Мультипликатор автор мультфильмов из серии простоквашино. История создания мультфильма «Трое из Простоквашино


Повесть Эдуарда Успенского «Дядя Федор, пес и кот» была опубликована в 1973 г., а спустя 5 лет по ней сняли знаменитый мультфильм, который давно стал классикой советской мультипликации и вот уже 40 лет не теряет популярности ни у детей, ни у родителей. Но даже самым преданным поклонникам вряд ли известно о том, что у некоторых персонажей были реальные прототипы, а сами герои первоначально выглядели совсем по-другому, а от серии к серии их внешний облик претерпевал существенные изменения…



Эта история началась в пионерском лагере, где на тот момент Эдуард Успенский работал библиотекарем. Хороших детских книг в его библиотеке было недостаточно, и начинающий писатель стал придумывать сюжеты о приключениях жителей деревни Простоквашино. Так родились дядя Федор, кот Матроскин, Шарик и почтальон Печкин. Изначально дядя Федор был взрослым лесником, проживающим в сказочной деревне, но по совету писателя Бориса Заходера Успенский сделал его 6-летним мальчиком – таким же, как его потенциальные читатели. «И я переписал всю книжку. Поэтому дядя Федор такой взрословатый получился », – говорил Успенский.





На самом деле впервые книга Успенского была экранизирована еще в 1975 г. Однако трехсерийный мультфильм «Дядя Федор, пес и кот» не имел успеха. Спустя 3 года его решили переснять, для чего Эдуарду Успенскому пришлось переписать сценарий. Однако результат оправдал все потраченные усилия – «Трое из Простоквашино» пользовались невероятной популярностью, в сотни раз большей, чем книга.





Над новым мультфильмом работали два художника-постановщика: Левон Хачатрян создал образы почтальона Печкина, дяди Федора и его родителей, а Николай Ерыкалов был создателем кота Матроскина, Шарика, коровы Мурки и теленка Гаврюши. Сложнее всего работа продвигалась над образом Галчонка – птичка никак не получалась такой, какой ее хотел видеть режиссер. В результате над ней пришлось потрудиться сразу нескольким художникам-мультипликаторам.





У некоторых персонажей были реальные прототипы. Например, внешний облик мамы дяди Федора Левон Хачатрян срисовал со своей жены, актрисы Ларисы Мясниковой. «Маленького роста, короткая прическа, в очках. Попов внес свои поправки… Очки. На моем эскизе они были круглые, какие носит моя жена, но Попов считал, что лучше квадратные », – рассказывал Хачатрян. Лариса Мясникова не была довольна результатом – уж слишком капризной и нервной выглядела на экране списанная с нее героиня. Однако та самая форма очков заставила ее сменить гнев на милость: «Я бы такие ни за что не надела. Надеюсь, все это понимают, и никто не станет ассоциировать эту вашу маму со мной ».







Образ дяди Федора стал предметом бурных споров – режиссер не был доволен конечным результатом. Во время работы над следующей серией – «Каникулы в Простоквашино» – к работе подключился еще один художник-мультипликатор, Аркадий Шер. Он изменил внешний вид практически всех персонажей, но самые заметные трансформации произошли с дядей Федором. Из-за этого с режиссером повздорил Левон Хачатрян и после этого ушел из проекта. В создании третьей серии – «Зима в Простоквашино» – он уже не принимал участия. А дядя Федор тем временем изменился до неузнаваемости. «Если поставить Дядей Федоров из всех трех серий рядом, окажется, что это совершенно разные мальчики! Я такого не понимаю », – сокрушался Левон Хачатрян.







Свой прототип был не только у мамы дяди Федора, но и у кота Матроскина – правда, это касается книжного, а не мультипликационного персонажа, и в большей степени его характера, а не внешнего облика. Эдуард Успенский «списал» кота со своего друга, сотрудника сатирического киножурнала «Фитиль» Анатолия Тараскина. От него кот Матроскин унаследовал рассудительность, обстоятельность, практичность, рационализм, хозяйственность, а заодно и фамилию – ведь в первоначальном варианте он был котом Тараскиным.





Однако прототип взбунтовался против излишней карикатурности образа: «Ты с ума сошел! Ты хочешь меня на всю Москву высмеять? Не хочу быть каким-то книжным котом. Если бы ты предложил мне увековечить себя в более известном персонаже – я бы еще подумал… ». Тараскин даже представить не мог, каким популярным станет списанный с него персонаж. По словам Успенского, позже он пожалел о своем решении и сказал: «Какой же я был дурак! Фамилию пожалел дать! Так хоть в историю бы вошел ». А вот у зрителей Матроскин больше ассоциируется с актером, который подарил ему свой голос, – гениальным Олегом Табаковым.





