Кто режиссер фильма ярость. Как снимался фильм «Ярость

Доди Дорн Оператор Роман Васьянов Режиссер дубляжа Александр Новиков Сценарист Дэвид Эйр Художники Эндрю Мензес , Фил Харви , Марк Скратон , еще

Знаете ли вы, что

  • Шайа ЛаБаф отличился экстравагантным поведением во время съёмок: он отбил себе кусок зуба и отказывался от личной гигиены, чтобы быть более похожим на солдата Второй мировой войны. Кроме того, шрам на его лице был настоящим, актёр сам порезал себе лицо, чтобы казалось, что его персонаж участвовал в боях.
  • Все главные актёры должны были пройти 4 недели лагеря подготовки новобранцев. Примечательно, что и Брэд Питт, несмотря на свой возраст, также выполнял все указания без малейших поблажек.
  • В фильме персонаж Скотта Иствуда постоянно плюётся табаком на поверхность танка. Эта особенность персонажа чуть не привела к драке на съёмочной площадке: Питт и ЛаБаф расценили такое поведение как неуважительное, не зная, что на самом деле эта повадка героя была прописана в сценарии.
  • Данная картина является третьей в фильмографии Брэда Питта, сюжет которой разворачивается во время Второй мировой войны.
  • Вся лента была снята за 62 дня.

Больше фактов (+2)

Ошибки в фильме

  • В первой сцене фильма, где камера плавно движется по танку, на обшивке можно заметить постер в стиле пинап. На самом деле это конкретное изображение было нарисовано лишь в 1959 году.
  • Норман оказывается мокрым, после того как Грэди выливает на него стакан воды, но через мгновение его волосы и лицо вновь абсолютно сухи.
  • Дон, находясь в доме у двух женщин, тщательно умывается и гладко выбривает лицо. Но уже через одну сцену, когда они отъезжают от города, на его щеках можно заметить многодневную щетину.
  • Когда танк проезжает по разбитому поселению, перед которым лежат трупы мирных людей с табличками, гласящими о причинах, почему их казнили, Коллиер переводит их для команды. Но из-за неверной монтажной склейки переводы не совпадают с надписями.
  • Норман заходит в госпиталь, окна которого покрыты толстым слоем грязи и пыли. Но когда парень находится внутри помещения, он прекрасно видит, что происходит на улице.
  • Приближаясь к противникам на танке, Дон надевает очки, чтобы защитить свои глаза от пыли и осколков. Но перед непосредственным началом перестрелки он появляется в кадре без них.
  • После того как в конце фильма в люк танка попадает граната и взрывается, Норман заглядывает в кабину, но на ней нет следов даже малейших повреждений.

Больше ошибок (+4)

Сюжет

Осторожно, текст может содержать спойлеры!

Весной 1945 года Германия терпит поражение в войне, но немецкие солдаты продолжают оставаться на своих позициях, устраивая перестрелки с врагами по всей линии фронта. Сержант Дон Коллиер прошёл всю войну на одном танке с неизменной командой, но недавняя смерть пулемётчика заставляет его взять нового солдата. Им оказывается Норман Эллисон – молодой мужчина, который никогда не участвовал в боевых действиях и не стрелял в людей.

Отношения новобранца со всей командой напряжённые, так как он оказывается практически бесполезным. Когда колонна союзников движется через лес, он замечает немецкого солдата, но не стреляет в него, из-за чего они теряют несколько единиц боевой техники. Дону не нравится такое положение дел, и умудрённый опытом командир всячески старается научить парня смелости.

Однажды на их колонну нападает рота немецких солдат с танковой дивизией. Союзникам удаётся одержать победу в этом бою, но в живых остаётся лишь команда Коллиера. Ребята решают двинуться дальше в глубь фронта, но натыкаются на мину, которая наносит серьезные повреждения их танку. Ситуация обостряется, когда Норман замечает приближение большого количества немецких солдат. Вся команда настроена на побег, но Дон своим примером заставляет их остаться.

Мужчины вступают в неравную схватку с противником. Постепенно их боеприпасы оканчиваются, и члены экипажа гибнут. Единственным выжившим остаётся Норман, который прячется от немецких солдат под дном танка.

Через несколько часов к месту столкновения приходит американская армия и обнаруживает молодого парня. Он выбирается из своего укрытия и обнаруживает, что со своей командой из пяти человек смог победить несколько сотен врагов. После этого его вместе с конвоем перевозят в безопасное место.

Отзывы о фильме «Ярость»

  1. Добавить

    Необходимо миниум 10 символов, у вас 0

Рецензии на фильм «Ярость»

  • Олег 19 июля 2018 Оценка фильма 7 из 10

    Красивая сказка

    Дэвид Эйр отхватил все плевки после «Отряда самоубийц», но до того выкидыша DC была «Ярость». Военная драма с хорошим актёрским составом, отличным переосмыслением персонажей, хотя также не лишена минусов. Тем не менее, команда Брэда Питта подарила приятное времяпрепровождение. Сказочно, местами противоречиво, но слаженно и трогательно… Нет комментариев 0
  • Niko_Lex 7 июня 2018 Оценка фильма 10 из 10

    Исполняющий Волю Божью пребывает вовек

    Кто примет бой? За кем слепая сила? Война, поймешь (не красота) — сильней! Звериный облик Ярости спесивой В ней люди приняли обличие зверей (из воспоминаний Нормана Эллисона) Такое чувство, что меня вывернули мясом наружу и теперь кто угодно может проткнуть меня чем-нибудь острым — ножом, пулей, словом, взглядом… На проселочных дорогах трупы, смешанные с грязью и содержимым своих вспоротых животов… Нет комментариев 0
  • Mystery_girl_ 30 января 2018 Оценка фильма 8 из 10

