Какая роль отводится образу хлестовой. Образ и характеристика хлестовой в комедии горе от ума грибоедова

Продолжая смотреть на сайте, я часто задумываюсь, а кто, собственно здесь положительные герои, а кто отрицательные? И не могу четко ответить на этот вопрос. Казалось бы, самые отрицательные герои, в последствии, совершают очень хорошие поступки, а герои, казалось бы, положительные - совсем наоборот.


Книги Хлёстова - второстепенный персонаж комедии Грибоедова "Горе от ума"

Старуха Хлёстова, свояченица Фамусова - второстепенный персонаж комедии "Горе от ума" Александра Сергеевича Грибоедова. Она - живая руина прошлого, остаток екатерининского века, типичная барыня екатерининского времени. В её речи можно услышать многие идеи, свойственные "всем московским". Её маленькая собачка (моська) и служанка африканского происхождения (девочка-арапка) для неё находятся на одном уровне, примерно там же, где дарёные безделушки.

Источник: комедия "Горе от ума"

Вид: Персонажи комедии "Горе от ума"

Единственная из всего женского московского общества, она не преклоняется перед всем иностранным, в её речи нет иностранных слов и она почти не разбирается в армейских полках. Всем этим автор даёт понять, насколько далека она от современного московского общества в силу своего преклонного возраста (ей шестьдесят пять лет).

Однако Хлёстова, как один из матриархов, крайне авторитетна и входит в число тех, кто "судьи всему, везде, над ними нету судей". Можно попасть к ней в немилость, совершив что-то без её позволения. Хлёстова ворчлива, вздорна, может любому испортить репутацию, поддержав или пустив нехороший слух. Главное для неё - знатность и богатство человека, только количество душ, которым владеет человек, способно поставить кого-то на одну с ней планку. Считает себя христианкой, однако это показная и исключительно традиционная самопрезентация, которая ничего общего с верой не имеет.

Цитаты

Легко ли в шестьдесят пять лет

Тащиться мне к тебе, племянница?.. - Мученье!

Час битый ехала с Покровки, силы нет;

Ночь - светапреставленье!

От скуки я взяла с собой

Арапку-девку да собачку;

Ух! я точнёхонько избавилась от петли;

Ведь полоумный твой отец:

Дался ему трёх сажень удалец, -

Знакомит, не спросясь, приятен ли нам, нет ли?

На свете дивные бывают приключенья!

В его лета с ума спрыгнул!

Чай, пил не по летам.

Отцы мои, уж кто в уме расстроен,

Так всё равно, от книг ли, от питья ль;

А Чацкого мне жаль.

По-христиански так; он жалости достоин;

Был острый человек, имел душ сотни три.

И впрямь с ума сойдешь от этих, от одних,

От пансионов, школ, лицеев, как бишь их,

Да от ланкарточных взаимных обучений.


1770,

Уильям Белл - персонаж сериала "Грань"

Давний партнер Уолтера Бишопа по лаборатории, ныне глава «Мэссив Дай...

Дубровский Андрей Гаврилович - второстепенный герой романа Пушкина "Дубровский"

Дубровский Андрей Гаврилович - отец главного героя романа, Владимира А...

Троекуров Кирила Петрович - герой романа Пушкина "Дубровский"

Троекуров Кирила Петрович - один из основных героев романа Пушкина Ду...

Евгений Базаров - герой романа «Отцы и дети»

Действие романа происходит летом 1859 года. Моло...

Евгений Онегин - характеристика героя

Евгений Онегин — герой романа в стихах А. С.Пушки...

Капитан Джек Воробей

Пират Джек Воробей - колоритный, манерный пиратс...

Наверно отрицательные герои нравятся потому, что они первое красивые, второе они все имеют грустную историю, в третьих они должны быть умными, в четвертых он должен быть несчастным и одиноким. Но я думаю что, отрицательные герои они загадочные, смелые, но жаль, что иногда эти герои часто погибают в конце фильма или в конце аниме... Но не которые герои осознают свою вину и начинают бороться за сторону добра.

