Поэма Н. В

В этой статье мы опишем созданный Гоголем образ помещиков в поэме "Мертвые души". Таблица, составленная нами, поможет запомнить информацию. Мы последовательно расскажем о пяти героях, представленных автором в этом произведении.

Образ помещиков в поэме "Мертвые души" Н. В. Гоголя вкратце охарактеризован в следующей таблице.

Помещик Характеристика Отношение к просьбе о продаже мертвых душ
Манилов Пошлый и пустой.

Два года лежит в его кабинете книга с закладкой на одной странице. Слащава и приторна его речь.

Удивился. Думает, что это незаконно, однако отказать не может столь приятному человеку. Отдает бесплатно крестьян. При этом не знает, сколько душ имеется у него.

Коробочка

Знает цену деньгам, практична и хозяйственна. Скупая, бестолковая, дубинноголовая, помещица-накопительница.

Хочет знать, для чего души Чичикову. Число умерших знает точно (18 человек). Смотрит на мертвые души как на пеньку или сало: вдруг пригодятся в хозяйстве.

Ноздрев

Считается хорошим товарищем, однако готов всегда напакостить другу. Кутила, игрок в карты, "разбитной малый". Разговаривая, перескакивает постоянно с предмета на предмет, использует брань.

У этого помещика, казалось бы, легче всего было Чичикову заполучить их, но он единственный, кто оставил его ни с чем.

Собакевич

Неотесан, неуклюж, груб, неспособен выразить переживания. Жесткий, злобный крепостник, не упускающий никогда выгоды.

Самый сообразительный из всех помещиков. Сразу раскусил гостя, совершил сделку с выгодой для себя.

Плюшкин

Когда-то была у него семья, дети, а сам он являлся бережливым хозяином. Но смерть хозяйки превратила этого человека в скрягу. Он стал, как и многие вдовцы, скупым и подозрительным.

Изумило и обрадовало его предложение, поскольку будет доход. Продать души согласился по 30 копеек (всего 78 душ).

Изображение помещиков Гоголем

В творчестве Николая Васильевича одной из главных является тема о помещичьем классе в России, а также о господствующем сословии (дворянстве), его роли в жизни общества и его судьбе.

Основным способом, использованным Гоголем при изображении различных персонажей, является сатира. В созданных его пером героях нашел отражение процесс постепенного вырождения помещичьего класса. Николай Васильевич выявляет недостатки и пороки. Гоголевская сатира окрашена иронией, которая помогла этому писателю прямо сказать о том, о чем было невозможно говорить открыто в цензурных условиях. При этом смех Николая Васильевича кажется нам добродушным, однако он не щадит никого. Каждая фраза имеет подтекст, скрытый, глубокий смысл. Ирония вообще является характерным элементом сатиры Гоголя. Присутствует она не только в речи самого автора, но также и в речи героев.

Ирония является одной из существенных черт гоголевской поэтики, придает больший реализм повествованию, становится средством анализа окружающей действительности.

Композиционное построение поэмы

Образы помещиков в поэме крупнейшем произведении этого автора, даны наиболее многогранно и полно. Строится оно как история похождений чиновника Чичикова, который скупает "мертвые души". О разных деревнях и обитающих в них хозяевах позволила рассказать автору композиция поэмы. Почти половина первого тома (пять из одиннадцати глав) посвящена характеристике разных типов помещиков в России. Николай Васильевич создал пять портретов, не похожих друг на друга, однако в каждом из них в то же время находятся черты, являющиеся типичными для русского крепостника. Знакомство с ними начинается с Манилова и завершается Плюшкиным. Такое построение неслучайно. Есть своя логика в данной последовательности: процесс оскудения личности человека углубляется от одного к другому образу, он все более развертывается как страшная картина распада крепостнического общества.

Знакомство с Маниловым

Манилов - представляющий образ помещиков в поэме "Мертвые души". Таблица лишь кратко описывает его. Познакомим вас поближе с этим героем. Характер Манилова, который описан в первой главе, проявляется уже в самой фамилии. Начинается рассказ об этом герое с изображения деревни Маниловки, немногих способной "заманить" местоположением своим. Автор описывает с иронией господский двор, созданный как подражание с прудом, кустиками и надписью "Храм уединенного размышления". Внешние детали помогают писателю создать образ помещиков в поэме "Мертвые души".

Манилов: характер героя

Автор, говоря о Манилове, восклицает, что лишь один Бог знает, какой характер был у этого человека. По натуре он добр, обходителен, вежлив, однако это все принимает в его образе уродливые, преувеличенные формы. сентиментален и прекраснодушен до приторности. Праздничными и идиллическими представляются ему отношения между людьми. Различные взаимоотношения, вообще, - это одна из деталей, создающих образ помещиков в поэме "Мертвые души". Манилов не знал совершенно жизни, действительность у него заменялась пустой фантазией. Этот герой любил помечтать и поразмышлять, иногда при этом даже о полезных для крестьян вещах. Однако его идеи были далеки от потребностей жизни. Он не знал о настоящих нуждах крепостных и даже не думал никогда о них. Манилов считает себя носителем культуры. Он считался в армии образованнейшим человеком. Николай Васильевич иронично высказывается о доме этого помещика, в котором всегда "чего-нибудь недоставало", а также о слащавых отношениях его с супругой.

Разговор Чичикова с Маниловым о покупке мертвых душ

Манилов в эпизоде разговора о покупке мертвых душ сравнивается с чересчур умным министром. Гоголевская ирония здесь вторгается как бы нечаянно в запретную область. Такое сравнение означает, что министр отличается не так уж сильно от Манилова, а "маниловщина" представляет собой типичное явление пошлого чиновничьего мира.

