Откуда пришел фразеологизм козел отпущения в кратце. Козел отпущения

Козёл отпущения в Библии

Козёл отпущения в христианстве

В христианской теологии Козёл отпущения иногда интерпретируется как прообраз самопожертвования Иисуса Христа , хотя некоторые христиане видят в этом образе Сатану , см. Лев. 16:8: «и бросит Аарон об обоих козлах жребии: один жребий для Господа, а другой жребий для отпущения » (в некоторых версиях перевода - «…а другой жребий для Азазеля»). Считается, что все грехи человечества были возложены именно на Козла отпущения, то есть на Сатану, но не потому, что он может принести искупление, что было сделано Христом, а потому, что он должен быть наказан как первоисточник греха.

Метафора

Выражение «козёл отпущения» используется в качестве метафоры (образного выражения) и обозначает человека или группу людей, на которых взвалили ответственность за несчастье или за действия большей группы людей.

Политика и социология

Создание «козлов отпущения» может являться важной частью пропаганды . Так, в нацистской Германии евреи были обвинены в экономических и политических проблемах страны.

Обычно «козлами отпущения» делают несогласных. Иногда такая тактика применяется против небольшой группы инакомыслящих. В современном мире преследование меньшинств противоречит социальным нормам (см. политкорректность) и, обычно, карается законом.

Литература

  • Дж. Дж. Фрэзер. Козел отпущения // Джеймс Джордж Фрэзер. Золотая ветвь. М.,1983, с.526-549

Wikimedia Foundation . 2010 .

Синонимы :

Смотреть что такое "Козел отпущения" в других словарях:

    Челюскинец, паровозник, папа карло, крайний, космонавт, мальчик для битья Словарь русских синонимов. козёл отпущения мальчик для битья Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 … Словарь синонимов

    Из Библии. Упоминается в Ветхом Завете (Левит, гл. 16, ст. 21 22). У древних евреев был обычай: в день грехоотпущения первосвященник возлагал свои руки на голову живого козла в знак возложения на него всех грехов еврейского народа. Потом животное … Словарь крылатых слов и выражений

    Козел отпущения - крыл. сл. Козел отпущения (искупления) Библейское выражение (Левит, 16, 21 22), возникшее из описания существовавшего у древних евреев особого обряда возложения грехов всего народа на живого козла; в день грехоотпущения первосвященник возлагал… … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого

    Олицетворяет перенос вины, избежание последствий греха, очищение от грехов, разрыв с прошлым и его последствиями через взятие на себя грехов других или общины в целом. В контексте принесения в жертву царя (см. жертвоприношение) козел отпущения со … Словарь символов

    КОЗЕЛ ОТПУЩЕНИЯ - Козел – животное, на которого в древнеиудейском практике в день Искупления перекладывались накопленные грехи людей. Козла, символически нагруженного таким образом, затем отправляли в лес. Следовательно, нахождение козла отпущения – акт обвинения… … Толковый словарь по психологии

    - (иноск.) лицо, которому достается за чужие грехи Ср. Да с, вам легко говорить, возразил раздраженно товарищ прокурора, а не угодно ли вам в нашу кожу влезть... когда в настоящую пору судебное ведомство служит козлом отпущения за все безобразия… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

    КОЗЕЛ ОТПУЩЕНИЯ - (scapegoat) человек или группа, неоправданно превращенные в виновников проблем и неудач других. Термин происходит от библейского еврейского обычая ритуального перенесения людских грехов на козла и последующей отправки (изгнания) козла в дикую… … Большой толковый социологический словарь

    козел отпущения - чаще неодобр. о человеке, на которого постоянно сваливают ответственность за ошибки, проступки, грехи других. По древнееврейскому обряду, в день отпущения грехов первосвященник, кладя руки на голову козла, тем самым возлагал на него грехи всего… … Справочник по фразеологии

    Козел отпущения - ♦ (ENG scapegoat) козел, на к рого символически возлагали грехи народа Израиля и к рый изгонялся после этого в пустыню, чтобы в День искупления унести грехи прочь (Лев. 16:10) … Вестминстерский словарь теологических терминов

    Козелъ отпущенія (иноск.) лицо, которому достается за чужіе грѣхи. Ср. Да съ, вамъ легко говорить, возразилъ раздраженно товарищъ прокурора, а не угодно ли вамъ въ нашу кожу влѣзть... когда въ настоящую пору судебное вѣдомство служитъ козломъ… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

Что такое Йом Кипур? Что означает козел отпущения и козел для Господа?