Прототипом Хлёстовой является принадлежавшая к самому высшему московскому кругу властная и влиятельная Настасья Дмитриевна Офросимова. Описал ее и Лев Толстой в «Войне и мире». Упоминая о «Несторе негодяев знатных», променявшем своих крепостных на собак, Грибоедов, вероятно, имел в виду генерала Измайлова, помещика-крепостника, развратника, который, по свидетельству современников, «4 человек дворовых, служивших ему по 30 лет, променял помещику Шибякину на 4 борзых собак». Современники и исследователи пытались установить прототипы и Чацкого. Когда комедия была написана, распространился слух, что в ней выведен Чаадаев. Этот слух дошел даже до Пушкина, находившегося в Михайловском, и в одном из писем он запрашивал о его справедливости.

Чаадаев был близок с Грибоедовым, и несомненно, что образ его, человека выдающегося ума и твердого характера, вставал в творческом воображении Грибоедова, когда он рисовал облик своего Чацкого. Несомненно также, что и во внешнем облике гри-боедовского героя проступают чаадаевские черты. Запечатлены в Чацком и черты другого друга Грибоедова, страстного и честного Кюхельбекера, рыцаря декабристского движения, одного из тех «молодых людей», в душе которых был возбужден «жар к искусствам творческим, высоким и прекрасным».

Но конкретизация персонажей не снимала их типичности. Один из современников отмечает:

«Когда появилось «Горе от ума», все сразу отдали ему справедливость, но в том числе были многие, которые в действующих лицах предполагали и даже узнавали изображение живых московских личностей и в верности портретов находили главное достоинство этой прекрасной драматической сатиры. Взгляд совершенно ошибочный. Грибоедов и не думал писать портреты; если бы это было так, то значение «Горя от ума» было бы очень кратковременным; оно затерялось бы вместе со смертью тех, которые служили оригиналами для очерков. Да и в продолжении их жизни достоинство сочинения намного было бы ниже истинного. Грибоедов превосходно схватил и изобразил не отдельные личности, а типы, жизнь которых очень продолжительна, и так же долговечна будет заслуга и слава его мастерского произведения» ". По этому поводу в наше время А. В. Луначарский справедливо заметил о персонажах комедии: «Эти люди взяты синтетически. У Грибоедова все соответствует действительности, все чистый художественный реализм, товар дан без подмеси. Настоящий, подлинный портрет начинается только там, где он синтезирует целого человека в характернейших его особенностях и в широкие типы. Правдивый тип в литературе - это и есть портрет, и чем он шире захватывает, тем более он приобретает художественности и общественной значимости».

В комедии изображены такие черты жизни и людских отношений, которые далеко выходили за рамки начала XIX в. Чацкий явился для последующего поколения символом благородства и свободолюбия. Молчалинство, фамусовщина, скалозубовщина превратились в нарицательные имена для обозначения всего низкого и пошлого, бюрократизма, грубого солдафонства и т. д. Важно отметить, что в своей комедии Грибоедов стремится в частном, единичном раскрыть общее, что присуще данной эпохе и данной среде. Принцип обобщения" через изображение единичного последовательно проведен через всю комедию. В сценах и эпизодах частной жизни одной дворянской семьи раскрываются типические черты, рисуется социальный портрет целого общественного круга в момент обострения борьбы двух противостоящих друг другу лагерей в русском обществе эпохи декабризма. В судьбе одного передового мыслящего молодого человека отражается судьба целого поколения свободолюбивой, декабристски настроенной молодежи.

