Надежда аргументы из литературы. Проблема раскаяния: аргументы из литературы

Русский язык постоянно взаимодействует с другими мировыми языками. В романе в стихах А.С.Пушкин, описывая наряд Онегина, говорит, что «…панталоны, фрак, жилет, всех этих слов на русском нет». Удивительно, прошли века, и никто не вспомнит, что когда-то от этих слов открещивались, считая их легкомысленными и неучтивыми. В начале 19 века считались сравнительно новыми видами одежды, терминология которых ещё не утвердилась до конца. Подбор русских названий проходил медленно. Но с лёгкой руки Пушкина эти слова мы считаем своими и не задумываемся над их происхождением. Можно спорить, обогатился ли русский язык, но точно не стал беднее, ведь сегодня вместо куртка без рукавов мы говорим «жилет», а вместо коротких штанов – «панталоны». Хотя, смело можно сказать, что и это слово постепенно устаревает.

2. А.С. Пушкин «Евгений Онегин»

В восьмой главе появление Татьяны окружено ореолом восторженности и светского апофеоза. Пушкин, что Татьяна была «верный снимок Du comme il faut…» И далее автор просит прощения у славянофилов: «Шишков, прости. Не знаю,как перевести». Выражение в переводе с французского означает – порядочный, приличный, как должно. Обычно это выражение используют в ироничном смысле, но здесь Пушкин употребляет это слово – комильфо – в положительном смысле, всё, что не vulgar (т.е. не вульгарно, то есть не примитивно, пошло). Об этом автор говорит позже.

Никто бы в ней найти не мог
Того, что модой самовластной
В высоком лондонском кругу
Зовется vulgar. (Не могу...
Люблю я очень это слово,
Но не могу перевести;
Оно у нас покамест ново,
И вряд ли быть ему в чести.
Оно б годилось в эпиграмме...

Вульгарный – примитивный – стало абсолютно нашим словом, используемым в разговорной речи.

3. А.С. Грибоедов «Горе от ума»

Александр Андреевич Чацкий выступает в качестве защитника русского национального языка. Ему кажется неуместным употребление французского языка в своём отечестве, хотя бы. Чтобы быть ближе к народу. В своём монологе он говорит:

На съездах, на больших, по праздникам приходским?
Господствует еще смешенье языков:
Французского с нижегородским?

Предполагая, что три прошедших года могли что-то изменить. Грибоедов устами Чацкого выражает своё негативное отношение к использованию французского языка в повседневной жизни.

4. Л.Н.Толстой «Война и мир»

В романе автор передаёт ситуацию, когда после Бородинского сражения представители петербургского света решают отказаться от употребления в речи французских слов. Однако подобное решение трудно осуществить, так как в высшем свете не принято говорить по-русски и многие просто не знают значения французских слов в своём кровном языке. Л.Н.Толстой явно не симпатизирует представителям высшего света, считая, что в трудную минуту все граждане должны объединиться, и язык одно из главных средств, способствующих этому.

5. К.Паустовский

считал: «Нам дан во владение самый богатый, меткий, могучий и поистине волшебный русский язык». Наш выдающийся писатель считал, что истинная любовь к своей стране немыслима без любви к своему языку. Отечественная литература является гордостью нации, имена Пушкина, Толстого, Чехова, Достоевского, Булгакова являются мировым достоянием, они читаемы и любимы на всех континентах. «Многие русские слова сами по себе излучают поэзию, подобно тому, как драгоценные камни излучают таинственный блеск».

  • Русский язык является нашим общим достоянием, которое нужно беречь
  • В большинстве своем люди забыли о ценности родного языка
  • Интернет-общение – серьезное испытание для русского языка
  • Любовь к своему языку проявляется в осторожном обращении со словами, изучении правил языка и особенностей их применения
  • Искажение слов отрицательно сказывается на развитии русского языка и сохранении его прелести
  • Можно многое сказать о человеке по тому, как он сам относится к своему языку

Аргументы

Т. Толстая “Кысь”. Своей безответственностью люди нанесли огромный урон языку. Утрачена его прежняя красота и певучесть, ведь все только и “кидаются” словами, не думая о последствиях. Неправильное произношение слов разрушает красоту языка. Произведение побуждает задуматься о последствиях такого отношения к языку. После прочтения книги хочется защитить, сохранить родной язык, исключив сленг и жаргон.

