Русская народная сказка «Царевна-лягушка.

1 девица: Гости наши дорогие!

2 девица: Гости наши званные!

3 девица: Вы послушайте да нашу сказочку!

4 девица: Сказочку русскую! Сказочку старинную!

5 девица: Что там сказывают, пересказывают?

1 девица: О вещах давно известных!

2 девица: Известных, избитых!

3 девица: Избитых, давно забытых!

Все: Жил-был царь!

(выходит царь и 2 сына)

Царь: Государь!

Все девицы: Государь, государь! И было у него три сына!

Старший сын: Старший всем удался.

Средний сын: Средний тоже ничего себе!

Все девицы: А ещё был младшенький! Иваном звали!

Старший сын: И был он так…

Средний сын: Ни так, ни сяк!

Все девицы: В лаптях ходил, Ванька-лапотник!

(оборачиваются, смеются)

Иван: Свободней так!

1 девица: И у каждого имелся

2 девица: Конь особенный!

3 девица: Лук со стрелами

4 девица: А ещё…

(выбегают нянюшки)

Нянюшки: А ещё нянюшки!

1 нянюшка: Для пригляду за царевичами.

2 нянюшка: Чтобы лица чистые.

1 нянюшка: Сапоги сухие.

3 нянюшка: Животики накормленные.

Все нянюшки: Носы подтёртые!

(девицы и нянюшки убегают)

2 действие

(Старший и средний сын усаживаются на трон. Старший сын щелкает семечки и бросает щелчком)

Фью!

Средний сын: Промазал!

Старший сын: Фью!

Средний сын: Опять мимо!

Старший сын: Фью!

Средний сын: О, в точку!

(Старшая и средняя няни забирают семечки)

Царь: Опять непорядок. Порядок в государстве должон быть. Вот лишу вас наследства!

Братья: За что?

Царь: Подумайте!

1 нянюшка: И чем это они вам, царь-батюшка не угодили, чтобы их наследства лишать?

Царь: Разбаловали вы царевичей!

2 нянюшка: На то мы и няньки, чтобы баловать!

1 нянюшка: Ежели не мы, кто же их родимых побалует то?

Царь: Да что же это получается то? Того они не умеют, второго тоже не умеют, третьего подавно не хотят!

Царевичи: Не хотим!

1 няня: Так это ты батюшка-царь, ты государь, ты их и наказывай.

2 няня: Ты их воспитывай, не спускай им.

Царь: Не спущу!

Няни: О, пожалуйста, не трогай их!

Царь: Цыц!

(царевичи спрятались за трон)

Старший царевич: Ушёл!

Средний царевич: Надо проверить.

(выходят из-за трона, царь хватает их за ухо, сыновья кричат»Ай»)

Царь: А, дармоеды! Будете знать, как пуляться! С глаз долой! (садится на трон)

(выходит 3 няня)

3 няня: Это ты чего это царь-батюшка раскричался, на всё свое царство-государство?

Царь: А, нянька Авдотья явилась. А Ванька твой где?

3 няня: Вот тебе на, ты ж сам велел ему английский язык зубрить, чтобы послов английских принимать! Сидит бедный с утра до ночи. Книжки умные учит, смотреть на него бедного жалко!

Царь: Хоть из одного толк выйдет!

Старший царевич (за кулисами): Видали мы такого!

Средний царевич (за кулисами): Заучка книжная!

Царь: Цыц! Я и из вас толковых сделаю! А чтоб вас к порядку приучить, женю ка я вас!

(выскакивают сыновья и няньки)

Старший сын: Это за что!

3 няня: Правильно. Царь-батюшка! Давно этих дурней пора обуздать.

Царь: Ты Ваню зови.

3 няня: А Ваню то зачем?

Царь: Женить, так всех одним разом!

3 няня: Ваню то за что?

Царь: У меня уже и указ готов. Служивый!

Служивый: Звали царь-батюшка? Читаю указ.

Указ царя-батюшки! Не для ослушания, а для исполнения! Заказываю, всем сыновьям-царевичам немедля взять по стреле и пустить в любую сторонушку, там, где стрела упадёт, там и невесту сыскать! Царь-государь, над всеми повелитель!

Царь: Молодец солдат!

Служивый: Рад стараться Ваше Величество!

Царь: Люблю бравых ребят.

(няньки бегут за царём причитают. Все убегают кроме царевичей. Выходит Ваня)

1 царевич: Чего это батюшке вздумалось женить нас? Да ещё и куда стрела ляжет.

2 царевич: А я ещё и стреляю плохо! Куда я попаду?

1 царевич: Охота – понятное дело, попадешь, не попадёшь, а на ужин все равно подадут кабана. А здесь можно сказать вся жизнь решается. Вот залетит стрела в какой- нибудь коровник и придётся жениться на доярке.

2 царевич: Хватит пугать!

1 царевич: Ты батюшку царя не знаешь.

2 царевич: Да, вредный старикашка!

1 царевич: Тихо ты, вдруг кто услышит?

2 царевич: Да кому тут слушать?

(увидели Ваню)

Вместе: О, Ванька!

1 царевич: Слышал, о чём мы тут говорили?

Иван: Да надо мне вас слушать? Меня бы лук не подвёл!

1 царевич: Эй, ты куда целишься, голова садовая! Там боярская дочка живёт, знатная красавица. Я сам туда стрелять буду, а ну дай лук. (целится )

Иван: Братец, ты так целиться будешь, сто лет не попадёшь. Давай я тебе помогу.