    Реалии войны

    Общее впечатление: Ярость — военная драма снятая режиссером Дэвидом Эйром. Очень тяжело смотреть вещи на экране, которые в действительности когда-то были. Но с другой стороны, как по другому нам коснуться истории, если это не фильмы/книги. Война… как много в этом слове ужасного. Фильм искрит батальными сценами, профессионально поставленными…
Страна

США США

Язык Год Выход фильма «Ярость» (оригинальное название - Fury) К:Фильмы 2014 года

Сюжет

Через некоторое время, после того, как солдаты ушли, город подвергается артобстрелу . Один из снарядов попадает в дом, в котором живут Ирма и Эмма. Обе женщины погибают. Хоть Норман хотел спасти Эмму, но ему всячески мешает Грэди и затаскивает парня обратно в танк.

На рейде танкисты попадают в засаду , устроенную экипажем немецкого танка «Тигр ». Союзники выигрывают бой, противник уничтожен, но победа досталась большой ценой. В живых остаётся только один экипаж из четырёх.

Оставшись одни, Дон и экипаж его танка попадают на мину на развилке дорог, в результате чего получают повреждения шасси и вынуждены провести его ремонт. Высланный на разведку Норман докладывает о приближении значительно превосходящих сил противника. Большинство танкистов предлагают отступить, но решимость командира заставляет их остаться. Экипаж танка M4A3E8 вступает в эпическую схватку с противником. Боеприпасы заканчиваются. Один за другим героически погибают члены экипажа. Видя безвыходность ситуации, Норман предлагает сдаться, но тяжело раненый Кольер просит этого не делать. Эллисон покидает танк через нижний люк, Дон погибает. Молодой немецкий солдат (с нашивками войск СС) замечает Нормана, но не сдаёт его, оставляя лежать под уничтоженным танком. Оставшиеся в живых немецкие солдаты уходят.

На следующее утро Норман возвращается в танк, где его и обнаруживают солдаты подошедших сил союзников.

В ролях

Актёр Роль
Брэд Питт Дон «Боевой Папаша» Кольер (в оригинале «Wardaddy»), штаб-сержант Дон «Боевой Папаша» Кольер (в оригинале «Wardaddy»), командир танка
Логан Лерман Норман «Пулемёт» Эллисон (в оригинале «Machine»), рядовой Норман «Пулемёт» Эллисон (в оригинале «Machine»), стрелок-радист
Джон Бернтал Грэди Тревис (в оригинале «Coon-ass»), рядовой первого класса Грэди Тревис (в оригинале «Coon-ass»), заряжающий
Шайа ЛаБаф Бойд «Святоша» Свон (в оригинале «Bible »), техник Бойд «Святоша» Свон (в оригинале «Bible »), наводчик
Майкл Пенья Трини «Толстяк» Гарсия (в оригинале «Gordo»), капрал Трини «Толстяк» Гарсия (в оригинале «Gordo»), механик-водитель
Джейсон Айзекс Уэггонер капитан Уэггонер
Ксавьер Сэмюэл Паркер лейтенант Паркер
Брэд Уильям Хенке Дэвис сержант Дэвис
Джим Паррак Бинковски сержант Бинковски
Кевин Венс Петерсон сержант Петерсон
Анамария Маринка Ирма Ирма
Алисия фон Риттберг Эмма Эмма
Скотт Иствуд Майлз сержант Майлз
Лоуренс Спеллман Диллард сержант Диллард
Дениэл Беттс бургомистр
Ли Асквит-Коу солдат СС солдат СС
Евгения Кузьмина Хельга Мейер Хельга Мейер

Съёмки

Съёмки картины начались в сентябре 2013 года в английском графстве Оксфордшир и на аэродроме военной базы Бовингтон . В фильме использовались танки «Шерман » и «Тигр », взятые из танкового музея Бовингтона . Для съёмки сцен внутри «Шермана» была построена специальная декорация, установленная на шарнирах таким образом, чтобы имитировать тряску во время езды. Стены декорации были сдвижными для возможности смены съёмочных ракурсов . Интерьер танка был воссоздан в декорации по сохранившимся чертежам художником картины Гэри Джоплингом. Для придания достоверности были использованы обшивка и детали настоящих танков, позаимствованные у коллекционеров . Кинооператор Роман Васьянов для получения достоверного изображения внутри танка отказался от операторского освещения, и обошёлся небольшими светодиодными панелями, установленными для подсветки теней . Вопреки современным тенденциям использования цифровых кинокамер , съёмка велась на киноплёнку . При постобработке изображение изменялось лишь незначительно удалением лишних деталей и дорисовкой фона.

Прокат

Критика

Фильм получил преимущественно положительные отзывы. На сайте Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг 78 % на основе 206 рецензий со средним баллом 7 из 10 . На сайте Metacritic на основе 47 рецензий критиков фильм получил 64 балла из 100 .

Награды и номинации

  • 2014 - премия Национального совета кинокритиков США за лучший актёрский ансамбль, а также попадание в десятку лучших фильмов года.
  • 2014 - номинация на премию «Золотая лягушка» фестиваля операторского искусства Camerimage (Роман Васьянов).
  • 2014 - три номинации на премию «Спутник» : лучшая работа художника (Эндрю Мензис, Питер Расселл), лучший монтаж (Доди Дорн, Джей Кэссиди), лучшая музыка (Стивен Прайс).
  • 2015 - номинация на премию Гильдии киноактёров США за лучшую работу каскадёров.
  • 2015 - номинация на премию Японской киноакадемии за лучший зарубежный фильм.