Д.С. Лихачев “Письма о добром и прекрасном”. Размышляя о богатстве русского языка и отношении к нему людей, Дмитрий Сергеевич Лихачев говорит, что язык позволяет оценить человека при первой же встрече с ним. Язык дает возможность узнать об отношении кого-либо к окружающему миру и самому себе. Умный, воспитанный, интеллигентный человек не будет без надобности говорить слишком громко, эмоционально, употреблять неуместные и некрасивые слова. Научиться красивой, интеллигентной, грамотной речи непросто. Нужно учиться говорить, потому что речь – это основа поведения человека, то, по чему можно судить о нем в первую очередь. Эти мысли Дмитрия Сергеевича Лихачева очень точны. Они актуальны сейчас и будут так же верны спустя много лет.

И.С. Тургенев “Русский язык”. Строки этого стихотворения в прозе известны каждому еще со школы. Удивительно, насколько точно всего в нескольких строках писатель оценил силу и могущество русского языка. Для И.С. Тургенева родной язык – это “поддержка и опора”. Все стихотворение, пусть оно и небольшое, наполнено чувством гордости. Писатель оценивает русский язык по достоинству.

В.Г. Короленко “Без языка”. Автор утверждает, что без языка каждый из нас “как слепой или малый ребенок”. Люди, не умеющие грамотно и красиво писать и говорить, засоряют речь, нанося тем самым языку непоправимый урон. Родную речь нужно не только оценивать по достоинству, но и беречь, и стараться сохранить. Будущее русского языка зависит только от человека.

Литературный аргумент - взят из произведения литературы.
Аргумент из жизненного опыта - это доказательство позиции, основанное на приведении общеизвестных фактов, описании исторической ситуации, конкретных деятелей культуры, истории, политики и т.д.



Для того чтобы правильно аргументировать свою позицию в сочинении, важно учитывать следующее:

1) Аргумент должен быть исчерпывающим, не должен представлять собой пересказ сюжета. Следует провести анализ ситуации и героя.

2) Аргумент должен доказывать конкретную позицию. То есть если ваша позиция звучит так: "Нужно бережно относиться к природе, потому что она дает человеку жизнь и только благодаря ей человек может существовать", то в аргументе можно показать:

а) героя произведения или просто ситуацию, при которой очевидно небрежное отношение к природе вредит самому человеку.

б) героя или ситуацию, в которой мы видим, как герой поистине бережно относится к природе, пользуется ее дарами, живет, благодаря природу за все дары.
*Не подойдет аргумент, в которой просто говорится о человеке и природе, (например, восторженные описания природы под авторством Пришвина) или аргумент, в котором герой плохо относится к природе без всяких последствий.

3) Каждый аргумент должен включать в себя еще один компонент: микровывод . Необходимо подытожить, к чему вел этот аргумент, что вы доказывали.


Для того чтобы получить высший балл, в сочинении должно быть не менее 2 аргументов.

1 литературный аргумент (из художественной, публицистической или научной) +1 аргумент из жизни = 3 балла
1 литературный аргумент=2 балла
2 аргумента из жизни = 2 балла
1 аргумент из жизни =1 балл


Получается, более ценным является литературный аргумент. Чтобы увеличить шансы на высший балл рекомендуем использовать два аргумента из литературы. Во-первых, они более ценные: 1 литературный аргумент стоит больше, чем 1 аргумент из жизни. Во-вторых, аргументы из жизни часто звучат неубедительно, так как мало кто умеет правильно их приводить и строить доказательную базу.

4) Чтобы быть готовым к любой ситуации и любой проблеме, которая встречается в , мало просто прочитать всю школьную программу.
Как показывает практика, в данном случае важно качество, а не количество.

Если вы прочитали много:
1) Разберите произведения, которые вы хорошо знаете, подумайте, какие позиции могут доказывать поступки героев и ситуации, описанные в произведении.

2) Убедитесь, что вы хорошо помните название произведения, его автора и имени героев.

3) Учтите, в классической русской литературе, а именно в школьной программе, встречаются не все проблемы, которые могут попасться вам на экзамене. Например, сложно будет писать сочинение по проблеме компьютеризации, основываясь только лишь на произведениях Пушкина, Толстого, Лермонтова и т.д. Тут необходимы новые произведения, написанные гораздо позже.

