Мистер голд однажды в сказке. Жизнь в Сторибруке

Мистер Голд, он же Румпельштильцхен, один из самых интересных и необычных персонажей сериала «Однажды в сказке». Он по сути трикстер, большой любитель сделок. Особенно ему нравится наблюдать за людьми, когда она подпишут с ним контракт. Он прорицает будущее, он знает то, что не надо другим. И в конце концов без него было бы куда скучнее! Своего рода Локи для мира сериала.

Сказка Братье Гримм

Румпельштильцхен из скази Братьев Гримм. Автор иллюстрации Артур Реккем

Сам персонаж с непроизносимым именем достаточно старый, и пришел из европейских сказок.

В сборнике сказок Братьев Гримм есть сказка о дочери мельника. Как то он похвастался перед самим королем, что его дочка сможет напрясть из соломы золото. Конечно, это было вранье, но король оказался с юмором, и запер девицу в амбаре. Там оставил ей множество пуков соломы и приказ, к утру напрясть. Оказавшись в сложной ситуации она стала думать, как выпутаться. И начала вслух причитать об этом. Конечно же она была услышана. Явился карлик, с горбом, и далеко не красавчик. Но он обладал магией, и предложил девушке помощь. Она согласилась, но с условием, что она отдаст своего первенца. Нечисть они всегда интересовали. Утром король обнаружил, что сильно разбогател благодаря дочке мельника, и по сказочной традиции заставил еще пару раз повторить фокус. В итоге решил, что грех такую девицу отпускать, и выдал замуж за сынка. Этот сюжет потом обыгрывался в третьей части сериала.

Жизнь в Сторибруке

Мистер Голд

В сюжете «Однажды в сказке» показывается жизнь Румпельштильцхена в двух измерениях, как и почти всех персонажей. Напомню сюжет. Злая Королева перенесла всех жителей волшебной страны в наш мир, созданный ею городок Сторибрук. Здесь они потеряли память и живут как обычные люди. К слову, они и есть персонажи наших сказок: Белоснежка, гномы, Прекрасный Принц и другие. Правда, они сами этого не знали до поры. Но является Эмма Свон, дочка Белоснежки, и чары нарушаются. Позже Румпельштильцхен спускает в наш мир магию. Одним словом, жизнь в маленьком городке бьет как из жерла вулкана.

В мире людей великий колдун зовется мистер Голд. Ему принадлежит антикварная лавка с очень необычными предметами. Большинство это артефакты его мира, правда зачарованные. В эту лавочку ходят добрые и всегда справедливые люди, со своими сверхважными проблемами, просить помощи у того, кого они недолюбливают. И кажется Голду нравится наблюдать, как они из своих проблем выпутываются. И еще ему же принадлежит вся земля под городом. Тут ясно, что это значит.

Когда-то в сказке


Подписание контракта

Однако таким он был не всегда. Когда-то в параллельном мире он был просто человек, имел жену и сына. Жил как все, денег особо не водилось, но и не бедствовали. И вот однажды началась война, и его в процессе мобилизации отправили в армию. Уже в лагере он встретился с предсказательницей, которая ему поведала, что он умрет во время боя. Румпелю было что терять, и он попросту сбежал. Но по дороге домой он встретился с человеком, который передал ему свой кинжал, из которого черпалась магическая сила. Тот тяготился ею, и с радостью избавился от ненавистного артефакта. Так Румпельштильцхен стал очень сильным магом.

К слову, его умение ткать из соломы золотую нить появилось не просто так. Ведь умение то ткать женское, мужчины учиться такому считали зазорным. Научился ремеслу Румпель в у старых дев, которые всю жизнь зарабатывали этим на жизнь. Папаша будущего колдуна сдал его им на воспитание, и с легким сердцем скрылся в неизвестном направлении. Впрочем, они еще встретятся, но не где-нибудь, а на острове Питера Пена…