    ВОПРОС ОТ ТАТЬЯНЫ
    Не понятно, что за козел в жертву за грех народа описан в 16 главе книги Левитам и что такое козел отпущения? Зачем нужны были еще жертвы, если жертвы за свои грехи люди постоянно приносили в святилище?

В Ливитам 16 главе описан Йом Кипур - День Суда или День Искупления. В рамках этого праздника народ должен был сутки с вечера девятого дня до вечера десятого дня седьмого месяца смиряться, каяться в совершенных ошибках, а 10-го числа приносились жертвы, которые Вы упомянули в вопросе – козел в жертву за грех и отводился в пустыню козел отпущения . Дело в том, что в течении года люди могли забыть какие-то грехи, ошибки и просто не обратить внимания, что кого-то могли обидеть. То есть за какие-то ошибки люди в течение года могли не принести жертву. А во время дня смирения это вспоминалось. Последний козел приносился в жертву за все грехи народа, за которые по разным причинам жертвы ранее не были принесены. Также было и со священниками. За них в Йом Кипур приносился телец, ведь и они в течение года могли ошибаться не принося за это жертвы. Ниже я опишу Йом Кипур более подробно.

Жертва за грех – Хатат

Из текста Библии следует, что кровь является символическим носителем греха

«Душа тела в крови, и Я назначил ее вам для жертвенника , чтобы ОЧИЩАТЬ ДУШИ ВАШИ, ибо кровь сия душу очищает» (Лев.17:11)

Получается, что все жертвенные животные, убиваемые на жертвеннике, были «носителями» грехов людей, являясь прообразами Христа. Перед тем, как принести жертвенное животное в жертву, человек исповедовал над ним свой грех и возлагал свои руки на живое существо как бы перенося на него свой грех.

Последний козел в году, убиваемый в Йом Кипур, назывался «для Господа».

«И приведет Аарон (Первосвященник) козла, на которого вышел жребий для Господа , и принесет его в жертву за грех » (Лев.16:9)

Этот козел «для Господа» был жертвой за грех (в оригинале Хатат), как многие другие животные, приносимые в жертву за грех в течение года в храме. В Левитах 16 главе он так конкретно и называется Хатат – жертва за грех. В законе Божьем четко прописан обряд принесения Хатат (жертвы за грех). Это описано 4 главе книги Левит. На жертву возложением рук перекладывался грех, ее убивали,

«Если же кто из народа земли согрешит по ошибке и сделает что-нибудь против заповедей Господних, чего не надлежало делать, и виновен будет, то, когда узнан будет им грех, которым он согрешил, пусть приведет он в жертву козу (козла, тельца, овна, горлицу в зависимости от материального состояния человека) без порока за грех свой, которым он согрешил, и возложит руку свою на голову жертвы за грех, и заколют в жертву за грех…» (Лев. 4:27-29)

Тук (жир) жертвы за грех сжигали на жертвеннике, а мясо, кожу и внутренности выносили за пределы скинии и там сжигали.

«И вынет из тельца за грех (или другого животного) весь тук его … и сожжет … на жертвеннике всесожжения; а кожу тельца и все мясо его с головою и с ногами его, и внутренности его и нечистоту его, … пусть вынесет вне стана … и сожжет его огнем на дровах» (Лев. 4:8-12)

Если посмотреть внимательно на 16 главу книги Левит, то там мы увидим те же действия по отношению к козлу «для Господа» , который, как мы увидели, так и назван «жертвой за грех» . А значит, на этого козла, также как на жертву за грех, конечно по закону Божьему должны были возложить руки, перекладывая на него грех.

Причем, те же действия (как с Хатат - жертвой за грех) были и по отношению к тельцу в день Йом Кипур. Он в тексте Левит 16 главы также назван Хатат - жертвой за грех.