Коробочка

Опишем еще один образ помещиков в поэме "Мертвые души". Таблица уже кратко познакомила вас с Коробочкой. О ней мы узнаем в третьей главе поэмы. Гоголь относит данную героиню к числу небольших помещиц, жалующихся на убытки и неурожаи и всегда держащих несколько набок голову, при этом набирая деньжонки понемногу в размещенные в комоде мешочки. Деньги эти добываются путем продажи самых разных продуктов натурального хозяйства. Интересы и кругозор Коробочки полностью сосредоточены на ее усадьбе. Весь ее быт и хозяйство имеют патриархальный характер.

Как Коробочка отреагировала на предложение Чичикова?

Помещица поняла, что торговля мертвыми душами выгодна, и согласилась после долгих уговоров продать их. Автор, описывая образ помещиков в поэме "Мертвые души" (Коробочка и другие герои), ироничен. Долго не может уяснить "дубинноголовая", что именно требуется от нее, что выводит из себя Чичикова. После этого она долго торгуется с ним, боясь прогадать.

Ноздрев

В образе Ноздрева в пятой главе Гоголь рисует совсем другую форму разложения дворянства. Этот герой - человек, что называется, "на все руки". В самом его лице было нечто удалое, прямое, открытое. Характерна для него также "широта натуры". По ироничному замечанию Николая Васильевича, Ноздрев - "исторический человек", поскольку ни на одном собрании, на котором ему удалось побывать, не обходилось никогда без историй. Он проигрывает с легким сердцем большие деньги в карты, обыгрывает простака на ярмарке и сразу же все "просаживает". Этот герой - несусветный враль и бесшабашный хвастун, настоящий мастер "лить пули". Он ведет себя вызывающе везде, если не сказать агрессивно. Речь этого персонажа изобилует бранными словами, он имеет при этом страсть "нагадить ближнему". Гоголь в создал в отечественной литературе новый социально-психологический тип так называемой ноздревщины. Во многом новаторским является образ помещиков в поэме "Мертвые души". Краткое изображение следующих героев описано ниже.

Собакевич

Более обличительный характер приобретает сатира автора в образе Собакевича, с которым мы знакомимся в пятой главе. Этот персонаж на предыдущих помещиков похож мало. Это прижимистый хитрый торгаш, "помещик-кулак". Он чужд буйному сумасбродству Ноздрева, мечтательному благодушию Манилова, а также накопительству Коробочки. Собакевич имеет железную хватку, он немногословен, себе на уме. Немного людей найдется, которые смогли бы обмануть его. Все у этого помещика крепко и прочно. Во всех предметах быта, окружающих его, Гоголь находит отражение особенностей характера этого человека. Все удивительным образом напоминает самого героя в его доме. Каждая вещь, как отмечает автор, как будто бы говорила о том, что она - "тоже Собакевич".

Николай Васильевич изображает фигуру, которая поражает грубостью. Этот человек показался Чичикову похожим на медведя. Собакевич является циником, который не стыдится ни в других, ни в себе морального уродства. Он далек от просвещения. Это твердолобый крепостник, который лишь как о заботится о собственных крестьянах. Интересно, что, кроме этого героя, никто не понял истинной сущности "негодяя" Чичикова, а Собакевич понял прекрасно и суть предложения, отражающую дух времени: все можно продать и купить, извлечь выгоду следует максимально. Таков обобщенный образ помещиков в поэме произведения, однако, не сводится к изображению только этих персонажей. Представляем вам следующего помещика.

Плюшкин

Плюшкину посвящена шестая глава. На нем характеристики помещиков в поэме "Мертвые души" завершаются. Имя этого героя стало нарицательным, обозначающим моральную деградацию и скупость. Данный образ является последней степенью вырождения помещичьего класса. Гоголь начинает знакомство с персонажем, как обычно, с описания усадьбы и деревни помещика. При этом была заметна на всех строениях "особенная ветхость". Николай Васильевич описывает картину разорения богатого когда-то крепостника. Его причиной является не безделье и мотовство, а болезненная скупость хозяина. Гоголь называет этого помещика "прорехой на человечестве". Сам внешний облик его характерен - это напоминающее ключницу бесполое существо. Персонаж этот смеха уже не вызывает, лишь горькое разочарование.

Вывод

Образ помещиков в поэме "Мертвые души" (таблица представлена выше) раскрыт автором многогранно. Пять характеров, которые создал в произведении Гоголь, рисуют разносторонне состояние данного класса. Плюшкин, Собакевич, Ноздрев, Коробочка, Манилов - разные формы одного явления - духовного, социального и экономического упадка. Характеристики помещиков в поэме Гоголя "Мертвые души" доказывают это.

Меню статьи:

Мы часто говорим, что не в деньгах счастье, но при этом всегда отмечаем, что человек с деньгами находится в более выгодном положении, может позволить себе больше бедняка. Множество художественных произведений на тему свадьбы с нелюбимым, но богатым или возникшей несправедливости связанной с подкупами наводит на еще одну известную фразу: деньги правят миром. Наверное, именно поэтому, человек с малым капиталом часто стремится любой ценой улучшить свое материальное положение. Не всегда эти методы и способы законны, они часто противоречат принципам морали. Об одном из таких поступков рассказывает Н.Гоголь в поэме «Мертвые души».

Кто такой Чичиков и зачем он приезжает в город N

Главный герой повествования отставной чиновник Павел Иванович Чичиков. Он «не красавец, но и не дурной наружности, ни слишком толст, ни слишком тонок; нельзя сказать, чтобы стар, однако ж и не так, чтобы слишком молод». Он считает себя человеком приятной наружности, особенно ему нравилось свое лицо «которое любил искренно и в котором, как кажется, привлекательнее всего находил подбородок, ибо весьма часто хвалился им пред кем-нибудь из приятелей».

Этот человек путешествует по селам России, но цель у него отнюдь не столь благородная, как на первый взгляд думается. Павел Иванович покупает «мертвые души» то есть, документы на право владения людьми, которые умерли, но еще не были занесены в списки умерших. Перепись крестьян проводилась раз в несколько лет, поэтому эти самые «мертвые души» зависали и документально считались живыми. Они представляли немало хлопот и растрат, так как за них было необходимо делать уплаты до следующей переписи (ревизийских сказок).