Ужасный снаружи, сложный внутри


Румпельштильцхен в первые дни после обращения

Жизнь его не была приятна. Голд жил как мог и как умел, со временем набираясь опыта и знаний о человеческой психологии, что нередко позволяло ему ими управлять. Он напоминает романтического героя, за веселой ухмылкой прячущего тоску и одиночество. Правда, в один прекрасный момент в его жизни появляется Белль. Да, та самая красавица из сказки про чудовище из замка. Чудовищем выступает Румпельштильцхен. За счет этого образ его расширяется и усложняется. К слову, в сказочном мире он выглядит весьма экстравагантно. У него красивый кожаный костюм, но при этом вычурный. А вот в мире людей он ходит в дорогой пиджачной паре, при галстуке, и с тростью. Последнее ему надо из-за хромоты. В этом кроется ирония. В сказке он порой шут, порой злодей, дразнящий королей и королев своей магией. А здесь он облачен властью и может бывшим принцессам и королям приказывать.

К третьему сезону Белль удалось смягчить сердце колдуна, и очеловечить его. Он становится мягче и даже идет на уступки, помогая остальным жителям Сторибрука. Одним словом, он хочет быть ближе к ним и обрести семью. Но судя по четвертому сезону, все вернулась на круги своя. Все эти правильные добрые персонажи не особо-то поверили в его исправление, то в который раз оттолкнули Румпельштильцхена. Так они сами снова создали этого трикстера.

Хотя к третьему сезону рейтинг сериала упал, при условии что первые два проходили просто на «ура». Видимо зритель начал скучать по весёлому Румпелю, и подустал от постоянных разговоров о добре и сопровождаемых их унылым лицам. К тому же в конце третьего сезона, исключительно из-за большого чувства справедливости и добра, Эмма Свон выпустила в мир людей Снежную Королеву и изрядно испортила жизнь было подобревшей Реджине, или Злой Королеве. Как говорится, благими намерениями выложена дорога в ад.

Надо отдать должное и актерской игре, и озвучке. Голос Румпельштильцхена звучит отлично и в оригинале, и в русском дубляже. Образ получился многослойным и ярким.

Румпельштильцхен или мистер Голд - владелец города Сторибрук, богатый горожанин и владелец ломбарда. Помог построить Сторибрук. Как в сказке, так и в реальности, всегда заключает со всеми сделки, когда его просят о помощи. В прошлом сильнейший Тёмный маг (не считая чернокнижника), превосходящий в могуществе даже Злую Королеву. Вспомнил свою личность Тёмного мага, когда услышал имя - Эмма. Влюблен в Белль (Красавицу). Тем не менее, часто обманывает ее.

Позже женится на Белль, но она его подчиняет кинжалом, выясняя, что он вновь обманул ее, и приказывает покинуть Сторибрук, признавая свое поражение в битве с его тёмной стороной.

За основу персонажа взят главный герой сказки братьев Гримм «Румпельштильцхен». А также Чудовище, главный герой сказки «Красавица и Чудовище» и один из главных героев сказок про «Питера Пэна» - Крокодил. В одной из серий предстаёт перед зрителями в образе крестной Золушки.

Кинжал Румпельштильцхена - Во многих магических культурах, если узнать истинное имя, то можно получить полную власть над человеком или предметом, которому оно принадлежит. Тот, кто обладает кинжалом Тёмного мага, обретает полную власть над нынешним Тёмным магом (Румпельштильцхеном) и в праве приказывать ему всё, что угодно.

Имя Мистер Голд - Румпельштильцхен прял из соломы золото (голд - gold). Это так же намёк на его богатство - в Сторибруке мистер Голд самый богатый человек.

Бейлфайр и Тёмный Маг вдохновлены циклом Роберта Джордана «Колесо Времени».

Обыкновенный урок истории. Самый скучный из всех.

Мистер Голд, как всегда одетый в деловой костюм, опираясь на трость, расхаживал по кабинету, рассказывая про викторианскую эпоху.
Класс внимательно слушал его или делал вид, что слушает, потому что мистер Голд был самым строгим и злым учителем за всю историю человечества.

Во время контрольных работ он пристально следил за классом, что очень мешало списывать, а когда кто-то всё же пытался заглянуть в тетрадь или в учебник, то он подходил к нему и нещадно бил ученика тростью по рукам. Он не терпел шума и лишних вопросов, поэтому безжалостно наказывал тех, кто отвлекал его от лекций.

