Master of puppets достоверный перевод.

End of passion play, crumbling away
I"m your source of self-destruction
Veins that pump with fear, sucking dark is clear
Leading on your deaths construction

Taste me you will see
More is all you need
Dedicated to
How I"m killing you

Come crawling faster
Obey your Master
Your life burns faster
Obey your Master
Master





Master
Master
Just call my name, "cause I"ll hear you scream
Master
Master

Needlework the way, never you betray
Life of death becoming clearer
Pain monopoly, ritual misery
Chop your breakfast on a mirror

Taste me you will see
More is all you need
Dedicated to
How I"m killing you

Come crawling faster
Obey your Master
Your life burns faster
Obey your Master
Master

Master of Puppets I"m pulling your strings
Twisting your mind and smashing your dreams
Blinded by me, you can"t see a thing
Just call my name, "cause I"ll hear you scream
Master
Master
Just call my name, "cause I"ll hear you scream
Master
Master

Master, Master, where"s the dreams that I"ve been after?
Master, Master, you promised only lies
Laughter, Laughter, all I hear or see is laughter
Laughter, Laughter, laughing at my cries
Hell is worth all that, natural habitat
Just a rhyme without a reason
Neverending maze, drift on numbered days
now your life is out of season
I will occupy
I will help you die
I will run through you
Now I rule you too

Come crawling faster
Obey your Master
Your life burns faster
Obey your Master
Master

Master of Puppets I"m pulling your strings
Twisting your mind and smashing your dreams
Blinded by me, you can"t see a thing
Just call my name, "cause I"ll hear you scream
Master
Master
Just call my name, "cause I"ll hear you scream
Master
Master

Конец страстной игры, всё рассыпается.
Я – источник твоего саморазрушения.
По венам разносится страх, ясно ощутимый, жуткий, будоражащий,
Приближающий тебя к смерти.

Что тебе нужно только больше.
Ты восхищаешься тем,
Как я тебя убиваю.

Давай, ползи быстрее,
Слушай своего повелителя.
Твоя жизнь сгорает быстрее,
Слушай своего повелителя,
Повелителя.




«Повелитель»!
«Повелитель»!
Просто позови меня по имени, потому что я услышу твой крик:
«Повелитель»!
«Повелитель»!

Ты никогда не предашь работу рукоделия.
Жизнь смерти принимает конкретные очертания.
Монополия боли, ритуальные страдания.
Разрежь свой завтрак на зеркале.
Попробуй меня на вкус, и ты увидишь,
Что тебе нужно только больше.
Ты восхищаешься тем,
Как я тебя убиваю.

Давай, ползи быстрее,
Слушай своего повелителя.
Твоя жизнь сгорает быстрее,
Слушай своего повелителя,
Повелителя.
Я кукловод, я управляю тобой, дёргая за верёвочки,
Я путаю твои мысли и разбиваю мечты.
Ослеплённый мной, ты ничего не видишь.
Просто позови меня по имени, потому что я услышу твой крик:
«Повелитель»!
«Повелитель»!
Просто позови меня по имени, потому что я услышу твой крик:
«Повелитель»!
«Повелитель»!

Повелитель, повелитель, но где же мои мечты?
Повелитель, повелитель, все твои обещания – только ложь.
Смех, смех, всё, что я слышу и вижу – это смех.
Смех, смех, смех над моими слезами.
Ад стоит всей этой естественной среды,
Это бессмысленная рифма.
Лабиринт бесконечен, но дрейф может длиться ограниченное время.
Теперь твоя жизнь ни к чему.

Я займу это место.
Я помогу тебе умереть,
Я пройду сквозь тебя.
Теперь я управляю тобой тоже.

Давай, ползи быстрее,
Слушай своего повелителя.
Твоя жизнь сгорает быстрее,
Слушай своего повелителя,
Повелителя.
Я кукловод, я управляю тобой, дёргая за верёвочки,
Я путаю твои мысли и разбиваю мечты.
Ослеплённый мной, ты ничего не видишь.
Просто позови меня по имени, потому что я услышу твой крик:
«Повелитель»!
«Повелитель»!
Просто позови меня по имени, потому что я услышу твой крик:
«Повелитель»!
«Повелитель»!