По требованию сценарного отдела многие реплики персонажей пришлось переписать. Эдуард Успенский рассказывал, что изначально кот Матроскин, расхаживая из угла в угол «как политзаключенный», должен был произносить: «На дворе социализм построили, а у нас одна пара валенок на всех, как при царизме ». Но в окончательном варианте эта фраза звучит более «политкорректно»: «На дворе конец ХХ века, а у нас одна пара валенок на всех, как при царе Горохе ».



Цензуре подвергались многие тексты детского писателя: .

Повесть Эдуарда Успенского«Дядя Федор, пес и кот»была опубликована в 1973 г., а спустя 5 лет по ней сняли знаменитый мультфильм, который давно стал классикой советской мультипликации и вот уже 40 лет не теряет популярности ни у детей ни у родителей.
Но даже самым преданным поклонникам вряд ли известно о том, что у некоторых персонажей были реальные прототипы а сами герои первоначально выглядели совсем по-другому, а от серии к серии их внешний облик изменялся.



Кадр из мультфильма *Трое из Простоквашино*, 1978
Эта история началась в пионерском лагере, где на тот момент Эдуард Успенский работал библиотекарем. Хороших детских книг в его библиотеке было недостаточно, и начинающий писатель стал придумывать сюжеты о приключениях жителей деревни Простоквашино. Так родились дядя Федор, кот Матроскин, Шарик и почтальон Печкин. Изначально дядя Федор был взрослым лесником, проживающим в сказочной деревне, но по совету писателя Бориса Заходера Успенский сделал его 6-летним мальчиком – таким же, как его потенциальные читатели. «И я переписал всю книжку. Поэтому дядя Федор такой взрословатый получился», – говорил Успенский.


Предварительный эскиз к мультфильму *Трое из Простоквашино*
На самом деле впервые книга Успенского была экранизирована еще в 1975 г. Однако трехсерийный мультфильм «Дядя Федор, пес и кот» не имел успеха. Спустя 3 года его решили переснять, для чего Эдуарду Успенскому пришлось переписать сценарий. Однако результат оправдал все потраченные усилия – «Трое из Простоквашино» пользовались невероятной популярностью, в сотни раз большей, чем книга.

Кот Матроскин в первом мультфильме 1975 г.


Продукт коллективного творчества художников-мультипликаторов
Над новым мультфильмом работали два художника-постановщика: Левон Хачатрян создал обр
азы почтальона Печкина, дяди Федора и его родителей, а Николай Ерыкалов был создателем кота Матроскина, Шарика, коровы Мурки и теленка Гаврюши. Сложнее всего работа продвигалась над образом Галчонка – птичка никак не получалась такой, какой ее хотел видеть режиссер. В результате над ней пришлось потрудиться сразу нескольким художникам-мультипликаторам.


Предварительный эскиз к мультфильму


Кадр из мультфильма *Трое из Простоквашино*, 1978
У некоторых персонажей были реальные прототипы. Например, внешний облик мамы дяди Федора Левон Хачатрян срисовал со своей жены, актрисы Ларисы Мясниковой. «Маленького роста, короткая прическа, в очках. Попов внес свои поправки… Очки. На моем эскизе они были круглые, какие носит моя жена, но Попов считал, что лучше квадратные», – рассказывал Хачатрян. Лариса Мясникова не была довольна результатом – уж слишком капризной и нервной выглядела на экране списанная с нее героиня. Однако та самая форма очков заставила ее сменить гнев на милость: «Я бы такие ни за что не надела. Надеюсь, все это понимают, и никто не станет ассоциировать эту вашу маму со мной».





Так менялась мама дяди Федора


Так менялся дядя Федор из серии в серию


Образ дяди Федора стал предметом бурных споров – режиссер не был доволен конечным результатом. Во время работы над следующей серией – «Каникулы в Простоквашино» – к работе подключился еще один художник-мультипликатор, Аркадий Шер. Он изменил внешний вид практически всех персонажей, но самые заметные трансформации произошли с дядей Федором. Из-за этого с режиссером повздорил Левон Хачатрян и после этого ушел из проекта. В создании третьей серии – «Зима в Простоквашино» – он уже не принимал участия. А дядя Федор тем временем изменился до неузнаваемости. «Если поставить Дядей Федоров из всех трех серий рядом, окажется, что это совершенно разные мальчики! Я такого не понимаю», – сокрушался Левон Хачатрян.