1 царевич: А ты не промахнёшься? Смотри не промахнись!

(Иван стреляет, раздаётся звон разбитого стекла, раздаются крики, выбегает боярская дочь со стрелой в кокошнике)

Боярыня: Это что было? Я вся на нервах! Я у окошечка сидела, на крыльцо глядела, вдруг под ногами земля расступилася, окошко вдребезги разбилася, в глазах потемнело, в ушах зазвенело, жаром в голову ударило! (падает в обморок на царевичей)

Иван: Это не жар, это стрела!

Боярыня: Что?

1 царевич: Здрасте!

(боярыня отбегает в сторону)

1 царевич ( Ивану ): Иди отсюда.

(обращается к девушке) Барышня. Барышня! (девушка оборачивается)

Стрелял не я, это всё Ванька. Посмотрите, какой он у нас неуклюжий!

Боярыня: Да уж неуклюжий! Корону вон мне испортил.

1 царевич: Ну, это дело поправимо, так как вы имеете возможность выйти замуж за самого царского сына!

Боярыня: За кого?

1 царевич: За царского сына, за Василия!

Боярыня: Где же я его возьму?

1 царевич: Да вот он перед вами, собственной персоной.

Боярыня: Ой, какой фокус!

1 царевич: Нет никакого фокуса. Всё взаправду. И потом, когда я стану царём, я смогу дарить вам короны больше и краше, чем эта ваша, вдвое.

Боярыня: Вчетверо!

1 царевич: Ладно, вчетверо.

Боярыня: Согласна я быть царицей!

1 царевич: Будущей!

Боярыня: Будущей.

(Уходят. Выходят Иван и 2 царевич)

2 царевич: Видал какая? Так Ванька, бери лук, стреляй.

Иван: А может не надо?

2 царевич: Надо Ваня, надо! Ты что, родному брату не поможешь?

(Иван стреляет, раздаётся звон разбитого стекла, раздаются крики, выбегает дворянская дочь со стрелой в яблоке)

Дворянская дочь: Мальчишки! Хулиганьё! (протягивает яблоко со стрелой) Это что?

Иван: Яблоко.

Дворянская дочь: Я и сама вижу, что яблоко, дурище, я спрашиваю, кто стрелял?

Иван: Простите барышня, стрелял я.

Дворянская дочь: Ах, ты стрелял? Только я яблочко наливное ко губкам поднесла, а в нём стрела торчит роковая. Умертвить меня хотели? Зарезать красу молодую?

(выбегает 2 царевич) Ваня, я с тобой! (обращается к дворянке) Щас! (Выталкивает Ивана)

Дворянская дочь: Ещё один разбойник?

2 царевич: Вовсе не разбойник, а самый что не наесть царский сын!

Дворянская дочь: Ты то?

2 царевич: Я то!

Дворянская дочь: Врёшь!

2 царевич: Не вру!

Дворянская дочь: Докажи!

2 царевич: Щас! (шагает перед барышней) Разве вы не приметили эту величественную поступь, это благородство манер. (кланяется и садится на трон ) Этот величественный огонь в глазах.

Заветная стрела оказалась в ваших ручках, сее означает, быть вам царевичей невестой. Макать сытный хлеб в сладкий мёд.

(дворянка хватает его и тянет за кулисы, сталкиваются со старшей парой)

2 царевич: А Ванька где?

Вместе: Ванька? ( выбегают на сцену, вытягивают Ивана из –под куста)

Ванька, вставай!

Иван: Что ещё?

1 царевич: Стреляй! Ты нам помог, и мы тебе поможем! (Ваня целится, царевичи его толкают. Стрела улетает)

2 царевич: Не повезло тебе, Ванька!

1 царевич: Не повезло!

(царевны толкаются на троне)

Боярыня: Оно и лучше!

Дворянка: Двум то не ужиться, да ещё и третья будет!

(царевичи оборачиваются на них)

1 царевич: Барышни.

Вместе: Барышни!

2 царевич: Ванька. К обеду тебя ждать?

Иван: Братцы, помогли бы.

1 царевич: Ничего, ничего, сам справишься! (уходят)

3 сцена

(Иван под музыку идёт искать стрелу. Появляется болото)

(Лягушки появляются из-за кувшинок.)

лягушки: Ква!

1 лягушка: Странно! Что это за стрела?

2 лягушка: Ну точно я вам говорю, знать хранцузы приехали!

Все: Хранцузы?

2 лягушка: Охота на лягушек начинается!

3 лягушка: Плохи наши дела!

4 лягушка: Плохи!

5 лягушка: Это, какие такие хранцузы?

2 лягушка: Самые настоящие хранцузы, те, что в своей Хранции всех жаб да лягушек поедом съели.

5 лягушка: Как же съели?

2 лягушка: А так, изловят, замучат, хошь на хлеб мажут, хошь сахаром посыпят и в рот!

1 лягушка: Ой, ужасы какие.

3 лягушка: Неужели вправду, девочки.

4 лягушка: Я такая впечатлительная!

2 лягушка: А у нас - то лягушки - первый почёт. Хоть царь, хоть бояре, а никто на лягушку аппетита не имеет.

5 лягушка: Это всё от уважения!

Все: От уважения!