Грибоедов сумел дать не только картину огромного обобщающего значения, раскрыть существенные, типические стороны русской действительности его времени, но й выявить основной конфликт эпохи. Легший в основу комедии конфликт уже современников поразил своей жизненной правдивостью и исторической верностью. Он вытекал из общественно-политической обстановки того времени, раскрывая самое существо социально-политической борьбы эпохи декабристов, борьбу двух общественных лагерей, образовавшихся после Отечественной войны. Этот конфликт пронизывает весь ход действия комедии, всю совокупность отношений между ее персонажами, придавая содержанию «Горя от ума» единство и монолитность. Конфликт между лагерем крепостников и молодыми вольнолюбцами, из среды которых вышли декабристы, выражен в комедии в столкновении двух мировоззрений, двух систем взглядов, противоположных нравственных принципов, в различиях поведений персонажей в быту, наконец, в личных интимных отношениях, которые претерпевают изменения в ходе развития конфликта пьесы. Комедия никогда не приобрела бы той жизненности, которой она поражает до сих пор, если бы конфликт, в ней изображенный, не был бы связан с судьбой конкретных личностей - с интимными отношениями его главных героев. Именно поэтому конфликт в «Горе от ума», глубоко историчный в своей основе, имеет общечеловеческое значение и смысл: идет борьба умного, честного, свободолюбивого человека с пороками, воплощенными в конкретных образах. При этом надо отметить, что конфликт, развивающийся в «Горе от ума», проявляется в резких столкновениях, во все возрастающей борьбе между противоположными сторонами.

Конфликтом комедии обусловлена и ее композиция. Она построена по очень ясному и простому плану. На это указывает сам автор в письме Катенину, раскрывающем композиционный план комедии и драматургические принципы Грибоедова. «Ты находишь главную погрешность в плане,- писал драматург,- мне кажется, что он прост и ясен по цели и исполнению; девушка, сама не глупая предпочитает дурака умному человеку (не потому, чтоб ум у нас грешных был обыкновенен, нет! и в моей комедии 25 глупцов на одного здравомыслящего человека); и этот человек, разумеется, в противуречии с обществом, его окружающим, его никто не понимает, никто простить не хочет, зачем он немножко повыше прочих. Кто-то со злости выдумал об нем, что он сумасшедший, никто не проверил и все повторяют, голос общего недоброхотства и до него доходит, притом и нелюбовь к нему той девушки, для которой единственно он явился в Москву, ему совершенно объясняется, он ей и всем наплевал в глаза и был таков. Ферзь тоже разочарована насчет своего сахара медовича. Что ж может быть полнее этого?..»

Второстепенные персонажи в комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума»

Комедия А. С. Грибоедова «Горе от ума» - это своего рода «энциклопедия русской жизни» первой половины XIX века. Значительно расширив рамки повествования за счет множест­ва второстепенных и внесценических персонажей, Грибоедов обрисовывает в ней великолепные человеческие типы совре­менной ему Москвы.

Как замечает О. Миллер, почти все второстепенные лица комедии сводятся к трем типам: «Фамусовы, кандидаты в Фамусовы и Фамусовы-неудачники».

Первым из них в пьесе появляется полковник Скалозуб, «поклонник» Софьи. Это «Фамусов в армейском мундире», но, вместе с тем, Сергей Сергеич «гораздо ограниченнее Фа­мусова».

Скалозуб обладает характерной внешностью («трех сажен удалец»), жестами, манерами, речью, в которой множество военных терминов («дивизия», «бригадный генерал», «фельд­фебель», «дистанция», «шеренга»).

Столь же типичны и черты характера героя. Грибоедов подчеркивает в Скалозубе грубость, невежество, умственную и духовную ограниченность. Отвергая его «потенциальное жениховство», Софья замечает, что он «слова умного не выго­ворил сроду». Будучи не слишком образованным, Скалозуб выступает против наук и просвещения, против «новых пра­вил». «Ученостью меня не обморочишь...», - уверенно заяв­ляет он Репетилову.