Дядя Федор на предварительном эскизе и в мультфильме *Трое из Простоквашино*, 1978


Кадр из мультфильма *Каникулы в Простоквашино*, 1980


Кадр из мультфильма *Каникулы в Простоквашино*, 1980
Свой прототип был не только у мамы дяди Федора, но и у кота Матроскина – правда, это касается книжного, а не мультипликационного персонажа, и в большей степени его характера, а не внешнего облика. Эдуард Успенский «списал» кота со своего друга, сотрудника сатирического киножурнала «Фитиль» Анатолия Тараскина. От него кот Матроскин унаследовал рассудительность, обстоятельность, практичность, рационализм, хозяйственность, а заодно и фамилию – ведь в первоначальном варианте он был котом Тараскиным.





Анатолий Тараскин – прототип кота Матроскина
Однако прототип взбунтовался против излишней карикатурности образа: «Ты с ума сошел! Ты хочешь меня на всю Москву высмеять? Не хочу быть каким-то книжным котом. Если бы ты предложил мне увековечить себя в более известном персонаже – я бы еще подумал…». Тараскин даже представить не мог, каким популярным станет списанный с него персонаж. По словам Успенского, позже он пожалел о своем решении и сказал: «Какой же я был дурак! Фамилию пожалел дать! Так хоть в историю бы вошел». А вот у зрителей Матроскин больше ассоциируется с актером, который подарил ему свой голос, – гениальным Олегом Табаковым.


Олег Табаков и Кот Матроскин, которому он подарил свой голос


Кадр из мультфильма *Зима в Простоквашино*, 1984
По требованию сценарного отдела многие реплики персонажей пришлось переписать. Эдуард Успенский рассказывал, что изначально кот Матроскин, расхаживая из угла в угол «как политзаключенный», должен был произносить: «На дворе социализм построили, а у нас одна пара валенок на всех, как при царизме». Но в окончательном варианте эта фраза звучит более «политкорректно»: «На дворе конец ХХ века, а у нас одна пара валенок на всех, как при царе Горохе».

А начиналась история этого мультфильма в пионерском лагере, где тогда ещё молодой Эдуард Успенский подрабатывал библиотекарем. Интересных книг на всех детей не хватало, и начинающий писатель, чтобы развлечь малышей стал придумывать как бы вечернюю сказку - приключения жителей деревни Простоквашино: славного Дяди Федора, преданного и честного Шарика, потрясающе умного, немного ироничного кота Матроскина и старенького почтальона Печкина.

Интересно, что в начале Дядю Федора Успенский представил детям как лесника, проживающего в деревне, но по совету Бориса Заходера изменил его на мальчика, ровесника потенциальных читателей.

Раскадровка к мультфильму «Трое из Простоквашино»:

Книга была впервые опубликована в 1973 году. Не без проблем. Редакторам очень не нравились двусмысленные фразы, за которые мы теперь и любим этот мультфильм. А через год повесть была экранизирована - на творческом объединение «Экран» вышел трехсерийный мультфильм «Дядя Фёдор, пёс и кот». Но этот мультфильм не имел успеха (если честно, я о нём узнал не так давно, лет 7-8 назад).

Раскадровка к мультфильму «Трое из Простоквашино»:

Ну а спустя 4 года историю решили переснять. Эдуард Успенский переписал сценарий. В итоге в него не вошло много моментов из повести. Но возможно это и к лучшему. Ведь популярность нового мультфильма превзошла книгу в сотни раз.

Режиссёром «перезапуска» стал Владимир Попов. Работу по созданию образов героев он разделил между двумя художниками-постановщиками. Левон Хачатрян работал над образами почтальона Печкина, Папы и Мамы дяди Фёдора и самого дяди Фёдора.

Николай Ерыкалов работал над образами животных: кота Матроскина, пса Шарика, коровы Мурки и её телёнка Гаврюши.

Предварительный эскиз к мультфильму «Трое из Простоквашино». Собрание Музея кино:

Ерыкалову долго не давался образ Галчонка - птичка получалась безликой, не такой, как представлял ее режиссер. Отложив человеческих персонажей, к работе над пернатым подключился Хачатрян - но тоже безуспешно. В конце концов, дело дошло до того, что каждого, кто заходил в комнату художников на «Союзмультфильме», просили нарисовать Галчонка. К его созданию приложил руку и Леонид Шварцман - создатель Чебурашки. В итоге птичку слепила дружба: внешность Галчонка вобрала в себя элементы, нарисованные лучшими художниками-мультипликаторами СССР.



С героями-людьми тоже не все было просто. Маму Дяди Федора Левон Хачатрян, недолго думая, срисовал со своей жены - актрисы Ларисы Мясниковой. «Маленького роста, короткая прическа, в очках. Попов внес свои поправки… Очки. На моем эскизе они были круглые, какие носит моя жена, но Попов считал, что лучше квадратные», - позже писал Хачатрян. Поговаривают, жена художника возмущалась - мол, ее изобразили в мультике какой-то нервной и вредной, а ведь она совсем не такая. От гнева жены Хачатряна спасла именно форма очков: «Я бы такие ни за что не надела. Надеюсь, все это понимают и никто не станет ассоциировать эту вашу маму со мной», - смилостивилась Мясникова.