«И приведет Аарон (Первосвященник) тельца в жертву за грех за себя, и очистит себя и дом свой , и заколет тельца в жертву за грех» (Лев.16:9)

Внимание: именно кровью тельца и козла для Господа очищалось святилище и народ, а не только кровью козла. Отмечу, что на этом не часто богословы акцентируют внимание. Чтобы понять, что происходило в храме в День Йом Кипур, нужно проследить весь путь греха.

Цепочка движения греха в течение года выглядела следующим образом: сначала согрешивший человек перекладывал грех на животное через возложение рук. Живое существо, называемое богословами заместительной жертвой, как бы принимая наказание человека за этот грех, было убиваемо.

Затем было 2 варианта , что описано в законе Божьем.

  • 1. Если жертва была за весь народ или священника, то ее кровь вносилась в святое храма и кропилась на завесу Святого святых и на жертвенник благовонных курений

«Возьмет священник помазанный, крови тельца и внесет ее в скинию собрания , и омочит священник перст свой в кровь и покропит кровью семь раз пред Господом пред завесою святилища; и возложит священник крови пред Господом на роги жертвенника благовонных курений, который в скинии собрания » (см Лев. 4:5-7, см также весть отрывок Лев. 4:1-21)

  • 2. Если жертва была за отдельного человека, то мясо жертвы за грех съедал священник, символически принимая на себя этот грех и нося его до Дня Йом Кипура. Кровь этой жертвы не вносилась в святилище после жертвоприношения.

«Почему вы (священники) не ели жертвы за грех на святом месте? ибо она святыня великая, и она дана вам, чтобы снимать грехи с общества и очищать их пред Господом» (Лев.10:17, см. также Лев. 6:25-30)

О человеке, приносившем жертву, написано конкретно, что он сразу очищался от греха и прощалось ему:

«Так ОЧИСТИТ его священник от греха, которым он согрешил, и ПРОЩЕНО будет ему» (Лев. 4:35)

Что происходило в храме (скинии) в Йом Кипур

А в День Искупления, то есть Йом Кипур, приносилось несколько жертв. Поэтому этот особый день в оригинале называется не Йом Кипур, а Йом аккипурим (с окончанием им множественного числа), что дословно переводится примерно как День переносов вины или точнее День переносов ответственности за грехи. Первосвященник должен был занести кровь последних двух жертвенных животных (тельца и козла «для Господа» ) прямо в присутствие Божье - Святое святых храма и покропить на ковчег, в котором хранился закон Божий. Это был единственный в году случай, когда Первосвященник мог войти в Святая святых святилища.

Таким образом, через этот обряд грех всего народа попадал в Йом Кипур перед лицо Божье: кровь тельца символизировала грех, снимаемый со всех священников (их личный грех, за который они по какой-то причине не принесли жертвы, и грех людей, который они приняли на себя, съедая мясо жертв за грех в течение года) и кровь козла за грехи всего народа (грехи, за которые люди не успели или не смогли принести жертвы в течение года). Таким образом в конце года в Йом Кипур кровь тельца и козла для Господа попадала к Богу в Святая святых храма и соприкасалась с Его законом, который находился в ковчеге завета на каменных скрижалях и в свитке. Получалось, что ВСЕ ГРЕХИ ВСЕГО НАРОДА ЗА ВЕСЬ ГОД «попадали» на закон!

Когда согрешали в течение года священники, общество и отдельные евреи, то они обязаны были приносить жертвы. Так с них грех снимался, но не соприкасался с самим законом! А в Йом Кипур ВСЕ грехи «собирались» – одни на голове тельца (грехи священников и грехи людей, жертвы за которые уже были принесены и носились на священниках, съевших мясо), другие (все остальные грехи) на голове козла «для Господа» .

Согласно 16 главе книги Левит Библии, именно в тот момент, когда справедливое требование закона Божьего удовлетворялось – кровь, пролитая за грех, падала на символ Божьего закона – ковчег, народ окончательно очищался от грехов, совершенных за прошедший год.