Кроме того, автор подчеркивает в Скалозубе еще одну чер­ту - карьеризм, «грубо выраженную страсть к крестам» (Н. К. Пиксанов). Сергей Сергеич с едва ли осознаваемым цинизмом рассказывает Фамусову о причинах своего продви­жения по службе:

Довольно счастлив я в товарищах моих,

Вакансии как раз открыты;

То старших выключат иных,

Другие, смотришь, перебиты.

В доме Фамусова Скалозуб - желанный гость: Павел Афанасьевич считает его подходящим женихом для Софьи. Однако Софья, как и Чацкий, далеко не в восторге от «досто­инств» Сергея Сергеича. По-своему поддерживает племянни­цу и старуха Хлестова:

Ух! я точнехонько избавилась от петли;

Ведь полоумный твой отец:

Дался ему трех сажень удалец, -

Знакомит, не спросясь, приятно ли нам, нет ли?

Наконец, очень метко характеризует Скалозуба Лиза: «И золотой мешок, и метит в генералы».

Образу Скалозуба присущи элементы комического. На это намекает уже сама фамилия героя. О шутках Скалозуба в ко­медии говорит Лиза.

И Скалозуб, как свой хохол закрутит,

Расскажет обморок, прибавит сто прикрас;

Шутить и он горазд, ведь нынче кто не шутит!

Зачастую комична и речь Сергея Сергеича. Так, о Москве он замечает: «Дистанции огромного размера», о родстве с На­стасьей Николавной - «Мы с нею вместе не служили», о па­дении Молчалина с лошади - «Взглянуть, как треснулся он - грудью или вбок?»

Н. К. Пиксанов считал образ Скалозуба недостаточно раз­работанным, незавершенным. Читателю непонятно, собира­ется ли Скалозуб жениться на Софье, а также догадался ли он о ее романе с Молчалиным, увидев реакцию Софьи на па­дение Молчалина с лошади. Однако, несмотря на некоторую незавершенность, образ Скалозуба очень органично вошел в круг действующих лиц, созданных Грибоедовым.

Столь же ярко и живо обрисованы практически все персо­нажи комедии.

Одними из первых приезжают к Фамусову князь и княги­ня Тугоуховские. Они надеются на балу присмотреть богатых женихов для своих дочерей. В поле их зрения неожиданно попадает Чацкий, но, узнав о том, что он не богат, они остав­ляют его в покое.

Супруги Тугоуховские изображены Грибоедовым сатири­чески. Князь Тугоуховский (на что указывает уже сама фами­лия) почти ничего не слышит. Речь его состоит из отдельных возгласов: «О-хм!», «И-хм!». Он беспрекословно исполняет все указания жены. Этот герой воплощает собой постаревше­го Фамусова. Княгиня Тугоуховская отличается достаточно злым нравом, язвительностью. Так, причину высокомерного поведения графини-внучки она видит в ее «несчастной судь­бе»: «Зла, в девках целый век, уж бог ее простит». Как и все гости Фамусова, княгиня Тугоуховская не видит пользы в просвещении, считает, что науки несут угрозу для общества: «в Петербурге институт пе-да-го-гический, так, кажется, зо­вут: там упражняются в расколах и безверьи профессоры!» Тугоуховские быстро подхватывают сплетню о безумии Чац­кого и даже пытаются убедить в этом Репетилова.

Среди гостей Фамусова и графиня Хрюмина с внучкой, которые тоже рады поверить в сумасшествие Чацкого. Графи­ня-внучка сообщает новость Загорецкому. Графиня-бабушка же, страдая от глухоты, по-своему истолковывает все услы­шанное. Она объявляет Александра Андреевича «окаянным вольтерьянцем» и «пусурманом».

К гостям Фамусова присоединяется и его свояченица, ста­руха Хлестова. С. А. Фомичев называет эту героиню Фамусо­вым для женской половины общества. Хлестова - уверен­ная в себе барыня, неглупая, бывалая, по-своему проница­тельная. Чего стоит одна только характеристика, данная ей Загорецкому:

Лгунишка он, картежник, вор...