4) Читайте зарубежную литературу. Можно использовать и произведения современных авторов.

5) Если вы знатный киноман, то знайте, это очень здорово, так как существует огромное количество экранизаций литературных произведений. Некоторые экранизации бывают практически идентичны книгам. Для того чтобы использовать фильм по мотивам книги в качестве аргумента, важно знать название книги и имя автора. Также вы должны понимать, что аргумент из экранизации может быть как аргументом из жизни, если вы не помните автора книги и ее название, так и аргументом из литературы в обратной ситуации. Вас же никто не заставляет писать честно о том, что вы не читали произведения. Но будьте осторожны, крайне редко бывают отступления от сюжета книги, но, как правило, каждую экранизацию ревностные критики всегда досконально сравнивают с первоисточником, так что уж найти статью о различия в книге и фильме, будет не сложно.



Скоро на сайте появится целый раздел, посвященный экранизациям, так что заходите почаще. А пока следите за нашей группой ВКОНТАКТЕ , там мы каждую неделю выкладываем свежий список экранизаций.

6) Если у вас совсем мало времени, чтобы читать длинные произведения или смотреть фильмы, то всегда можно насладиться коротким рассказом. На сайте есть целый раздел, где мы разбираем небольшие рассказы!!!по проблемам :

Иногда даже меньше времени требуется.

7) Ну и если вам необходим аргумент здесь и сейчас, то вы можете посмотреть

И напоследок: Если вы читали мало, то обратитесь к произведениям, в которых затрагивается большое количество проблем. Это такие романы, как " ", "Гарри Поттер", "Властелин колец". Эти произведения отличаются своей эпичностью и вовлечением большого количества персонажей, которые сталкиваются с разными жизненными сложностями.

ИЛИ... Следите за обновлениями, в ближайшее время мы будем разбирать самые "проблемные" произведения с разных углов.

Ну и, наконец, можно поговорить о клише....

Проблема... находит свое отражение в художественной литературе. Так, в романе (повести и т.д.)

В подтверждение своих слов приведу пример из художественной литературы.

Подтверждением моих слов можно служить главный герой романа (повести и т.д.) «…»

Герои произведений из художественной литературы помогают взглянуть по-новому на эту проблему.

С этой проблемой сталкивались многие герои художественных произведений, в том числе...

Таким же вопросом задавался герой из произведения...

ФИО в своем нетленном романе(повести и т.д.) «НАЗВАНИЕ» показывает нам героя, который тоже сталкивался с...

С. Алексиевич "У войны не женское лицо..."

Всем героиням книги пришлось не просто пережить войну, но участвовать в боевых действиях. Одни были военными, другие - вольнонаемными, партизанками.

Рассказчицы чувствуют, что необходимость сочетать мужскую и женскую роли - это проблема. Они решают ее как могут Например, мечтают, чтобы и в смерти их женственность и красота сохранилась. Воительница-командир саперного взвода пытается вечером в землянке вышивать. Они счастливы, если им удается воспользоваться услугами парикмахера почти что на передовой (рассказ 6). Переход к мирной жизни, который воспринимался как возврат к женской роли, также непрост. Например, участнице войны, даже тогда, когда война закончилась, при встрече с высшим по званию так и хочется взять под козырек.

На долю женщины приходится негероическое. Женские свидетельства позволяют увидеть, сколь огромна была в годы войны роль "негероических" родов деятельности, которые все мы так легко обозначаем как "женское дело". Речь идет не только о том, что происходило в тылу, где на женщину легла вся тяжесть поддержания жизни страны.

Женщины выхаживает раненых. Они пекут хлеб, готовят еду, стирают солдатское белье, ведут борьбу с насекомыми, доставляя письма на передовую (рассказ 5). Они кормят раненых героев и защитников Отечества, сами тяжко страдая от голода. В военных госпиталях выражение "кровное родство" стало буквальным. Падающие от усталости и голода женщины отдавали раненым героям свою кровь, сами себя героями не считая (рассказ 4). Их ранят и убивают. В результате пройденного пути женщины меняются не только внутренне, но и внешне, они не могут быть прежними (недаром одну из них не узнает родная мать). Возврат к женской роли крайне тяжел и протекает подобно болезни.