«И заколет козла В ЖЕРТВУ ЗА ГРЕХ ЗА НАРОД, и внесет кровь его за завесу, и сделает с кровью его ТО ЖЕ, ЧТО ДЕЛАЛ С КРОВЬЮ ТЕЛЬЦА и покропит ею на крышку и пред крышкою, - и ОЧИСТИТ СВЯТИЛИЩЕ ОТ НЕЧИСТОТ СЫНОВ ИЗРАИЛЕВЫХ и от преступлений их, ВО ВСЕХ ГРЕХАХ ИХ » (Лев. 16:15,16)

Затем Первосвященник этой же кровью очищал наружный двор храма, где стоял жертвенник для жертвоприношений.

Так очищались окончательно от грехов сами люди и храм, состоявший из помещения (Святого отделения и Святого святых) и храмового двора (где был жертвенник для жертвенных животных). И только после всех этих действий, символизирующих полное очищение народа и храма, приводился второй козел, называемый «для отпущения».

Козел отпущения, точнее, козел для Азазеля

«И совершив очищение святилища, скинии собрания и жертвенника, приведет он живого козла» (Лев. 16:20)

По тексту этот козел в Синодальном переводе называется «козел для отпущения» . Переводчики имели в виду, что этого козла в отличие от первого нужно было отпустить. Но в оригинале Библии данный козел назван не козел отпущения, а козел для Азазеля. Азазель – это имя демона пустыни, в которого верили некоторые народы. А почему этот козел назывался для Азазеля? Дело в том, что после очищения народа и святилища на этого козла возлагалась ОТВЕСТВННОСТЬ за все грехи.

«И возложит Аарон (Первосвященник) обе руки свои на голову живого козла, и исповедает над ним ВСЕ БЕЗЗАКОНИЯ сынов Израилевых и ВСЕ ПРЕСТУПЛЕНИЯ их и ВСЕ ГРЕХИ их, и ВОЗЛОЖИТ ИХ на голову козла, и отошлет с нарочным человеком в пустыню» (Лев. 16:21).

Внимание! Козел для отпущения (для Азазеля) в оригинале НЕ назывался жертвой за грех (Хатат)! То есть второй козел символически принимал на себя НЕ грех, а ОТВЕСТВЕННОСТЬ за все грехи. Он мучительно умирал в пустыне от обезвоживания, а его труп потом растаскивали хищные птицы. Многие богословы уверены, что этот козел был символом того, как в конце времени ответственность за грехи мира будет возложена на истинного виновника греха – на сатану. Это описано в последних главах книги Откровение Библии.

В земном храме после дня Йом Кипур начинался новый год. А в конце времени нашу планету ждет реальный Йом Кипур, когда Земля навсегда очистится от греха. О символизме иудейских праздников я писал в книге “Познакомьтесь с Богом Библии” в главе «

Valery Tatarkin
E-mail: [email protected]

В Иерусалимский храм приводили жертвенный скот: овна во всесожжение , тельца и двух козлов (Лев. ). Первосвященник бросал жребий и, по его выбору, первого из козлов закалывали в жертву вместе с тельцом (за грехи священника и народа), их кровью освящали скинию , а туши позже выносили и сжигали вне стана; а на второго козла первосвященник символически возлагал грехи всего еврейского народа и его уводили в пустыню (Лев. ). После чего, жрец, и люди сжигавшие «нечистых» тельца и козла, и уводившие второго козла в пустыню, мылись и должны были вымыть одежду (Лев. ). Отсюда - «козёл отпущения».

Козёл отпущения в христианстве

Понимание Козла отпущения как прообраза самопожертвования Иисуса Христа коренится в идее, что Бог возложил на Иисуса грехи всего человечества. Он стал искупительным пасхальным агнцем для всего человечества. Поэтому все те, кто верит в Иисуса Христа как Мессию , который пришёл и спас человечество от первородного греха Адама - получают прощение грехов . Для этого лишь надо прийти в молитве к Иисусу, принять его жертву и покаяться в грехах, ибо мы прощены в Иисусе Христе .

Метафора

Назначение кого-либо «козлами отпущения» может использоваться и как пропагандистский инструмент в борьбе с инакомыслием. Хотя в современном демократическом обществе ущемление прав инакомыслящих противоречит социальным нормам (см. политкорректность), фактически закон не всегда в состоянии полностью защитить их права.