MASTER OF PUPPETS (1986)

(Hetfield, Ulrich, Burton, Hammett)

End of passion play, crumbling away
I"m your source of self-destruction
Veins that pump with fear, sucking darkest clear
Leading on your deaths construction
Taste me you will see
more is all you need
you"re dedicated to
how I"m killing you

Come crawling faster (faster)
obey your Master (master)

obey your Master (Master)
Master Master




Master Master
Just call my name, `cause I"ll hear you scream
Master Master

Needlework the way, never you betray
life of death becoming clearer
Pain monopoly, ritual misery
chop your breakfast on a mirror
Taste me you will see
more is all you need
you"re dedicated to
how I"m killing you

Come crawling faster (faster)
obey your Master (master)
your life burns faster (faster)
obey your Master (Master)
Master Master
Master of Puppets I"m pulling your strings
twisting your mind and smashing your dreams
Blinded by me, you can"t see a thing
Just call my name, `cause I"ll hear you scream
Master Master

Just call my name, `cause I"ll hear you scream
Master master master master master…..

Master, Master, Where"s the dreams that I"ve been after?
Master, Master, You promised only lies
Laughter, Laughter, All I hear and see is laughter
Laughter, Laughter, laughing at my cries

Hell is worth all that, natural habitat
just a rhyme without a reason
Never-ending maze, drift on numbered days
now your life is out of season

I will occupy
I will Help you die
I will run through you
Now I"ll rule you, too

Come crawling faster (faster)
obey your Master (master)
your life burns faster (faster)
obey your Master (Master)
Master Master
Master of Puppets I"m pulling your strings
twisting your mind and smashing your dreams
Blinded by me, you can"t see a thing
Just call my name, `cause I"ll hear you scream
Master
Master
Just call my name, `cause I"ll hear you scream
Master
Master

Ha- Ha- Ha- Ha- Ha- Ha- Ha- Ha

Перевод песни Metallica - Master Of Puppets

Кукловод

Конец страстной игры, всё рассыпается.
Я – источник твоего саморазрушения.
По венам разносится страх, ясно ощутимый, жуткий,
будоражащий,
Приближающий тебя к смерти.

Что тебе нужно только больше.
Ты восхищаешься тем,
Как я тебя убиваю.

Давай, ползи быстрее,
Слушай своего повелителя.
Твоя жизнь сгорает быстрее,
Слушай своего повелителя,
Повелителя.




«Повелитель»!
«Повелитель»!
Просто позови меня по имени, потому что я услышу твой крик:
«Повелитель»!
«Повелитель»!

Ты никогда не предашь работу рукоделия.
Жизнь смерти принимает конкретные очертания.
Монополия боли, ритуальные страдания.
Разрежь свой завтрак на зеркале.
Попробуй меня на вкус, и ты увидишь,
Что тебе нужно только больше.
Ты восхищаешься тем,
Как я тебя убиваю.

Давай, ползи быстрее,
Слушай своего повелителя.
Твоя жизнь сгорает быстрее,
Слушай своего повелителя,
Повелителя.
Я кукловод, я управляю тобой, дёргая за верёвочки,
Я путаю твои мысли и разбиваю мечты.
Ослеплённый мной, ты ничего не видишь.
Просто позови меня по имени, потому что я услышу твой крик:
«Повелитель»!
«Повелитель»!
Просто позови меня по имени, потому что я услышу твой крик:
«Повелитель»!
«Повелитель»!

Повелитель, повелитель, но где же мои мечты?
Повелитель, повелитель, все твои обещания – только ложь.
Смех, смех, всё, что я слышу и вижу – это смех.
Смех, смех, смех над моими слезами.
Ад стоит всей этой естественной среды,
Это бессмысленная рифма.
Лабиринт бесконечен, но дрейф может длиться ограниченное
время.
Теперь твоя жизнь ни к чему.

Я займу это место.
Я помогу тебе умереть,
Я пройду сквозь тебя.
Теперь я управляю тобой тоже.

Давай, ползи быстрее,
Слушай своего повелителя.
Твоя жизнь сгорает быстрее,
Слушай своего повелителя,
Повелителя.
Я кукловод, я управляю тобой, дёргая за верёвочки,
Я путаю твои мысли и разбиваю мечты.
Ослеплённый мной, ты ничего не видишь.
Просто позови меня по имени, потому что я услышу твой крик:
«Повелитель»!
«Повелитель»!
Просто позови меня по имени, потому что я услышу твой крик:
«Повелитель»!
«Повелитель»!

