Ревизор выписать крылатые выражения. Фразеологизмы из «Ревизора» Гоголя
Цитаты из комедии «Ревизор» — произведение в пяти действиях великого русского писателя Николая Васильевича Гоголя:
- Я, кажется, всхрапнул порядком. Откуда они набрали таких тюфяков и перин? Даже вспотел.
- …А там уж чиновник для письма, эдакая крыса, пером только: тр… тр… пошёл писать.
- Я люблю поесть. Ведь на то живешь, чтобы срывать цветы удовольствия.
- …Я бы, признаюсь, больше бы ничего и не требовал, как только оказывай мне преданность и уваженье, уваженье и преданность.
- Я как будто предчувствовал: сегодня мне всю ночь снились какие-то две необыкновенные крысы. Право, этаких я никогда не видывал: чёрные, неестественной величины! Пришли, понюхали - и пошли прочь.
- Александр Македонский герой, но зачем же стулья ломать?
- Я должен вам заметить и об учителе по исторической части. Он учёная голова - это видно, и сведений нахватал тьму, но только объясняет с таким жаром, что не помнит себя. Я раз слушал его: ну, покамест говорил об ассириянах и вавилонянах - еще ничего, а как добрался до Александра Македонского, то я не могу вам сказать, что с ним сделалось.
- «Уж и вы! Не нашли другого места упасть! И растянулся, как чёрт знает что такое.»
- Я бы всех этих бумагомарак! У, щелкопёры, либералы проклятые! Чёртово семя! Узлом бы вас всех завязал, в муку бы стёр вас всех да чёрту в подкладку! В шапку туды ему!..
- А деньги в кулаке, да кулак-то весь в огне.
- Эк как каркнула ворона! (Дразнит его.) «Был по приказанию!..» Как из бочки так рычит.
- А у меня, подлец, выпонтировал вчера сто рублей.
- Что, самоварники, аршинники, жаловаться? Архиплуты, протобестии, надувайлы мирские, жаловаться?
- Боже мой, какой суп! Я думаю, ещё ни один человек в мире не едал такого супу: какие-то перья плавают вместо масла.
- Чему смеетесь? Над собою смеетесь!
- Большому кораблю — большое плавание!
- Чай такой странный: воняет рыбой, а не чаем.
- Я думал, что пожар, ей-богу! Сбежал с кафедры и, что силы есть, хвать стулом об пол. Оно, конечно, Александр Македонский герой, но зачем же стулья ломать? - последняя фаза стала крылатой, используется как ироничный комментарий к чьей-либо чрезмерной увлечённости чем-то - полемикой, спором и т.п.
- Ведь мой отец упрям и глуп, старый хрен, как бревно. Я ему прямо скажу: как хотите, я не могу жить без Петербурга. За что ж, в самом деле, я должен погубить жизнь с мужиками? Теперь не те потребности; душа моя жаждет просвещения.
- Умный человек - или пьяница, или рожу такую состроит, что хоть святых выноси.
- Вон он теперь по всей дороге заливает колокольчиком! Разнесет по всему свету историю. Мало того что пойдешь в посмешище - найдется щелкопер, бумагомарака, в комедию тебя вставит. Вот что обидно! Чина, звания не пощадит, и будут все скалить зубы и бить в ладоши. Чему смеетесь? - Над собою смеетесь!
- У нас всегда приятели захвалят. Вот, например, Пушкин. Отчего вся Россия теперь говорит о нем? Все приятели: кричали, кричали, а потом вслед за ними и вся Россия стала кричать.
- Вот ты теперь валяешься у ног моих. Отчего? - оттого, что мое взя?ло; а будь хоть немножко на твоей стороне, так ты бы меня, каналья, втоптал по самую грязь, еще бы и бревном сверху навалил.
- Теперь всякая чуть вылезшая козявка уже думает, что он аристократ.
- Городничий глуп, как сивый мерин.
- Также заседатель ваш… он, конечно, человек сведущий, но от него такой запах, как будто бы он сейчас вышел из винокуренного завода - это тоже нехорошо.
- Да если проезжающий чиновник будет спрашивать службу, довольны ли, чтоб отвечали «Всем довольны, Ваше Благородие!» А который будет недоволен, то ему после дам такого неудовольствия!…
- Судья Ляпкин-Тяпкин - в сильнейшей степени моветон.
- Да и странно говорить: нет человека, который не имел бы за собою каких-нибудь грехов.
- Спешу уведомить тебя, душа моя Тряпичкин, какие со мной чудеса.
- Да, таков уже неизъяснимый закон судеб: умный человек - или пьяница, или рожу такую состроит, что хоть святых выноси.
- Смотритель училищ протухнул насквозь луком.