В международных отношениях «козлом отпущения» может быть назначена какая-либо страна.

Культура

«Козел отпущения» - сатирическая песня Владимира Высоцкого .

Напишите отзыв о статье "Козёл отпущения"

Примечания

  1. // Православная богословская энциклопедия . - Петроград, 1900-1911.
  2. // Еврейская энциклопедия Брокгауза и Ефрона . - СПб. , 1908-1913.
  3. // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). - СПб. , 1890-1907.
  4. - статья из Литературной энциклопедии 1929-1939
  5. // Православная энциклопедия, т. 1, с. 257-258.: «По единодушному суждению святых отцов … в образе агнца пасхального ветхозаветные пророки прозревали будущего страждущего Мессию»
  6. Иер.
  7. (Иоан.3:16) «Ибо так возлюбил Бог мир, что отдал Сына Своего Единородного, дабы всякий верующий в Него, не погиб, но имел жизнь вечную».
  8. (1Иоан.1:9) «Если исповедуем грехи наши, то Он, будучи верен и праведен, простит нам грехи наши и очистит нас от всякой неправды».

Литература

  • // Джеймс Джордж Фрэзер. Золотая ветвь. М.,1983, с.526-549
  • Рене Жирар . Козел отпущения / Пер. с фр. Г. М. Дашевского . СПб.: Издательство Ивана Лимбаха, 2010.

Отрывок, характеризующий Козёл отпущения

Разорванные сине лиловые тучи, краснея на восходе, быстро гнались ветром. Становилось все светлее и светлее. Ясно виднелась та курчавая травка, которая заседает всегда по проселочным дорогам, еще мокрая от вчерашнего дождя; висячие ветви берез, тоже мокрые, качались от ветра и роняли вбок от себя светлые капли. Яснее и яснее обозначались лица солдат. Ростов ехал с Ильиным, не отстававшим от него, стороной дороги, между двойным рядом берез.
Ростов в кампании позволял себе вольность ездить не на фронтовой лошади, а на казацкой. И знаток и охотник, он недавно достал себе лихую донскую, крупную и добрую игреневую лошадь, на которой никто не обскакивал его. Ехать на этой лошади было для Ростова наслаждение. Он думал о лошади, об утре, о докторше и ни разу не подумал о предстоящей опасности.
Прежде Ростов, идя в дело, боялся; теперь он не испытывал ни малейшего чувства страха. Не оттого он не боялся, что он привык к огню (к опасности нельзя привыкнуть), но оттого, что он выучился управлять своей душой перед опасностью. Он привык, идя в дело, думать обо всем, исключая того, что, казалось, было бы интереснее всего другого, – о предстоящей опасности. Сколько он ни старался, ни упрекал себя в трусости первое время своей службы, он не мог этого достигнуть; но с годами теперь это сделалось само собою. Он ехал теперь рядом с Ильиным между березами, изредка отрывая листья с веток, которые попадались под руку, иногда дотрогиваясь ногой до паха лошади, иногда отдавая, не поворачиваясь, докуренную трубку ехавшему сзади гусару, с таким спокойным и беззаботным видом, как будто он ехал кататься. Ему жалко было смотреть на взволнованное лицо Ильина, много и беспокойно говорившего; он по опыту знал то мучительное состояние ожидания страха и смерти, в котором находился корнет, и знал, что ничто, кроме времени, не поможет ему.
Только что солнце показалось на чистой полосе из под тучи, как ветер стих, как будто он не смел портить этого прелестного после грозы летнего утра; капли еще падали, но уже отвесно, – и все затихло. Солнце вышло совсем, показалось на горизонте и исчезло в узкой и длинной туче, стоявшей над ним. Через несколько минут солнце еще светлее показалось на верхнем крае тучи, разрывая ее края. Все засветилось и заблестело. И вместе с этим светом, как будто отвечая ему, раздались впереди выстрелы орудий.
Не успел еще Ростов обдумать и определить, как далеки эти выстрелы, как от Витебска прискакал адъютант графа Остермана Толстого с приказанием идти на рысях по дороге.
Эскадрон объехал пехоту и батарею, также торопившуюся идти скорее, спустился под гору и, пройдя через какую то пустую, без жителей, деревню, опять поднялся на гору. Лошади стали взмыливаться, люди раскраснелись.
– Стой, равняйся! – послышалась впереди команда дивизионера.
– Левое плечо вперед, шагом марш! – скомандовали впереди.
И гусары по линии войск прошли на левый фланг позиции и стали позади наших улан, стоявших в первой линии. Справа стояла наша пехота густой колонной – это были резервы; повыше ее на горе видны были на чистом чистом воздухе, в утреннем, косом и ярком, освещении, на самом горизонте, наши пушки. Впереди за лощиной видны были неприятельские колонны и пушки. В лощине слышна была наша цепь, уже вступившая в дело и весело перещелкивающаяся с неприятелем.
Ростову, как от звуков самой веселой музыки, стало весело на душе от этих звуков, давно уже не слышанных. Трап та та тап! – хлопали то вдруг, то быстро один за другим несколько выстрелов. Опять замолкло все, и опять как будто трескались хлопушки, по которым ходил кто то.
Гусары простояли около часу на одном месте. Началась и канонада. Граф Остерман с свитой проехал сзади эскадрона, остановившись, поговорил с командиром полка и отъехал к пушкам на гору.
Вслед за отъездом Остермана у улан послышалась команда:
– В колонну, к атаке стройся! – Пехота впереди их вздвоила взводы, чтобы пропустить кавалерию. Уланы тронулись, колеблясь флюгерами пик, и на рысях пошли под гору на французскую кавалерию, показавшуюся под горой влево.
Как только уланы сошли под гору, гусарам ведено было подвинуться в гору, в прикрытие к батарее. В то время как гусары становились на место улан, из цепи пролетели, визжа и свистя, далекие, непопадавшие пули.
Давно не слышанный этот звук еще радостнее и возбудительное подействовал на Ростова, чем прежние звуки стрельбы. Он, выпрямившись, разглядывал поле сражения, открывавшееся с горы, и всей душой участвовал в движении улан. Уланы близко налетели на французских драгун, что то спуталось там в дыму, и через пять минут уланы понеслись назад не к тому месту, где они стояли, но левее. Между оранжевыми уланами на рыжих лошадях и позади их, большой кучей, видны были синие французские драгуны на серых лошадях.