(Появляется царевна лягушка, подбирает стрелу)

Царевна лягушка: Не печальтесь, подруженьки, не к вам эта стрела прилетела, не ваша это судьба, а моя. Знать свершилось предсказание. (лягушки смеются)

2 лягушка: Кто ещё здесь квакает?

5 лягушка: Ты - то здесь причём?

4 лягушка: Да разве на тебя с аппетитом кто то взглянет?

3 лягушка: Да ты зелёная едва – едва.

1 лягушка: И не пупырчатая совсем.

Царевна лягушка: Да не затем эта стрела сюда прилетела, чтобы вас жизни лишать, а чтобы меня отсюда выручить.

1 лягушка: Что ли тебе здесь плохо?

2 лягушка: Все тебя будут глотать, а потом тьфу.

3 лягушка: А ты на нас подивись, какие мы жирненькие, пузико толстенькое, спинка скользкая, лапки в пупырышках.

(звучит музыка Ивана)

2 лягушка: Прячьтесь, хранцузы идут! (прячутся за лилии)

Иван: Ну вот, в болото забрёл, дальше пути нет.

(Выходит царевна лягушка со стрелой)

Иван: О, лягушка. Скажи ка лягушечка, не пролетала ли здесь моя стрела?

Царевна лягушка: не это ли ты ищешь, Иван царевич?

Иван: О, моя. Откуда ты знаешь, что я царевич?

Царевна лягушка: Сердце подсказало.

Иван: Ну если ты такая умная, может ты знаешь, не живёт ли где - нибудь по близости самая красивая девушка на свете?

Царевна лягушка: Нет. Стрела прямо ко мне прилетела.

Иван: Вот незадача, видно я промахнулся.

Царевна лягушка: Царевич!

Иван: Ах да, спасибо тебе лягушечка, ты мне очень помогла.

Царевна лягушка: Ваня!

Иван: Ну что ещё?

Царевна лягушка: Возьми меня с собой.

Иван: Как это? Ведь ты лягушка.

Царевна лягушка: Это я с виду лягушка, а сердце у меня любящее и душа добрая. Ты возьми меня в невесты.

( Иван падает) В невесты, да ты смеёшься надо мной. Да виданное ли дело, под венец болотную лягушку вести. (лягушка плачет ) Вот влип в историю! Да хватит тебе реветь! Да в болоте это конечно не жизнь. Сырость, мокрота. Здоровье своё точно подпорчу. Ну, хватит тебе реветь, взять, что ли тебя?

Царевна лягушка: Ква, Иван!

Иван: Ну коли суда людского ты не боишься, пойдём.

Царевна лягушка: Пойдём.

1 лягушка: Гляди ка нашей то, как повезло!

Все: Повезло!

2 лягушка: Да он её поначалу брать не хотел!

Все: не хотел!

1 лягушка: Да всё от того, что она худая!

2 лягушка: Худая да бледная!

3 лягушка: А кабы он нас увидел, на неё бы и взгляд не кинул. В лапках бы у нас валялся!

2 лягушка: С собой бы звал.

4 лягушка: Я вам вот что скажу. Хорошо что он нас не увидел, а то больно он на хранцуза похож.

Все: На хранцуза?

4 лягушка: Представляете, на хранцуза. Ах милая лягушечка, а на уме одно, бац и в суп!

(уходят)

4 сцена

(Выбегает Иван с лягушкой и оглядывается по сторонам)

Иван: Фу, ни кого.

(трубит труба. Иван с лягушкой прячутся за трон. Выходит служивый)

Служивый читает указ: Приказано-наказано царёвым невестам, показать своё мастерство, проворство, умением, старанием испечь каравай вкусный и сшить рубаху красивую. Явиться в срок во всей красе на царский пир.

Иван: Слыхала? Всё, пропали мы с тобой!

Лягушка: Не тревожься Вань.

Иван: Придётся теперь всё самому делать. Что там в каравай то кладут? Муку всякую, воду.

Лягушка: Я сама каравай испеку и рубаху сошью.

Иван: Это как же тебе по силам то? Ты посмотри какая ты маленькая да слабая. Давай хоть тесто мешать буду?

Лягушка: Нет Вань, ты мне здесь не помощник, ступай. Скажи царю батюшке, что приедет твоя суженая как он наказал. Садись за стол. А как услышишь шум да гром, скажи, что это твоя лягушонка в коробчёнке едет.

Иван: Нет, я тебя одну не пущу! На тебя ещё ненароком ещё кто-нибудь наступит.

Лягушка: Нет Иванушка, ты меня не понял, одна я поеду, а ты знай, что как услышишь..

Иван: Да что ты всё шум да гром, нет бы, тихонечко посидели, да домой вернулись без позора. Зачем тебе этот гром нужен? Маленькая, а важная какая!

Лягушка: Это я Ваня такая важная, что не натура у меня хвастливая, а лягушка я не простая, а чудесная.

Иван: Давай будь поаккуратнее там.

Лягушка: Всё хорошо будет Вань, ступай.

Иван выскакивает: Это!

Лягушка: Вань.

Иван: Может тебе каких - нибудь палок принести, или мух наловить?

Лягушка: Вань, ничего не надо, иди.

Иван: Ещё…

Лягушка: Ваня…

Иван: Нитки с иголкой в амбаре, а мука в кладовой.

Лягушка: Хорошо, Ваня, иди.

(Иван уходит)

Лягушка: Сестрицы мои милые, сестрицы мои любезные. Зову вас, созываю, вкруг себя собираю. Я прошу, не откажитесь, пред очами покажитесь.