Джими Тейлор ненавидел историю, точнее он разрывался и не мог понять, кого он ненавидит больше - историю или мистера Голда. Он посмотрел на часы, которые двигались слишком медленно, словно они были заколдованы. Казалось, что одна минута длится час.

Чтобы хоть как-то скоротать время, он открыл тетрадь и сделав вид, что записывает за мистером Голдом, принялся рисовать на него карикатуру. Для начала он нарисовал телегу, а потом и самого Голда, попавшего под неё. На его лице он изобразил гримасу боли. Карикатура вышла на славу. Удивительно, но художник из него на уроках был гораздо лучше, чем дома.

Он откинулся на спинку стула, улыбнувшись. Улыбка исчезла с его лица, когда он осознал, что у него за спиной кто-то стоит. По спине побежали мурашки, а волосы на шее встали дыбом.
- Сэр? - Джими обернулся, закрыв рисунок рукой и посмотрел на мистера Голда, чьё лицо было как никогда серьёзным.
- Я задал Вам вопрос, мистер Тейлор. Годы викторианской эпохи. Я заметил, как Вы что-то старательно записываете в тетрадь, полагаю, что мою лекцию? - он кивнул на тетрадь. - Посмотрите, ну же.
Джим нервно сглотнул.
- Сэр...

Терпение Голда подошло к концу. Он вырвал тетрадь из его рук и поднёс к глазам рисунок.
Всё внимание класса теперь было обращено к ним.

Лицо Голда побагрело от злости, но в ту же секунду вновь стало спокойным. Он обернулся к классу и показал всем рисунок Джими. По классу пробежала волна смеха.
- Тихо!
В классе повисла тишина. Вырвав из тетради лист и скомкав, мистер Голд бросил его в урну.

Он, облокотившись на трость обеими руками, улыбнулся Тейлору, обнажая позолоченные зубы.

Прозвенел звонок и ученики засуетились, однако оставались на своих местах, ожидая приговора Джими.
- Все свободны. Домашнее задание на доске. А что касается Вас... - холодно проговорил он, пристально посмотрев на Джими, - Вы наказаны. Жду Вас после уроков и, ах, да, возьмите с собою тряпку, потому что в моём классе накопилось слишком много пыли, - он бегло осмотрел класс. - Я уверен, что Вы, как никто лучше, справитесь с этой работой.
Всё понятно?
Джими опустил голову вниз, уставившись в одну точку, с тяжестью в сердце слушая мистера Голда.
- Да.
- Простите, я не расслышал, - язвительно проговорил он.
- Да, сэр, я всё понял...


Поговаривали, что мистер Голд участвовал в войне и получил пулю в ногу, что навсегда сделало его калекой. Ему пришлось перестать участвовать в военных действиях, а сын, не одобряя выбор отца, заявлял, что нужно продолжить сражаться до самого конца, как бы тяжело ты ни был ранен. В итоге его сын ушёл на войну, да так и не вернулся. Совсем недавно Голд узнал о том, что его сын погиб при выполнении задания - спас своих товарищей и уничтожил врага.

После всего, что пришлось пережить мистеру Голду, никто не знал, что у него на сердце. Складывалось такое ощущение, что у учителя вообще его не было.

Джими прислонился любом к деревянной поверхности. Сердце бешено стучало в груди. Ему ни за что на свете не хотелось заходить в этот кабинет - что угодно, пожалуйста, только не это. Он не вытерпит и нескольких минут наедине с мистером Голдом, однако он сам виноват в том, что позволил себе чересчур расслабиться на уроке. Как там говорится? Пожинай свои плоды?

Постучавшись в дверь, он зашёл внутрь.
В кабинете был выключен свет, а мистер Голд, выпрямившись, сидел за столом, проверяя задания. Трость была прислонена к столу.

Не отвлекаясь от работы, Голд проговорил:
- Мистер Тейлор, Вы принесли то, что я просил?
С большой неприязнью Джими ответил:
- Да, сэр.
- Пожалуйста, тогда приступайте.
Это слегка выводило из себя: тон Голда всегда был холоден, но при этом он соблюдал манеры приличия.