Напишите отзыв о статье "Ярость (фильм, 2014)"

Примечания

Литература

  • Бастер Ллойд (рус.) // «MediaVision»: журнал. - 2014. - № 10/50 . - С. 34-36 .

Ссылки


Отрывок, характеризующий Ярость (фильм, 2014)

– Возьмите это и передайте, – сказал военный министр своему адъютанту, подавая бумаги и не обращая еще внимания на курьера.
Князь Андрей почувствовал, что либо из всех дел, занимавших военного министра, действия кутузовской армии менее всего могли его интересовать, либо нужно было это дать почувствовать русскому курьеру. «Но мне это совершенно всё равно», подумал он. Военный министр сдвинул остальные бумаги, сровнял их края с краями и поднял голову. У него была умная и характерная голова. Но в то же мгновение, как он обратился к князю Андрею, умное и твердое выражение лица военного министра, видимо, привычно и сознательно изменилось: на лице его остановилась глупая, притворная, не скрывающая своего притворства, улыбка человека, принимающего одного за другим много просителей.
– От генерала фельдмаршала Кутузова? – спросил он. – Надеюсь, хорошие вести? Было столкновение с Мортье? Победа? Пора!
Он взял депешу, которая была на его имя, и стал читать ее с грустным выражением.
– Ах, Боже мой! Боже мой! Шмит! – сказал он по немецки. – Какое несчастие, какое несчастие!
Пробежав депешу, он положил ее на стол и взглянул на князя Андрея, видимо, что то соображая.
– Ах, какое несчастие! Дело, вы говорите, решительное? Мортье не взят, однако. (Он подумал.) Очень рад, что вы привезли хорошие вести, хотя смерть Шмита есть дорогая плата за победу. Его величество, верно, пожелает вас видеть, но не нынче. Благодарю вас, отдохните. Завтра будьте на выходе после парада. Впрочем, я вам дам знать.
Исчезнувшая во время разговора глупая улыбка опять явилась на лице военного министра.
– До свидания, очень благодарю вас. Государь император, вероятно, пожелает вас видеть, – повторил он и наклонил голову.
Когда князь Андрей вышел из дворца, он почувствовал, что весь интерес и счастие, доставленные ему победой, оставлены им теперь и переданы в равнодушные руки военного министра и учтивого адъютанта. Весь склад мыслей его мгновенно изменился: сражение представилось ему давнишним, далеким воспоминанием.