(выбегают сёстры, обнимают Василису)

Сёстры: Василиса!

Лягушка: Ну, наконец то свиделись!

2 сестра: Наконец то свиделись, болит сердечко за тебя.

2 сестра: Как ты там, на болоте поганом?

Лягушка: Много надо рассказать вам, да не время сейчас, избавление моё близко.

1 сестра: Да не уж-то!

2 сестра: как же это?

Лягушка: Вот как. (садятся около трона)

Лягушка: Просватал меня Иван царевич, и через три дня я свободная.

1 сестра: Сестрица, радость то какая!

Лягушка: Вот я и хотела к вам за помощью обратиться.

2 сестра: Говори что требуется, мы тебе всегда поможем.

Лягушка: Царь велел каравай испечь, да рубаху сшить.

1 сестра: Дело не хитрое, задача не сложная.

2 сестра: Эта работа нам в радость!

Вместе: Живо управимся!

Лягушка: Да вот только придётся мне эти подарки царю батюшке вручать, а для этого придётся мне из кожи лягушечьей вылезть.

1 сестра: Да это же на три дня раньше, а если кощей узнает?

Лягушка: Вырвалась я из рук кощея, Ваня меня спас! Осталось то всего три денька потерпеть.

2 сестра: Вот и потерпела бы. Сходила бы так на пир.

Лягушка: Да не могу я больше Ваню позорить, над ним и так все из-за меня насмехаются.

1 сестра: Беды бы не вышло!

Лягушка: Да что вы волнуетесь, всё нормально будет. (уходят)

Сцена 5

(трубят трубы, выходят сыновья, садятся на трон, няньки, невесты)

Служивый: Всем, всем, всем! Приказываю всем веселиться, потому, как мои любимые сыночки женятся! (уходит)

(выбегает Иван)

1 невеста: Слыхала, слыхала? Младшенький то сынок взял в невесты не то мышь, не то змею.

2 невеста: Да виданное ли это дело, может он из ума выжил?

3 нянька: Это кто ж вам такое сказал? Это какие то дурные люди наговорили.

2 нянька выбегает: А о чём судачите. голубушки? Я вам щас такое скажу, младшенький то сынок себе в жёны корову выбрал, честная правда!

3 нянька: Я вам вот что скажу, это не вашего ума дело!

(трубят трубы, все разбегаются по сторонам. Выходит царь)

Царь: Ну что встали? Делай раз, делай два, делай три. Что у нас там дальше по сценарию?

Служивый: Представление невест, Ваше величество.

Царь: Давай.

Служивый: Невесты к танцу с выходом готовсь!

(Танец и песня невест)

Царских мы сыновей, званные невесты

Полюбуйтесь ка мной, круглолицею,

Час придёт и тогда разорвём мы место

Я могу и я могу стать царицею!

Полюбуйтесь ка на нас, как мы хороши

Жизнь такая подойдёт больше для души.

Ах какая красота, впрочем как всегда.

Вот тогда, вот тогда, горе не беда.

Царь: Я смотрю, песни то горланить, вы мастерицы, посмотрим, что у вас в деле.

Невесты: Щас!

Царь: А третья где? Иван. Вань, где ж твоя невестушка?

Иван: Тут такое дело.

Царь: Мне про неё столько худого наговорили…, не верю.

Иван: Она позже явится, давайте не ждать.

Царь: Ну не ждать так не ждать.

1 невеста: А вот как вы велели, царь-батюшка. (показывает рубаху)

Царь: Это что ж такое, фартук что ли? (завязывает рубаху как фартук) Ну и на кого я похож?

2 невеста: На пугало огородное!

1 невеста: Позор то какой! Я иголки в белых ручках сроду не держала, все пальчики до крови истыкала!

1 нянька: Ну что ты Царь-батюшка, видишь, нежные мы и к работе не привыкшие.

Царь: Нормальная рубаха, ходить можно.

1 невеста: А если подвязаться, то вообще хорошо будет.

2 невеста протягивает каравай: Вот.

Царь: Это что ж такое?

2 невеста: Каравай, испробуй Царь-батюшка.

Царь: Что ж он такого цвета, ненатурального.

2 невеста: А это он так подрумянился, хотелось покрасивше.

Царь: Отравить царя хотела?

2 невеста: Что это он?

2 нянька: Где это видано?

2 невеста: Где? Я для него старалась, трудилась, а он нос свой воротит!

Царь: Нормальный каравай, погрызу надосуге. Служивый?

Служивый: Что прикажете?

Царь: Унеси эти художественные произведения с глаз долой.

(Загрохотал гром)

Все девушки кричат» Да что это такое?

Иван: Тихо, это моя лягушонка в коробчёнке едет!

(Выходит царевна-лягушка с сёстрами и выносят подарки)

Царевна-лягушка: Здравствуйте люди добрые, здравствуй Царь-батюшка.

3 нянька: Ты и есть Ванина невестушка?

Царевна-лягушка: Стало быть и есть.

3 нянька: Как же звать тебя, девонька?

Царевна-лягушка: Василисою.

Царь: Что, съели? Кто у меня за спиной шушукался и врал, что лягушка?

Царевна-лягушка: Это меня по старому так звали.

Иван: Не надо по старому, я щас. (убегает)

Царь обращается к Василисе: Ну, Ванька, ну порадовал отца, где ты раньше то была?

Царевна-лягушка: Вы простите меня за опоздание, гостинцы для вас готовила, ты прими государь.

