Мастер маргарита библейские главы читать. Сочинение Булгаков М.А

Роман «Мастер и Маргарита» долго воспринимался читателями как произведение, состоящее из двух неравноценных частей, и даже многие критики и литературоведы не сразу оценили и увидели глубокую взаимосвязь «московских» и «ершалаимских» глав. Булгаков внимательно изучил традиции европейской литературы, использовавшей библейские ассоциации и образы, особенно изображение дьявола. Но Ершалаим Булгакова древнее и точнее, чем все предпринимавшиеся до тех пор попытки пересказать новозаветную историю. Писатель изучал древнееврейские источники - Каббалу, Ветхий Завет, Талмуд, о чем свидетельствуют черновики романа и записи Булгакова. Он обращался к исторической и археологической литературе. Поэтому так живо и ярко изображен древний город, люди, живущие в нем, атмосфера шумного, многоязычного праздника, проходящего в городе, которым правит человек, представляющий власть, чуждую по языку, культуре, религии, мировоззрению и традициям коренному населению.

Историю, знакомую всем по Евангелию, Булгаков сумел увидеть совершенно по-новому. И новизна не в том, что он отступает в чем-то от канонического сюжета. В его книге Иешуа, Понтий Пилат, Левий Матвей, Воланд - живые. Это не только символы, не только оболочка религиозных догм, облеченных в форму доступной притчи. Это характеры, личности, судьбы. Не зря Иешуа поражает Пилата не чудесами, а странной философией. Символично, хотя и похоже на чудо, исцеление прокуратора от головной боли. Пилат спрашивает Га-Ноцри: «Признайся, ты великий врач». Но выздоровление не связано с какими-то сверхъестественными способностями подсудимого, это не чудо. И в то же время оно символично, хотя современная психология и медицина объясняют такие случаи без привлечения магии. Дело в том, что мигрени прокуратора - плата за душевный разлад, за ненависть к чужому городу, которым он должен управлять, да так, чтобы был доволен Рим и чтобы не нарушить равновесие между оккупационными властями, интересами Рима и местной властью, которая может помочь, но может и спровоцировать жителей на проявление недовольства. И Понтий Пилат, измученный необходимостью соблюдать, как мы бы сейчас сказали, баланс сил, «уходит» в боль, которая дает ему законную передышку, возможность не думать. А странный подсудимый, которого современные психологи назвали бы ярко выраженной харизматической личностью, приносит прокуратору то, чего он многие годы не знал: мир, душевный покой, согласие с самим собой.

Иешуа, созданный Булгаковым, в ершалаимских главах лишен всяких атрибутов божественности. Это нищий бродячий проповедник. Сразу же намечено противоречие между евангельскими историями и «подлинной» историей. Он не приехал в город на ослике, его не встречала восторженная толпа почитателей. Иешуа - это сын Божий, прошедший испытание в пустыне и отвергший искушения Сатаны. Он не будет творить чудеса, чтобы убедить народ в правильности той философии, которую он проповедует, не возьмет земную власть, потому что к истине не приходят из-под палки, по приказу и за компанию. Постижение истины - дело личное, и все, что делает Иешуа, - это говорит с людьми, обращаясь к тому, что считает важнейшим началом в каждом человеке. Его единственный принцип, его кредо - нет злых людей, есть люди несчастливые. Он хочет обратиться к доброму началу в каждом человеке. Но реализм ситуации в том, что кроме ученика, который в романе только один, да и тот все «записывает неправильно», Иешу никто не слышит, а те, что услышали, поняли его речь как призы к свержению власти римлян. И «сдали» безобидного и беззаЩ ного проповедника властям.

Заканчивается библейская история прощением. Прокуратор свободен, Иешуа ждет его. И, как замечает Воланд, может быть, они До чего-нибудь договорятся. А что же другой персонаж, попавший в эту историю благодаря своему странному, не понятому никем Роману? Мастер тоже свободен. Наградой ему стал покой и погасая память, в которой не осталось никаких следов от мучений, пережитых им. С ним навсегда будет та, которая любила и страда ла, потому что «тот, кто любит, должен разделять участь того, кого любит». Но почему же мастера не взяли «туда, в свет»? Левий Матвей, посланник, отвечает так: «Мастер не заслужил света, он заслужил покой. Мастер сдался, он сломан, и даже чудо уже не может ничего исправить».

Библейские главы романа «Мастер и Маргарита» часто называют «романом в романе». Но это не так. Это не вставка, а гениальное изображение связи времен и сюжетов. Всегда будут повторяться истории о предательстве и верности, о непонятых учителях и преданных, но бездарных учениках. Не зря, когда Левий Матвей называет себя учеником Иешуа, Воланд отвечает: «Нет, ты раб. Ты только рабски повторяешь, причем не будучи в состоянии понять суть учения, а только следуя его букве». Наверное, всегда, и это понимаем мы после прочтения романа. Наказание определяет себе сам человек, когда совершает или не совершает поступки.