Шер А.С. Эскиз к фильму «Зима в Простоквашино». Собрание Музея кино:

Но наибольший конфликт вызвал Дядя Федор. Предлагаемым художником образом мальчика режиссёр был недоволен.

Предварительные эскизы к мультфильму «Трое из Простоквашино». Собрание Музея кино:

В итоге его эскиз Попов принёс сам. И в итоге Хачатрян нарисовал его вихрастым, румяным, с носом-картошкой.

Однако во время работы над следующей серией - «Каникулы в Простоквашино» - в проект пришел новый художник, Аркадий Шер, которому Владимир Попов разрешил перерисовать персонажей. Изменения затронули всех, но больше всего досталось дяде Федору: с его лица практически исчез румянец, нос уменьшился и заострился, вместо беспорядочной «вихрастой» стрижки на голове образовался уложенный начес.

Кадр из мультфильма «Трое из Простоквашино»:

Такие «изменения в лице» глубоко оскорбили Левона Хачатряна. Художник разругался с режиссером и ушел из проекта: третью серию, «Зима в Простоквашино», рисовали уже без него. А бедный Дядя Федор к ней опять изменился: обзавелся покраснением на кончике носа, пухлыми губами и совершенно невнятной стрижкой. «Если поставить Дядей Федоров из всех трех серий рядом, окажется, что это совершенно разные мальчики! Я такого не понимаю», - разочарованно сокрушался Хачатрян.

Досталось и маме дяди Фёдора.

Но больше всего разочарования мультфильм принес сотруднику киножурнала «Фитиль» Анатолию Тараскину. В свое время он близко дружил с автором историй про Дядю Федора Успенским. Писатель не скрывал, что отчасти списал кота именно с приятеля - с его характера, его повадок… И первоначально Матроскин должен был зваться Тараскиным. Но Тараскин-человек воспротивился: «Не хочу быть каким-то книжным котом. Если бы ты предложил мне увековечить себя в более известном персонаже - я бы еще подумал…»

В итоге Успенский, отправляя произведение в печать, был вынужден заменить кота Тараскина на кота Матроскина. Книга широкого успеха не имела, а вот после выхода мультфильма имя «Матроскин» узнала вся страна. «Какой же я был дурак! Фамилию пожалел дать! Так хоть в историю бы вошел», - по словам Эдуарда Успенского, переживал Тараскин.

Во многом успеху простоквашенцы обязаны артистам, которые их озвучили. Состав действительно подобрался первоклассный - Лев Дуров «в роли» Шарика, Борис Новиков - почтальон Печкин, Мария Виноградова - Дядя Федор, Валентина Талызина - его мама. Ну и, разумеется, щедрую порцию первоклассного шарма привнес в мультфильм Олег Табаков, озвучивший Матроскина. Который и поныне упоминает, что десятилетия прошли, а в его голосе по-прежнему проскальзывают кошачьи интонации, да и без цитат не обходится: «А я еще и вышивать умею… И на машинке тоже!»

Мультфильм стал необычайно популярен. В 1980 году на экранах появилось продолжение мультфильма - «Каникулы в Простоквашино». Третья часть - «Зима В Простоквашино» - появилась в 1984 году. Не многие знают, что есть ещё и четвёртая часть - «Весна в Простоквашино», снятый в наше время, но это уже совсем не то.

По итогам опроса кинокритиков и мультипликаторов со всего мира на международном фестивале «Лапута» в Токио «Ежик в тумане» был официально назван лучшим мультипликационным фильмом всех времен и народов. Первое место из 150 работ. Второе - «Сказка сказок». Автору обоих произведений, художнику Юрию Норштейну , 15 сентября исполняется 75 лет. «КП » вспоминает, чем он еще знаменит и в чем тайна работ аниматора.

В сумрачном лесу

«Ежик в тумане», несмотря на легкую грусть и загадочность, стал абсолютным хитом среди взрослых и детей. Автор наполнил фильм необыкновенной полифонией. Маленького зрителя привлекла необычная анимация, запоминающияся герои и таинственно блуждающий сюжет. Это добрая сказка про друзей. Взрослых - тех, кто любит мультик - аллегоричная философия. В нем есть и путешествие из реального мира в потусторонний. Есть и куча символов, и космос и мерцание природы. Откровение в виде лошади, говорящая рыба и древо жизни. Самовар и звезды. По сути этот мультик - воплощенный русский дзен, философская притча про путь к познанию мира через отказ от познания.

Путь души через мглу и одновременно путь России в тумане. Национальная психология и философия. Препятствия не так важны, дыхание, звон и шелест сопровождают каждый шаг к цели. Надежда на чудо не умирает даже в сумраке. Это же про всех нас.