3 нянька: Прими государь.

1сестра: Не ради славы.

2 сестра: Не ради забавы, ты прими государь.

Царь: Объявить Василисины подарки достоянием народа.

Выбегает Иван: Всё, Василиса, сжёг я кожу лягушки.

Царевна-лягушка: Что же ты наделал? (все падают на пол, кроме Василисы)

(голос кащея) Молодец царевич, вот спасибо, как ты мне помог, дурачок. Теперь моя Василиса на веки вечные.

(Все встают с пола)

Царь: Ваня.

Иван: Папа, она пропала.

Царь: Что за капризы.

1невеста: Пустое кокетство!

2 невеста: Поважничать захотелось! Идём.

Иван: Что ж делать то мне?

Царь: Искать Ваня, искать.

Иван: Да она не сказала. Где искать то.

Няньки: Так если не сказала где искать, может не искать вовсе?

Иван: Искать, но как?

Выходит 3 нянька: А так Ваня, собрался и пошёл и я с тобой пойду, горемычным.

Царь: Иди Гавриловна, иди. А ты давай там Вань, поосторожней. Как найдёшь, сразу домой. Ну, с богом.

(Все уходят)

Сцена 6:

(Лес. Сидит Нянька Кощея, вышивает. Раздаётся уханье филина)

Нянька: Ты чего разухался, лучше гляди, чтобы ни кто в кощеево царство не захаживал.

(Выбегают медведь, лиса, заяц)

Медведь: Беда, там такое!

Нянька: Цыц! Это что за воспитание, выправка где? Животы убрать! Доложить по полной форме.

(животные считаются, выпадает медведь, остальные прячутся за дерево)

Медведь: Забыл, как там?

Заяц подсказывает из-за дерева: Нянюшка-главнокомандующий.

Медведь повторяет: Нянюшка-главнокомандующий….

Лиса: Опять забыл, балбес, мной обнаружен…

Медведь повторяет: Нянюшка-главнокомандующий. Разрешите доложить, мной обнаружен нарушитель государственной границы. Обстановку доложил медведь. (оборачивается к животным) Ну как?

Звери: Во!

Нянька: Какой такой нарушитель?

Медведь: Люди.

Нянька: Люди?

Звери кричат: Люди! Люди! Люди!

Нянька: Да что же вы резину то тянете?

Звери: Так не положено же!

Нянька: Да мало ли что не положено! Чуяло моё сердце неладное! Будет нам нагоняй от Кощея. Занимайте наблюдательные посты.

(выходят Иван и нянька)

3 нянька: Ох какая дороженька, отдохнём Вань. Давай покушаем, я на дорожку всякого взяла, там медок липовый, квасок душистый.

Иван: Что же ты нянюшка с батюшкой дома не осталась? Зачем же тебе из-за меня такие муки терпеть?

3 нянька: Да как же я без тебя?

Медведь: Мёд!

Нянька Кащея: Цыц! Нарушителям имущество вернуть! Эх ты, медведь.

Медведь: Извините, не удержался.

Нянька: Авы кто будете?

3 нянька: Меня Гавриловной кличут.

Иван: Прохожие мы.

Нянька: Прохожие? А вы знаете, что это строго настрого запрещено, и нарушителям границы грозит смертный приговор. Вот превращу вас в мух.

3 Нянька: Не надо родимая!

Нянька: А ну ка Миша, веди молодца к Кощею.

Медведь: Ну это мы завсегда.

3 нянька: А ну ка чудище, не тронь Ваню! Меня берите, ведите куда хотите, только Ваню не трогайте.

Иван: Нянюшка, что вы такое говорите?

Нянька: А, ну тогда всё ясно. Значит ты его нянюшка?

3 нянька: Что же тебе может быть понятно?

Нянька: Я Кощею тоже нянькой была, воспитывала его с пелёночек, а он как вырос, видеть меня не желает. Всё лютует, лютует, велел охранять его царство.

3 нянюшка: Понимаю.

Нянька: Вы то зачем пожаловали?

Иван: Ищем Василису.

Нянька: Никому никогда не говорила, да вам только скажу. Гавриловна, плохи ваши дела. Томится она у Кощея, он её сколько раз замуж звал, а она всё ни в какую, говорит, Ваньку какого то любит. Тебя что ли?

Иван: Меня. Помоги нам.

Нянька: Что, чтобы я пошла против Кощея?

Иван: Пойди а?

Звери: Пойди!

3 нянька: Пойди.

Нянька: А и пойду. Гавриловна, помоги мне, может мой Кощей человеком станет

3 нянька: Помогу, нужна трудотерапия.

Заяц: Сто, сто, сто, сто, сто, сто, сто?

Медведь: Что, что?

3 нянька: Трудотерапия. Работать ему надо.

Нянька: У, это он не захочет.

3 нянька: Не захочет, заставим.

Нянька: Есть у меня одна вещичка, иголочка заветная.

Заяц: Ларец нести?

Нянька: Неси. (вытаскивает иголку из ларца)

3 нянька: Дай посмотреть?

Голос Кащея: Поаккуратней с иголочкой то.

Нянька: О, объявился, слушай меня Кощей.

Кощей: Ты что удумала?

Нянька: Перевоспитывать тебя буду.

3 нянька: Перво-наперво воды натаскать.

Нянька: Перво-наперво воды натаскай.

3 нянька: Дров нарубить.