- Добро бы было в самом деле что-нибудь путное, а то ведь елистратишка простой!
- С тех пор как я принял начальство, - может быть, вам покажется даже невероятным, - все как мухи, выздоравливают. Больной не успеет войти в лазарет, как уже здоров; и не столько медикаментами, сколько честностью и порядком.
- Ей-ей, и почестей никаких не хочу. Оно, конечно, заманчиво, но пред добродетелью всё прах и суета.
- Россия… да… хочет вести войну, и министерия-то, вот видите, и подослала чиновника, чтобы узнать, нет ли где измены.
- Жаль, что Иохим не дал напрокат кареты, а хорошо бы, черт побери, приехать домой в карете, подкатить этаким чёртом под крыльцо к какому-нибудь соседу помещику, с фонарями, а Осипа сзади, одеть в ливрею… Воображаю, как бы все переполошились: «кто такой, что такое?» А лакей входит: (вытягиваясь и представляя лакея) «Иван Александрович Хлестаков из Петербурга, прикажете принять?»
- Пусть каждый возьмёт в руки по улице… чёрт возьми, по улице - по метле! И вымели бы всю улицу, что идет к трактиру, и вымели бы чисто!
- И в ту же минуту по улицам курьеры, курьеры, курьеры… можете представить себе, тридцать пять тысяч одних курьеров!
- прилгнул немного; да ведь не прилгнувши не говорится никакая речь…
- И неостроумно: «Свинья в ермолке». Где ж свинья бывает в ермолке?
- Пошли к Почечуеву, да на дороге Петр Иванович говорит: «Зайдем, говорит, в трактир. В желудке-то у меня… с утра я ничего не ел, так желудочное трясение». Да-с, в желудке-то у Петра Ивановича… «А в трактир, говорит, привезли теперь свежей сёмги, так мы закусим».
- Конечно, прилгнул немного; да ведь не прилгнувши не говорится никакая речь.
- По заслугам и честь…
- Меня завтра же произведут сейчас в фельдмарш…
- Оробел, ваше бла… преос… сият… Продал проклятый язык, продал!
- Моих, впрочем, много есть сочинений: «Женитьба Фигаро», «Роберт-Дьявол», «Норма». Уж и названий даже не помню. И все случаемся не хотел писать, но театральная дирекция говорит: «Пожалуйста, братец, напиши что-нибудь». Думаю себе, пожалуй, изволь, братец! И тут же в один вечер, кажется, всё написал, всех изумил. У меня легкость необыкновенная в мыслях. Всё это, что было под именем барона Брамбеуса, «Фрегат Надежды» и «Московский телеграф»… всё это я написал.
- Оно конечно, Александр Македонский - герой, но зачем же стулья ломать?
- На дороге обчистил меня кругом пехотный капитан, так что трактирщик хотел уже было посадить в тюрьму; как вдруг, по моей петербургской физиономии и по костюму весь город принял меня за генерал-губернатора.
- О, тонкая штука! Эк куда метнул! какого туману напустил! разбери кто хочет! Не знаешь, с которой стороны и приняться. Ну, да уж попробовать не куды пошло! Что будет, то будет, попробовать на авось.
- На пустое брюхо всякая ноша кажется тяжела.
- О Боже, вот уж я и под судом! И тележку подвезли схватить меня!
- Над кем смеетесь — над собой смеетесь!
- Ну, ну, ну… оставь, дурак! Ты привык там обращаться с другими: я, брат, не такого рода! Со мной не советую…
- Наскучило идти - берешь себе извозчика и сидишь себе как барин, а не захочешь заплатить ему - изволь: у каждого дома есть сквозные ворота, и ты так шмыгнешь, что тебя никакой дьявол не сыщет.
- Ну, в ином случае много ума хуже, чем бы его совсем не было.
- Не приведи господь служить по ученой части! Всего боишься: всякий мешается, всякому хочется показать, что он тоже умный человек.
- Нет, этого уже невозможно выгнать: он говорит, что в детстве мамка его ушибла, и с тех пор от него отдает немного водкою.
- Нет человека, который бы за собою не имел каких-нибудь грехов.
- Нет, ум великая вещь. В свете нужна тонкость. Я смотрю на жизнь совершенно с другой точки. Этак прожить, как дурак проживет, это не штука, но прожить с тонкостью, с искусством, обмануть всех и не быть обмануту самому - вот настоящая задача и цель.
- Нет, больше шантрет. И глаза такие быстрые, как зверьки, даже в смущенье приводят.
- Нет, это невозможно выгнать: он говорит, что в детстве его мамка ушибла, и с тех пор от него отдает немного водкою.
- Недурной наружности, в партикулярном платье, ходит этак по комнате, и в лице этакое рассуждение… физиономия… поступки, и здесь (вертит рукою около лба) много, много всего.