роль библейских глав в романе мастер и маргарита??? и получил лучший ответ

Ответ от GERA[гуру]
Роман Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита» читают и любят во многом именно благодаря его «древней» части. Здесь содержится оригинальная версия тех событий, о которых рассказывает нам Евангелие. Главные герои ершалаимских глав - пятый прокуратор Иудеи, всадник Понтий Пилат и нищий бродяга Иешуа Га-Ноцри, в котором угадывается Иисус Христос. Зачем Булгаков нам о них рассказывает? Думаю, чтобы дать высокий образец, с которым можно сравнить пошлую московскую жизнь. И написаны эти главы иначе, чем современная часть романа. Как торжественно и тревожно звучит: «Тьма, пришедшая со Средиземного моря, накрыла ненавидимый прокуратором город. Исчезли висячие мосты, соединяющие храм со страшной Антониевой башней, опустилась с неба бездна и залила крылатых богов над ипподромом, Хасмонейский дворец с бойницами, базары, караван-сараи, переулки, пруды.. .Пропал Ершалаим - великий город, как будто не существовал на свете» . Кажется, будто переносишься на две тысячи лет назад, во времена Христа, и воочию наблюдаешь давнюю трагедию. Пилат впервые видит Иешуа и сперва относится к нему с нескрываемым презрением. И лишь когда невзрачный арестант исцеляет его от страшной и прежде неистребимой головной боли, прокуратор начинает постепенно понимать, что перед ним - незаурядный человек. Пилат сначала думает, что Иешуа - великий врач, потом - что великий философ. Прокуратор надеется спасти понравившегося ему человека, убедившись во вздорности выдвинутых против Га-Ноцри обвинений в намерении разрушить ершалаимский храм. Однако тут всплывает куда более серьезное прегрешение - нарушение «закона об оскорблении величества» . И Пилат трусит перед жестоким кесарем Тиверием. Иешуа пытается убедить прокуратора, что «правду говорить легко и приятно» . Пилат же знает, что поступить «по правде» - отпустить ни в чем не повинного арестанта может стоить ему карьеры. Осудив Иешуа на смерть, прокуратор старается соблюсти букву закона, но одновременно хочет поступить по совести и спасти осужденного от смерти. Понтий Пилат вызывает главу Синедриона Кай-фу и убеждает его помиловать Га-Ноцри. Но первосвященник сам подстроил ловушку для Иешуа с помощью Иуды из Кириафа. Кайфе нужно погубить нового проповедника, своим учением подрывающего власть иудейского духовенства. Когда Пилат понимает, что казнь неизбежна, его начинает мучить совесть. Пытаясь успокоить ее, прокуратор организует убийство предателя Иуды, но все напрасно. Лишь во сне Пилат может вновь увидеться с казненным Иешуа и закончить спор об истине. Наяву же он с ужасом сознает, что последствия собственного малодушия необратимы, что «казнь была» . Только в финале романа раскаяние в конце концов освобождает прокуратора от вечных мук, и он вновь встречается с Га-Ноцри. Но встреча эта происходит не на земле, а в звездном небе. История Пилата и Иешуа доказывает, что отнюдь не все люди добрые, как полагает Га-Ноцри. Последний рассказывает нам, каким должно быть общество, живущее по заветам христианства. Но от этого идеала очень далека какдревняя Римская империя, так и современная Булгакову Москва.