Нянька: Дрова наруби.

3 нянька: Крышу починить.

Нянька: Крышу починишь.

Кощей: Справлюсь нянюшка.

Нянька: То-то, нянюшка и ещё…

3 нянька: Василису отпустить.

Нянька: Отпусти Василису, а не то иголочку сломаю.

Кощей: Эх, ваша взяла.

Из-за кулис кричит Василиса: Ваня!

Иван: Василиса. (убегает)

3 нянька: Вернулся Ваня домой со своей невестой, все были рады.

Выходит царь: Особливо, Царь-батюшка.

Все: Сыграли они весёлую свадебку и стали жить поживать, да добра наживать.

http://www.youtube.com/watch?v=XwD3sTyz-6s

Царь – Носов Иван

Василиса – Невежина Полина

Иван – Пушмин Семён

1 царевич – Казаков Савелий

2 царевич – Казанцев Захар

1 невеста – Вакаева Елизавета

2 невеста – Сорокина Диана

1 нянька – Командина Софья

2 нянька – Хасанова Карина

3 нянька – Турарова Айдана

Служивый - Бычков Анатолий

Дворовые девки

1 сестра Василисы -

2 сестра Василисы -

Нянька Кащея

Лиса -

Медведь -

Заяц –

Голос Кащея -

Лягушка 1-

Лягушка 2-

Лягушка 3-

Лягушка 4-

Лягушка 5-

Моей юношеской театральной студии нужно было найти пьесу на девятнадцать исполнителей, такую, чтобы никто из гг. актеров не был разочарован, чтобы каждый был заметен. И еще, чтобы пьесу можно было репетировать частями, учитывая, что родители, эти враги искусства, будут увозить в неподходящий момент избранных актеров на дачу, нанося ущерб репетиционному процессу. Мне предстояло рыться в театральной библиотеке в поисках более или менее сносной инсценировки какой-нибудь сказки. Иными словами, тратить досуг на заведомо обреченное дело – найти смешную пьесу для школьной самодеятельности. Такие пьесы писать не принято. Вот тогда-то я, еще не думая о себе как о русском писателе, стал набрасывать сцена за сценой «Царевну-лягушку». Этот сюжет был первым, который пришел мне на ум, не знаю, почему. Видимо, мне было все равно. Я же говорю, у меня были чисто практические цели. Накануне репетиции, перед выходом из дому я в припадке утреннего вдохновения создавал новое явление, зачитывал перед началом репетиции и тотчас разводил по мизансценам. Необходимость вывести на театре девятнадцать персонажей обусловила появление в пьесе Первой лягушки, Второй лягушки, Первой гостьи на пиру, Второй гостьи на пиру и прочих персонажей, обойденных вниманием русского народа. Только когда был дописан второй акт, я увидел, что неожиданно для себя сочинил лирическую комедию с двойным адресатом – и для детей и для их мам, которые сопровождают юных зрителей в культурно-массовых походах. Я ощутил себя в праве опубликовать пьесу, что удалось при благожелательном содействии издательства «Арго-риск» и лично редактора Д.Кузьмина. Пьеса не единожды ставилась на самодеятельной сцене. После студийного спектакля она привлекла внимание моей подруги, режиссера И.Андросовой, работавшей в международной школе «Рольф». А с публикацией «Пьес для детского театра» издательством «Я вхожу в мир искусства» стала достоянием широкой школьной самодеятельности. Первая постановка комедии на профессиональной сцене состоялась в 2003 г. в Центральном доме работников искусств (театр «Траги-фарс», режиссер Юрий Лагута), затем «Царевна-лягушка» была принята к постановке Могилевским областным драмтеатром. Работа над постановкой пьесы была начата в 2005 режиссером Еленой Салейковой на сцене "Дебют-центра" Московского дома актера.

ЦАРЕВНА-ЛЯГУШКА

Комедия для родителей, которые приводят детей на утренние спектакли

Посвящается первым
исполнителям пьесы – актерам Никите Веретенникову, Михаилу Веселкину, Павлу Болотову, Анастасии Жерноклеевой,
Анастасии Кулагиной, Наталии Казаковой, Алене Субботиной, Сергею Буйлову, Антону Ярочкину, Сергею Соколову, Ирине Беляевой, Игорю Чекмачеву, Дмитрию Волынкину, Юрию Волынкину.

Действующие лица
в порядке появления на сцене

Царь
Первый царевич
Второй царевич
Иван
Купчиха
Поповна
Первая лягушка
Вторая лягушка
Василиса Прекрасная
Первая гостья на пиру
Вторая гостья на пиру
Прочие гости
Стражник
Медведь
Селезень
Щука
Баба Яга
Змей Горыныч
Кощей Бессмертный