- Но позвольте заметить: я в некотором роде… я замужем.
- Не по чину берёшь.
- Ну, город наш!
- Надзиратель над богоугодным заведением Земляника - совершенная свинья в ермолке.
- Нужно быть посмелее. Он хочет, чтобы считали его инкогнитом. Хорошо, подпустим и мы турусы: прикинемся, как будто совсем и не знаем, что он за человек.
- На столе, например, арбуз - в семьсот рублей арбуз. Суп в кастрюльке прямо на пароходе приехал из Парижа; откроют крышку - пар, которому подобного нельзя отыскать в природе!
- О! Насчёт врачеванья мы с Христианом Ивановичем взяли свои меры: чем ближе к натуре, тем лучше, - лекарств дорогих мы не употребляем. Человек простой: если умрёт, то он и так умрёт, если выздоровеет, то он и так выздоровеет. Да и Христиану Ивановичу затруднительно было б с ними изъясняться: он по-русски ни слова не знает.
- На зеркало неча пенять, коли рожа крива.
- Он не посмотрел бы на то, что ты чиновник, а, поднявши рубашонку, таких бы засыпал тебе, что б дня четыре ты почесывался.
- молодого скорее пронюхаешь. Беда, если старый черт, а молодой весь наверху…
- Оно чем больше ломки, тем больше означает деятельность градоправителя.
- Мне жизнь – копейка
- От человека невозможно, а от бога все возможно…
- Легкость в мыслях необыкновенная!
- Почтмейстер точь-в-точь наш департаментский сторож Михеев, должно быть, также, подлец, пьёт горькую.
- Казенного жалованья не хватает даже на чай и сахар.
- Привыкши жить, comprenez vous, в свете - и вдруг очутиться в дороге: грязные трактиры, мрак невежества.
- И верёвочка в дороге пригодится.
- Продли, Бог, на сорок сроков!
- За три тысячи я взялся участвовать, провести и обмануть тебя. Я говорю тебе это прямо: видишь, я поступаю благородно.
- Разговаривает все на тонкой деликатности, что разве только дворянству уступит; пойдешь на Щукин - купцы тебе кричат: «Почтенный!»
- Еще мальчишка, «Отче наша» не знаешь, а уж обмериваешь; а как разопрёт тебе брюхо да набьёшь себе карман, так и заважничал! Фу ты, какая невидаль! Оттого, что ты шестнадцать самоваров выдуешь в день, так оттого и важничаешь? Да я плевать на твою голову и на твою важность!
- Ей-богу, и в рот никогда не брал луку.
- Славно завязал узелок! Врет, врет - и нигде не оборвется! А ведь какой невзрачный, низенький, кажется ногтем бы придавил его. Ну, да постой, ты у меня проговоришься. Я тебя уж заставлю побольше рассказать!
- Дай только, Боже, чтобы сошло с рук поскорее, а там-то я поставлю уж такую свечу, какой еще никто не ставил: на каждую бестию купца наложу доставить по три пуда воску.
- Со мной престранный случай: в дороге совершенно издержался. Нет ли у вас денег взаймы, рублей четыреста?
- Да сказать Держиморде, чтобы не слишком давал воли кулакам своим; он, для порядка, всем ставит фонари под глазами - и правому и виноватому.
- Сто лет и куль червонцев!
- Да если спросят, отчего не выстроена церковь при богоугодном заведении, на которую год назад была ассигнована сумма, то не позабыть сказать, что начала строиться, но сгорела. Я об этом и рапорт представлял. А то, пожалуй, кто-нибудь, позабывшись, сдуру скажет, что она и не начиналась.
- Так немножко прошёлся, думал, не пройдёт ли аппетит - нет, чёрт возьми, не проходит.
- Да ведь сам собою дошел, собственным умом.
- Там у нас и вист свой составился: министр иностранных дел, французский посланник, английский, немецкий посланник и я.
- Вот, подлинно, если Бог хочет наказать, так отнимет прежде разум…
- Только и лезет тому счастье, кто глуп, как бревно, ничего не смыслит, ни о чем не думает, ничего не делает, а играет только по грошу в бостон подержанными картами!
- Вот ещё на днях, когда зашел было в класс наш предводитель, он скроил такую рожу, какой я никогда ещё не видывал. Он-то её сделал от доброго сердца, а мне выговор: зачем вольнодумные мысли внушаются юношеству.
- Уж и вы! Не нашли другого места упасть! И растянулся, как чёрт знает что такое.
- Вздор - отдохнуть. Извольте, господа, я готов отдохнуть. Завтрак у вас, господа, хорош… Я доволен, я доволен. Лабардан! Лабардан!