Я от него было и двери на запор;

Да мастер услужить: мне и сестре Прасковье

Двоих арапченков на ярмарке достал;

Купил, он говорит, чай в карты сплутовал;

А мне подарочек, дай бог ему здоровье!

Скептически она настроена и по отношению к Скалозубу, Репетилову. При всем том, Хлестова разделяет мнение гостей Фамусова о науках и просвещении:

И впрямь сойдешь с ума от этих, от одних

От пансионов, школ, лицеев, как бишь их,

Да от ланкарточных взаимных обучений.

Хлестова здесь имеет в виду ланкастерскую систему обу­чения, однако для ее возраста и образа жизни эта путаница понятий вполне простительна и очень реалистична. Кроме то­го, стоит отметить, что в этом высказывании нет той воинст­венности, которая характерна для речей Фамусова и Скалозу­ба о просвещении. Скорее, здесь она просто поддерживает разговор.

В сознании Хлестовой человеческие достоинства окружающих неразрывно слиты с их социальным положени­ем, богатством и чинами. Так, она замечает о Чацком: «Был острый человек, имел душ сотни три». Снисходительно-по­кровительственны ее интонации в разговорах с Молчалиным. Однако Хлестова прекрасно понимает «место» Алексея Степа- ныча и не особо церемонится с ним: «Молчалин, вон чулан­чик твой», - заявляет она, прощаясь.

Как и многие гости Фамусова, Хлестова любит сплетни­чать: «уж чужих имений мне не знать!». Она мгновенно под­хватывает слух о сумасшествии Чацкого и даже выдвигает свою версию событий: «Чай, пил не по летам».

Карикатурен в комедии образ Репетилова. Это как раз тип «Фамусова-неудачника». Это нелепый, безалаберный, глупый и поверхностный человек, посетитель Английского клуба, любитель выпить и покутить, пофилософствовать в шумных компаниях. Персонаж этот задает в комедии тему «идейной моды», как бы пародируя общественную линию Чацкого.

Как замечают О. Миллер и А. Григорьев, «Репетилову... не удалось добиться какого-нибудь действительно служебного проку от женитьбы на дочери влиятельного фон-Клока и вот он ударился в либеральное краснобайничанье...».

Репетилов пытается увлечь Чацкого «свободомыслием» и обрисовывает ему «тайные собранья» в Английском клубе, где говорят «о Байроне», «о матерьях важных». Репетилов рассказывает Чацкому об «умной молодежи», в числе кото­рой «истинный гений» Ипполит Удушьев. В этом описании звучит откровенная авторская сатира:

Ночной разбойник, дуэлист,

В Камчатку сослан был, вернулся алеутом,

И крепко на руку нечист;

Да умный человек не может быть не плутом.

Когда ж об честности высокой говорит,

Каким-то демоном внушаем:

Глаза в крови, лицо горит,

Сам плачет, и мы все рыдаем.

Вот что писал об этом образе Пушкин: «...Что такое Репе­тилов? в нем 2, 3, 10 характеров. Зачем делать его гадким? довольно, что он ветрен и глуп с таким простодушием; до­вольно, чтоб он признавался поминутно в своей глупости, а не в мерзостях. Это смирение чрезвычайно ново на театре, хоть кому из нас не случалось конфузиться, слушая ему по­добных кающихся?»

Репетилов в комедии является своеобразной пародией на Чацкого, это персонаж-двойник, комически снижающий идеи главного героя. Литературные «собратья» Репетилова - Грушницкий из романа Лермонтова «Герой нашего времени», Ситников из романа Тургенева «Отцы и дети», Лебезятников из романа Достоевского «Преступление и наказание».

Среди гостей Фамусова и «ловкий светский человек» Ан­тон Антоныч Загорецкий. Это также тип «Фамусова-неудач­ника». Не сумев получить чинов и званий, он остается мел­ким мошенником и дамским угодником. Исчерпывающую ха­рактеристику ему дает Горич:

Отъявленный мошенник, плут: Антон Антоныч Загорецкий.