Джими ничего другого не оставалось, кроме того, как молча приняться за уборку класса, стараясь не смотреть на учителя.
Отработка наказания давалась ему как-то неуклюже, потому что ему поскорее хотелось покинуть этот кабинет и забыть об этом происшествии, как о страшном сне. Он поднимал стулья слишком громко, что непременно мешало Голду сосредоточиться.
- Поспокойнее, мистер Тейлор.
Джими прикрыл глаза и досчитал до десяти, чтобы успокоиться, лишь после этого он ответил:
- Извините, сэр.

В следующий час, он сжав зубы, старательно убирал кабинет истории: Голд заставил его вымыть все парты в классе, протереть все подоконники, на которых даже цветов-то не стояло (!), подмести пол и вымыть его, да так, чтобы на нём не осталось ни одного грязного пятнышка.

Под конец он настолько устал, что еле стоял на ногах. Рукава его кофты были закатаны верх, а на лбу виднелась испарина, он дышал тяжело, но в то же время чувствовал облегчение в душе, вызванное тем, что сделав всё, как Голд просил, он не станет к нему придираться и отпустит его. Джими взял ранец, который положил на парту и уже собирался сделать шаг вперёд, ведущий к выходу из кабинета, но в эту же секунду услышал покашливание мистера Голда.
- Куда Вы так торопитесь, дорогуша?
Тейлор растерянно осмотрелся по сторонам, но помощи ждать было неоткуда.
- Я всё убрал, сэр.
- Я вижу.
- Тогда в чём проблема, сэр? - терпение Джими не было неизмеримым.
- Вы так и не ответили на мой вопрос.
- Вопрос, сэр?
- Годы викторианской эпохи.
- Эм... Я не знаю.
Мистер Голд ядовито улыбнулся.

Это легко исправить. Подойдите к доске. Я скажу Вам период этой эпохи, Вы запишите её и испишите всю доску этими числами, а потом сотрёте и можете быть свободны.

Сказать, что Джими шокировала и возмутила ещё одна "просьба" мистера Голда - это ничего не сказать. Он даже слегка приоткрыл рот от удивления, а рюкзак выскользнул из руки и упал на пол - к счастью, всё его содержимое осталось целым.
Голд прожигал своей улыбкой Джими насквозь. Взяв со стола мелок, он протянул его Тейлору.
- Записывайте: викторианская эпоха (1837 - 1901).

Джим Тейлор несмотря на усталость, подошёл к столу и бросив косой взгляд на трость, взял протянутой мелок и принялся тщательно выводить дату, от которой его стало тошнить уже на середине.

Мистера Голда всё это лишь веселило.
- Мистер Тейлор, Ваших родителей не беспокоит Ваша успеваемость и поведение?
Джими, услышав это, сжал в руках мелок.
- Вас это не должно беспокоить, сэр, - холодным тоном отпарировал он.
- Ошибаетесь, и Вы продолжайте, продолжайте, я хочу, чтобы это наказание запомнилось Вам надолго.
И тут Джими был больше не в силах сдерживать весь гнев, который накопился в душе.

Он развернулся к учителю лицом.
- Значит, вы любите наказывать людей, потому что в прошлом совершили множество ошибок?
- Что? - удивлённым тоном спросил Голд.
- Ваша прошлая жизнь, все ваши ошибки. Война, рана на всю жизнь, и,наконец, сын, ушедший на войну, да так и не вернувшийся. Все те слухи, что ходят о вас по школе... Вы - трус! - в гневе выкрикнул Джими, отшвырнув мелок.
Повисла тишина, прерываемая только тяжёлым дыханием Тейлора.
Мгновение, и мистер Голд вскочил со своего рабочего места, схватил инстинктивно трость, и вот он уже схватил Джими за шиворот и грубо прислонил к доске, склонившись над ним.
- Да как ты смеешь, мальчишка, такое говорить?!
- Потому что это - правда! Вы печётесь только о собственном благополучии! В Вас абсолютно нет ни капли человечности, иначе Вы бы не вели себя так, как ведёте! Я уверен, что Ваш собственный сын осознал это, и только посмеялся, когда Вы попытались остановить его, если, конечно, Вы пытались! И знаете, что я думаю, сэр? Что Вы должны были погибнуть на той чёртовой войне, от Вас было бы больше пользы!