- Унтер-офицерша налгала вам, будто бы я ее высек; она врет, ей-богу, врет. Она сама себя высекла!
- В Саратовскую губернию! А? и не покраснеет! О, да с ним нужно ухо востро.
- Чему смеетесь? – Над собою смеетесь!…
- Больным велено габерсуп давать, а у меня по всем коридорам несёт такая капуста, что береги только нос.
- Чёрт побери, есть так хочется, и в животе трескотня такая, как будто бы целый полк затрубил в трубы.
- А, черт возьми, славно быть генералом!…
- Э! - сказали мы с Петром Ивановичем.
- А подать сюда Ляпкина-Тяпкина!
- Это топор, зажаренный вместо говядины.
- А вот посмотрим, как пойдет дело после фриштика да бутылки толстобрюшки! Да есть у нас губернская мадера: неказиста на вид, а слона повалит с ног. Только бы мне узнать, что он такое и в какой мере нужно его опасаться.
Выражается сильно русский народ
Так, например, названием повести "Старосветские помещики" могут назвать людей "старой закалки". А название повести "Записки сумасшедшего" употребляется в ироническом смысле, когда говорят о ситуациях, в которых преобладают глупость, недомыслие, абсурдность. Кроме того, "записки сумасшедшего" - популярное название блогов.
Говоря насмешливо о преувеличениях, нередко цитируют слова из повести "Страшная месть" : "Редкая птица долетит до середины Днепра". Оттуда же всем известная фраза "Чуден Днепр при тихой погоде", которую обычно произносят при виде красоты природы, в том числе речной шири и глади.
Нередко от усталого, засыпающего человека можно услышать фразу "подымите мне веки". Это выражение из повести "Вий" : "Весь он был в черной земле. Как жилистые, крепкие корни, выдавались его засыпанные землею ноги и руки. Тяжело ступал он, поминутно оступаясь. Длинные веки опущены были до самой земли… - Подымите мне веки, не вижу! - сказал подземным голосом Вий. - и все сонмище кинулось подымать ему веки".
"Если бы губы Никанора Ивановича да приставить к носу Ивана Кузьмича" - эти слова невесты Агафьи Тихоновны из пьесы Гоголя "Женитьба" цитируется как иронический комментарий к чьим-либо капризам, нереальным желаниям, неясным мечтаниям.
Русь, куда ж несешься ты? Дай ответ. Не дает ответа. ("Мертвые души")
Нет уз святее товарищества! Отец любит свое дитя, мать любит свое дитя, дитя любит отца и мать. Но это не то, братцы: любит и зверь свое дитя. Но породниться родством по душе, а не по крови, может один только человек. Бывали и в других землях товарищи, но таких, как в Русской земле, не было таких товарищей. ("Тарас Бульба")
Эх, русский народец! Не любит умирать своею смертью! ("Мертвые души")
Выражается сильно российский народ! И если наградит кого словцом, то пойдет оно ему и в род в потомство. <…> Произнесенное метко, все равно что писанное, не вырубливается топором. ("Мертвые души")
…Нет слова, которое было бы так замашисто, бойко, так вырывалось бы из-под самого сердца, так бы кипело и животрепетало, как метко сказанное русское слово. ("Мертвые души")
Дама приятная во всех отношениях. ("Мертвые души")
Женщине, сами знаете, легче поцеловаться с чертом, не во гнев будь сказано, нежели назвать кого красавицею. ("Вечер накануне Ивана Купала")
Полюби нас черненькими, а беленькими нас всякий полюбит. ("Мертвые души")
Один там только и есть порядочный человек: прокурор; да и тот, если сказать правду, свинья. ("Мертвые души")
Прореха на человечестве ("Мертвые души")
Унтер-офицерша налгала вам, будто бы я ее высек; она врет, ей-богу, врет. Она сама себя высекла! ("Ревизор")
Без носа человек - черт знает что: птица не птица, гражданин не гражданин, - просто возьми, да и вышвырни в окошко! ("Нос")
Впрочем, что ж такого, что иной раз выпьет лишнее, ведь не всю же неделю бывает пьян: иной день выберется и трезвый. ("Женитьба")
Как ни глупы слова дурака, а иногда бывают они достаточны, чтобы смутить умного человека. ("Мертвые души")
Есть еще порох в пороховницах. ("Тарас Бульба")
Эх, тройка! Птица-тройка, кто тебя выдумал? ("Мертвые души")
Я тебя породил, я тебя и убью! («Тарас Бульба»)
Страх прилипчивее чумы. ("Мертвые души")
Давненько не брал я в руки шашек! ("Мертвые души")
Числа не помню. Месяца тоже не было. Было черт знает что такое. ("Записки сумасшедшего")
Использованы словарь-справочник "Крылатые слова и выражения из сочинений Н.В. Гоголя". Составитель сборника и автор предисловия доктор филологических наук академик Валерий Прозоров и Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений. Автор-составитель
Комедия Гоголя не теряет популярности по сей день. События данного произведения происходят в городе N, куда с проверкой должен нагрянуть ревизор, заставив своим приездом переполошиться всех чиновников, не ожидающих, чем для них грозит визит столь важного гостя. Цитаты и афоризмы из комедии «Ревизор», характеризующие героев помогут читателю лучше понять, что собой представляет каждый персонаж в отдельности. Некоторые цитаты из комедии довольно прочно закрепились в современной речи, благодаря яркости, меткости и точной формулировке.