При нем остерегись: переносить горазд,

И в карты не садись, продаст.

К Платону Михайловичу присоединяется и старуха Хле­стова: «Лгунишка он, картежник, вор», - говорит она Со­фье. Однако все «буйство» Загорецкого ограничивается жиз­ненно-бытовой сферой. В «идейном» же смысле он совершен­но «законопослушен»:

...А если б, между нами,

Был денсором назначен я,

На басни бы налег; ох! басни - смерть моя!

Насмешки вечные над львами! над орлами!

Кто что ни говори:

Хотя животные, а все-таки дари.

Как замечают О. Миллер и А. Григорьев, Загорецкий - это кандидат в Фамусовы, но обстоятельства его сложились иначе, и он взял себе иную роль - всеобщего прислужника, угодника. Это своего рода Молчалин, необходимый всем.

Загорецкий - отъявленный болтун и лгун. Причем ложь его в комедии практически беспричинна. Он тоже рад поддер­жать сплетню о Чацком, даже не вспомнив, о ком идет речь: «Его в безумные упрятал дядя-плут... Схватили, в желтый дом, и на цепь посадили». Впрочем, графине Хрюминой он выдвигает уже другую версию: «В горах изранен в лоб, сошел с ума от раны».

В гостях у Фамусова и чета Горичей. Горич - старый приятель Чацкого еще со времен военной службы. Пожалуй, это единственный персонаж комедии, написанный Грибоедо­вым с оттенком сочувствия. Этого героя, думается, мы не мо­жем причислить ни к одному из типов, описанных ранее (Фа­мусовы, кадидаты в Фамусовы, Фамусовы-неудачники). Го­рич - добрый и порядочный человек, который не питает иллюзий по поводу нравов светского общества (вспомним ха­рактеристику, которую Горич дает Загорецкому). Это единст­венный герой, который всерьез сомневается, услышав сплет­ню о безумии Чацкого. Однако Платон Михайлович слишком мягок. Он лишен уверенности и убежденности Чацкого, его темперамента, смелости. Подчинившись во всем жене, он стал «здоровьем слаб», «спокоен и ленив», от скуки развлека­ется игрой на флейте. «Муж-мальчик, муж-слуга, из жени­ных пажей» - именно этот тип представлен в образе Горича.

Поведение Горича иллюстрирует в комедии тему покорности мужчин своим властным женам. Так же покорен и безгласен князь Тугоуховский «перед своею супругою, этою расторопной маменькой». Так же робок, тих и скромен Молчалин во время свиданий с Софьей.

Итак, Скалозуб, князь и княгиня Тугоуховские, графини Хрюмины, старуха Хлестова, Репетилов и Загорецкий, Горичи... - «все это типы, созданные рукою истинного художни­ка; а их речи, слова, обращение, манеры, образ мыслей, про­бивающийся из-под них, - гениальная живопись...». Все эти образы - яркие, запоминающиеся, оригинальные. Герои Грибоедова воплощают собой неспешный «век минувший», с его жизненными традициями и моральными правилами. Лю­ди эти боятся новых веяний, не слишком жалуют науки и просвещение, смелость мыслей и суждений. Благодаря этим персонажам, а также внесценическим героям Грибоедов соз­дает широкую панораму русской жизни. «В группе двадцати лиц отразилась, как луч света в капле воды, вся прежняя Мо­сква, ее рисунок, тогдашний ее дух, исторический момент и нравы».

Миллер О., Григорьев А. Среда, изображаемая комедиею «Горе

от ума». - В кн: Александр Сергеевич Грибоедов. Его жизнь и сочи­нения. Сборник историко-литературных статей. Составил В. Покров­ский. М., 1908. С. 51.