Предложение Чичикова о продаже этих людей для помещиков звучит более чем заманчиво. Многие находят предмет покупки очень странным, это звучит подозрительно, но желание быстрее избавится от «мертвых душ» берет свое – один за одним помещики соглашаются на продажу (исключение составил только Ноздрев). Но зачем же нужны Чичикову «мертвые души»? Он сам об этом говорит так: «Да накупи я всех этих, которые вымерли, пока еще не подавали новых ревизских сказок, приобрети их, положим, тысячу, да, положим, опекунский совет даст по двести рублей на душу: вот уж двести тысяч капиталу». Другими словами, Павел Иванович планирует перепродать свои «мертвые души», выдав их за живущих людей. Конечно, без земли продать крепостных невозможно, но он и здесь находит выход – покупка земли в отдаленном месте, «за копейки». Естественно, что такой план продиктован не хорошими условиями жизни и финансовым положением, но, как ни крути, это бесчестный поступок.

Значение фамилии

Об этимологии фамилии Павла Ивановича сложно судить однозначно. Она не так прозаична, как фамилии других персонажей поэмы, но сам факт, что фамилии других персонажей являются их характеристикой (обращают внимание на нравственные или физические изъяны) подталкивает на мысль, что с Чичиковым должна быть похожая ситуация.

И так, вполне вероятно, что эта фамилия произошла от слова «чичик». В западноукраинских говорах так называли певчую птицу небольших размеров. Н. Гоголь был связан с Украиной, поэтому можно предположить, что он имел в виду именно это значение слова – Чичиков, подобно птице, поет всем красивые песни. Других зафиксированных словарями значений нет. Сам автор нигде не объясняет, почему выбор пал именно на это слово и что он хотел сказать, наградив Павла Ивановича такой фамилией. Поэтому данную информацию следует воспринимать на уровне гипотезы, утверждать, что это абсолютно верное объяснение невозможно в виду малого количества информации по этому поводу.

Личность и характер

Приехав в город N, Павел Иванович знакомится с местными помещиками, губернатором. Он производит на них хорошее впечатление. Такое начало доверительных отношений способствовало дальнейшим покупкам Чичикова – о нем говорили, как о человеке высоких нравов и отличного воспитания – такой человек не может быть аферистом и обманщиком. Но, как оказалось, это был всего лишь тактический ход, позволяющий ловко обмануть помещиков.

Первое что удивляет в Чичикове – его отношение к гигиене. Для многих его новых знакомых – это стало признаком человека из высшего общества. Павел Иванович «проснувшись поутру очень рано, вымывшись, вытершись с ног до головы мокрою губкой, что делалось только по воскресным дням». Он « чрезвычайно долго тер мылом обе щеки», когда умывался, «выщипнул вылезшие из носу два волоска». В итоге окружающие решили, что «в приезжем оказалась такая внимательность к туалету, какой даже не везде видывано».

Чичиков – подлиза. «В разговорах с сими властителями он очень искусно умел польстить каждому». При этом о себе старался ничего конкретного не рассказывать, обходиться общими фразами, присутствующие думали, что это он делает из-за скромности.

К тому же фразы «он не значащий червь мира сего и не достоин того, чтобы много о нем заботились, что испытал много на веку своем, претерпел на службе за правду, имел много неприятелей, покушавшихся даже на жизнь его, и что теперь, желая успокоиться, ищет избрать наконец место для жительства» вызывали у окружающих некое чувство жалости к Чичикову.

В скором времени о нем стали лестно отзываться все новые знакомые, старались угодить «такому приятному, образованному гостю».

Манилов, характеризируя, Чичикова утверждал, что «готов он ручаться, как за самого себя, что он бы пожертвовал всем своим имением, чтобы иметь сотую долю качеств Павла Ивановича».

«Губернатор об нем изъяснился, что он благонамеренный человек; прокурор – что он дельный человек; жандармский полковник говорил, что он ученый человек; председатель палаты – что он знающий и почтенный человек; полицеймейстер – что он почтенный и любезный человек; жена полицеймейстера – что он любезнейший и обходительнейший человек».


Как видим, проникнуть в доверие помещиков и губернатора Павлу Ивановичу удалось наилучшим образом.

Ему удавалось соблюсти тонкую грань и не перегибать палку с лестью и похвалами в сторону помещиков – его ложь и подхалимство были сладки, но не настолько, чтобы ложь бросалась в глаза. Павел Иванович умеет не только подать себя в обществе, но и обладает талантом убеждать людей. Не все помещики без вопросов были согласны распрощаться со своими «мертвыми душами». Многие, как например Коробочка, очень сомневались о правомерности такой продажи. Павлу Ивановичу удается добиться своего и убедить в том, что такой продаже нет ничего необычного.

Следует отметить, что Чичиков обладает развитыми интеллектуальными способностями. Это проявляется не только при обдумывании плана об обогащении на «мертвых душах», но и в манере ведения беседы – он умеет поддержать разговор на должном уровне, не имея достаточной обознаности в том или ином вопросе выглядеть умным в глазах других нереально и никакая лесть и подхалимство не способно спасти ситуацию.



К тому же, он очень дружен с арифметикой и умеет быстро провести математические действия в уме: «Семьдесят восемь, семьдесят восемь, по тридцати копеек за душу, это будет… - здесь герой наш одну секунду, не более, подумал и сказал вдруг: - это будет двадцать четыре рубля девяносто шесть копеек».

Павел Иванович умеет адаптироваться под новые условия: «он почувствовал, что слово «добродетель» и «редкие свойства души» можно с успехом заменить словами «экономия» и «порядок»», хотя не всегда может быстро сообразить, что нужно сказать: «Уже несколько минут стоял Плюшкин, не говоря ни слова, а Чичиков все еще не мог начать разговора, развлеченный как видом самого хозяина, так и всего того, что было в его комнате».