Ростов своим зорким охотничьим глазом один из первых увидал этих синих французских драгун, преследующих наших улан. Ближе, ближе подвигались расстроенными толпами уланы, и французские драгуны, преследующие их. Уже можно было видеть, как эти, казавшиеся под горой маленькими, люди сталкивались, нагоняли друг друга и махали руками или саблями.
Ростов, как на травлю, смотрел на то, что делалось перед ним. Он чутьем чувствовал, что ежели ударить теперь с гусарами на французских драгун, они не устоят; но ежели ударить, то надо было сейчас, сию минуту, иначе будет уже поздно. Он оглянулся вокруг себя. Ротмистр, стоя подле него, точно так же не спускал глаз с кавалерии внизу.
– Андрей Севастьяныч, – сказал Ростов, – ведь мы их сомнем…
– Лихая бы штука, – сказал ротмистр, – а в самом деле…
Ростов, не дослушав его, толкнул лошадь, выскакал вперед эскадрона, и не успел он еще скомандовать движение, как весь эскадрон, испытывавший то же, что и он, тронулся за ним. Ростов сам не знал, как и почему он это сделал. Все это он сделал, как он делал на охоте, не думая, не соображая. Он видел, что драгуны близко, что они скачут, расстроены; он знал, что они не выдержат, он знал, что была только одна минута, которая не воротится, ежели он упустит ее. Пули так возбудительно визжали и свистели вокруг него, лошадь так горячо просилась вперед, что он не мог выдержать. Он тронул лошадь, скомандовал и в то же мгновение, услыхав за собой звук топота своего развернутого эскадрона, на полных рысях, стал спускаться к драгунам под гору. Едва они сошли под гору, как невольно их аллюр рыси перешел в галоп, становившийся все быстрее и быстрее по мере того, как они приближались к своим уланам и скакавшим за ними французским драгунам. Драгуны были близко. Передние, увидав гусар, стали поворачивать назад, задние приостанавливаться. С чувством, с которым он несся наперерез волку, Ростов, выпустив во весь мах своего донца, скакал наперерез расстроенным рядам французских драгун. Один улан остановился, один пеший припал к земле, чтобы его не раздавили, одна лошадь без седока замешалась с гусарами. Почти все французские драгуны скакали назад. Ростов, выбрав себе одного из них на серой лошади, пустился за ним. По дороге он налетел на куст; добрая лошадь перенесла его через него, и, едва справясь на седле, Николай увидал, что он через несколько мгновений догонит того неприятеля, которого он выбрал своей целью. Француз этот, вероятно, офицер – по его мундиру, согнувшись, скакал на своей серой лошади, саблей подгоняя ее. Через мгновенье лошадь Ростова ударила грудью в зад лошади офицера, чуть не сбила ее с ног, и в то же мгновенье Ростов, сам не зная зачем, поднял саблю и ударил ею по французу.