В романе М. Булгакова «Мастер и Маргарита» есть реальность и фантастика, сатира и любовная лирика.
Особо выделяются четыре главы историко-философского характера. Этот «роман в романе» - повествование о Христе и Понтии Пилате.
Главы о прокураторе Иудеи и Иешуа Га-Ноцри (Иисусе Христе) пишет главный булгаковский герой - Мастер. Созданный по библейскому сюжету, этот роман стал судьбой его автора. Мастер, по воле Булгакова так изложил известную библейскую историю осуждения и казни Христа, что в ее реальности невозможно усомниться. История получилась такая земная, такая живая, будто сам Булгаков присутствовал при всем этом. Иешуа в изображении Мастера - не мифологический персонаж, а живой человек, способный испытывать и возмущение, и досаду. Он боится боли, боится смерти. Но при внешней обыкновенности Иешуа - необыкновенный человек. Сверхъестественная сила Иешуа заключена в смысле его слов, в его убежденности в их правоте. Но главное качество, отличающее Иешуа от всех остальных персонажей романа, - независимость разума и духа. Они лишены условностей и догм. Они свободны. Независимость и внутреннюю стойкость не могут убить в нем ни сила власти Понтия Пилата, ни угроза смерти. Благодаря этой независимости разума и духа перед Иешуа открываются скрытые от других истины. И он несет эти очень опасные для властей истины людям.
Чтобы создать такого героя, Мастер сам должен обладать хоть некоторыми его качествами. Мастер исповедует те же истины, проповедует добро и справедливость, хотя он сам не был смиренным, терпимым и благочестивым. Но есть в Мастере та же независимость, та же внутренняя духовная свобода, что и у его героя, идущего на Голгофу.
С ужасом слушает прокуратор Иудеи рассуждения о власти, в том числе и о кесаревой. Иешуа говорит, что наступит время, когда никакая власть не будет нужна. Такие слова Пилату было не только страшно, но и рискованно слушать. Охраняя себя от посторонних ушей, прокуратор почти прокричал: «На свете не было, нет и не будет никогда более великой и прекрасной власти, чем власть императора Тиверия!» Эта фраза взята Булгаковым, естественно, не из исторических источников. Она - из современных ему газет. Писатель заменил только имя. Вообще, если бы читатели могли прочитать роман в то время, они наверняка заметили бы перекличку описанной библейской истории с современностью. Решения Синедриона и Понтия Пилата напоминают решения рап- повцев, Главреперткома и других современных Булгакову официальных организаций. Схожесть - в зверском, оголтелом фанатизме, в страхе перед инакомыслием.
Булгаков знал твердо, что опубликовать роман он не сможет, что рано или поздно он будет распят за этот роман. Но в писателе жила слабая надежда на здравый смысл современного ему «прокуратора». Не сбылось.
Герой романа Мастера, Иешуа Га-Ноцри, приговорен. Его мирные речи, отвергающие насилие, опасней для власти, чем прямой призыв к мятежу. Иешуа опаснее убийцы, которого помиловал Понтий Пилат. И, хотя Иешуа сумел покорить прокуратора своим умом и удивительной силой слова, Пилат отправляет на смерть именно его, боясь за себя, за свою карьеру. Как политик Понтий Пилат победил, но потерпел поражение перед великой силой духа. И прокуратор это понял.
Понтий Пилат напоминал Булгакову некоторых современных писателю политиков и государственных деятелей. Но есть существенное различие: расправа над невинным стоила Пилату тяжелых душевных мучений, а современным писателю политикам удавалось избежать даже укоров собственной совести. Так библейский сюжет соприкоснулся с реальной жизнью.

Что вдохновило Булгакова на написание романа всей жизни "Мастер и Маргарита", остается загадкой. В той части, где говорится о суде и казни Иисуса Христа, автор не придерживается догм христианской церкви. В этом нет необходимости, ведь это художественное произведение, и обращение к библейских легенд и преданий лишь усиливает раскрытие основной темы романа.

Булгаковский Иешуа - не иудей, ему не 33, а 27 лет, он знает много языков, он - философ, психолог, мудрый путешественник-проповедник. И ученик в Иешуа всего лишь один - бывший сборщик налогов Левий Матвей, который по-своему толкует проповеди Иешуа. На вопрос Понтия Пилата, каким образом Иешуа говорил крамолу против великого кесаря, арестован честно ответил:

"Было это так. Иуда проявил заинтересованность моими мыслями, угостил меня, попросил меня изложить свой взгляд на государственную власть, сказал, что любая власть - это насилие над людьми и что придет время, когда не будет власти ни кесарево, ни какой-либо другой власти, человек перейдет в царство истины и справедливости, где вообще не нужна никакая власть".

Эти слова Иешуа и стали решающими для Понтия Пилата и поставили точку в его колебаниях. Трусливый Понтий Пилат признавал только власть кесаря. Ему страшно было даже слушать подобные слова простого смертного. Именно из этой ситуации вытекает одна из основных идей романа: "самый страшный порок - это трусость".

Понтий Пилат не мог понять одну простую истину арестованного Иешуа: все люди добрые и надо все сделать, чтобы помочь человеку проявить свою доброту, ибо только добро может изменить мир. Прокуратор даже переспросил Иешуа, или палач Щуролуп тоже добрый человек? На что он ответил утвердительно: "Если бы с ним поговорить, думаю, он переменился бы...". Понтий Пилат решил, что Иешуа сумасшедший, и судьба его была решена.

Трагической есть в романе картина казни Иешуа. Тем путем на Лысую Гору поднимался и единственный ученик обреченного на казнь. Он страдал от того, что ничем не мог помочь. Он сожалел, что из-за своей болезни не мог сопровождать Иешуа до города, где учителя схватили слуги прокуратора. Ученик был одержим мыслью убить Иешуа, чтобы избавить его от мук и страданий. Как хорошо было бы подскочить к телеге, думал он, и ударить ножом в спину обреченного на мученическую смерть: "Иешуа! Я освобождаю тебя и отхожу вместе с тобой! Я, Матвей, твой верный и единственный ученик!"