Обзаведшись крепостными, Павел Иванович чувствует неловкость и тревогу, но это не муки совести – он хочет побыстрее покончить с делом и боится, что что-то может пойти не так «все-таки приходила мысль: что души не совсем настоящие и что в подобных случаях такую обузу всегда нужно поскорее с плеч».

Однако его обман был раскрыт – Чичиков в одно мгновение превращается из предмета поклонения и желаемого гостя в предмет насмешек и слухов, его не пускают в дом губернатора. «Да вас-то именно одних и не велено пускать, других всех можно» – говорит ему швейцар.

Остальные тоже не рады его видеть – они мямлят что-то невнятное. Это приводит Чичикова в замешательство – он не может понять, что случилось. Слухи о его афере доходят до самого Чичикова. В результате он уезжает восвояси. В последней главе, мы узнаем, что Павел Иванович незнатного происхождения, родители его старались обеспечить ему лучшую жизнь, поэтому, отправляя его в самостоятельную жизнь, дали ему такие советы, которые бы, как думалось родителям, позволили бы занять хорошее место в жизни: «Павлуша, учись… больше всего угождай учителям и начальникам. С товарищами не водись, они тебя добру не научат; а если уж пошло на то, так водись с теми, которые побогаче, чтобы при случае могли быть тебе полезными. Не угощай и не потчевай никого, а веди себя лучше так, чтобы тебя угощали, а больше всего береги и копи копейку… Все сделаешь и все прошибешь на свете копейкой».

Таким образом, Павел Иванович, руководствуясь советом родителей жил так, чтобы нигде не тратиться и копить деньги, но, заработать честным путем значительный капитал оказалось делом нереальным, даже при строгой экономии и знакомстве с богачами. План по покупке «мертвых душ» должен был обеспечить Чичикова состоянием и деньгами, но на практике оказалось все не так. Клеймо афериста и нечестного человека прочно прилипло к нему. Извлек ли сам герой урок их сложившейся ситуации – вопрос риторический, вполне вероятно, что второй том должен бы приоткрыть тайну, но, к сожалению, Николай Васильевич его уничтожил, поэтому читателю остается лишь догадываться о том, что произошло дальше и стоит ли винить Чичикова за такой поступок или необходимо смягчить его вину, ссылаясь на принципы, которым подчинено общество.

Чичиков в повести Н.В. Гоголя «Мертвые души»: анализ героя, образ и характеристика

4.5 (89.41%) 17 votes

Сам Гоголь определял жанр произведения Мертвые души (1842 год) как поэму. . Здесь есть прямая отсылка к пушкинской традиции, т.к. и сам сю жет был подсказан Пушкиным незадолго до его смерти.

Поэтому и возникает противопоставление: если Евгений Онегин - это роман в стихах, то Мертвые души - соответственно, поэма в прозе. Мертвые души и построены по похожей схеме, в тексте содержатся лирические отступления, хотя самом по себе произведение эпическое.

Жанр мертвых душ гоголя

Таким образом, можно сказать, что Гоголь правильно определил жанр: на слиянии лирики и эпоса как раз и получается поэма. Если бы не было лирических отступлений, вышел бы роман, опирающийся на сильные пушкинские традиции.

Мертвые души имеют и черты сентиментализма. Это - роман-путешествие. Хоть поездка Чичикова и не имеет под собой никаких сентментальных мотивов, важен сам факт. Симолично заканчивается поэма: подобно Чацкому в Горе от ума, Чичиков выезжает по дороге прочь из города, он стремится навстречу новой жизни.

Также поэму можно назвать, следуя европейской традиции, плутовским романом: главный герой здесь - мошенник, обманывающий всех, кого встречает. Его афера состоит в том, чтобы купить побольше крестьян и получить таким образом бесплатную землю от государства.

Но он не собирается становиться полноценным помещиком, поэтому крестьяне в качестве рабочих рук ему не нужны. Из-за этого он скупает у прочих помещиков т.н. мертвые души (согласно закону о подушной подати, каждая душа облагалась налогом, пока не сообщали о смерти. Помещики часто не сообщали о смерти своих крестьян), помогая таким образом и себе, и продавцам.

Мертвые души: характеристика героев

Что касается героев поэмы, то Гоголь поставил перед собой задачу изобразить три главных российских сословия: помещиков, крестьян и чиновников. Особое внимание уделяется помещикам, у которых Чичиков скупает мертвые души: Манилову, Коробочке, Ноздреву, Плюшкину и Собакевичу.

Чиновники же в этой поэме довольно похожи на помещиков. Очень выразительным персонажей является губернский прокурор, который умирает от потрясения, узнав об афере Чичикова. Так выясняется, что он тоже умел чувствовать. Но вообще, по мнению Гоголя, чиновники умеют исключительно брать взятки.

Крестьяне являются эпизодическими персонажами, их в поэме совсем мало: крепостные помещиков, случайные встречные... Крестьяне - это загадка. Чичиков долго размышляет о русском народе, фантазирует, глядя на длинный список мертвых душ.

И, наконец, главный герой, Чичиков, не принадлежит в полной мере ни к одному из сословий. В его образе Гоголь создает принципиально новый тип героя - это хозяин-приобретатель, главная цель которого состоит в том, чтобы накопить побольше средств.