Миллер О., Григорьев А. Среда, изображаемая комедиею «Горе от ума». - В кн: Александр Сергеевич Грибоедов."Его жизнь и сочи­нения". Сборник историко-литературных статей. Составил В. Покров­ский. М., 1908. С. 52.

Пушкин А. С. Письмо к А. А. Бестужеву. - В кн: А. С. Гри­боедов в русской критике. М., 1958. С. 41.

Незеленов. Женское общество в комедии «Горе от ума». - В кн: Александр Сергеевич Грибоедов. Его жизнь и сочинения. Сбор­ник историко-литературных статей. Составил В. Покровский. М., 1908. С. 7.

Белинский В. Г. Горе от ума. - В кн: В. Г. Белинский. Взгляд на русскую литературу. М., 1987. С. 241.

Гончаров И. А. Мильон терзаний.

Прототипом Хлёстовой является принадлежавшая к самому высшему московскому кругу властная и влиятельная Настасья Дмитриевна Офросимова. Описал ее и Лев в «Войне и мире». Упоминая о «Несторе негодяев знатных», променявшем своих крепостных на собак, вероятно, имел в виду генерала Измайлова, помещика-крепостника, развратника, который, по свидетельству современников, «4 человек дворовых, служивших ему по 30 лет, променял помещику Шибякину на 4 борзых собак». Современники и исследователи пытались установить прототипы и Чацкого. Когда была написана, распространился слух, что в ней выведен Чаадаев. Этот слух дошел даже до Пушкина, находившегося в Михайловском, и в одном из писем он запрашивал о его справедливости.

Чаадаев был близок с Грибоедовым, и несомненно, что образ его, человека выдающегося ума и твердого характера, вставал в творческом воображении Грибоедова, когда он рисовал облик своего Чацкого. Несомненно также, что и во внешнем облике гри-боедовского героя проступают чаадаевские черты. Запечатлены в Чацком и черты другого друга Грибоедова, страстного и честного Кюхельбекера, рыцаря абристского движения, одного из тех «молодых людей», в душе которых был возбужден «жар к искусствам творческим, высоким и прекрасным».

Но конкретизация персонажей не снимала их типичности. Один из современников отмечает:

«Когда появилось «Горе от ума», все сразу отдали ему справедливость, но в том числе были многие, которые в действующих лицах предполагали и даже узнавали изображение живых московских личностей и в верности портретов находили главное достоинство этой прекрасной драматической сатиры. Взгляд совершенно ошибочный. Грибоедов и не думал писать портреты; если бы это было так, то значение «Горя от ума» было бы очень кратковременным; оно затерялось бы вместе со смертью тех, которые служили оригиналами для очерков. Да и в продолжении их жизни достоинство сочинения намного было бы ниже истинного. Грибоедов превосходно схватил и изобразил не отдельные личности, а типы, жизнь которых очень продолжительна, и так же долговечна будет заслуга и слава его мастерского произведения» ‘. По этому поводу в наше время А. В. Луначарский справедливо заметил о персонажах комедии: «Эти люди взяты синтетически. У Грибоедова все соответствует действительности, все чистый художественный реализм, товар дан без подмеси. Настоящий, подлинный портрет начинается только там, где он синтезирует целого человека в характернейших его особенностях и в широкие типы. Правдивый тип в литературе — это и есть портрет, и чем он шире захватывает, тем более он приобретает художественности и общественной значимости».

В комедии изображены такие черты жизни и людских отношений, которые далеко выходили за рамки начала X

Гоголь в своем произведении постарался заострить внимание общественности на отношение должностных лиц к своим обязанностям на рабочем месте. Образ и характеристика Хлестакова в комедии «Ревизор» позволит составить сборный портрет всех чиновников в лице главного героя. Хлестаков умудрился собрать в себе все общечеловеческие пороки, дав название целому явлению – «хлестаковщине», под которым скрывается глупость, вранье, легкомыслие и безответственность за свои поступки.