Знаменитые фразы из «Ревизора»
«Легкость необыкновенная в мыслях».
Данную фразу применяют, говоря о чьем-то бахвальстве, хвастовстве.
«Большому кораблю – большое плаванье».
Фраза Ляпкина-Тяпкина, адресованная городничему. Произносится, когда хотят пожелать человеку блестящего будущего, хороших перспектив в дальнейшем, осуществления грандиозных планов.
«В детстве мамка ушибла».
Говорят о человеке пытаясь оправдать его неразумные поступки. Мол, таким родился, ничего изменить нельзя.
«Человек простой: если умрет, так и умрет, если выздоровеет, то и так выздоровеет».
Слова Земляники. Имеется в виду халатное отношение медицинских работников к пациентам.
«Эк куда метнул!»
Фраза городничего. Употребляется в том случае, когда собеседник начинает говорить о возвышенном.
«Срывать цветы удовольствия».
Фраза Хлестакова. Говорят про тех, кто относится к жизни потребительски.
«К нам едет ревизор».
Фраза городничего. Предупреждение о предстоящем приезде важного лица с проверкой.
«Не по чину берешь!».
Фраза городничего. Обозначает несоответствие общественному положению. Зазнайство.
ЦИТАТЫ ПО ПЕРСОНАЖАМ
Хлестаков
Я люблю поесть. Ведь на то живешь, чтобы срывать цветы удовольствия. Я – признаюсь, это моя слабость, - люблю хорошую кухню.
Без чинов, прошу садиться.
Поросенок ты скверный… Как же они едят, а я не ем? Отчего же я, черт возьми, не могу так же? Разве они не такие же проезжающие, как и я?
Вот еще насчет женского полу, никак не могу быть равнодушен. Как вы? Какие вам больше нравятся – брюнетки или блондинки?
Я сам, по примеру твоему, хочу заняться литературой. Скучно, брат, так жить; хочешь наконец пищи для души. Вижу: точно нужно чем-нибудь высоким заняться.
Боже мой, какой суп! Я думаю, еще ни один человек в мире не едал такого супу: какие-то перья плавают вместо масла.
Легкость в мыслях необыкновенная.
Это топор, зажаренный вместо говядины.
Я бы, признаюсь, больше бы ничего и не требовал, как только оказывай мне преданность и уваженье, уваженье и преданность.
И в ту же минуту по улицам курьеры, курьеры, курьеры…Можете представить себе, тридцать пять тысяч одних курьеров!
Меня завтра же произведут сейчас в фельдмаршалы.
Ну, ну, ну…оставь, дурак! Ты привык там обращаться с другими: я, брат, не такого рода! Со мной не советую.
Городничий
Я пригласил вас, господа, с тем чтобы сообщить вам пренеприятное известие: к нам едет ревизор.
А, черт возьми, славно быть генералом!
Чему смеетесь? – Над собой смеетесь!
Нет человека, который бы за собою не имел каких-нибудь грехов. Это уже так самим богом устроено.
Прилгнул немного; да ведь не прилгнувши, не говорится никакая речь.
Ну, в ином случае много ума хуже, чем бы его совсем не было.
Ей-ей, и почестей никаких не хочу. Оно, конечно, заманчиво, но перед добродетелью все прах и суета.
Унтер-офицерша налгала вам, будто бы я ее высек; она врет, ей-богу, врет. Она сама себя высекла.
Да если проезжающий чиновник будет спрашивать службу, довольны ли вы, чтоб отвечали «Всем довольны, Ваше Благородие!» А который будет недоволен, то ему после дам такого неудовольствия!
Как я, нет, как я, старый дурак! Выжил глупый баран из ума!
Ляпкин-Тяпкин
Большому кораблю – большое плаванье.
Я говорю всем открыто, что беру взятки, но чем взятки? Борзыми щенками. Это совсем другое дело.
О боже, вот уж я и под судом! И тележку подвезли схватить меня!
А деньги в кулаке, да кулак-то весь в огне.
Ну, город наш!
Земляника
По заслугам и честь.