Объясняя на студийном худсовете про что, собственно, история, Норштейн процитировал Данте: «Земную жизнь пройдя до половины, я очутился в сумрачном лесу…» Мультфильм был выпущен в 1975 году. Его сценарий практически совпадает с одноименной сказкой Сергея Козлова , а озвучили героев известные советские артисты: Мария Виноградова (Ежик), Вячеслав Невинный (Медвежонок) и Алексей Баталов (рассказчик).

С помощью карандашей, красок, бумаги, пленки и света Норштейн сделал фильм по технологии «плоская марионетка» (действие кукол театра теней), а объем пространства создал техникой перекладки - когда перед объективом выкладывается несколько слоев стекла, и элементы анимации перемещают с одного на другой. Но главная фишка - это туман. Ежик то приближается, то пропадает в нем. Как?

Однажды я читал лекцию в Америке перед сотней мультипликаторов, художников, специалистов по компьютерной графике, - вспоминал Норштейн. - Мне задавали вопросы и неизбежно добрались до тумана. Я положил фигурку Ежика на белый фон, а на него - тончайшую кальку. Она почти прозрачная, и, когда лежит прямо на картинке, ее не заметно. Приподнимаешь - и фигурку видно хуже. Проекция шла на экран. Как только на глазах этих людей Ежик расплылся в тумане, они были в шоке. Я несколько раз опускал и поднимал кальку на бис.

Довел жену до белого каления

Не все знают, что Норштейн создавал наброски кадра, композиции, эскизы к мультфильмам, а вот отрисовывала их его жена - художник Франческа Ярбусова . Существует известная легенда, что визуально ежик - это слепок с профиля писательницы Людмилы Петрушевской (которая позже написала сценарий мультфильма «Сказка сказок»). В шестом томе мемуаров она так и указала. Если взглянуть на профиль Петрушевской, то вздернутый нос и взъерошенные волосы действительно напоминают ежика. Но все было иначе.

Это все она выдумала, - разоблачил слух Норштейн. - Чепуха. Ежик очень трудно рисовался. Этих ежиков переходило на мультипликационном экране не одна сотня, и прорваться сквозь этот строй и найти своего было сложно. Франческа сделала множество эскизов, и однажды мы дошли до белого каления. Я кричал: «Он должен появиться на доли секунды - и отпечататься! Профиль должен быть абсолютно четкий, ясный!» И вот после всех этих страшных криков, сердечных капель она вдруг села и нарисовала.

Удивительно, но «Ежик в тумане» еле-еле пробился в прокат. В него никто не верил, фильм выпустили на малый экран кинотеатра «Россия». А он четырнадцать месяцев собирал аншлаги.

Сам аниматор, слегка подуставший от одних и тех же вопросов про мультик, обычно отшучивается, вспоминая слова бессменного оператора Александра Жуковского: «Лучше портвейн в стакане, чем ежик в тумане». Зато к «Сказке сказок» Норштейн относится с большим пиететом. В 1984 году в Голливуде по результатам международного опроса, проведенного Академией киноискусства, именно эту работу признали лучшим мультфильмом.

Дед и морж

Франческа Ярбусова и Юрий Норштейн живут на севере Москвы , около метро «Войковская», там же расположена и студия аниматора. Сейчас он работает над завершением мультфильма «Шинель» по повести Гоголя . Чтобы собрать средства на это, лично продает альбомы своих работ с автографами. Работу над «Шинелью» семья художников ведет с 1981 года. Часто Норштейна можно встретить в метро или выгуливающим собаку в парке «Покровское-Стрешнево ». Аниматор любит лес, а зимой регулярно купается в проруби.

У пары двое взрослых детей. Сын Борис Норштейн еще в пять лет помогал отцу придумывать мультфильмы «Лиса и заяц», «Ежик в тумане» и «Сказка сказок». Но по стопам отца не пошел - выбрал духовную живопись. Хотя выбор понятен: Норштейн-старший одним из первых стал внедрять в советскую анимацию элементы готической фрески и православных икон («Сеча при Керженце »). Борис стал писать иконы, он глубоко верующий человек, воспитывает пятерых детей и работает в городе атомщиков Курчатове Курской области. Там он на протяжении пяти лет расписывал Успенский храм - отцу работу показал только в финале.

Когда мы делали первый фильм «Лиса и заяц», я помню, что задавал Борьке провокационные вопросы, - рассказывал Юрий Норштейн. - «А как бы ты поступил в этой ситуации? Как бы ты выгнал лису?» У него было кардинальное решение: петух с зайцем найдут спички, подожгут избу, и лиса оттуда выскочит сама.