Раздался звук смачной пощечины; Джими пошатнулся и упал на пол, а Голд тем временем, утратив все манеры приличия, ударил Джими тростью.
Послышался жалобный стон Тейлора; он перевернулся на живот и сплюнул сгусток крови, а Голд, похоже, не собирался останавливаться.

Дверь в кабинет мистера Голда отворилась и на пороге оказалась учительница по английскому языку - мисс Френч. Сегодня она была в одета в короткое белое платье с чёрными кружевами. Платье, кстати, смотрелось на ней просто обворожительно. Стопка книг, которую она пару мгновений назад держала в руках, упала.

Она вскрикнула и именно это заставило Голда остановиться: он приподнял голову и уставился на мисс Френч, игнорируя хныканье Джими, у которого было что-то повреждено.
- Добрый вечер, мисс Френч, - спокойным тоном произнёс Голд, улыбнувшись. - Я провожу здесь воспитательные работы... Вы что-то хотели, дорогуша?

Бэлль смотрела на эту страшную картину шокированными глазами. Она не знала, как реагировать на то, что увидела только что, но надо было взять себя в руки, но слова давались ей с трудом:
- Вы... Вы действительно тёмный, как люди говорят...
- Вас это пугает?
Она промолчала.
Переступив порог кабинета, она подошла к Джими, который попытался встать.
Голд отошёл в сторону.
Мисс Френч помогла подняться Джими, подала ему рюкзак и спросила у него, может ли Тейлор идти. Затем мисс Френч улыбнулась ему, склонилась над его ухом и что-то сказала. Джими заколебался, но спустя полминуты он кивнул; прихрамывая, он вышел из кабинета.

Мистер Голд удивлённо проводил Джими взглядом, вытирая рукоять трости тряпкой. Закончив, он посмотрел на мисс Френч, и уже спокойным голосом спросил:
- Что Вы сказали ему?
Бэлль вздохнула и растерянно посмотрела на книги, разбросанные по всему кабинету. Видимо, она собиралась отнести эти книги в библиотеку.
- Я сказала ему о том, что поставлю ему зачёт, если он оставит события сегодняшнего вечера в секрете и, кстати, Вы должны сделать тоже самое.
Ответа не последовало: Голд лишь фыркнул.

Бэлль присела и начала собирать книги; мистер Голд молча подошёл к ней, наклонился и стал ей помогать. Мисс Френч протянула руку, чтобы поднять книгу в ветхом переплёте, чьё название давно стёрлось; мистер Голд постарался её опередить, но их руки соприкоснулись. Прикосновение Голда было ледяным, в отличии от прикосновения мисс Френч.
Бэлль не отстранилась, а наоборот лишь улыбнулась.
- У вас руки холодные.
- Это от сердца, - ровным голосом ответил он.
Мисс Френч подняла голову, и голубые искрящиеся глаза столкнулись с тёмно-карими.

Она изумлённо посмотрела на него, а потом рассмеялась искренним и наивным смехом, от которого Голду стало не по себе. Он отстранил руку, опустив взгляд вниз, собирая оставшиеся книги.
- Что смешного? - немного грубо спросил он у неё, складывая книгу одну за другой так, чтобы их было удобно нести.
- Я не верю, что у вас холодная душа.
Слабая улыбка промелькнула на лице Голда.
- Ошибаетесь, дорогуша.
Взяв большую часть книг в руки, он посмотрел на дверь, ведущую из кабинета.

В коридоре школы было тёмно, тихо и спокойно. Было немного странно смотреть на эту картину, потому что днём её было трудно представить. Вся эта беготня, крики, смех, бессмысленные разговоры...
Голд поёжился. Нет, он любил тишину и одиночество, но когда он ощутил на себе прикосновение мисс Френч, у него в груди будто бы что-то перевернулось и зашевелилось. Сердце наполнилось теплом, но это чувство прошло, как только он убрал свою руку.