Действие первое
Сцена 1
Три царевича. Царь (за сценой).
ЦАРЬ (кричит). Прочь! Вон отсюда, дармоеды. Хватит на моей шее старческой сидеть. Вон! Чтобы духу вашего здесь не было. Сегодня чтобы вернулись женатые! Надоели, бездельники. Ваня, забери их отсюда! Вон! Вон!
ПЕРВЫЙ. И что это батюшке вздумалось нас эдак женить? Бери, говорит, лук и стреляй, куда взглянешь!
ВТОРОЙ. Ага! Это ведь кому скажешь – засмеют. К тому же и стреляю я плохо. Ведь это же неизвестно, куда я попаду.
ПЕРВЫЙ. Вот на охоте – понятное дело. Там мы стреляем не глядя, а на ужин все равно зажарят кабана. А здесь, брат, не кабан. Здесь, можно сказать, вся жизнь решается. Сейчас залетит стрела в какой-нибудь коровник, и придется жениться на доярке...
ВТОРОЙ. Да ты что пугаешь!
ПЕРВЫЙ. А то ты батюшку не знаешь. Он своему слову хозяин.
ВТОРОЙ. А коли хозяин, так хочет слово дает, а хочет – назад берет.
ПЕРВЫЙ. Э, нет, шалишь! Батюшка уж такой вредный старикашка...
ВТОРОЙ. Да ты что такое говоришь!.. Про старика отца... Про царя... Вдруг кто услышит...
ПЕРВЫЙ. Да кому тут слушать? Разве что Ваньке... (К Ивану.) Эй, ты, братец, ты слышишь ли, что мы тут говорим?
ИВАН (налаживая лук). Что?
ВТОРОЙ. Ой, ой, не слышит! Скажи, что подслушивал!
ПЕРВЫЙ. Изворачиваешься?!
ВТОРОЙ. Юлишь?!
ИВАН. Да бог с вами, братцы! Что ли у меня дела нет – слушать вас. Я вот думаю, куда стрелу пустить, чтобы первая красавица моя была.
ВТОРОЙ. А ты не слышал, что старший братец про батюшку сказал, будто тот, старенький, совсем из ума выжил?
ПЕРВЫЙ. А средний братец головой кивал да все поддакивал, и говорил, вот помрет батюшка, тут-то мы царство надвое и поделим?
ВТОРОЙ. Да-да, на две одинаковые половинки?
ПЕРВЫЙ. Мне побольше, а ему поменьше?
ВТОРОЙ (первому). Да ты что такое говоришь...
ПЕРВЫЙ. Так ты нас не слушай, это мы все шутим.
ИВАН. Не до шуток мне, братцы. Меня бы лук не подвел...
ПЕРВЫЙ. Ты гляди, какой серьезный. Красавицу себе в жены хочет. Все равно, самая красивая – моя будет.
ВТОРОЙ. И моя!
ПЕРВЫЙ. Да-да, у нас. У меня покрасивее. У него поплоше. А за тебя, может, замарашка какая пойдет.
ИВАН. Да что вы такое говорите. Вот я сейчас как пущу стрелу... (Целится.)
ПЕРВЫЙ. Ты куда целишь, голова садовая! Там же купецкая дочь живет, красавица писаная. Туда я стрелять буду. Ну-ка, дай лук. (Берет у Ивана лук, целится.)
ИВАН. Брат, эдак целиться будешь, сто лет не попадешь, дай я тебе помогу.
ПЕРВЫЙ. Пострелять захотелось, так и скажи, бездельник. На, стреляй, да не промахнись! Чтобы купчиху мне подстрелил!
ИВАН. Будь покоен, братец. (Стреляет).

Стрела летит по сложной траектории и попадает в купеческий двор. Слышен пронзительный визг.

Сцена 2

Те же и купеческая дочь.

КУПЧИХА (кричит). Это что за лопух, балбес, бестолочь, тунеядец, дуралей, пустобрех, двоечник, чемодан без ручки, башка дырявая мне шляпу испортил? (Показывает шляпу – в ней торчит стрела).
ПЕРВЫЙ. Красавица-то какая! Это ж надо же! (Купчихе.) Мадам, позвольте сделать вам предложение руки и сердца.
КУПЧИХА. Ты мне зубы не заговаривай, я девушка порядочная, гадких слов не терплю. Ты мне лучше скажи, злодей, обезьян, жулик, прохиндей, где мне новую шляпу купишь? Эту мне тятенька мой, купец богатенький, с городу Парижу вез, с самой Англии, от настоящих немцев! Там народ воспитанный, порядочным девушкам чепчиков не мнут!
ПЕРВЫЙ. Как говорит! Говорит – как пишет!
КУПЧИХА. Не знаю, грамоте не ученая. Я девушка порядочная, не мамзель какая. Ты мне шляпу, изверг, упырь, прощелыга, верни! А не то – прямиком в околоток отведу!
ВТОРОЙ. Мадам, позвольте, я объясню ситуацию. Этот человек – царский сын, и он просит вас быть его женой.
КУПЧИХА. Я вам над порядочной девушкой смеяться не дам! Так я и поверила без докмента.
ПЕРВЫЙ. Но разве не докмент – благородство моих манер...
ВТОРОЙ. Величественный огонь в глазах...
ПЕРВЫЙ. Царственная поступь...
ВТОРОЙ. Изящная осанка...
ПЕРВЫЙ. И потом, рано или поздно я стану царем и буду дарить вам шляпы больше и краше, чем эта, вдвое.
КУПЧИХА. Вчетверо. И не надо со мной торговаться. Я не потерплю, чтобы моим мужем был пустомеля, болтун, обманщик и пройдоха. А впрочем, я согласна, ваше высочество.
ВТОРОЙ. Ваня, Ваня, поди сюда, помоги мне, у меня что-то не получается. Нацель-ка мне вон в тот домик – там такая поповна живет – не девушка, а пряник медовый.
ИВАН. Сейчас попадем, будь покоен!

Целится и стреляет. Слышен визг.

Те же и Поповна.