Образ Хлестакова

Гоголь в самом начале произведения описывал Хлестакова следующим образом:

«…молодой человек лет двадцати трех, тоненький, худенький; несколько приглуповат и, как говорят, без царя в голове, - один из тех людей, которых в канцеляриях называют пустейшими…»

Полное имя Иван Александрович Хлестаков. Прибыл из Петербурга. Родом из Саратовской губернии, где живут родители. Чиновник. Шатен невысокого роста с бегающими глазками. Внешность приятная, производил на женщин особое впечатление.

«…Ах, какой приятный!»

Одеваться Хлестаков любил по моде. Именно любовь к дорогим нарядам сыграла с ним злую шутку. Местные чиновники ошибочно приняли его за ревизора. Речь главного героя отрывиста. Фразы вылетают раньше, чем он успевает подумать.

«Речь его отрывиста, и слова вылетают из уст его совершенно неожиданно…»

Характеристика

Хлестаков оказался на месте описываемых событий случайно. Проигравшись в пух и прах в карты, вынужден был остановиться в местной гостинице.

«…Если б в Пензе я не покутил, стало бы денег доехать домой…»

Дорога в родную деревню по причине полного опустошения кармана была отложена на некоторое время.

Мелкий человек, прекрасно осознающий свое положение в обществе. В канцелярии зарплата мизерная, а жить красиво хочется. Хлестаков, работая в Петербурге, насмотрелся на людей, не отказывающих себе в удовольствиях, привыкших жить на широкую катушку. Он тоже так хотел, но с его возможностями оставалось об этом лишь мечтать.

Отец регулярно пересылал непутевому сыну деньги. С завидной регулярностью, Хлестаков проигрывал наличные в карты. Дурная привычка успела прочно закрепиться за ним.

Неудачник. Даже слуга относится к нему с легким пренебрежением. Талант Хлестакова заключается в умении врать и пускать пыль в глаза. Ловко он воспользовался ситуацией, когда его приняли за ревизора и начали давать деньги. Другой на его месте от стыда сгорел, а он нет. Наглость второе счастье. Это про него.

Любитель женщин. Умудрился положить глаз сразу на двоих, на жену и дочь городничего.

«…Дочка городничего очень недурна, да и матушка такая, что еще можно бы…»

Женщины не заподозрили в сладких речах подвоха, сразу поверив пройдохе.

Помимо вранья Хлестаков любил пофантазировать. Более того, верил в свои фантазии, частенько представляя себя в роли генерала, известного писателя, общественного деятеля. Человек «без царя в голове» . Легкомыслен. Поверхностен. Совершая поступки, совершенно не задумывается о последствиях.

Как он мог брать деньги в долг, зная, что вернуть не сможет. По его мнению, для успеха не надо особых усилий. Глупец тот, кто горбом и кровью зарабатывает на жизнь. Хлестаков считал, что все в жизни зависит от случая. Если выпал счастливый билет, как в случае с взятой на него ролью ревизора, отчего же им не воспользоваться.

Ему удалось одурачить всех чиновников города. Словно под гипнозом поддались они его обаянию и умению красиво говорить. Никто даже не удивился, как в его возрасте можно достигнуть таких высот.

Самомнение этого человека зашкаливает. Считая себя на порядок выше других по уму, он смотрит на людей, как на дураков, над которыми можно и нужно кичиться и глумиться.



Его приключение могло вылиться в заключение под стражу, если бы он вовремя не укатил из города. Вскоре после его отъезда городничий и другие чиновники узнали правду из письма, оставленного Хлестаковым для друга-журналиста. В голове городничего вертелась одна мысль, как он мог

«Сосульку, тряпку принять за важного человека! Вот он теперь по всей дороге заливает колокольчиком!»

В этих словах вся сущность Хлестакова. Пустышка и самодур, умеющий вовремя притвориться тем, кем нужно и воспользоваться ситуацией во благо себе.




Top