Козёл отпущения Человек, на которого сваливают вину другого, заставляют отвечать за чужие ошибки или поступки. С сущ. со знач. лица: работник, инженер, человек, дежурный… козел отпущения; быть, становиться, являться… козлом отпущения; искать, найти… козла отпущения.

Но вместе с тем у него мелькало сознание, что он является козлом отпущения не за одни свои грехи. (Д. Мамин-Сибиряк.)

Не хотите ли вы сделать меня, как говорится, козлом отпущения и взвалить всю вину на меня? (Н. Успенский.)

(?) Из ст.-слав. яз. Восходит к библейскому описанию древнееврейского возложения грехов народа (общины) на козла. Священнослужитель возлагал на козла руки в знак того, что все грехи общины переходят на него. После этого козла изгоняли в пустыню.

Учебный фразеологический словарь. - М.: АСТ . Е. А. Быстрова, А. П. Окунева, Н. М. Шанский . 1997 .

Синонимы :

Смотреть что такое "козёл отпущения" в других словарях:

    Козёл отпущения - «Козёл отпущения». Картина Вильяма Хольмана Ханта, 1854 … Википедия

    Козёл отпущения - КОЗЁЛ, зла, м. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова

    КОЗЁЛ ОТПУЩЕНИЯ - кто Ответчик за чужую вину, за ошибки других. Подразумевается, что истинный виновник не может быть найден или что кто л. хочет уйти от ответственности за свои проступки. Имеется в виду, что лицо или группа объединённых общими интересами и… … Фразеологический словарь русского языка

    Козёл отпущения - (в древнеиудейской ритуальной практике козёл животное, на которого в День Искупления люди перекладывали свои накопленные грехи и затем, очищенные, довольные собой и готовые грешить и впредь, отправляли его в лес на погибель) – 1. случайная,… … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике

    Козёл отпущения - Ирон. Человек, который вынужден отвечать за вину других, на которого сваливают чужую вину. Всё дело в корне испортил Меньшиков, он же, Горчаков, является не больше как козлом отпущения и просит снять с него ответственность перед Россией за… … Фразеологический словарь русского литературного языка

    Козёл отпущения - 1. Разг. часто Неодобр. О человеке, на которого сваливают чужую вину, ответственность за чужие ошибки. БМС 1998, 273; ЗС 1996, 106, 306; ФСРЯ, 200; Янин 2003, 143; Мокиенко 1989, 117 118. 2. Жарг. шк. Дневник. (Запись 2003 г.) … Большой словарь русских поговорок

    козёл отпущения - О человеке, на которого постоянно сваливают чужую вину, ответственность за чужой проступок (у древних евреев, на это животное особым обрядом возлагались грехи всего народа) … Словарь многих выражений

    Козёл отпущения (картина) - … Википедия

    КОЗЁЛ - КОЗЁЛ, зла, муж. 1. Жвачное парнокопытное животное сем. полорогих с длинной шерстью. Дикий к. Горный к. Винторогий к. 2. Самец домашней козы. От него как от козла молока (нет никакой пользы, проку; разг. неод.). Пустить козла в огород (посл.:… … Толковый словарь Ожегова