Я, наверное, должен поблагодарить Вас за то, что Вы зашли в мой кабинет, иначе бы этот глупый мальчишка был избит мною до полусмерти.
Бэлль взяла оставшеюся часть книг.
- Думаю, я знаю, чем Вы можете мне отплатить, - она усмехнулась.
- Помочь Вам отнести книги в библиотеку? - предложил он.
- И выпить со мной чашечку чая, - улыбнувшись, она вышла из кабинета.
Пожав плечами, Голд вышел следом за ней.


В библиотеке, куда они вошли, было светло - лампа ярко освещала чистое помещение. Книжные стеллажи были расставлены в несколько рядов и были заполнены самыми разнообразными книгами. Мистер Голд, зайдя внутрь, не увидел ни пылинки.

Мисс Френч зашла следом за ним и принялась сразу же расставлять книги по полкам. Она выполняла свою работу грандиозно и удовлетворённо, будто бы это было её предназначением. Закончив, она вернулась на место, и положив руку на плечо мистера Голда, заглянула ему в глаза. Голд непонимающе посмотрел на неё, но сказать что-либо он не успел, потому что Бэлль опередила его:
- Я принесу чайный сервиз. Присаживайтесь, мистер Голд.
- Я не думаю, что в этом есть необходимость... -
- Я настаиваю! - крикнула она, уходя в другую часть помещения и вернувшись уже с серебряном подносом, на котором стояли две фарфоровые чашки и чайник.

Она поставила поднос на письменный стол, за которым уже сидел Голд, поставив трость рядом с собою. Он скептически сложил руки, наблюдая за действиями мисс Френч.
- К чему всё это? - он приподнял бровь.
- А Вам бы хотелось отчитываться перед мисс Миллс, за то, что Вы сделали с мистером Тейлором? Лично я бы не хотела оказаться в её кабинете... - её передёрнуло.
- Хм, - задумчиво протянул он. - Если у Вас есть какие-то проблемы с директором, то я легко могу их наладить, дорогуша, даже не сомневайтесь.
- Нет, нет, я... - продолжить она не успела, потому что одна из фарфоровых чашек, которую она держала в руках, выскользнула и упала на бархатный ковер.
- Ой, я...
Бэль наклонилась за чашкой. Сама белоснежная чашка была цела, за исключением надколотого кусочка, Бэлль растерянно подняла её и показала мистеру Голду.
- Я...
На лице Голда не читалось ничего.
- Это всего лишь чашка, дорогуша. Не стоит так беспокоиться.
Бэлль это немного обнадёжило.
Мистер Голд протянул руку.
- Дайте эту чашку мне.
Она кивнула, отдала и принялась разливать чай.
- Мне любопытно... что произошло между Вами и мистером Тейлором? - уже сидя рядом с ним спросила она.

Голд так и не притронулся к чаю - он сидел, устремив взгляд куда-то в сторону, будто бы мисс Френч затронула больную для него тему, хотя так оно и было.
- Этот никчёмный мальчишка назвал меня трусом.
- С чего он взял?
Голд возмущённо посмотрел на неё.
- А разве Вы не знаете? Вся школа только и говорит об этом... - он сжал руку в кулак.

Мисс Френч терялась в догадках.
- Я знаю только то, что люди считают Вас чудовищным монстром, но я не имею ни малейшего понятия почему, потому что привыкла доверять больше книгам, чем людям.
- Но люди пишут книги, - возразил Голд.
Она искренне посмотрела на него.

Я знаю, но только умные люди могут сделать это, а те, кто опирается только на слухи... им нельзя доверять, поэтому я решила проверить лично, правда ли то, о чём говорят.
- И как впечатление, мисс Френч? - он сделал небольшой глоток из чашки.
- Я же всё ещё здесь.
Голд оскалился - то ли от раздражения, то ли от удивления.
- Никто ещё не смотрел на меня вот так.
- Разве? Мистер Голд, - произнесла она, пробуя будто бы это на вкус, - а есть миссис Голд?
Он отрицательно покачал головой.

Она... умерла, - ответил он после долгой паузы, - после того, как я вернулся с войны, оставив мне сына. Всю свою жизнь я хотел защитить его, но он, вдохновлённый призывами, стремился стать героем, каким его отец не смог стать, и вот итог - он погиб, отдав свою жизнь... Но разве это принесло хоть какой-то результат? - он говорил надломленном голосом, в котором слышались истерические нотки, а глаза его стали влажными, но он не мог понять от чего.