Князь Андрей остановился в Брюнне у своего знакомого, русского дипломата.Билибина.
– А, милый князь, нет приятнее гостя, – сказал Билибин, выходя навстречу князю Андрею. – Франц, в мою спальню вещи князя! – обратился он к слуге, провожавшему Болконского. – Что, вестником победы? Прекрасно. А я сижу больной, как видите.
Князь Андрей, умывшись и одевшись, вышел в роскошный кабинет дипломата и сел за приготовленный обед. Билибин покойно уселся у камина.
Князь Андрей не только после своего путешествия, но и после всего похода, во время которого он был лишен всех удобств чистоты и изящества жизни, испытывал приятное чувство отдыха среди тех роскошных условий жизни, к которым он привык с детства. Кроме того ему было приятно после австрийского приема поговорить хоть не по русски (они говорили по французски), но с русским человеком, который, он предполагал, разделял общее русское отвращение (теперь особенно живо испытываемое) к австрийцам.
Билибин был человек лет тридцати пяти, холостой, одного общества с князем Андреем. Они были знакомы еще в Петербурге, но еще ближе познакомились в последний приезд князя Андрея в Вену вместе с Кутузовым. Как князь Андрей был молодой человек, обещающий пойти далеко на военном поприще, так, и еще более, обещал Билибин на дипломатическом. Он был еще молодой человек, но уже немолодой дипломат, так как он начал служить с шестнадцати лет, был в Париже, в Копенгагене и теперь в Вене занимал довольно значительное место. И канцлер и наш посланник в Вене знали его и дорожили им. Он был не из того большого количества дипломатов, которые обязаны иметь только отрицательные достоинства, не делать известных вещей и говорить по французски для того, чтобы быть очень хорошими дипломатами; он был один из тех дипломатов, которые любят и умеют работать, и, несмотря на свою лень, он иногда проводил ночи за письменным столом. Он работал одинаково хорошо, в чем бы ни состояла сущность работы. Его интересовал не вопрос «зачем?», а вопрос «как?». В чем состояло дипломатическое дело, ему было всё равно; но составить искусно, метко и изящно циркуляр, меморандум или донесение – в этом он находил большое удовольствие. Заслуги Билибина ценились, кроме письменных работ, еще и по его искусству обращаться и говорить в высших сферах.
Билибин любил разговор так же, как он любил работу, только тогда, когда разговор мог быть изящно остроумен. В обществе он постоянно выжидал случая сказать что нибудь замечательное и вступал в разговор не иначе, как при этих условиях. Разговор Билибина постоянно пересыпался оригинально остроумными, законченными фразами, имеющими общий интерес.
Эти фразы изготовлялись во внутренней лаборатории Билибина, как будто нарочно, портативного свойства, для того, чтобы ничтожные светские люди удобно могли запоминать их и переносить из гостиных в гостиные. И действительно, les mots de Bilibine se colportaient dans les salons de Vienne, [Отзывы Билибина расходились по венским гостиным] и часто имели влияние на так называемые важные дела.
Худое, истощенное, желтоватое лицо его было всё покрыто крупными морщинами, которые всегда казались так чистоплотно и старательно промыты, как кончики пальцев после бани. Движения этих морщин составляли главную игру его физиономии. То у него морщился лоб широкими складками, брови поднимались кверху, то брови спускались книзу, и у щек образовывались крупные морщины. Глубоко поставленные, небольшие глаза всегда смотрели прямо и весело.
– Ну, теперь расскажите нам ваши подвиги, – сказал он.
Болконский самым скромным образом, ни разу не упоминая о себе, рассказал дело и прием военного министра.
– Ils m"ont recu avec ma nouvelle, comme un chien dans un jeu de quilles, [Они приняли меня с этою вестью, как принимают собаку, когда она мешает игре в кегли,] – заключил он.
Билибин усмехнулся и распустил складки кожи.
– Cependant, mon cher, – сказал он, рассматривая издалека свой ноготь и подбирая кожу над левым глазом, – malgre la haute estime que je professe pour le православное российское воинство, j"avoue que votre victoire n"est pas des plus victorieuses. [Однако, мой милый, при всем моем уважении к православному российскому воинству, я полагаю, что победа ваша не из самых блестящих.]
Он продолжал всё так же на французском языке, произнося по русски только те слова, которые он презрительно хотел подчеркнуть.
– Как же? Вы со всею массой своею обрушились на несчастного Мортье при одной дивизии, и этот Мортье уходит у вас между рук? Где же победа?
– Однако, серьезно говоря, – отвечал князь Андрей, – всё таки мы можем сказать без хвастовства, что это немного получше Ульма…
– Отчего вы не взяли нам одного, хоть одного маршала?
– Оттого, что не всё делается, как предполагается, и не так регулярно, как на параде. Мы полагали, как я вам говорил, зайти в тыл к семи часам утра, а не пришли и к пяти вечера.
– Отчего же вы не пришли к семи часам утра? Вам надо было притти в семь часов утра, – улыбаясь сказал Билибин, – надо было притти в семь часов утра.
– Отчего вы не внушили Бонапарту дипломатическим путем, что ему лучше оставить Геную? – тем же тоном сказал князь Андрей.
– Я знаю, – перебил Билибин, – вы думаете, что очень легко брать маршалов, сидя на диване перед камином. Это правда, а всё таки, зачем вы его не взяли? И не удивляйтесь, что не только военный министр, но и августейший император и король Франц не будут очень осчастливлены вашей победой; да и я, несчастный секретарь русского посольства, не чувствую никакой потребности в знак радости дать моему Францу талер и отпустить его с своей Liebchen [милой] на Пратер… Правда, здесь нет Пратера.
Он посмотрел прямо на князя Андрея и вдруг спустил собранную кожу со лба.
– Теперь мой черед спросить вас «отчего», мой милый, – сказал Болконский. – Я вам признаюсь, что не понимаю, может быть, тут есть дипломатические тонкости выше моего слабого ума, но я не понимаю: Мак теряет целую армию, эрцгерцог Фердинанд и эрцгерцог Карл не дают никаких признаков жизни и делают ошибки за ошибками, наконец, один Кутузов одерживает действительную победу, уничтожает charme [очарование] французов, и военный министр не интересуется даже знать подробности.
– Именно от этого, мой милый. Voyez vous, mon cher: [Видите ли, мой милый:] ура! за царя, за Русь, за веру! Tout ca est bel et bon, [все это прекрасно и хорошо,] но что нам, я говорю – австрийскому двору, за дело до ваших побед? Привезите вы нам свое хорошенькое известие о победе эрцгерцога Карла или Фердинанда – un archiduc vaut l"autre, [один эрцгерцог стоит другого,] как вам известно – хоть над ротой пожарной команды Бонапарте, это другое дело, мы прогремим в пушки. А то это, как нарочно, может только дразнить нас. Эрцгерцог Карл ничего не делает, эрцгерцог Фердинанд покрывается позором. Вену вы бросаете, не защищаете больше, comme si vous nous disiez: [как если бы вы нам сказали:] с нами Бог, а Бог с вами, с вашей столицей. Один генерал, которого мы все любили, Шмит: вы его подводите под пулю и поздравляете нас с победой!… Согласитесь, что раздразнительнее того известия, которое вы привозите, нельзя придумать. C"est comme un fait expres, comme un fait expres. [Это как нарочно, как нарочно.] Кроме того, ну, одержи вы точно блестящую победу, одержи победу даже эрцгерцог Карл, что ж бы это переменило в общем ходе дел? Теперь уж поздно, когда Вена занята французскими войсками.
– Как занята? Вена занята?
– Не только занята, но Бонапарте в Шенбрунне, а граф, наш милый граф Врбна отправляется к нему за приказаниями.



Ярость

Я́рость

сущ. , ж. , употр. сравн. часто

Морфология: (нет) чего? я́рости , чему? я́рости , (вижу) что? я́рость , чем? я́ростью , о чём? о я́рости

1. Ярость - это сильное чувство гнева, когда человек крайне недоволен чем-либо, ему хочется ругаться, кричать и он никак не может успокоиться.

Прийти в ярость. | Он был вне себя от ярости.

2. Яростью какой-либо природной стихии называют её необычайно сильное, разрушительное проявление.