    Козёл - Запрос «Козел» перенаправляется сюда; см. также другие значения. Запрос «Козлы» перенаправляется сюда; см. также другие значения. В Викисловаре есть статья « … Википедия

Книги

  • Чародейка с задней парты , Крюкова Тамара Шамильевна. Вася - горе-изобретатель, вечный козёл отпущения. Июлька - горе-чародейка, сплошное недоразумение. Он живёт в обыкновенном городе и учится в шестом классе самой обычной школы. Она живёт в… Купить за 373 руб
  • Козел отпущения, или Как перекладывать вину на других , Кэмпбелл Чарли. Гонения на инакомыслящих, охота на ведьм, процессы над невинными, судилища над животными, чистки, репрессии, казни, войны, экономические кризисы, финансовые пирамиды - что все это такое? Увы,…

Поговорим подробнее о фразеологизме «козел отпущения» .

Он пришел к нам из далеких ветхозаветных времен.

Приводятся значение, история и источник происхождения фразеологизма, а также примеры употребления из произведений писателей.

Значение фразеологизма

Козел отпущения – человек, вынужденный принимать на себя чужую вину

Синонимы: мальчик для битья, крайний, стрелочник

Козел отпущения: происхождение фразеологизма

Это библейское выражение возникло в связи с существовавшим у древних евреев обряда возложения грехов всего народа на живого козла. В день грехоотпущения (праздник Йом Киппур) первосвященник возлагал обе руки на голову живого козла в знак возложения на него всех грехов еврейского народа, после чего козел изгонялся в пустыню.

Обряд просуществовал очень долго, в период Иерусалимского храма (X в. до н. э. - I в. н.).

Некоторые эксперты считают, что этот обряд пришел на смену первобытнообщинного культа царя-жреца. Данный культ предполагал то, что извне приходил некий герой, убивал стареющего царя-жреца и женился на его дочери. Он магически обеспечивал плодородие и благополучие племени, но потом так же постепенно терял свою магическую оплодотворяющую силу, извне приходил герой и убивал уже его, женился на его дочери, и т.д.

По-видимому, первосвященник Иерусалимского храма должен был испытывать смутную неприязнь к культу царя-жреца.

В пользу этой версии говорит и то, что козлов в день грехоотпущения было два:

  • «наш» козел, козел отпущения, на которого лишь ритуально возлагали накопленные евреями за год грехи, а потом отпускали в пустыню
  • жертвенный козел, которого закалывали прямо в храме (вместе с тельцом)

Впрочем, кому из двух козлов кем быть решал жребий. А в целом этот ритуал напоминает кровавую встречу старого и нового царя-жреца.

В христианстве же Козла отпущения иногда интерпретируют как прообраз самопожертвования Иисуса Христа, поскольку Бог возложил на Иисуса грехи всего человечества.

Источник

В Ветхом завете (Левит, 16, 21-22) дается следующее описание:

И приведет Аарон козла, на которого вышел жребий для Господа, и принесет его в жертву за грех, а козла, на которого вышел жребий для отпущения, поставит перед Господом, чтоб совершить над ним очищение и отослать его в пустыню для отпущения (и чтоб он понес на себе их беззакония в землю непроходимую).

Примеры из произведений писателей

Ну и выбрали козла отпущения, заставили писать в отделении критики, и получилась жизнь. (Ф.М. Достоевский, «Братья Карамазовы»)

Почему же я и вот эти несчастные должны сидеть тут за всех, как козлы отпущения? (А.П. Чехов, «Палата №6»)

Одним из распространенных недостатков нашего мышления является привычка при любых обстоятельствах отыскивать козла отпущения. Мы превращаемся в «анти», мы выступаем против того или другого и убеждаем себя, что если бы можно было это, то или другое обойти, преодолеть, раздавить и уничтожить, человечество было бы счастливо. (Герберт Уэллс, «Демократия в заплатах»)

Итак, со временем мы подзабыли, что быть козлом отпущения не так плохо, как жертвенным козлом, да и самым обычным козлом, которого со временем просто съедят. Окружающий такого козла героический ореол поблек, и остался лишь образ лузера , попираемого более удачливым окружением.




Top