/С.П. Шевырёв (1806-1864). Похождения Чичикова, или Мертвые души. Поэма Н. Гоголя. Статья первая/

Пройдем же внимательно галерею этих странных лиц , которые живут своею особенною, полною жизнию в том мире, где совершает свои подвиги Чичиков. Мы не нарушим порядка, в котором они изображены. Начнем с Манилова, предполагая, что сам автор недаром начинает с него. Едва ли не тысячи лиц сведены в этом одном лице. Манилов представляет многое множество людей, живущих внутри России, о которых можно сказать вместе с автором: люди так себе, ни то ни се, ни в городе Богдан, ни в селе Селифан. Коль хотите, они вообще добрые люди, но пустые; все и всех они хвалят, но в их похвалах нет никакого толку. Живут в деревне, хозяйством не занимаются, а так глядят на все спокойным и добрым взглядом и, куря трубку (трубка их атрибут неизбежный), предаются праздным мечтаниям вроде того, как бы через пруд выстроить каменный мост и на нем завести лавки. Доброта души их отражается в семейной их нежности: они любят целоваться, но и только. Пустота их сладкой и приторной жизни отзывается баловством в детях и дурным воспитанием. Мечтательное их бездействие отразилось на всем их хозяйстве; взгляните на их деревни: все они будут походить на Манилова. Серенькие, бревенчатые избы, нигде никакой зелени; везде только одно бревно; пруд посередине; две бабы с бреднем, в котором запутались два рака и плотва, да общипанный петух с продолбленной до мозгу головою (да, у таких людей в деревне и петух непременно должен быть ощипан) — вот необходимые внешние признаки их сельского быта, к которому очень пришелся даже и день светло-серого цвета, потому что при солнечном освещении такая картина была бы не столько занимательна. В доме их всегда какой-нибудь недостаток, и при мебели, обитой щегольскою материею, непременно найдутся два кресла, обтянутые парусиною. При всяком деловом вопросе они всегда обращаются к своему приказчику, даже если бы случилось им продавать что-нибудь из сельских продуктов. <…>

Коробочка — вот это совсем другое дело! Это тип деятельной помещицы-хозяйки; она вся живет в своем хозяйстве; она ничего и не знает другого. С виду вы назовете ее крохоборкой, смотря на то, как она собирает полтиннички и четвертачки по разным мешочкам, но, вглядевшись в нее пристальнее, вы отдадите справедливость ее деятельности и невольно скажете, что она в своем деле министр хоть куда. Посмотрите, какой везде у нее порядок. На крестьянских избах видно довольство обитателей; вороты нигде не покосились; старый тес на крышах заменен везде новым. Взгляните на ее богатый курятник! Петух у нее не так как на деревне у Манилова — петух щеголь. Вся птица, как заметно, уж так приучена заботливою хозяйкою, составляет с нею как будто одно семейство и близко подходит к окнам ее дома; вот отчего у Коробочки только могла произойти не совсем учтивая встреча между индейским петухом и гостем Чичиковым. Домашнее хозяйство ее все идет полной рукою: кажется, одна только Фетинья в доме, а посмотрите, что за печенья! и какой огромный пуховик принял в свои недра усталого Чичикова! — А что за чудесная память у Настасьи Петровны! Как она, без всякой записки, наизусть пересказала Чичикову имена всех вымерших мужиков своих! Вы заметили, что мужики Коробочки отличаются от других помещичьих мужиков все какими-то необыкновенными прозвищами: знаете ли, почему это?

Коробочка себе на уме: уж у ней что ее, то крепко ее; и мужики также помечены особыми именами, как птица помечается у аккуратных хозяев, чтобы не сбежала. Вот почему так трудно было Чичикову уладить с нею дело: она хоть и любит продать и продает всякой продукт хозяйственный, но зато и на мертвые души смотрит так же, как на свиное сало, на пеньку или на мед, полагая, что и они в хозяйстве могут спонадобиться. До поту лица умучила она Чичикова своими затруднениями, ссылаясь все на то, что товар это новый, странный, небывалый. Ее можно было только напугать чертом, потому что Коробочка должна быть суеверна. Но беда, если случится ей продешевить какой-нибудь товар свой: у нее как будто совесть не спокойна — и потому немудрено, что она, продав мертвые души и потом раздумавшись о них, прискакала в город в своем дорожном арбузе, напичканном ситцевыми подушками, хлебами, калачами, кокурками, кренделями и прочим, прискакала затем, чтобы узнать наверно, почем ходят мертвые души и уж не промахнулась ли она, Боже сохрани, продав их, может быть, втридешева.

На большой дороге, в каком-то деревянном, потемневшем трактире, встретил Чичиков Ноздрева , с которым познакомился еще в городе: где же и встретиться с таким человеком, если не в таком трактире? Ноздревых встречается немало, замечает автор: правда, на всякой русской ярмарке, самой ничтожной, вы уж непременно встретите хотя по одному Ноздреву, а на другой, поважнее — конечно, по нескольку таких Ноздревых. Автор говорит, что этот тип людей у нас на Руси известен под именем разбитного малого : к нему идут также эпитеты: безалаберный, взбалмошный, ералашный, хвастун, забияка, задирала, враль, человек-дрянь, ракалия и проч. С третьего раза они говорят знакомому — ты ; на ярмарках покупают все, что в голову ни взбредет, как, например: хомутья, курительные свечи, платье для няньки, жеребца, изюму, серебряный рукомойник, голландского холста, крупитчатой муки, табаку, пистолеты, селедок, картин, точильный инструмент, — словом, в их покупках такой же ералаш, как и в их голове. В деревне у себя они любят хвастать и лгать без милосердия, и называть своим все, что им и не принадлежит. Не доверяйте словам их, скажите им в глаза, что они вздор говорят: они не обижаются. Страсть большая у них все у себя в деревне показывать, хотя и глядеть не на что, и всем хвалиться: в этой страсти выказывается радушие — черта русского народа — и тщеславие, другая черта, также нам родная.