Всего у Норштейна восемь внуков. Троих подарила дочь Екатерина, которая живет в США , - там она занимается анимацией.


КСТАТИ

А на причинном месте - варежка

Интересные факты об аниматоре

1. Юрий Норштейн был художником-мультипликатором всеми любимого мультика «38 попугаев». Сначала он придумывал и рисовал кукол, а потом руководил ими. Попугая он срисовал с директора студии «Союзмультфильм » Иосифа Боярского , попросив Михаила Козакова , озвучившего персонажа, скопировать манеру Боярского говорить.

2. В мультике «Левша» 1964 года Норштейн отрисовал танец блохи. Во время создания этой картины он и познакомился со своей будущей женой Франческой Ярбусовой. Тогда она была еще студенткой.

3. Осенью 1999 года зрители программы «Спокойной ночи, малыши!» увидели новую заставку работы Норштейна. На трехминутный мультик аниматор потратил полтора года. Но за странность и медлительность заставка была отвергнута. «Когда японцы узнали, что в России она нигде не идет, они захотели ее купить, - рассказывал Норштейн. - Обратились на Первый канал, но там заломили такую цену, что японцы крякнули. И на том все кончилось. Заставка лежит на полке.

4. Он морж. В японской книге, посвященной мультипликатору, есть карикатура: обнаженный Норштейн, бегущий к пруду. Вместо фигового листика на причинном месте нарисована варежка (кукольный мультфильм 1967 года «Варежка» - тоже его работа).


СКАЗАНО

Главные цитаты из «Ежика в тумане»

- «Если я не буду протирать звезды каждый вечер, - думал Ежик, - они обязательно потускнеют…»

- «Я в реке, пускай река сама несет меня», - решил Ежик, как мог, глубоко вздохнул, и его понесло вниз по течению».

- «Думает, думает, - проворчал Муравей. - Что бы стало в лесу, если б все думали».

ЛУЧШИЕ РАБОТЫ

Режиссер:

- «Ежик в тумане» (1975)

- «Сказка сказок» (1979)

Художник-мультипликатор:

- «Левша» (1964)

- «Как один мужик двух генералов прокормил» (1965)

- «Каникулы Бонифация» (1965)

- «Варежка» (1967)

- «Чебурашка» (1971)

- «Лошарик» (1971)

- «38 попугаев» (1976)

«Трое из Простоквашино» (1978) - мультипликационный фильм, первый из серии «Трое из Простоквашино» (продолжения - мультфильмы « Каникулы в Простоквашино» и «Зима в Простоквашино»). Создан по мотивам повести Эдуарда Успенского «Дядя Фёдор, пёс и кот».

Создатели:

Режиссер - Владимир Попов

Сценарист - Эдуард Успенский

Художники-постановщики - Николай Ерыкалов, Левон Хачатрян

Художники-мультипликаторы - Марина Восканьянц, Марина Рогова, Сергей Маракасов, Эльвира Маслова, Д.Анпилов, Галина Зеброва, Рената Миренкова

Оператор - Кабул Расулов

Директор - Любовь Бутырина

Композитор - Евгений Крылатов

Звукооператор - Борис Фильчиков

Редактор - Раиса Фричинская

Роли озвучивали - Лев Дуров (Шарик), Валентина Талызина (мама), Борис Новиков (почтальон Печкин), Мария Виноградова (Дядя Фёдор), Герман Качин (папа), Олег Табаков (кот Матроскин)

Монтажер - Наталия Степанцева

По желанию режиссера Владимира Попова работа над созданием экранных образов была разделена между художниками-постановщиками. Левон Хачатрян работал над образами почтальона Печкина, Папы и Мамы дяди Федора, и самого дяди Федора. Николай Ерыкалов работал над образами животных: кота Матроскина, Шарика, Мурки (Коровы), Гаврюши. Образ Галчонка долго не получался, поэтому каждого, кто заходил в комнату художников на «Союзмультфильме», просили нарисовать Галчонка. К его созданию даже приложил руку Л.Шварцман, создатель Чебурашки.

Маму дяди Федора Левон Хачатрян срисовал со своей жены, Ларисы Мясниковой. «Маленького роста, короткая прическа, в очках. Попов внес свои поправки … Очки, на моем эскизе они были круглые, какие носит моя жена, но Попов считал, что лучше квадратные». (из записей Левона Хачатряна).

До «Простоквашино» Николай Ерыкалов и Левон Хачатрян уже работали вместе над мультфильмом «Бобик в гостях у Барбоса». Внимательный зритель может заметить, что между героями этих двух мультфильмов есть определенное сходство.

Единственный типаж, по которому команда так и не пришла к единому решению - это сам дядя Федор. Поэтому именно его экранный образ сильнее всего меняется от серии к серии.