Однако произошло то, что и должно было произойти. Иешуа был подвешенный на столбе и медленно умирал, теряя сознание. Палач подавал ему на копье влажную губку с каплями воды, а потом тем копьем тыкал в обвисле тело Иешуа. Когда начался ливень, и палачи разбежались, Левий перерезал путы и снял со столба сначала учителя, а затем и мертвые тела двух разбойников. Прошло несколько минут, и на вершине холма остались только два тела и три столба. Ливень продолжался, но на холме и следа не осталось от Левия и его учителя.

Последний раз Левий в хитоне и сандалиях появляется во время встречи с Воландом: "Я к тебе, дух зла и повелитель теней, - сказал сборщик налогов Левий Матвей. - Он прислал меня. Он прочитал сочинение мастера и просит тебя, чтобы ты взял мастера с собой и вознаградил его спокойствием". На вопрос Воланда, почему они не взяли Мастера к себе, Левий ответил: "Он не заслужил света, он заслужил покой". Большая символика содержится в том, что автор рукописи о Иешуа и Понтия Пилата заслуживает именно покоя. Для Мастера спокойствие - вознаграждение и за страдания, и за поиски смысла жизни. Покой для мастера - это великая духовная гармония между человеком и миром, это мечта о рае на земле, о царстве истины и добра.

Роль библейских глав в романе М.Ф. Булгакова Мастер и Маргарита. Роман Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита» читают и любят во многом именно благодаря его «древней» части. Здесь содержится оригинальная версия тех событий, о которых рассказывает нам Евангелие.


Главные герои ершалаимских глав пятый прокуратор Иудеи, всадник Понтий Пилат и нищий бродяга Иешуа Га-Ноцри, в котором угадывается Иисус Христос. Зачем Булгаков нам о них рассказывает? Думаю, чтобы дать высокий образец, с которым можно сравнить пошлую московскую жизнь. И написаны эти главы иначе, чем современная часть романа.


Как торжественно и тревожно звучит: «Тьма, пришедшая со Средиземного моря, накрыла ненавидимый прокуратором город. Исчезли висячие мосты, соединяющие храм со страшной Антониевой башней, опустилась с неба бездна и залила крылатых богов над ипподромом, Хасмонейский дворец с бойницами, базары, караван-сараи, переулки, пруды...






Итак, образ Иешуа Га-Ноцри во многом близок к распространенному на рубеже XIX - XX вв. толкованию Иисуса Христа прежде всего как идеального человека. М.А.Булгаков не противовоставляет своего героя Христу, а как бы «конкретизирует» евангельскую легенду (как он ее понимает), помогая нам лучше ее осмыслить. Его Христос лишен ореола божественного величия, и тем не менее он вызывает уважение и любовь – такова..


Еще одно существенное отличие сюжета Евангелий от булгаковсокго романа аключается в том, что первый определяется событиями жизни Иисуса, а у Булгакова главной личностью, скрепляющей ершалаимские главы, становится прокуратор Понтий Пилат. (Прокуратором назывался римский чиновник, обладавший высшей административной и судебной властью в какой-либо провинции. Понтий Пилат был назначен прокуратором Иудеи в 29 году.. Это сложная, драматическая фигура. Он умен, не чужд раздумий, человеческих чувств, живого сострадания. Пока Иешуа проповедует, что все люди добры, покуратор склонен снисходительно взирать на это безвредное чудачество. Но вот речь зашла о верховной власти, и Пилата пронзает острый страх. Он еще пытается вести торг со своей совестью, пробует склонить Иешуа на компромисс, старается незаметно подсказать спасительные ответы, но Иешуа не может Слукавить.


Охваченный страхом, всесильный прокуратор теряет остатки гордого достоинства и восклицает: «Ты полагаешь, несчастный, что римский прокуратор отпустит человека говорившего то, что говорил ты? … Или ты думаешь, что я готов занять твое место? Я твоих мыслей не разделяю». Все же как и в Библии Пилат не находит серьезных оснований для казни булгаковского Иисуса, но верховные священнослужители продолжают настаивать на смертном приговоре. Пилат поддается постыдному малодушию умного и почти всесильного правителя: из-за боязни доноса, который мог погубить карьеру, Пилат идет против своих убеждений, против голоса человечности, против совести. Он делает последние жалкие попытки спасти несчастного, а когда это не удается, пытается хотя бы смягчить укоры совести. Но нет и не может быть морального выкупа за предательство. А в основе предательства, как это почти всегда бывает, лежит трусость.


Мастер и Маргарита" вобрал в себя все лучшее из богатейшего творческого опыта Михаила Булгакова. Переведенный на все основные языки мира, роман является самым читаемым произведением, написанным русским автором, включающий в себя все библейские главы, а так же все пороки людей.




Top