже не со знаменитых антиутопий вроде «Платформы» или «Покорности», а с романа «Карта и территория», получившего в 2010 году Гонкуровскую премию, - идеального комментария к современной жизни, от ее потребительства до ее искусства.

Мишель Уэльбек «Карта и территория»

Кто близок по духу

В жанре антиутопии у Уэльбека есть замечательные соратники в среде, что называется, живых классиков - англичанин Мартин Эмис (также неоднократно выступавший против ислама, требующего от человека тотальной потери личности) и канадская писательница Маргарет Этвуд , мешающая жанры для убедительности своих антиутопий.

Замечательную рифму к Уэльбеку можно найти в романах Дэйва Эггерса , возглавившего новую волну американской прозы. Эггерс начал с огромных размеров и амбиций романом взросления и манифестом новой прозы «Душераздирающее творение ошеломляющего гения», основал несколько литературных школ и журналов, а в последнее время радует читателей хлесткими антиутопиями, такими как «Сфера » - роман об одной интернет-корпорации, захватившей мир до такой степени, что сами ее служащие ужаснулись содеянному.

Джонатан Коу

Британский писатель, блестяще продолжающий традиции английской сатиры, - никто лучше него не умеет точечными ударами разносить в клочья современность. Его первым большим успехом стал роман «Какое надувательство» (1994) о грязных секретах одного английского семейства времен Маргарет Тэтчер. С еще большим чувством мучительного узнавания мы читали дилогию «Клуб ракалий» и «Круг замкнулся» о трех десятилетиях британской истории, с 70-х по 90-е, и о том, как современное общество стало таким, каким оно стало.

Русский перевод романа «Номер 11», сиквела романа «Какое надувательство», действие которого происходит уже в наше время, выйдет в начале следующего года, но и пока нам есть что читать: романов у Коу много, на русский переведены почти все. Их объединяет крепкий сюжет, безупречный стиль и все, что принято называть писательским мастерством, что на читательском языке означает: возьмешься за первую страницу - и не отпустит до последней.

Что читать в первую очередь

. Если Коу сравнивают с Лоренсом Стерном, то Коу рядом с ним будет Джонатаном Свифтом, даже с его лилипутами. Среди самых известных книг Сэлфа - «Как живут мертвецы» о старушке, которая померла и попала в параллельный Лондон, и никогда не выходивший на русском языке роман «The Book of Dave », в котором дневник лондонского таксиста становится Библией для племен, населивших Земли спустя 500 лет после экологической катастрофы.

Антония Байетт

Филологическая гранд-дама, получившая за свои романы орден Британской империи, - казалось, Антония Байетт существовала всегда. На самом деле роман «Обладать» вышел всего лишь в 1990 году, а сегодня его изучают в университетах. Главное умение Байетт - это способность говорить со всеми обо всем. Все сюжеты, все темы, все эпохи связаны, роман может быть одновременно романтическим, любовным, детективным, рыцарским и филологическим, и по Байетт действительно можно изучать состояние умов вообще - в ее романах так или иначе отразилась всякая тема, интересовавшая человечество в последние пару сотен столетий.

В 2009 году «Детская книга» Антонии Байетт уступила Букеровскую премию «Волчьему залу» Хилари Мэнтел, но это тот самый случай, когда история запомнит не победителей. В некотором роде «Детская книга» - это ответ на бум детской литературы в XIX и ХХ веках. Байетт обратила внимание, что все дети, для которых писались эти книги, либо плохо кончили, либо прожили несчастливую жизнь, как Криcтофер Милн, который до конца своих дней слышать не мог про Винни Пуха. Она придумала историю про детей, живущих себе в викторианском поместье и окруженных сказками, которые придумывает им писательница-мать, а потом бац - и наступает Первая мировая война. Но если бы ее книги описывались так просто, то Байетт не была бы собой - здесь тысяча персонажей, сотня микросюжетов, а сказочные мотивы переплетаются с главными идеями века.