Ноздревы большие охотники меняться. У них ничто не посидит на месте, и все должно также вертеться вокруг их, как у них в голове. Дружеские нежности и ругательства в одно и то же время льются с их языка, мешаясь в потоке слов непристойных. Избави Боже от их обеда и от всякой короткости с ними! В игре они нагло плутуют — и готовы драться, если им это заметишь. Особенная страсть у них к собакам — и псарный двор в большом порядке: не происходит ли это от какой-то симпатии? ибо в характере Ноздревых есть что-то истинно собачье. Дела с ними никакого сладить нельзя: вот почему сначала кажется даже и странным, как Чичиков, такой умный и деловой малой, узнававший с первого разу человека, кто он и как с ним надо говорить, решился войти в сношение с Ноздревым. Такой промах, в котором Чичиков после сам и раскаялся, может, впрочем, объясниться из двух русских пословиц, что на всякого мудреца бывает довольно простоты и что русский человек крепок задним умом. Зато Чичиков и поплатился после; без Ноздрева кто бы так всполошил город и произвел всю суматоху на бале, которая причинила такой важный переворот в делах Чичикова?

Но Ноздрев должен уступить место огромному типу Собакевича . <…>

Случается иногда в природе, что наружность человека обманывает и под странным чудовищным образом вы встречаете добрую душу и мягкое сердце. Но в Собакевиче внешнее совершенно, точь-в-точь, отвечает внутреннему. Наружная образина его отпечаталась на всех его словах, действиях и на всем, что его окружает. Несуразный дом его, полновесные и толстые бревна, употребленные на конюшню, сарай и кухню; плотные избы мужиков, срубленные на диво; колодезь, обделанный в крепкий дуб, годный на корабельное строение; в комнатах портреты с толстыми ляжками и нескончаемыми усами, героиня греческая Бобелина с ногою в туловище, пузатое ореховое бюро на пренелепых четырех ногах; дрозд темного цвета, — словом, все, окружающее Собакевича, похоже на него и может вместе со столом, креслами, стульями запеть хором: и мы все Собакевич!

Взгляните на его обед: всякое блюдо повторит вам то же самое. Эта колоссальная няня, состоящая из бараньего желудка, начиненного гречневой кашей, мозгами и ножками; ватрушки больше тарелки; индюк ростом с теленка, набитый невесть чем, — как все эти кушанья похожи на самого хозяина! <…>

Поговорите с Собакевичем: все высчитанные кушанья отрыгнутся в каждом слове, которое выходит из его уст. Во всех его речах отзывается вся мерзость его физической и нравственной природы. Он рубит все и всех, так же как его самого обрубила немилосердная природа: весь город у него дураки, разбойники, мошенники, и даже самые порядочные люди в его словаре значат одно и то же с свиньями. Вы, конечно, не забыли фонвизинского Скотинина: он если не родной, то, по крайней мере, крестный отец Собакевичу, но нельзя не прибавить, что крестник перещеголял своего батюшку.

«Душа у Собакевича, казалось, закрыта такою толстою скорлупою, что все, что ни ворочалось на дне ее, не производило решительно никакого потрясения на поверхности», — говорит автор. Так тело осилило в нем все, заволокло всего человека и уж стало неспособно к выражению душевных движений.

Обжорливая его натура обозначилась также и в жадности к деньгам. Ум действует в нем, но настолько, насколько нужно сплутовать и зашибить деньгу. Собакевич точь-в-точь Калибан 1 , в котором от ума осталась одна злая хитрость. Но в изобретательности своей он смешнее Калибана. Как мастерски ввернул он Елизавету Воробья в список душ мужеского пола и как хитро начал вилкою тыкать маленькую рыбку, уписав прежде целого осетра, и разыграл голодную невинность! С Собакевичем трудно было сладить дело, потому что он человек-кулак; его тугая натура любит торговаться; но уж зато сладив дело, можно было оставаться спокойным, ибо Собакевич человек солидный и твердый и за себя постоит.

Галерея лиц, с которыми Чичиков обделывает свое дело, заключается скупцом Плюшкиным . Автор замечает, что подобное явление редко попадается на Руси, где все любит скорее развернуться, нежели съежиться. Здесь так же, как и у других помещиков, деревня Плюшкина и дом его рисуют нам внешним образом характер и душу самого хозяина. Бревно на избах темно и старо; крыши сквозят как решето, окна в избенках без стекол, заткнуты тряпкой или зипуном, церковь, с желтенькими стенами, испятнанная, истрескавшаяся. Дряхлым инвалидом глядит дом, окна в нем заставлены ставнями или забиты досками; на одном из них темнеет треугольник из синей сахарной бумаги. Ветшающие кругом строения, мертвая беззаботная тишина, ворота, всегда запертые наглухо, и замок-исполин, висящий на железной петле, — все это готовит нас ко встрече с самим хозяином и служит печальным живым атрибутом затворившейся заживо души его. Вы отдыхаете от этих грустных, тяжких впечатлений на богатой картине сада, хотя заросшего и заглохшего, но живописного в своем запустении: здесь угощает вас на минуту чудная симпатия поэта к природе, которая вся живет под его теплым на нее взглядом, а между тем в глубине этой дикой и жаркой картины вы как будто проглядываете в повесть жизни самого хозяина, в котором так же заглохла душа, как природа в глуши этого сада.

Взойдите в дом Плюшкина; все здесь расскажет вам об нем прежде, нежели вы его увидите. Нагроможденная мебель, сломанный стул, на столе часы с остановившимся маятником, к которому паук приладил свою паутину; бюро, выложенное перламутною мозаикой, которая местами уже выпала и оставила после себя одни желтенькие желобки, наполненные клеем; на бюро куча исписанных мелко бумажек, лимон, весь высохший, отломленная ручка кресел, рюмка с какою-то жидкостью и тремя мухами, накрытая письмом, кусочек сургучика, кусочек где-то поднятой тряпки, два пера, запачканные чернилами, высохшие, как в чахотке, зубочистка, совершенно пожелтевшая, которою хозяин, может быть, ковырял в зубах своих еще до нашествия на Москву французов… Далее картины на стенах, почерневшие от времени, люстра в холстинном мешке, от пыли сделавшаяся похожею на шелковый кокон, в котором сидит червяк, куча разного сора в углу, откуда высовывался отломленный кусок деревянной лопаты и старая подошва сапога, — и одна только примета живого существа во всем доме, поношенный колпак, лежащий на столе… Как здесь во всяком предмете видится Плюшкин, и как чудно по этой нескладной куче вы уже узнали самого человека!