С тех пор как я принял начальство, - может быть, вам покажется даже невероятным, - все как мухи, выздоравливают. Больной не успеет войти в лазарет, как уже здоров; и не столько медикаментами, сколько честностью и порядком.
Насчет врачеванья мы с Христианом Ивановичем взяли свои меры: чем ближе к натуре, тем лучше, – лекарств дорогих мы не употребляем. Человек простой: если умрет, то он и так умрет, если выздоровеет, то он и так выздоровеет.
Больным велено габерсуп давать, а у меня по всем коридорам несет такая капуста, что береги только нос.
Лука Лукич
Я, признаюсь, так воспитан, что, заговори со мною одним чином кто-нибудь повыше, у меня просто и души нет и язык как в грязь завязнул.
Ей-богу, и в рот никогда не брал луку.
А у меня, подлец, выпонтировал вчера сто рублей (о городничем).
Осип
На пустое брюхо всякая ноша тяжела кажется.
И веревочка в дороге пригодится.
Черт побери, есть так хочется, и в животе трескотня такая, как будто бы целый полк затрубил.
Тему фразеологизмов писателей на Буридо продолжают фразеологизмы из "Ревизора" Н.В. Гоголя (1809-1852).
Мне удалось найти около 20 таких фразеологизмов.
Как обычно, фразеологизмы (крылатые выражения) из «Ревизора» сведены в несколько тематических групп : империя изнутри, коррупция с человеческим лицом, хлестаковщина, любовный лексикон.
Это явно не смешно, но многие устойчивые выражения Гоголя о российской жизни оказались уж слишком устойчивыми, более того – удивительно актуальными для нашей постсоветской жизни. Вернулись в классику?
Империя изнутри
- Отсюда хоть три года скачи, ни до какого государства не доскачешь (кстати, фразеологизмы с числом три)
- Уважение и преданность - преданность и уважение
- А подать сюда Ляпкина-Тяпкина!
- Поехал для порядка, а возвратился пьян
- Сама себя высекла
- Человек простой: если умрет, так и умрет; если выздоровеет, то и так выздоровеет
Коррупция с человеческим лицом
- Брать борзыми щенками
- Не по чину берешь!
- Именины на Антона и Онуфрия
Хлестаковщина
- Тридцать пять тысяч курьеров (кстати, обзор фразеологизмов с числами)
- Лёгкость в мыслях необыкновенная
Любовный лексикон
- Срывать цветы удовольствия
- Мы удалимся под сень струй
Прочие фразеологизмы из «Ревизора»
- Пришли, понюхали и ушли прочь
- Музыка играет, штандарт скачет
- Эк куда метнул!
- Кто раньше сказал «э»
- Над кем смеетесь? Над собой смеетесь!
В зеркале этой комедии отразились основные социальные пороки имперской России. И многие уважаемые люди с негодованием восприняли увиденное, готовые повторить вслед за Городничим «Над кем смеетесь? Над собой смеетесь!».
Тем не менее, в этой сатире нет того возвышенного гражданского пафоса, которым отличается сатира Некрасова (кстати, фразеологизмы Некрасова) или Салтыкова-Щедрина (еще кстати - фразеологизмы Салтыкова-Щедрина). И это, по-моему, хорошо. Это комедия о порочных, но живых людях. Наверное, ее можно даже отнести к разряду плутовских комедий. Но это какая-то «перевернутая» плутовская комедия : не-плут (Хлестаков) волею обстоятельств превращается в плута и ему удается обвести вокруг пальца бывалых плутов.
По-видимому, законным и выдающимся наследником Хлестакова в русской литературе становится Великий комбинатор, турецкий верноподданный Остап Бендер , также любивший совершать стремительные победоносные наезды на провинциальные городки.
Кстати, в зеркало «Ревизора» решил взглянуть даже сам император Николай I , неожиданно посетивший премьеру пьесы в Александринском театре в Петербурге (1836 год). «Деспоту» очень понравилось, хотя он самокритично заметил: «Ну и пьеса! Всем досталось, а мне более всех!». А вот самому Гоголю очень не понравилось, он посчитал премьеру провалом.
Обнаружил также любопытный факт, что в 1860 году «Ревизора» поставила группа петербургских писателей, в пользу «Общества для пособия нуждающимся литераторам и учёным». Среди актеров этой постановки были весьма известные и не столь известные авторы: И.С. Тургенев, Н.А. Некрасов, Ф.М. Достоевский, Д.В. Григорович, А.Ф. Писемский, И.И. Панаев и другие. Неожиданно оказалось, что Федор Михайлович , игравший почтмейстера Шпекина, обладает незаурядным даром комика . Эх, почаще бы он выступал на сцене…
- "К нам едет ревизор"
Фраза городничего, с которой начинается действие пьесы "Ревизор" (действие 1, явление 1):
«Я пригласил вас, господа, с тем, чтобы сообщить вам пренеприятное известие: к нам едет ревизор».