3. Когда вы с яростью начинаете что-то делать, вы делаете это очень активно, проявляете настойчивость и усердие для достижения цели.

Косил он в тот день с небывалой яростью.


Толковый словарь русского языка Дмитриева . Д. В. Дмитриев. 2003 .


Синонимы :

Смотреть что такое "ярость" в других словарях:

    ярость - ярость, и … Русский орфографический словарь

    См. гнев, усердие... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. ярость азарт, гнев, горячн … Словарь синонимов

    ЯРОСТЬ, ярости, мн. нет, жен. 1. Сильный гнев, озлобление. «Скрежещет в ярости зубами.» Крылов. Прийти в ярость. 2. перен. Неукротимость, крайняя устремленность, напор. Ярость ветра. Ярость волн. 3. У животных возбужденное состояние в период… … Толковый словарь Ушакова

    Ярый, яростный, ярость. В смысловой структуре слова, как и в других сторонах языка, есть элементы нового, элементы живые, развивающиеся, и элементы старого, элементы отмирающие, отходящие в прошлое. Например, слово ярый у нас вытесняется… … История слов

    Жен. яризна архан. свойство, состояние ·по·прилаг., сильный гнев, озлобленье, лютость, зверство, неистовство; порыв силы бессмысленной, стихийной; | похоть. Олень в ярости рюхает. Ярость пламени, бури, волн. Человек в ярости безумен: как медведь … Толковый словарь Даля

    ярость - бесплодная (Бунин); бессильная (Городецкий, Яблочков); безумная (Давыдов); бешеная (Кипен); дикая (Пушкин, Рылеев, Розенгейм); лютая (Полежаев); необузданная (Гусев Оренбургский); слепая (Брюсов); суровая (Городецкий); тихая (Негус) Эпитеты… … Словарь эпитетов

    ЯРОСТЬ, и, жен. 1. Сильный гнев. Прийти в я. 2. перен. Напор, неукротимость (высок.). Я. волн. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

    ярость - безмерная ярость безудержная ярость безумная ярость беспредельная ярость бешеная ярость дикая ярость жгучая ярость жуткая ярость зверская ярость лютая ярость небывалая ярость невероятная ярость невообразимая ярость … … Словарь русской идиоматики

    Ярость: В Викисловаре есть статья «ярость» Ярость (аффект) крайняя форма гнева. Ярость (Shogo: Mobile Armor … Википедия

    Ярость - – крайняя степень гнева, неконтролируемый, исступлённый гнев с импульсивными проявлениями агрессивности. * * * – психическое состояние, выражающееся в сильном гневе, озлоблении, крайней устремленности, напоре в определенных действиях. Человек,… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике

Книги

  • Ярость , Рушди С.. Малик Соланка, в прошлом историк идей и всемирно известный кукольник, однажды, ни слова не говоря, бросает в Лондоне семью и бежит за океан. В нем поселилась опаснаядля близких ярость. Он…

Сомнения относительно ура-патриотичности картины Дэвида Эйра , конечно, были, но и надежда, что я увижу хорошее кино о войне, оставались. Увы, фильм разочаровал. Полностью. Ни уму, ни сердцу, ни глазу абсолютно не за что зацепиться. Сплошное нагромождение клише, штампов и откровенных глупостей.

Не рассчитывал на такую слабую актерскую игру. Брэду Питту пока заканчивать или хотя бы сделать перерыв с героями-военными, которых он в последнее время играет без всякой выдумки, одними и теми же жестами, словами, движениями, хладнокровно-непроницаемо, без малейшего намека на эмоции, даже когда они более чем уместны и необходимы. Вначале это смотрелось и выглядело естественно, потом постепенно начало приедаться, а теперь на это невозможно смотреть без крайней скуки. Лично мне сразу после первого появления Питта в кадре пришли на память «Бесславные ублюдки». Да, это фильм совершенно другого плана и снимал его режиссер совсем с другим видением и другой целью, нежели у Эйра, но в «Ярости» мы снова видим один в один сержанта Альдо Рейна. Все то же, вот буквально все, несмотря на отличные от «… ублюдков» обстоятельства в «Ярости» , а главное в первом случае как-никак стеб, а во втором вроде все серьезно, но Питт и там и там играет одинаково. По ходу просмотра вот-вот ждал, когда в персонаже Питта , наконец, хотя бы мелькнет человек, живое чувство, но не дождался. А ведь де-юре ряд сцен к этому предрасполагали, скажем, эпизод с ним и молодым новобранцем и немками в доме в освобожденном городе. И вот вроде Питт говорит теплые слова, даже задушевные, а в лице опять ноль жизни, непроницаемость просто стальная. И так до самого финала Приелись бравые солдаты Брэду, приелись, надо пусть на время, но сменить героев и декорации.

А вот единственный балл, который я выставляю картине Эйра , считаю справедливым отдать Логану Лерману . Он хотя бы играть пытался, выкладывался, старался, этого нельзя не заметить и не оценить. Однако тут уже вмешался откровенно слабый и беспомощный сценарий, который не дал актерам даже минимального шанса на оригинальность и драматичность. Логики и здравого смысла что конкретно в отношении героев, что в отношении генеральной сюжетной линии у Эйра не найдешь днем с огнём. Таким образом, все усилия Лермана оказались сведены на нет, но уважение за старание от меня как зрителя он заслужил. Надеюсь, что увижу еще не один хороший фильм с Логаном .