Сары Уотерс . Уотерс начала с эротических викторианских романов с лесбийским уклоном, но в итоге пришла к историческим книгам о любви вообще - нет, не к любовным романам, но к попытке разгадать тайну человеческих отношений. Ее лучшая книга на сегодня, «Ночной дозор», показывала людей, нашедших себя под лондонскими бомбежками Второй мировой войны и сразу после потерявших. Иначе любимую Байетт тему связи человека и времени исследует Кейт Аткинсон - автор отличных детективов, чьи романы «Жизнь после жизни» и «Боги среди людей» пытаются разом объять весь британский ХХ век.

Обложка: Beowulf Sheehan/Roulette

Можно много говорить о роли личности в истории, но нам куда интереснее тема о роли личности в развитии английского языка. Ведь не вызывает сомнения тот факт, что ряд людей, чьи имена мы знаем наверняка, внесли неоценимый вклад в английский своими литературными трудами. Конечно, речь о известнейших писателях Великобритании.

Уильяма Шекспира нередко называют самым великим британским писателем и одним из ярчайших драматургов мира. Писатель родился в 1564 году в городе Стратфорд-апон-Эйвон в Англии. За время своего творчества Шекспир создал около двухсот произведений, которые переведены на множество языков и постоянно инсценируются. Кроме того, Шекспир и сам долгое время выступал в театрах. Среди самых известных произведений автора можно выделить знаменитейшие трагедии «Ромео и Джульетта», «Гамлет», «Отелло», «Макбет», «Король Лир».

Оскар Уайльд – еще один известнейший и интереснейший представитель литературы Великобритании. Он появился на свет в 1856 году в семье ирландцев. Талант и чувство юмора Оскара Уайльда признаны во всем мире, так же, как и его самый знаменитый роман, «Портрет Дориана Грея». Писатель всегда говорил, что эстетические чувства есть движущая сила развития человека, и этой темы неоднократно касался в своих произведениях. Оскар Уайльд оставил большое количество великолепных сказок, пьес и романов, на которые в наше время часто ставят инсценировки.

Чарльз Диккенс – британский писатель, получивший популярность еще при жизни, является признанным классиком мировой литературы. Диккенс родился в 1812 году в Порсмуте, Англия, и рос в большой семье. С самого детства писатель был вынужден зарабатывать на жизнь, и его тяготы после отразились на таких известных произведениях, как «Оливер Твист», «Большие надежды», героями которых были бедные мальчики-сироты. Не менее знаменитыми произведениями являются «Домби и сын», «Повесть о двух городах» и «Посмертные записки Пиквикского клуба», которые принесли ему большую известность.

Агату Кристи нередко называют королевой детектива. Писательница, которая родилась в 1890 году, входит в число наиболее часто публикуемых писателей. Агата Кристи подарила миру около ста произведений, в числе которых детективные и психологические романы, рассказы и пьесы. Самыми известными творениями Кристи является пьеса «Мышеловка», детективный роман «Десять негритят», «Убийство в Восточном Экспрессе» и многие другие.

Еще одним великим мастером детектива считается Артур Конан Дойл, подаривший миру легендарного сыщика Шерлока Холмса и множество других ярких персонажей.

Среди современных авторов особо выделяется британская писательница Джоан Роулинг , прославившаяся серией книг о волшебнике Гарри Поттере и магическом мире. Эти книги не только принесли ей мировую известность, но и превратили ее из матери-одиночки, живущей на социальное пособие, в мультимиллионера. После выхода всех книг о Гарри Поттере Роулинг выпустила несколько книг для взрослых читателей, в том числе под псевдонимом «Роберт Гилбрэйт».

Этот список можно продолжать долго, но настоящих «гигантов» мы перечислили. Без них английский язык, изучить который вы можете на курсах в , был бы совсем другим. Поэтому так важно помнить о них и знать их имена.

Горячий привет моим читателям!

И маленьким, и большим. Хотя сегодняшний урок будет посвящен скорее первым. Нас ждут английские писатели для детей и их произведения. Мы затронем и «старичков» из 19 века. И рассмотрим «молодежь» из 20 века. А еще я дам вам список, где их известные книги и знаменитые расположены в порядке моей искренней любви:).

Ну что, начнем?