Бэлль не прерывала его, поэтому он продолжил:
- Мир всё равно продолжает воевать, каждый день солдаты отдают свою жизнь. Земля уже пропиталась кровью, но людям этого недостаточно... будто бы Смерть ненасытна и требует ещё и ещё: ещё больше ненависти и недопонимания... Я выучился ненавидеть после его смерти, ненавидеть весь этот мир с его прогнившим населением... Я стал учителем, потому что думал, что смогу донести до детей то, что пытался донести своему сыну, но всё без толку - они неисправимы. Это маленькие чёртовы дети...

Бэлль сочувственно кивнула, не отрицая ничего, не говоря ни одного слова, она просто слушала его, давая Голду выплеснуть наружу всё то, что он чувствовал столь долгое время.

Когда он закончил, луна давно уже зашла за облака, но время было не так уж важно, главное было то, что сидя здесь, в библиотеке, он ощутил, что каменные стены, которые он возвёл в своей душе разрушаются, но он боялся, что Бэлль рассмеётся.

Нет. Она не рассмеялась - она лишь обняла, согревая его.

Солнечный свет ярко освещал комнату, в которую проникал утренний ветерок через открытую форточку. Просыпаться не хотелось, однако надо было. Было страшно открывать глаза: он боялся, что если сделает это, то всё, что было, окажется просто кошмарным сном, и мир опять представится ему в чёрно-белых красках. В данный момент на душе было так тепло и спокойно...
Мистер Голд раскрыл глаза и сонно осмотрелся по сторонам, протянул руку на противоположную сторону и учуял запах духов мисс Френч, но её самой в постели не было.
Стоило ему только подумать о ней, как Бэлль появилась на пороге комнаты, одетая в синий халат. Волосы были заплетены в конский хвост, а в руках она держала поднос с кофе. Край чашки, кстати, был отколот.
Мистер Голд постарался скрыть свой восторг от осознания того, что всё это - правда, однако на его щеках всё же появился румянец.
- Доброе утро, мистер Голд, - с улыбкой на лице она преподнесла ему завтрак
- Доброе утро, Бэлль, - он вежливо принял поднос из её рук.

Мистер Голд, облокотившись на спинку кровати, осторожно взял в руку чашку и отхлебнув немного, усмехнулся; счастливая и довольная Бэлль тем временем повертела в руках трость Голда.
- Помните, что я сказала Вам после того, как оказалась в вашем кабинете?
- Вы сказали, что я действительно тёмный, как люди и говорят.
Бэлль кивнула, и закусив губу, присела на кровать рядом с ним, запустив в его тёмно-каштановые волосы руку, играя с прядями.
Голд чуть было не поперхнулся кофе, поэтому решил поставить чашку на тумбочку. Он притянул Бэлль к своему лицу и шепотом спросил:
- К чему этот вопрос, мисс Френч?
Ей пришлось справиться с волнением.
- Думаю, что Вы не так плохи, как считают люди... Сегодняшняя ночь, она была....
- Какой, дорогуша?
- Изумительной, - уже не смущаясь, произнесла она.
Было кое-что ещё, о чём она хотела спросить. Мистер Голд заметил это.
- Что-то не так, Бэлль?
- Нет... просто я хотела узнать, как Ваше имя, мистер Голд?
- Румпельштильцхен, - он назвал своё имя так, как будто бы только что избавился от тяжкой ноши.
Бэлль поразилась.
- Сказочное имя...
- За ним многое скрывается, дорогуша.

Когда он шёл в школу, он твёрдо знал, что влюбился. На него снизошло озарение, чувства обострились, а душа впервые за долгое время желала открыться кому-то; он чувствовал, что его одиночество, весь тот груз, что лёг на него, испаряется, когда рядом появляется мисс Френч. С ней он чувствовал себя человеком, способным отдавать что-то в ответ, и он решил, что будет чудовищным монстром для всех остальных, но только Бэлль позволит видеть свою слабость.




Top