От Шайи ЛаБафа ждал большего, но его герой такой же «штампованный» и маловыразительный, как у Питта , а вдохнуть в него характер, какую-то самобытность актеру не удалось — подобных героев мы уже видели немеряно, и тут надо было искать нестандартные подходы, чего Шайа сделать не сумел. Спиливать зубы и не мыться оказалось маловато для того, чтобы создать запоминающийся образ.

О Майкле Пенья и Джоне Бернтале вообще сказать нечего — все те же клише, в особенности что касается последнего, который изображает классического брутального циника, неизменно присутствующего в военных фильмах почти в каждой команде, экипаже и т. д. Тут все предсказуемо до слова и поступка. Кстати, момент примирения Трэвиса с Эллисоном — как раз из тех, когда хочется прокричать: «Не верю!» раз этак с полсотни, настолько лицемерно и неубедительно. Этот ход далеко не нов в американских фильмах про войну, где по мнению постановщиков, персонажи-антагонисты способны примириться даже при условиях, когда сие невозможно по определению. Конечно, в принципе, такое примирение возможно и происходило не раз, но далеко не везде и не всегда. Конкретно в «Ярости» оно мне кажется абсолютно нелогичным, уж слишком резко развели героев на разные полюса ранее произошедшие события.

Ну и теперь немного о собственно войне в Германии по-американски. Тенденциозность в изображении своих и чужих присутствует в «Ярости» в одной из своих худших вариаций. Немцы здесь выглядят откровенно жалкими, никчемными, недалекими и почти сплошь жестокими, не заслуживающими права на жизнь, которых просто нужно стирать с лица земли сотнями, что и делают бравые американские вояки. Разумеется, и воюют немцы более чем странно, позволяя, скажем, заехать своему танку в тыл и расстрелять его в мгновение ока. Или тупо бегут овцы на заклание под американские автоматы и пулеметы. Апофеозом тупости стает главный бой, когда десятки немцев, имея не в своем распоряжении не один гранатомет и соответственно возможность спалить «шерман» за минуту, вместо этого бегут на него в лоб, прямо под пули. Вот так экипаж из пяти человек и вторит свой подвиг, только что-то неправдоподобным и сомнительным он выходит. Неловкие реверансы на предмет того, что немцы — «какие-никакие, но все же люди», совершаются в уже упомянутой сцене с двумя немками, а также в эпизоде (наверное, по задумке создателей, призванном сильно реабилитировать немцев в глазах зрителя) когда немецкий солдат щадит одного из членов экипажа. Вот только учитывая все, что в отношении сослуживцев этого солдата недавно совершил сотоварищи бравый американский танкист, выглядит сие, опять-таки, крайне неубедительно, И наконец концовка, невероятно банальная и предсказуемая концовка, даже тон музыкальной композиции, звучащей в финале, можно было предугадать без особого риска ошибиться.

После фильмов, подобных тому, что снял Дэвид Эйр , желание смотреть американские картины про какую угодно войну может пропасть очень надолго, настолько устаешь видеть одно и то же, включая всяческие глупости, несуразицы, крайнюю необъективность с прославлением своих и унижением чужих. И это тем обиднее, потому что хорошие ленты про войну американцы снимают и достаточно много, однако вот такая ложка дегтя в лице «Ярости» способна испортить не одну бочку меда.

Одно из самых обсуждаемых событий 2014 года в мире кино - выход на большие экраны американского боевика «Ярость» (название в оригинале звучит как «Fury»), главная роль в котором досталась Голливуда - Брэду Питту.

Сюжет фильма разворачивается в условиях Второй мировой войны. Известно, что победа в ней далась тяжело всем странам, выступившим против Германии. Именно поэтому многие критики и любители кино заранее скептически отнеслись к киноновинке - опасались увидеть очередной блокбастер, по сюжету которого окажется, что только благодаря героизму простого американского парня была выиграна одна из самых затяжных и кровопролитных войн. И вот 30 октября в России и Украине состоялась премьера ленты «Ярость», рецензия на которую журналистами была написана чуть ли не в тот же вечер (причем не одна). Так удалось ли американцам взломать стереотип или худшие опасения киноманов оправдались?

«Ярость» - фильм, действие в котором происходит всего за несколько недель до взятия Берлина - в апреле 1945-го. Войска союзников вступили в Германию, занимают город за городом. В американском танковом подразделении служит некий Дон Коллиер (Брэд Питт) в звании сержанта. Дон воюет далеко не первый день, танк стал для него буквально вторым домом. Экипаж Коллиера - один из немногих, которым удавалось выйти из всех передряг без потерь в личном составе.

Однако в одном из боев погибает пулеметчик, и его место занимает Норман Эллисон (Логан Лерман) - молодой человек, никогда не державший в руках оружия, а тем более не стрелявший в людей. Экипаж Дона тут же получает достаточно опасное задание, но у Коллиера есть реальные опасения, что из-за инфантильности новобранца командир не сможет уберечь своих боевых товарищей, а главное - выполнить задание.

В первой же стычке по вине Нормана, который отказался стрелять в немцев, погиб один из экипажей подразделения. Дон Коллиер силой заставляет Эллисона впервые в жизни убить человека (военнопленного), после чего тот «входит во вкус» и начинает выполнять свои обязанности как следует.

В одном из германских городов Норман встречает немецкую девушку Эмму (Алисия фон Риттберг) и привязывается к ней, но сброшенные немецкими истребителями на союзные войска бомбы попадают в жилой дом, и Эмма погибает у него на глазах.