MASTER OF PUPPETS (1986)

(Hetfield, Ulrich, Burton, Hammett)

End of passion play, crumbling away
I"m your source of self-destruction
Veins that pump with fear, sucking darkest clear
Leading on your deaths construction
Taste me you will see
more is all you need
you"re dedicated to
how I"m killing you

Come crawling faster (faster)
obey your Master (master)

obey your Master (Master)
Master Master




Master Master
Just call my name, `cause I"ll hear you scream
Master Master

Needlework the way, never you betray
life of death becoming clearer
Pain monopoly, ritual misery
chop your breakfast on a mirror
Taste me you will see
more is all you need
you"re dedicated to
how I"m killing you

Come crawling faster (faster)
obey your Master (master)
your life burns faster (faster)
obey your Master (Master)
Master Master
Master of Puppets I"m pulling your strings
twisting your mind and smashing your dreams
Blinded by me, you can"t see a thing
Just call my name, `cause I"ll hear you scream
Master Master

Just call my name, `cause I"ll hear you scream
Master master master master master…..

Master, Master, Where"s the dreams that I"ve been after?
Master, Master, You promised only lies
Laughter, Laughter, All I hear and see is laughter
Laughter, Laughter, laughing at my cries

Hell is worth all that, natural habitat
just a rhyme without a reason
Never-ending maze, drift on numbered days
now your life is out of season

I will occupy
I will Help you die
I will run through you
Now I"ll rule you, too

Come crawling faster (faster)
obey your Master (master)
your life burns faster (faster)
obey your Master (Master)
Master Master
Master of Puppets I"m pulling your strings
twisting your mind and smashing your dreams
Blinded by me, you can"t see a thing
Just call my name, `cause I"ll hear you scream
Master
Master
Just call my name, `cause I"ll hear you scream
Master
Master

Ha- Ha- Ha- Ha- Ha- Ha- Ha- Ha

Перевод текста песни Metallica - Master Of Puppets

Master Of Puppets (1986)

(Хэтфилд, Ульрих, Бертон, Хэммет)

Конец игры страсти, рушится от
Я твой источник самоуничтожения
Жил, которые качают со страхом, сосать темный ясно
Ведущий на строительство смертей
Вкус меня вы увидите
более все, что нужно
вы посвящен
как я убиваю тебя


слушайся Master (мастер)

слушайся Master (Мастер)
Мастер Мастер




Мастер Мастер
Просто позвоните мое имя, ` потому что я услышу тебя кричать
Мастер Мастер

Рукоделие путь, никогда не ты предал
жизнь смерти становится яснее
Боль монополия, ритуал страдания
рубить завтраком на зеркало
Вкус меня вы увидите
более все, что нужно
вы посвящен
как я убиваю тебя

Приходите ползет быстрее (быстрее)
слушайся Master (мастер)
ваша жизнь горит быстрее (быстрее)
слушайся Master (Мастер)
Мастер Мастер
Master Of Puppets Я потянув ваши строки
скручивания свой ​​ум и разбивая свои мечты
Ослепленный мной, вы не можете видеть вещи
Просто позвоните мое имя, ` потому что я услышу тебя кричать
Мастер Мастер

Просто позвоните мое имя, ` потому что я услышу тебя кричать
Мастер Мастер Мастер Мастер Мастер.....

Мастер, Учитель, Где мечты, что я был после?
Мастер, Учитель, Вы обещали только ложь
Смех, Смех, Все, что я слышу и вижу смех
Смех, Смех, смех на мои крики

Мне лицом!