Но вот он и сам, похожий издали на свою старую ключницу, с небритым подбородком, который выступает очень далеко вперед и походит на скребницу из железной проволоки, какою чистят на конюшне лошадей, — с серенькими глазками, которые, как мыши, бегают из-под высоко выросших бровей… Плюшкин так живо видится нам, как будто бы мы его припоминаем на картине Альберта Дюрера в галерее Дориа 2 … Изобразив лицо, поэт входит внутрь его, обнажает перед вами все темные складки этой очерствелой души, рассказывает психологическую метаморфозу этого человека: как скупость, свивши однажды гнездо в душе его, мало-помалу простирала в ней свои владения и, покорив себе все, опустошив все его чувства, превратила человека в животное, которое, по какому-то инстинкту, тащит в свою нору все, что бы ему ни попалось на дороге, — старую подошву, бабью тряпку, железный гвоздь, глиняный черепок, офицерскую шпору, ведро, оставленное бабою.

Всякое чувство почти неприметно скользит по этому черствому, окаменелому лицу… Все умирает, гниет и рушится около Плюшкина… Немудрено, что Чичиков мог найти у него такое большое количество мертвых и беглых душ, которые вдруг так значительно умножили его фантастическое население.

Вот те лица, с которыми Чичиков приводит в действие свой замысел. Все они, кроме особых свойств, каждому собственно принадлежащих, имеют еще одну черту, общую всем: гостеприимство, это русское радушие к гостю, которое живет в них и держится как будто инстинкт народный. Замечательно, что даже в Плюшкине сохранилось это природное чувство, несмотря на то, что оно совершенно противно его скупости: и он счел за нужное попотчевать Чичикова чайком и велел было поставить самовар, да к счастию его, сам гость, смекнувший дело, отказался от угощения.

Лагода Анастасия

Презентация может быть использована при изучении творчества Н. В. Гоголя.

Скачать:

Предварительный просмотр:

Чтобы пользоваться предварительным просмотром презентаций создайте себе аккаунт (учетную запись) Google и войдите в него: https://accounts.google.com


Подписи к слайдам:

Характеристика героев в поэме «Мертвые души» Н. В. Гоголя. Проект подготовили ученица 9А класса: Лагода Анастасия

В поэме "Мертвые души" Гоголь создал необычайную по размаху и широте картину современной ему России, изобразив ее во всем величии, но в то же время со всеми ее пороками. Он с такой силой сумел погрузить читателя в глубины душ своих героев, что произведение на протяжении многих лет не перестает производить потрясающее впечатление на читателей. В центре повествования поэмы – крепостническая Русь, страна, в которой вся земля с ее богатствами, ее народ принадлежали правящему дворянскому классу. Дворянство занимало привилегированное положение и несло ответственность за экономическое и культурное развитие государства. Представители этого сословия – помещики, «хозяева» жизни, владельцы крепостных душ.

Манилов Галерею образов помещиков открывает Манилов, усадьбу которого называют парадным фасадом помещичьей России. При первом знакомстве этот герой производит приятное впечатление культурного, деликатного человека. Но уже в этой беглой авторской характеристике нельзя не заметить иронию. В облике этого героя явственно проступает приторная слащавость, о чем говорит сравнение его глаз с сахаром. Далее становится ясно, что под приятно-обходительным обхождением с людьми скрывается пустая душа. В образе Манилова представлено множество людей, о которых, по словам Гоголя, можно сказать: «люди так себе, ни то ни се, ни в городе Богдан ни в селе Селифан». Они живут в деревне, имеют склонность к изысканным, витиеватым оборотам речи, так как хотят казаться просвещенными и высокообразованными людьми, глядят на все спокойным взглядом, и, покуривая трубку, мечтают сделать что-нибудь хорошее, например, выстроить каменный мост через пруд и завести на нем лавки. Но все их мечтания бессмысленны и неосуществимы.

Об этом говорит и описание усадьбы Манилова, которое является у Гоголя важнейшим приемом характеристики помещиков: по состоянию усадьбы можно судить о характере хозяина. Манилов хозяйством не занимается: все у него «шло как-то само собой»; и на всем отразилось его мечтательное бездействие, в описании пейзажа преобладает неопределенный, светло-серый цвет. Светские мероприятия Манилов посещает потому, что их посещают другие помещики. Так же обстоят дела и в семейной жизни и в доме. Супруги любят целоваться, дарить чехольчики на зубочистку, и не проявляют особой заботы о благоустройстве: в доме их всегда есть какой-нибудь недостаток, например, если вся мебель обита щегольской материей, обязательно найдутся два кресла, обтянутые парусиной.

Характер Манилова выражается в его речи и в том, как он ведет себя во время сделки с Чичиковым. Когда Чичиков предложил Манилову продать ему мертвые души, он растерялся. Но, даже понимая, что предложение гостя явно противоречит закону, он не смог отказать такому приятнейшему человеку, и лишь пустился в размышление о том, «не будет ли эта негоция не соответствующею гражданским постановлениям и дальнейшим видам России?» Автор не скрывает иронии: человек, не знающий, сколько крестьян у него умерло, не умеющий наладить свое собственное хозяйство, проявляет заботу о политике. Фамилия Манилова соответствует его характеру и образована автором от диалектного слова «манила» – тот, кто манит, обещает и обманывает, льстивый угодник.

Коробочка Иной тип помещицы предстает перед нами в образе Коробочки. В отличие от Манилова она хозяйственна и практична, знает цену «копейке». Описание ее деревни говорит о том, что она всех приучила к порядку. Сеть на фруктовых деревьях и чепец на чучеле подтверждают, что у хозяйки до всего доходят руки и ничего не пропадает в ее хозяйстве. Осматривая дом Коробочки, Чичиков обращает внимание, что обои в комнате старые, зеркала старинные. Но при всех индивидуальных особенностях она отличается такой же пошлостью и «мертводушием», как Манилов.