Танковое подразделение, ведомое Коллиером, выдвигается в следующий город на подкрепление к союзным войскам, но бронированный фашистский танк «Тигр» уничтожает его - удаётся выжить только экипажу Дона. Дон, Бойд (Шайа ЛаБаф), Норман, Грэди (Джон Бернтал) и Трини (Майкл Пенья) двигаются к дорожной развилке, чтобы объединиться там со своими войсками, как и предусматривало ранее поставленное боевое задание, но натыкаются на мину - танк выходит из строя. Экипажу не удается починить его, поскольку через некоторое время батальон СС подходит к тому месту, где они застряли.

5 членов команды вступают в бой, заведомо зная, что погибнут. Ребятам Дона удалось уничтожить большое количество солдат СС, но боевые запасы вскоре заканчиваются, и танкисты погибают один за другим. Норман - единственный, кому удалось спастись: его возле уничтоженного танка и тел погибших друзей находят на следующее утро союзные войска.

Актерский состав

Рецензия на фильм «Ярость» не может оставить без внимания интересный подбор актеров для проекта. Фактически, режиссер Дэвид Эйер воспользовался старым голливудским приемом: в картине есть только одна по-настоящему маститая звезда (Брэд Питт), которая «сияет» на фоне подавляющего большинства малоизвестных имен.

Конечно, есть еще Шайа ЛаБаф и Логан Лерман. Однако ЛаБаф, всем известный по нашумевшей франшизе «Трансформеры», в «Ярости» играет роль терпеливого и кроткого Святоши, которого порою и в кадре незаметно (но это ни в коем случае не умаляет таланта актера). А восходящая звезда Лерман по определению не может состязаться за внимание зрителя с «бывалым» Питтом. Исходя из этого, критики окрестили картину «фильмом Брэда Питта», что, может, к лучшему, поскольку ничего не отвлекало внимания от персонажа актера и его талантливой игры.

Помимо этого, роли второго плана исполнили (роль заряжающего в экипаже) и Майкл Пенья (роль механика-водителя). Самые удачные работы Джона Бернтала - участие в т/с «Ходячие мертвецы» и к/ф «Волк с Уолл-стрит». Майкл Пенья снялся во многих известных проектах, но исполнял, как правило, второстепенные роли («Башни-близнецы», «Афера по-американски»).

Боевыми товарищами экипажа Дона Коллиера стали мало кому Джим Паррак, Кевин Венс, Лоуренс Спеллман и Дениэл Беттс. Эпизодические роли достались (сыну знаменитого кинорежиссера), Джейсону Айзексу (сыграл в серии фильмов о Гарри Поттере роль Люциуса Малфойя), Ксавьеру Сэмюелу («Сумерки. Затмение», «Зажги меня») и Брэду Хэнке (сериал «Мост», к/ф «День драфта»).

Роли немецких девушек в захваченном городе достались Алисии фон Риттберг (звезде немецких ТВ-сериалов), Анамарии Маринке (румынской актрисе) и некой Евгении Кузьминой - жене Билла Блока (продюсера картины).

Брэд Питт в роли Боевого Папаши

Если бы не участие Питта в фильме «Ярость», рецензия на кино многих критиков вряд ли была столь положительной. Кинолента снята в стиле реалистичной хроники, и если бы ее актерский состав не украсила действительно интересная творческая личность, то смотреть сухие подробности военной жизни отказалась бы добрая половина аудитории.

Брэд Питт начинал свою карьеру как герой мелодрам: привлекательная внешность заставляла режиссеров видеть в нем только героя-любовника. Но со временем актер показал всем, что он не так прост.

Переломным моментом в его творческой карьере становится главная роль в «Бойцовском клубе» Дэвида Финчера: никакой романтики, никакой мягкости, никакого упора на внешний вид - Питт доказал, что может быть жестким, что может быть циничным, что может быть разным. Дальше его роли становятся более разноплановыми и интересными.

Что касается «Ярости», персонаж Питта по прозвищу Боевой Папаша прост и понятен: это человек, который хорошо разбирается в своём деле и не забивает голову идеалистической ерундой. Дон Коллиер знает лишь одно: он на войне, он начальник, и если он замешкается хотя бы на секунду, то убьют не только его, но и его экипаж. Как любой хороший военный, Дон привык выполнять приказы, поэтому когда теряет своё подразделение и даже боевую машину, он всё равно пытается удержать заданные позиции и в результате погибает.

Логан Лерман

Логан Лерман сыграл одну из ключевых ролей в кинокартине «Ярость». Рецензия журналистов не обошла стороной и его персону.

Лерман, в отличие от Питта, не снимался прежде в военном кино. Может быть, поэтому Логану было легко вжиться в роль юного Нормана Эллисона - нового стрелка-радиста в экипаже Боевого Папаши. Персонаж Лермана вносит конфликт в развитие сюжета, поскольку в компании профессиональных военных он явно слабое место - боится крови, никогда не убивал, легкомысленно влюбляется в девушек.

Члены экипажа танка «Шерман» опасаются, что именно Норман станет причиной того, что они не дотянут до конца войны. Но под давлением обстоятельств персонаж Лермана меняется, в результате только он один и остается в живых после финального боя.

Шайа ЛаБаф и его персонаж Святоша

Рецензия на фильм «Ярость» от многих кинокритиков не обошлась без позитивной оценки внезапного перевоплощения Шайи ЛаБафа: молодой актер пополнил свою копилку сыгранных ролей еще одним характерным персонажем - Бойдом Своном (техником-наводчиком танкового экипажа).