Ад стоит все, что естественная среда обитания
просто рифмы без причины
Никогда не окончание лабиринт, дрейф на пронумерованных дней
теперь ваша жизнь вне сезона

Я буду занимать
Я помогу вам умереть
Я буду работать через вас
Теперь я буду править тебя тоже

Приходите ползет быстрее (быстрее)
слушайся Master (мастер)
ваша жизнь горит быстрее (быстрее)
слушайся Master (Мастер)
Мастер Мастер
Master Of Puppets Я потянув ваши строки
скручивания свой ​​ум и разбивая свои мечты
Ослепленный мной, вы не можете видеть вещи
Просто позвоните мое имя, ` потому что я услышу тебя кричать
мастер
мастер
Просто позвоните мое имя, ` потому что я услышу тебя кричать
мастер
мастер

Ха - Ха - Ха - Ха - Ха - Ха - Ха - Ха

Master of Puppets
Исполнитель Metallica
Альбом Master of Puppets
Дата выпуска 2 июля
Дата записи сентябрь - декабрь 1985 года на Sweet Silence Studios, Копенгаген , Дания
Жанр трэш-метал
Длительность 8:36
Лейбл Elektra Records
Автор Бёртон , Хэмметт , Хэтфилд , Ульрих
Композитор
  • Джеймс Хэтфилд
Продюсер Metallica , Флемминг Расмуссен
Трек-лист альбома «Master of Puppets »

Композиция является самой длительной в альбоме Master of Puppets и одной из самых продолжительных во всей дискографии коллектива: её длина составляет 8 минут 36 секунд. Песня отличается быстрым темпом исполнения - 220 bpm и имеет 2 гитарных соло. В плане исполнения песня сложна, так как в ней используется постоянный штрих (даунстрок). На отметке 3:32 начинается медленный бридж и мелодичный гитарный соло-дуэт Джеймса Хэтфилда и Кирк Хэммета , а на отметке 5:42 - гитарное соло в исполнении Кирка Хэммета , после чего песня возвращается к основному куплету.

История концертного исполнения

Как и композиция Orion, после гибели Клиффа Бертона песня исполнялась без медленного бриджа и концовки (хотя на некоторых концертах игралась полностью). В 1991-1994 годах после первой части песни шла композиция Seek and Destroy . В 2000 году группа сначала исполняла первую часть песни, потом переключалась на Welcome Home (Sanitarium), а затем после её соло возвращалась к связке куплет/припев в Master of Puppets, доигрывая её до конца. Такое попурри получило название Mastertarium .

Издание

Критика

Список композиций

Сингл для Франции
Название Длительность
1. «Master of Puppets» 8:35
2. «Welcome Home (Sanitarium)» 6:26
15:01

Участники записи

Рейтинги

  • Песня занимает 33 место в рейтинге 100 величайших гитарных песен всех времён по версии журнала Rolling Stone .
  • Песня заняла третье место среди самых великих метал -песен на канале VH1 (VH1 40 Greatest Metal Songs) .
  • Песня заняла первое место в номинации лучшей хеви-метал -песни всех времён (The Top 500 Heavy Metal Songs of All Time) в книге Мартина Попова. Попов создавал эту книгу по запросам тысяч фанатов, музыкантов и журналистов, которые посылали ему списки своих любимых песен.

Кавер-версии

  • Журнал Kerrang! выпустил кавер-альбом Master of Puppets, где все песни с этого альбома были переиграны различными группами.
  • В Вудстоке (Woodstock) в 1994 году,

Конец увлекательной игре.
Я – твой источник саморазрушения.
Вены накачены страхом, всасывают прозрачную мглу,
Приводя к твоей смерти.

Попробуй меня, и ты увидишь
Это станем всем, что тебе необходимо.
Ты предназначен для того,
Чтобы я сгубил тебя.

Давай, ползи быстрей.
Повинуйся своему хозяину.
Твоя жизнь сгорит быстро.
Повинуйся своему хозяину.
Хозяину.

Повелитель марионеток. Я дергаю за ниточки,
Путаю твой рассудок и искажаю твои сны.
Ослепленный мной, ты не замечаешь многих вещей.
Просто произнеси мое имя, чтобы я слышал твой истошный крик.
Хозяин, Хозяин.

“Дорожка” от иглы, ей ты никогда не изменишь.
Жизнь очистится приходящей смертью.
Монополия мук, ритуал страданий.
На зеркале раздели свой “завтрак”.

Хозяин, хозяин, где те грезы, в которых я до этого пребывал?
Хозяин, хозяин, твои обещания – ложь.
Насмешник, насмешник. Все, что я слышу – твой хохот.
Насмешник, насмешник, хохочущий над моим плачем.

Ад – это заслуженная цена всему этому и естественная среда обитания.
Просто, без лишних объяснений.
Бесконечный лабиринт, утратив счет дням
Теперь твоя жизнь ни к чему.




Top