Повесть Бориса Васильева "А зори здесь тихие…"

Они все хотели жить, но они погибли, чтобы люди могли сказать: «А зори здесь тихие…» Тихие зори не могут быть созвучны с войной, со смертью. Они погибли, но они победили, не пропустили ни одного фашиста. Победили, потому что беззаветно любили Родину.

Женя Комелькова – одна из самых ярких, сильных и мужественных представителей из состава девушек – бойцов, показанных в повести. С Женей в повести связаны и самые комические, и самые драматические сцены. Ее доброжелательность, оптимизм, жизнерадостность, уверенность в себе, непримиримая ненависть к врагам невольно привлекают к ней внимание и вызывают восхищение. Чтобы обмануть немецких диверсантов и заставить их идти дальней дорогой в обход реки, маленький отряд девушек – бойцов устроил в лесу шум, изображая лесорубов. Женя Комелькова разыграла потрясающую сценку беспечного купания в ледяной воде на виду у немцев, в десяти метрах от вражеских автоматов. В последние минуты жизни Женя вызвала огонь на себя, лишь бы отвести угрозу от тяжело раненой Риты и Федота Васкова. Она верила в себя, и, уводя немцев от Осяниной, ни на мгновение не сомневалась, что все окончится благополучно.

И даже когда первая пуля ударила в бок, она просто удивилась. Ведь так глупо несуразно и неправдоподобно было умирать в девятнадцать лет…

Мужество, хладнокровие, человечность, высокое чувство долга перед Родиной отличают командира отделения младшего сержанта Риту Осянину. Автор, считая образы Риты и Федота Васкова центральными, уже в первых главах рассказывает о прошлой жизни Осяниной. Школьный вечер, знакомство с лейтенантом - пограничником Осяниным, оживленная переписка, загс. Затем - пограничная застава. Рита училась перевязывать раненых и стрелять, скакать на лошади, метать гранаты и защищаться от газов, рождение сына, а потом … война. И в первые военные дни не растерялась – спасла чужих детей, а вскоре узнала, что ее муж погиб на заставе на второй день войны в контратаке.

Ее не раз хотели отправить в тыл, но каждый раз она снова появлялась в штабе укрепрайона, наконец, взяли санитаркой, а через полгода направили на учебу в танковую зенитную школу.

Женя научилась тихо и беспощадно ненавидеть врагов. На позиции она сбила немецкий аэростат и выбросившегося корректировщика.

Когда Васков и девчата насчитали вышедших из кустов фашистов - шестнадцать вместо ожидаемых двух, старшина сказал всем по-домашнему: «Плохо, девчата, дело».

Для него было ясно, что противдо зубов вооруженных врагов им долго не продержаться, но тут твердая реплика Риты: «Что же, смотреть, как они мимо пройдут?» - очевидно, намного укрепила Васкова в принятом решении. Дважды Осянина выручала Васкова, принимая огонь на себя, и теперь, получив смертельную рану и зная положение раненого Васкова, она не желает быть ему обузой, понимает, как важно довести их общее дело до конца, задержать фашистских диверсантов.

«Рита знала, что рана смертельная, что умирать она будет долго и трудно»

Соня Гурвич – «переводчица», одна из девушек группы Васкова, «городская» пигалица; худущая, как весенний грач».

Автор, рассказывая о прошлой жизни Сони, подчеркивает ее талантливость, любовь к поэзии, театру. Борис Васильев вспоминает». Очень велик был на фронте процент интеллигентных девушек, студенток. Чаще всего - первокурсниц. Для них война была самой страшной… Где-то среди них сражалась и моя Соня Гурвич».

И вот, желая сделать приятное, как старшему опытному и заботливому товарищу, старшине, Соня бросается за кисетом, забытому им на пеньке в лесу, и погибает от удара вражеского ножа в грудь.

Галина Четвертак – сирота, воспитанница детского дома, мечтательница, наделенная от природы яркой образной фантазией. Худущая, маленькая «замухрышка» Галка не подходила под армейские стандарты ни ростом, ни возрастом.

Когда после гибели подруги Галке приказал старшина надеть ее сапоги, «она физически, до дурноты ощущала проникающей в ткани нож, слышала хруст разорванной плоти, чувствовала тяжелый запах крови. И это рождало тупой, чугунный ужас…» А рядом таились враги, нависала смертельная опасность.