Бойд - глубоко верующий человек, постоянно цитирующий Святое писание, за что получил прозвище Святоша. Бойд Свон и сам понимает, что «достал всех своими проповедями», но как верный товарищ, он всё равно пользуется уважением у членов экипажа. Во время финального сражения погибает одним из первых.

Режиссер и другие создатели ленты

«Ярость» - фильм Дэвида Эйера. Американский режиссер собственноручно написал сценарий и даже выступил в качестве продюсера.

Это не первый опыт Эйера в работе над военными драмами: он написал сценарии к таким фильмам, как «Ю-571» и «Тренировочный день». Также Эйер - автор сценария к первой части франшизы «Форсаж». Стремление Эйера затрагивать военную тему в своих работах вполне понятна: он служил в ВМС США и военное дело знает не понаслышке.

В драме «Ярость» Дэвиду Эйеру удалось отойти от политики, а также идеализации войны. Без оценки происходящего режиссер просто показывает хронику из жизни танкистов Второй мировой войны, его герои наделены самыми противоречивыми чертами и обычными человеческими страхами. Это не персонажи комиксов и привычных экшенов - это обычные служивые люди, которые просто выполняют свою работу.

Любая написанная на фильм «Ярость» рецензия не обходит вниманием талантливую операторскую работу Романа Васьянова - выпускника московского ВГИКа. Васьянов в качестве кинооператора работал в проекте В. Тодоровского «Тиски» и А. Кавуна «Охота на пиранью». В «Ярости» оператор помог Дэвиду Эйеру создать максимально реалистичную атмосферу, отсняв материал таким образом, что у зрителя создается эффект присутствия на поле боя или в танке.

Продюсерами картины выступили Бил Блок («Район № 9», «Ванильное небо») и Джон Лешер («Патруль»), над музыкальным сопровождением работал Стивен Прайс («Гравитация»).

Работа над исторической драмой - непростое дело (именно в этом жанре была снята «Ярость»). Рецензия на фильм (факты допущенных ошибок очевидны) обязательно касается недостатков и оплошностей съемочной группы. Некоторые из них заметны даже неискушенному зрителю.

  1. Во время развязки боя в танк Дона Коллиера забрасывают 2 гранаты, происходит взрыв. Но когда утром Норман возвращается в танк - отчетливо видно, что у мертвого командира в идеальном состоянии униформа и кожные покровы.
  2. Незадолго до окончания фильма Норман садится в машину скорой помощи и изнутри наблюдает, как солдаты союзных войск суетятся вокруг танка - стекло автомобиля при этом настолько грязное и мутное, что практически ничего не видно. Однако когда оператор снимает снаружи, то оно выглядит чистым и вполне отчетливо показывает зрителям лицо актера.
  3. Финальный бой начинается днем, но через несколько минут в кадре наступает глубокая ночь.

Есть еще несколько киноляпов, которые могут заметить только люди, разбирающиеся в военном деле. Но в целом и общем реалистичная обстановка была воссоздана. Для этого исполнители главных ролей тренировались профессиональным танкистом, а из Бовингтонского музея на съемочную площадку был специально пригнан танк M4A2 76мм HVSS, в котором со времен Второй мировой войны не заменили ни одного винтика.

Режиссер настаивал на том, чтобы актеры действительно почувствовали «грязь, пот, кровь и слёзы» войны. Шайа ЛаБаф, например, расценил это буквально и практически не мылся во время съемок.

Премьера

На большие экраны картина вышла осенью 2014 г. На фильм «Ярость» расписание (рецензия от местных журналистов выходила сразу после просмотра) премьер выглядело примерно следующим образом:

  • 15 октября - США и Ямайка;
  • 17 октября - Багамы, Канада;
  • 19 октября - Великобритания;
  • 30 октября - Азербайджан, Израиль, Казахстан, Россия, Словения, Украина и т.д.

Кассовые сборы

Какова бы ни была написанная журналистами рецензия к фильму «Ярость» - превысили бюджетные затраты на 114 млн дол. Вырученные средства из российского проката составили 8,5 млн долларов.

Рейтинги

Учитывая составленные на «Ярость» рецензии (кинорецензии во многом влияют на рейтинги), можно сказать, что мировой рейтинг фильма приблизился к 78 %. В России картина завоевала 71 % положительных отзывов. Рейтинг «Ярости» по версии IMDb также достаточно высок - 7.65.

Рецензии и отзывы на фильм «Ярость»

Кинокритики и зрители в целом остались благодарны режиссеру за отсутствие в фильме политически спорных моментов и демократичный подход к изложению фактов. Также любители военных фильмов высоко оценили реалистичность натурных съемок и внимательный подход к техническим деталям.

Сюжетный обзор фильма «Ярость» показал, что всё в нем развивается вполне логично и закономерно, кроме финала. Зрители отмечают, что режиссер все-таки не удержался и превратил штурм обездвиженного танка буквально в фэнтези: немцы до самого утра не могут с близкого расстояния попасть в Дона Коллиера, которого на крыше танка видно, как на ладони. Что еще удивительнее - немецкий снайпер почему-то ждет, пока всех его товарищей перебьют, и только потом приступает к исполнению своих обязанностей. Одним словом, более требовательные зрители внегласно окрестили картину «комедией ляпов».

Заключение

Ввиду сложности жанра, в котором снята картина «Ярость», рецензия и отзывы на нее не могут быть однозначными. Но тщательность, с которой готовилась съемочная группа к выпуску фильма, искреннее стремление режиссера достигнуть высокой реалистичности, а также большие кассовые сборы, несомненно, являются поводом для просмотра ленты.




Top