- "Легкость в мыслях необыкновенная"
Хвастаясь своими литературными способностями, Хлестаков говорит (действие 3, явление 6):
"Моих, впрочем, много есть сочинений: "Женитьба Фигаро", "Роберт-Дьявол", "Норма". Уж и названий даже не помню. И все случаем: я не хотел писать, но театральная дирекция говорит: "Пожалуйста, братец, напиши что-нибудь". Думаю себе, пожалуй, изволь, братец! И тут же в один вечер, кажется, всё написал, всех изумил. У меня легкость необыкновенная в мыслях".
- "Не по чину берешь!"
Слова Городничего, обращенные к квартальному (действие 1, явление 4):
"Что ты сделал с купцом Черняевым - а? Он тебе на мундир дал два аршина сукна, а ты стянул всю штуку. Смотри! Не по чину берешь! Ступай".
- "Ах, какой пассаж!"
Слова дочери Городничего Марьи Антоновны (действие 4, явление 13), которые она произносит, увидев Хлестакова, стоящего на коленях перед ее маменькой Анной Андреевной.
- "Над кем смеетесь? Над собой смеетесь!"
Слова Городничего (действие 5, явление 8):
«Вот... смотрите, как одурачен городничий... Мало того, что пойдешь в посмешище — найдется щелкопер, бумагомарака, в комедию тебя вставит, вот что обидно! Чина, звания не пощадит, и будут все скалить зубы и бить в ладоши. Чему смеетесь? Над собою смеетесь!.. Эх, вы...»
- "Большому кораблю — большое плавание"
Выражение принадлежит римскому писателю-сатирику Петронию (Гай Петроний, ум. 66 н. э.). В России стало популярным после постановки "Ревизора". В финале комедии, когда Городничий уверен, что породнится через свою дочку с "чиновником из Петербурга", он мечтает о карьерном росте:
Г о р о д н и ч и й. Да, признаюсь, господа, я, черт возьми, очень хочу быть генералом.
Л у к а Л у к и ч. И дай Бог получить!
Р а с т а к о в с к и й. От человека невозможно, а от Бога все возможно.
А м м о с Ф е д о р о в и ч. Большому кораблю - большое плаванье.
А р т е м и й Ф и л и п п о в и ч. По заслугам и честь.
А м м о с Ф е д о р о в и ч (в сторону). Вот выкинет штуку, когда в самом деле сделается генералом! Вот уж кому пристало генеральство, как корове седло! Ну, брат, нет, до этого еще далека песня. Тут и почище тебя есть, а до сих пор еще не генералы. - "Борзыми щенками брать"
Слова судьи Аммоса Федоровича Ляпкина-Тяпкина (действие 1, явление 1):
А м м о с Ф е д о р о в и ч. Что ж вы полагаете, Антон Антонович, грешками? Грешки грешкам - рознь. Я говорю всем открыто, что беру взятки, но чем взятки? Борзыми щенками. Это совсем иное дело.
Г о р о д н и ч и й. Ну, щенками или чем другим - взятки. - "В детстве мамка ушибла"
Слова судьи Ляпкина-Тяпкина, который пытается оправдать своего коллегу, заседателя суда, подозреваемого в пьянстве (действие 1, явление 1):
"Он говорит, что в детстве мамка его ушибла, и с тех пор от него отдает немного водкою".
- "Александр Македонский герой, но зачем же стулья ломать?"
Слова Городничего о местном учителе (действие 1, явление 1):
«Он ученая голова — это видно, и сведений нахватал тьму, но только объясняет с таким жаром, что не помнит себя. Я раз слушал его: ну, покамест говорил об ассириянах и вавилонянах — еще ничего, а как добрался до Александра Македонского, то я не могу вам сказать, что с ним сделалось. Сбежал с кафедры и, что силы есть, хвать стулом об пол. Оно, конечно, Александр Македонский герой, но зачем же стулья ломать?»
- "Отсюда хоть три года скачи, ни до какого государства не доскачешь "
Слова Городничего (действие 1,явление 1).
- "А подать сюда Ляпкина-Тяпкина!"
Городничий говорит о возможных действиях ревизора (действие 1, явление 1):
«А кто, скажет, здесь судья? — Ляпкин-Тяпкин. — А подать сюда Ляпкина-Тяпкина!»
- "Держиморда"
Фамилия полицейского, который, по словам Городничего, «для порядка всем ставит фонари под глазами, и правому, и виноватому».
- "Хлестаков"
Главный герой комедии «Ревизор» хвастун и фантазер.