«Действительность, с которой столкнулись женщины на войне, - говорит писатель, - была много труднее, чем все, что они могли придумать в самую отчаянную пору своих фантазий. Трагедия Гали Четвертак об этом».

Коротко ударил автомат. С Десятка шагов ударил в тонкую, напряженную в беге спину, и Галя с разлету сунулась лицом в землю, так и не сняв с головы заломленных в ужасе рук.

Замерло все на поляне».

Лиза Бричкина погибла при исполнении задания. Спеша добраться до разъезда, доложить об изменившейся ситуации, Лиза утонула в болоте:

Болью, ненавистью и яркостью переполняется сердце закаленного бойца, героя-патриота Ф.Васкова, и это укрепляет его силы, дает ему возможность выстоять. Единый подвиг – защита Родины - уравнивает старшину Васкова и пятерых девчат, которые «держат свой фронт, свою Россию» на Синюхиной гряде.

Так возникает еще один мотив повести: каждый на своем участке фронта должен сделать возможное и невозможное для победы, для того, чтобы зори были тихие.

1) «Хотя война ставит, быть может, целью спокойствие, но она несомненное зло». (Лаоцзы)

2) «Война - болезнь. Вроде тифа». (Сент-Экзюпери А.)

3) «Быть созданным, чтобы творить, любить и побеждать, - значит быть созданным, чтобы жить в мире. Но война учит все проигрывать и становиться тем, чем мы не были». (Камю А.)

4) «Самое большое зло, какое может сделать нам враг, это приучить наше сердце к ненависти». (Ф. Ларошфуко)

5) «Война не любезность, а самое гадкое дело в жизни, и надо понимать это и не играть в войну. Надо принимать строго и серьёзно эту страшную необходимость. Всё в этом: откинуть ложь, и война так война, а не игрушка». (Л.Н.Толстой)

6) «Между эскадроном и неприятелями уже никого не было, кроме мелких разъездов. Пустое пространство, саженей в триста, отделяло их от него. Неприятель перестал стрелять, и тем яснее чувствовалась та строгая, грозная, неприступная и неуловимая черта, которая разделяет два неприятельские войска…»

«Один шаг за эту черту, напоминающую черту, отделяющую живых от мертвых, и - неизвестность страдания и смерть. И что там? кто там? там, за этим полем, и деревом, и крышей, освещенной солнцем? Никто не знает, и хочется знать; и страшно перейти эту черту, и хочется перейти ее; и знаешь, что рано или поздно придется перейти ее и узнать, что там, по той стороне черты, как и неизбежно узнать, что там, по ту сторону смерти. А сам силен, здоров, весел и раздражен и окружен такими здоровыми и раздраженно-оживленными людьми». Так ежели и не думает, то чувствует всякий человек, находящийся в виду неприятеля, и чувство это придает особенный блеск и радостную резкость впечатлений всему происходящему в эти минуты». (Л.Н.Толстой)

Аргументация:

1. «Повесть о разорениии Рязани Батыем» (пер. Д.С.Лихачева)