  • Льюис Кэррол

Этого писателя многие знают по его неусидчивой героине Алисе и ее бесконечных путешествиях то в страну Чудес, то в Зазеркалье. Сама биография писателя не менее интересна, чем его книги. Он рос в большой семье - с 3 братьями и 7 сестрами. Очень любил рисовать и мечтал стать художником.

Сама же история рассказывает нам о девочке, которая попадает в чудесный волшебный мир. Где встречает множество интересных персонажей: и чеширского кота, и безумного шляпника, и королеву карт.

  • Роальд Даль

Роальд родился в Уэльсе в норвежской семье. Большую часть своего детства провел в пансионатах. Один из последних располагался рядом с известной шоколадной фабрикой Cadbury. Считается, что именно тогда к нему пришла идея написать свой лучший детский рассказ - «Чарли и шоколадная фабрика».

Рассказ этот о мальчике Чарли, который получает один из пяти билетов. Этот билет пропустит его на закрытую шоколадную фабрику. Вместе с 4-мя другими участниками он проходит все задания на фабрике и остается победителем.

  • Редьярд Киплинг

Этот автор известен нам своей историей «Книга джунглей», которая рассказывает о мальчике по имени Маугли, который вырос среди диких лесов вместе с самыми разными животными. Вероятнее всего на эту историю его вдохновило собственное детство. Дело в том, что родился и первые 5 лет своей жизни Редьярд прожил в Индии.

  • Джоан Роулинг

Самая известная «сказочница» современности подарила нам того самого . Эту историю Джоан сочиняла для своих детей. И на тот момент семья их жила очень бедно.

А сами книги дают нам возможность окунуться в мир волшебства и магии. Мальчик Гарри узнает, что он волшебник и отправляется в школу Хогвартс. Там его жду занятные приключения.

Здесь книжки покупать выгоднее!

  • Джоан Эйкен

Эта женщина просто обязана была стать писательницей, ведь в ее семье писали все: от отца до сестры. Но Джоан занималась именно детской литературой. Так ее самым известным произведением стала история «Кусочек неба в пироге». И именно ее экранизировали наши отечественные телеканалы. Правда русскому народу эта история известна под именем «Яблочный пирог».

  • Роберт Льюис Стивенсон

Не мужчина - пират! Так и хочется вскрикнуть «Эге-гей!», ведь этот человек придумал пирата капитана Флинта в своей истории «Остров сокровищ». Сотни мальчишек не спали по ночам, чтобы следить за приключениями этого героя.

Сам же автор родился в холодной Шотландии. Выучился на инженера и юриста. При этом первая его книг вышла, когда Роберту было всего 16 лет на одолженные у отца деньги. Но историю про остров сокровищ он придумал намного позже. И что интересно - во время игры с сыном. Они вместе рисовали карту сокровищ и придумывали сюжеты.

  • Джон Толкин

Создатель современных из другого мира - «Хоббита» и «Властелина колец» - историй настолько фантастических и захватывающих, что перехватывает дух.

Автор книг - Джон, - работал преподавателем. В детстве он рано научился читать, поэтому делал это часто. Он признавался, что лютой ненавистью ненавидел рассказ «Остров Сокровищ», но безумно любил «Алису в стране чудес». Сам же автор написал истории, за которые его прозвали «отцом фэнтэзи».

  • Памела Треверс

Настоящее имя этой женщины - Хелен. Родилась она в далекой-далекой Австралии. Но в 8 лет переехала с мамой в Уэльс. В детстве Памела очень любила животных. Возилась во дворе, а себя представляла птицей. Когда она выросла, она много путешествовала, но все же потом вернулась в Англию.

Однажды ее попросили посидеть с двумя маленькими и неугомонными детишками. Так, во время игры, она начала придумывать историю о няне, которая носила с собой вещи в чемоданчике, и у которой был зонт в ручкой в форме попугая. Потом сюжет развивается на бумаге и так мир получил известную няню Мэрри Поппинс. За первой книгой последовали и другие - продолжения истории о няне.

На этом, думаю, мы и закончим. Читайте интересные книги, учите язык и развивайтесь. А еще не упускайте возможность получать новые статьи блога мгновенно себе на почту - подписывайтесь на рассылку.

До новых встреч!

В видео ниже еще несколько отличных писателей и их произведений, которые стоит прочитать!




Top