- "И вольтерьянцы напрасно против этого говорят"
Слова Городничего (действие 1, явление 1):
Нет человека, который бы за собою не имел каких-нибудь грехов. Это уже так самим богом устроено, и вольтерианцы напрасно против этого говорят.
- "Именины на Антона и Онуфрия"
Купцы жалуются на вымогателя-городничего (действие 4, явление 10):
«Именины его бывают на Антона, и уж, кажись, всего нанесешь, ничем не нуждается. Нет, ему еще подавай: говорит, и на Онуфрия его именины. Что делать? и на Онуфрия несешь».
- "Кто раньше сказал «э»"
Добчинский и Бобчинский рассказывают о впечатлении, которое произвел на них рассказ трактирщика о новом постояльце (действие 1, явление 3.), который, по словам трактирщика,
«престранно себя аттестует: другую уж неделю живет, из трактира не едет, забирает все на счет и ни копейки не хочет платить. Как сказал он мне это, а меня так вот свыше и вразумило. Э! говорю я Петру Петровичу...
Д о б ч и н с к и й. Нет, Петр Иванович, это я сказал: э.
Б о б ч и н с к и й. Сначала вы сказали, а потом и я сказал. Э! Сказали мы с Петром Ивановичем, а с какой стати сидеть ему здесь, когда дорога ему лежит в Саратовскую губернию?..» - "Мы удалимся под сень струй"
Слова Хлестакова (действие 4, явление 13):
«Для любви нет различия, и Карамзин сказал: законы осуждают. Мы удалимся под сень струй. Руки вашей, руки прошу».
- "Срывать цветы удовольствия"
Слова Хлестакова (действие 3, явление 5):
«Я люблю поесть. Ведь на то живешь, чтобы срывать цветы удовольствия».
- "Унтер-офицерская вдова"
Городничий говорит Хлестакову (действие 4, явление 15):
«Унтер-офицерша налгала вам, будто бы я ее высек; она врет, ей-богу врет. Она сама себя высекла».
Хотя в данном случае примечательна именно беспардонная ложь Городничего, жертвой произвола которого стала унтер-офицерская вдова, тем не менее эта фраза — в силу своей очевидной парадоксальности — стала широко употребительной, и именно в том смысле, который вкладывает в нее Городничий.
- "Поехал для порядка, а возвратился пьян"
Слова частного пристава о полицейском Прохорове, которого ищет Городничий, чтобы послать для спешных работ по благоустройству города ввиду приезда «ревизора» (действие 1, явление 5):
Г о р о д н и ч и й. А Прохоров пьян?
Ч а с т н ы й п р и с т а в. Пьян.
Г о р о д н и ч и й. Как же вы это так допустили?
Ч а с т н ы й п р и с т а в. Да Бог его знает. Вчерашнего дня случилась за городом драка, — поехал туда для порядка, а возвратился пьян. - "Пришли, понюхали и ушли прочь"
Городничий рассказывает собравшимся чиновникам свой сон, предвещавший приезд «ревизора» (действие 1,явление 1):
«Я как будто предчувствовал неприятность: сегодня мне всю ночь снились какие-то две необыкновенные крысы. Право, этаких я никогда не видывал: черные, неестественной величины! пришли, понюхали — и пошли прочь».
- "Тридцать пять тысяч курьеров"
Иногда встречаются версии, производные от оригинала: «сорок тысяч курьеров», «тридцать тысяч курьеров» и т. д.Слова Хлестакова (действие 3, явление 6):
«Один раз я даже управлял департаментом. И странно: директор уехал, куда уехал — неизвестно. Ну, натурально, пошли толки: как, что, кому занять место? Многие из генералов находились охотники и брались, но подойдут, бывало, — нет, мудрено. Кажется, и легко на вид, а рассмотришь — просто черт возьми! После видят, нечего делать, — ко мне. И в ту же минуту по улицам курьеры, курьеры, курьеры... можете представить себе, тридцать пять тысяч одних курьеров! Каково положение, я спрашиваю?»
- "Уважение и преданность — преданность и уважение"
Так Хлестаков описывает требования, которые он предъявляет к своим мифическим подчиненным в Петербурге.
- "Человек простой: если умрет, так и умрет; если выздоровеет, то и так выздоровеет"
Слова попечителя богоугодных заведений Земляники (действие 1, явление 1).
- "Эк куда метнул!"
Cлова Городничего (действие 2, явление 8). Когда при первой встрече с Городничим Хлестаков вспоминает о своем долге за комнату в гостинице и обещает его заплатить, градоначальник, принимающий Хлестакова за важного чиновника-инкогнито, видит в этом некий тонкий ход, призванный усыпить его бдительность. И про себя говорит:
«О, тонкая штука! Эк куда метнул! какого туману напустил! разбери, кто хочет».