«А в шестой день спозаранку пошли поганые на город - одни с огнями, другие со стенобитными орудиями, а третьи с бесчисленными лестницами - и взяли град Рязань месяца декабря в 21 день. И пришли в церковь соборную пресвятой Богородицы, и великую княгиню Агриппину, мать великого князя, со снохами, и прочими княгинями посекли мечами, а епископа и священников огню предали - во святой церкви пожгли, а иные многие от оружия пали. И во граде многих людей, и жен, и детей мечами посекли, а других в реке потопили, а священников и иноков без остатка посекли, и весь град пожгли, и всю красоту прославленную, и богатство рязанское, и сродников рязанских князей - князей киевских и черниговских - захватили. А храмы божий разорили и во святых алтарях много крови пролили. И не осталось во граде ни одного живого: все равно умерли и единую чашу смертную испили. Не было тут ни стонущего, ни плачущего - ни отца и матери о детях, ни детей об отце и матери, ни брата о брате, ни сродников о сродниках, но все вместе лежали мертвые. И было все то за грехи наши».
Автор «Повести..», описывая поле битвы, воссоздавая перед читателем картину разорения и сожжения русского города, помнит о чувствах своих читателей и выражает увиденное при помощи традиционных формул.
«И пошел князь Ингварь Ингваревич туда, где побиты были от нечестивого царя Батыя братия его: великий князь Юрий Ингваревич Рязанский, брат его князь Давыд Ингваревич, брат его Всеволод Ингваревич, и многие князья местные, и бояре, и воеводы, и все воинство, и удальцы, и резвецы, узорочье рязанское. Лежали они все на земле опустошенной, на траве ковыле, снегом и льдом померзнувшие, никем не блюдомые. Звери тела их поели, и множество птиц их потерзало. Все лежали, все вместе умерли, единую чашу испили смертную».
Смерть в «Повести…» опоэтизирована: люди лежат на земле «опустошенной», «снегом и льдом померзнувшие», они «испили чашу смертную». Помня об историческом времени, мы можем предполагать, насколько безобразными и тяжелыми были раны участников сражения, насколько страшной была картина уничтоженного войсками Батыя города, а в тексте это не передано. Но это не свидетельствует о бессилии произведения искусства в деле воссоздания реальности. Это говорит о мудрости создателя «Повести», о гуманности древнерусской литературы.

2. «Валерик» (М.Ю.Лермонтов)

  • Едва лишь выбрался обоз
  • То было грозное молчанье,
  • Не долго длилося оно,
  • Но в этом странном ожиданье
  • Забилось сердце не одно.
  • Вдруг залп… глядим: лежат рядами,
  • Что нужды? здешние полки
  • Народ испытанный… В штыки,
  • Дружнее! раздалось за нами.
  • Кровь загорелася в груди!
  • Все офицеры впереди…
  • Верхом помчался на завалы
  • Кто не успел спрыгнуть с коня…
  • Ура - и смолкло. - Вон кинжалы,
  • В приклады! - и пошла резня.
  • И два часа в струях потока
  • Бой длился. Резались жестоко
  • Как звери, молча, с грудью грудь,
  • Ручей телами запрудили.
  • Хотел воды я зачерпнуть…
  • (И зной и битва утомили
  • меня), но мутная волна
  • Была тепла, была красна.

М.Ю. Лермонтов, считавший войну разрушением красоты мира, единства человека и природы, точно выражает эту мысль в эпизоде стихотворения «Валерик». Показывая безумие происходящего, Лермонтов уподобляет людей диким зверям и называет битву «резней». Ручей запружен трупами, его воды, отравленные смертью, становятся красными. Всего несколько штрихов – и ужас случившегося передается читателю. Усиливает впечатление эмоциональность монолога героя:

  • Я думал: жалкий человек,
  • Чего он хочет!…небо ясно,
  • Под небом места много всем,
  • Но непрестанно и напрасно
  • Один враждует он – зачем?

3. «Война и мир» (Л.Н.Толстой)

Л.Н. Толстой показывает Бородинское поле после сражения. Для того чтобы выразить отвращение, ужас, боль, страдание от увиденного, Толстой заставляет «заговорить» безмолвную Природу. Дождь, накрапывающий «на убитых, на раненых, и на изнуренных людей», будто бы говорит: «Довольно, довольно, люди. Перестаньте…Опомнитесь. Что вы делаете?»

4. «Тихий Дон» (Шолохов М. А.)

Картина поля боя, произошедшего между русскими и немцами во время Первой мировой войны неподалеку от деревни Свинюхи, заставила содрогнуться даже привыкших к ужасам войны казаков. Трупы лежали внакат, в «непристойных и страшных» позах, земля была взрыта, примятая колесами повозки трава напоминает шрамы. В воздухе стоит «сладковатый, тяжкий» запах мертвечины. Казаков поразил вид молодого поручика, который и после смерти продолжал оставаться красивым; они потрясены видом убитого солдата, совсем еще мальчишки, которого настигла вражья пуля. Сокрушаются свидетели этого зрелища, глядя на парнишку: ему, должно быть, не довелось узнать сладости девичьего поцелуя. «Где же их так наворочали?»- спрашивают себя те, кто так же безжалостно расправляется с противником. Видимо, нет предела человеческой жестокости.

  • Обновлено: Май 31, 2016
  • Автором: Миронова Марина Викторовна



Top