Цитаты:

Печкин: А чего это вы в сундуке везёте?
Матроскин: А это мы за грибами ходили, ясно вам?
Печкин: Конечно ясно, чего ж тут неясного. Они бы ещё с чемоданом пошли!

Галчонок: Кто там?
Печкин: Это я, почтальон Печкин, принес заметку про вашего мальчика

Печкин: Сейчас я буду вашего мальчика измерять.

Дядя Федор: Я ничей, я сам по себе мальчик - свой, собственный.

Дядя Федор: Чтобы продать что-нибудь ненужное, нужно сначала купить что-нибудь ненужное. А у нас денег нет.

Мама: От этой картины на стене очень большая польза: она дырку на обоях загораживает!

Матроскин: Что это мы всё без молока и без молока? Так и умереть можно.

Шарик: Мясо лучше в магазине покупать.
Матроскин: Это почему?
Шарик: Там костей больше.

Печкин: Его надо в поликлинику сдать, для опытов!

Матроскин: Подумаешь! Я ещё и вышивать могу, и на машинке - тоже…

Дядя Федор пишет письмо маме с папой:
- Мои папа и мама! Я живу хорошо, просто замечательно. У меня все есть, есть свой дом, он теплый. В нем одна комната и кухня. Я без вас очень скучаю, особенно по вечерам. А здоровье мое не очень. То лапы ломит, то хвост отваливается. А на днях я линять начал. Старая шерсть с меня сыпется, хоть в дом не заходи. Зато новая растет чистая, шелковистая, так что лохматость у меня повысилась. До свидания, ваш сын дядя Шарик.

Трое из Простоквашино и другие приключения Дяди Федора

Началось все с того, что детский писатель Эдуард Успенский написал книжку «Дядя Федор, пес и кот». Все помнят мальчика, которого за взрослость прозвали Дядя Федор. Очаровательного кота Матроскина, подкупающего своей житейской мудростью и особой полосатостью. Простоватого Шарика и почтальона Печкина в лохматой шапке-ушанке. Вся эта компания проживает на лоне природы, в экологически чистом местечке Простоквашино. Занимается фотоохотой, расширяет хозяйство - заводит корову Мурку и борщелюбивый трактор, ссорится, прячется от родителей и вдохновенно бездельничает.

Многое из литературного источника не вошло в мультфильм. Зато популярность экранизации в сотни раз превзошла популярность книги. Первая серия, которая называлась «Трое из Простоквашино» вышла в 1978 году. «Отцом» всех героев мультфильма стал художник Левон Хачатрян.

Однако уже спустя два года у режиссера Владимира Попова с художником-постановщиком случился конфликт. В проект пришел А.Шер, которому разрешили перерисовать персонажей. Герои, что называется, переменились в лице. Особенно досталось Дяде Федору. Тем не менее, следующие две серии были встречены на ура. И «Каникулы в Простоквашино», и «Зима в Простоквашино» по сей день остаются одними из самых популярных советских мультфильмов.

Во многом успеху герои мультфильмов обязаны артистам, которые их озвучили. Состав действительно подобрался первоклассный - Лев Дуров «в роли» Шарика, Борис Новиков - почтальон Печкин, Мария Виноградова - Дядя Федор, Валентина Талызина - его мама. Ну и, разумеется, щедрую порцию первоклассного шарма привнес в мультфильм Олег Табаков, озвучивший Матроскина. Который и поныне упоминает, что десятилетия прошли, а в его голосе по-прежнему проскальзывают кошачьи интонации, да и без цитат не обходится: «А я еще и крестиком вышивать умею.... И на машинке тоже!»

Кот Матроскин под его чутким руководством получился незабываемым. Центром, вдохновителем и руководителем маленькой вселенной. Причем кем-кем, а сказочным персонажем Матроскина не назовешь. Он практичен, бережлив, за словом в карман не полезет и не пропадет ни при каких обстоятельствах. Выдает афоризмы на-гора и оставляет остальных героев в тени своего чувства собственного достоинства. Одним словом, бессмертный персонаж. Кстати, кот первоначально должен был носить имя Тараскин - в честь сотрудника киножурнала «Фитиль» Анатолия Тараскина. Но тот категорически заскромничал. И, разумеется, вскоре очень пожалел.

Серия мультфильмов о Простоквашино действительно приобрела завидную популярность. Даже в свободной виртуальной энциклопедии Википедия есть вполне научная статья об этом населенном пункте. Например, Википедия предоставляет такие данные в графе «демография»: «Местное население представлено котом Матроскиным, псом Шариком, почтальоном Печкиным, Галчонком, Коровой Муркой и теленком Гаврюшей. В окрестных лесах водятся зайцы и птицы, в реках - бобры и рыбы. По выходным и праздничным дням, а так же в дни школьных каникул население существенно увеличивается за счет городских родственников - дяди Федора, его папы и мамы».