Продавая Чичикову необычный товар, она боится продешевить. После торга с Коробочкой, Чичиков «был весь в поту, как в реке: все, что ни было на нем, начиная от рубашки до чулок, все было мокро». Хозяйка уморила его своей дубинноголовостью, бестолковостью, скупостью и желанием повременить с продажей необычного товара. «Авось понаедут купцы, да и применюсь к ценам», – говорит она Чичикову. На мертвые души она смотрит так же, как на сало, пеньку или мед, думая, что и они могут в хозяйстве понадобиться.

Ноздрев На большой дороге, в деревянном трактире встретил Чичиков Ноздрева – «исторического человека», с которым познакомился еще в городе. И именно в трактире чаще всего можно встретить таких людей, которых, по замечанию автора, на Руси немало. Говоря об одном герое, автор вместе с тем дает характеристику подобным ему людям. Ирония автора заключается в том, что в первой части фразы он характеризует ноздревых как «хороших и верных товарищей», а затем добавляет: «...и при всем том бывают весьма больно поколачиваемы». Этот тип людей известен на Руси под именем «разбитного малого». С третьего раза они говорят знакомому «ты», на ярмарках покупают все, что в голову ни взбредет: хомутья, курительные свечи, жеребца, платье для няньки, табаку, пистолеты и т.д., бездумно и легко тратят деньги на кутежи и карточные игры, любят приврать и без всякой причины «подгадить» человеку. Источником его доходов, так же как и у других помещиков, служат крепостные крестьяне.

Такие качества Ноздрева, как наглое вранье, хамское отношение к людям, нечестность, бездумье, отражаются в его отрывочной, быстрой речи, в том, что он постоянно перескакивает с одного предмета на другой, в его оскорбительных, бранных, циничных выражениях: «скотовод эдакой», «свинтус ты за это», «такая дрянь». Он постоянно ищет приключений и совсем не занимается хозяйством. Об этом говорит незаконченный ремонт в доме, пустые стойла, неисправная шарманка, проигранная бричка и жалкое положение его крепостных, из которых он выколачивает все, что возможно.

Собакевич Ноздрев уступает место Собакевичу. Этот герой представляет тип помещиков, у которых все отличается добротностью и прочностью. Характер Собакевича помогает понять описание его усадьбы: несуразный дом, полновесные и толстые бревна, из которых построены конюшня, сарай и кухня, плотные избы мужиков, портреты в комнатах, на которых изображены «герои с толстыми ляжками и неслыханными усами», ореховое бюро на нелепых четырех ногах. Одним словом, все похоже на своего хозяина, которого автор сравнивает со «средней величины медведем», подчеркивая его животную сущность. При обрисовке образа Собакевича писатель широко использует прием гиперболизации, достаточно вспомнить его чудовищный аппетит.

Помещики, подобные Собакевичу, – злобные и жестокие крепостники, никогда не упускавшие своей выгоды. «Душа у Собакевича, казалось, закрыта такою толстою скорлупой, что все, что ни ворочалось на дне ее, не производило решительно никакого потрясения на поверхности», – говорит автор. Тело его стало неспособно к выражению душевных движений. В торге с Чичиковым обнаруживается главная черта характера Собакевича – его неудержимое стремление к наживе.

Плюшкин Завершает галерею лиц, с которыми заключает сделки Чичиков, помещик Плюшкин – «прореха на человечестве». Гоголь замечает, что такое явление редко встречается на Руси, где все любит скорее развернуться, нежели съежиться. Знакомству с этим героем предшествует пейзаж, детали которого раскрывают душу героя. Ветхие деревянные строения, темные старые бревна на избах, крыши, напоминающие решето, окна без стекол, заткнутые тряпками, раскрывают Плюшкина как плохого хозяина с омертвевшей душой. Но картина сада, хотя заглохшего и глухого, создает иное впечатление. При его описании Гоголь использовал более радостные и светлые тона – деревья, «правильная мраморная сверкающая колонна», «воздух», «чистота», «опрятность»… И сквозь все это проглядывает жизнь самого хозяина, душа которого угасла, как и природа в глуши этого сада.

В доме Плюшкина тоже все говорит о духовном распаде его личности: нагроможденная мебель, сломанный стул, высохший лимон, кусочек тряпки, зубочистка… Да и сам он похож на старую ключницу, лишь серенькие глазки, как мыши, бегают из-под высоко выросших бровей. Все умирает, гниет и рушится около Плюшкина. История превращения неглупого человека в «прореху на человечестве», с которой знакомит нас автор, оставляет неизгладимое впечатление. Чичиков быстро находит общий язык с Плюшкиным. Одно только заботит «заплатанного» барина: как бы при совершении купчей крепости не понести убытки.

Однако в главе, посвященной раскрытию характера Плюшкина, немало деталей, имеющих положительный смысл. Глава начинается с лирического отступления о юности; автор рассказывает историю жизни героя, в описании сада преобладают светлые тона; глаза Плюшкина еще не потухли. На деревянном лице героя еще можно увидеть «промелькнувшую радость» и «теплый луч». Все это говорит о том, что у Плюшкина, в отличие от других помещиков, еще есть возможность нравственного возрождения. Душа Плюшкина была когда-то чистой, а значит, еще может возродиться. Не случайно «заплатанной» барин завершает галерею образов «старосветских» помещиков.

Автор стремился не только рассказать об истории Плюшкина, но и предупредить читателей, что путем этого помещика может пойти любой. Гоголь верил в духовное возрождение Плюшкина, как верил в силы России и ее народа. Подтверждением этого служат многочисленные лирические отступления, наполненные глубоким лиризмом и поэтичностью.




Top