Большая виртуальная энциклопедия также выделяет средства коммуникации: «В деревне ловятся центральные каналы телевидения, телефонов нет. Связь осуществляет Простоквашинское почтовое отделение путем обмена письмами, телеграммами, бандеролями и посылками. Между городом и деревней существует ещё один вид почтовых отправлений, не имеющий аналогов в реальном мире, - живая говорящая почта в виде галчонка, помещенного в посылку». Википедия всячески демонстрирует всю серьезность исследования и прямо-таки дядефедоровскую деловитость. А иначе и нельзя. К полету творческой мысли писатели, а в особенности детского писателя, относиться нужно ответственно и со знанием дела.

«Трое из Простоквашино» (1978)

Первый фильм трилогии о городском мальчике по прозвищу Дядя Фёдор, бездомном коте Матроскине, псе Шарике и прочих, которые в силу различных причин стали жить в деревне Простоквашино.

«Каникулы в Простоквашино» (1980)

Дядя Фёдор решил провести летние каникулы не в Сочи, а в деревне Простоквашино вместе со своими друзьями - котом Матроскиным и псом Шариком. Матроскин не нарадуется своей коровой Муркой и изобилием молока, а также от рождения телёнка Гаврюши. А Шарик в свою очередь самозабвенно увлёкся фото-охотой.

«Зима в Простоквашино» (1984)

Шарик и Матроскин поссорились. Перестали разговаривать друг с другом, живут, как кошка с собакой. И всё из-за того, что Шарик вместо валенок купил себе модные кеды, пробив тем самым брешь в бюджете Матроскина. Связь им помогает осуществлять почтальон Печкин, который передаёт телеграмы из одного конца избы в другой. Неизвестно, чем бы всё это кончилось, если бы на Новый год в Простоквашино не приехали Дядя Фёдор с папой (без мамы, потому что мама должна петь на новогоднем «Голубом Огоньке»). Их старый «запорожец» застрял в снегу, и всем обитателям дома в Простоквашино пришлось вытягивать машину из сугроба на манер ездовых собак. В процессе вытягивания Шарик с Матроскиным помирились. И можно было бы встречать Новый год, да телевизор, главное украшение стола, не работает, и поэтому Печкин решил справлять Новый год дома. Однако папа уговорил его остаться и пообещал, что телевизор будет починен. Телевизор починили, и по нему вскоре должны показать мамино выступление. Но тут выясняется неприятная вещь: звук у телевизора не работает. Разочарованные герои смотрят беззвучное мамино выступление, и вдруг слышат пение, но не из телевизора, а сзади. Оказывается, концерт был записан на видео, а мама сама дошла до Простоквашино на лыжах.

В августе 2009 года начали работу над продолжение анимационной трилогии Трое из Простоквашино.
"В основу сценария, как было и ранее, положена повесть детского писателя Эдуарда Успенского, с которым мы вместе сейчас работаем. Мы сохранили прежнее место действия, оставили знакомых героев, а также ввели в мультфильм новых персонажей. Это, например, сестра родителей Дяди Федора - полковник в отставке Тамара Ломовая-Бамбина. Эта дама попрощалась с армией и приехала в Простоквашино не только отдохнуть, но и серьезно заняться воспитанием главного героя", - рассказала режиссер Елена Баринова.
Ей принадлежит идея сделать продолжение фильма. "Простоквашино" она считает одной из лучших историй.
"Я попыталась найти всех мультипликаторов, которые работали на картине. И Эльвира Котова, которая рисовала Матроскина, курирует, проверяет, как работают мультипликаторы, - рассказывает Баринова. - Мне очень интересно было сохранить особый дух, который был, как мне рассказывали, в мастерской Попова".
Дух мастерской Елены Бариновой - студенческий. Ее ученики - студенты и вчерашние выпускники ВГИКа - работают под руководством корифеев анимации. Художник Ольга Боголюбова - один из них. Кстати, именно она иллюстрировала все последние книги о Простоквашине, приняв эстафету у Аркадия Шера.
"Задача - чтобы персонажи были узнаваемы. Трудно избавиться от своего почерка, но нужно, чтобы персонажи были самими собой", - рассказывает Боголюбова.
За эти годы герои фильма не очень-то изменились. Дядя Федор стал еще более самостоятельным, Матроскин - еще более домовитым. Кстати, озвучивать кота, как и в прежние времена, станет Олег Табаков. Лев Дуров тоже с радостью согласился вновь встретиться со своим героем Шариком. Дядя Федор будет говорить голосом Ольги Шороховой (до этого она озвучивала галчонка). А почтальоном Печкиным займется даже внешне чем-то похожий на него Александр Панкратов-Черный.




Top