ПОПОВНА. Ой, черти-дьяволы, ой, ангелы небесные! Только яблочко наливное к алым губкам поднесла – а в нем стрела торчит роковая! Умертвить меня хотели, загубить и зарезать, прости Господи!
Появляется. В руке у нее надкусанное яблоко с торчащей стрелой.

ВТОРОЙ. Ну, что я говорил – не девушка, а сахар самый сладкий!
ПОПОВНА. Это ты, чертяка разэтакий, меня, розочку цветущую, к чертям во ад отправить хотел, как мышь какую?
ВТОРОЙ. Напротив, прелестное дитя, я хочу сделать тебя своей женой и подругой жизни.
ПОПОВНА. Да я лучше за черта лысого в замуж пойду, чем за такого разбойника!
ВТОРОЙ. Я, милая крошка, вовсе не разбойник, а самый что ни на есть царский сын.
ПОПОВНА. Вот те и на, черти-дьяволы! Что ж ты, ваше высочество, хулиганишь-то, по поповским дочкам стреляешь, по их ручкам беленьким, по их ножкам резвым, что ли ни Бога ни дьявола не боишься?
ПЕРВЫЙ. Послушайте меня, дитя мое. Вам крупно повезло. То, что в руках у вас эта стрела – значит, что вы уж больше не поповна, а царевичева невеста.
ПОПОВНА. Что же вы сразу-то не сказали. А я так и подумала: сидеть тебе, думаю, за свадебным столом, поповна, макать ситный хлеб в сладкий мед, да рукавом розовые губки отирать. Согласна я стать женой такому видному молодому человеку.
ИВАН. Дайте, братья, и мне стрельнуть.
ПЕРВЫЙ. Ой, конечно, конечно, Ваньку-то позабыли.
ВТОРОЙ. Ты, Ваня, нам помогал, и мы тебе поможем.
Становятся с двух сторон его, хитро перемигиваясь. Когда Иван целится, толкают его, и стрела летит в неведомом направлении.

ПЕРВЫЙ. Ай-яй-яй, как же не повезло тебе!
ВТОРОЙ. Плохи твои дела, Ваня.
ПОПОВНА. Видать, придется тебе, парень, холостым жизнь прожить.
КУПЧИХА. Оно и лучше. Тут вдвоем-то как ужиться, а то еще третья прибудет.
ПОПОВНА. Мне-то что уживаться. Мы, дочки поповские, купчих в упор не видим.
ИВАН. Да полно вам ссориться, стрелу искать надо!..
ПЕРВЫЙ. Ты, Ваня, ищи, а мы к батюшке пойдем невестами похваляться.
ВТОРОЙ. Ванечка, тебя, наверно, к обеду не ждать?
ИВАН. Братцы, помогли бы!
ПЕРВЫЙ. Нечего, нечего, ты уже взросленький. Сам справишься.

ИВАН. Делать нечего. Хоть неделю домой не покажусь, а стрелу найду.

Болото. Три лягушки, среди них одна – Царевна.

ПЕРВАЯ. И точно я тебе говорю, знать хранцузы приехали. Плохи наши дела!
ВТОРАЯ. Это какие ж хранцузы?
ПЕРВАЯ. А я тебе говорю, самонастоящие хранцузы. Те, что в своей Хранции всех жаб да лягушек поедом съели!..
ВТОРАЯ. Ой, ужасти какие! Что ж ты мне страсть такую рассказываешь! Как же съели?
ПЕРВАЯ. А так: изловят где сестру нашу, зверской мукой замучат, бедную, а там ее – хошь на хлеб мажут, хошь сахаром посыпают - и в рот!
ВТОРАЯ. Вот дикари! У нас-то лягушке – первый почет. Будь хоть царь, хоть боярин – никто на лягушку аппетита не имеет, а всё от уважения.
ПЕРВАЯ. А что я тебе говорю, что, знать, хранцузы приехали. Думаешь, это что за стрела? Это в тебя, горемыку, целили. Знать, хотели с лучком, с картошечкой тебя...
ВТОРАЯ. Ой, не говори, не говори ты мне, я такая впечатлительная!.. Ужели вправду?
ПЕРВАЯ. Правду говорю: салфетку постелят, горчицей помажут и...
ВТОРАЯ. Ой! Ой!..
ЦАРЕВНА. Не печальтесь, подружки. Не к вам стрела эта залетела. Не ваша это судьба, а моя... Знать, свершилось предсказание...
ПЕРВАЯ. А это еще кто там квакает? Ты-то здесь при чем? Разве ж на тебя кто с аппетитом взглянет? Ты на себя посмотри, ты ж и зеленая едва-едва, и не пупырчатая совсем...
ВТОРАЯ. И мясу в тебе нет. Вот на нас гляди, какие мы жирные. Такой не стыдно и в хранцузский рот попасть.
ЦАРЕВНА. Не затем эта стрела прилетела, чтобы вас жизни лишить, а затем, чтобы меня отсюда выручить.
ПЕРВАЯ. Что ли тебе здесь плохо? Сиди да мух глотай. Нудная ты, вот что я тебе скажу – знай одно, плачешь да рыдаешь... А ты на нас подивись – личиком зелененькие, улыбка от уха до уха, пузечко толстенькое, лапки в пупрышках...
ВТОРАЯ. Прячься, хранцузы идут!

Первая и вторая лягушки прячутся.

Иван и Царевна-лягушка.

ИВАН. Здравствуйте, лягушка.
ЦАРЕВНА. Здравствуй, царевич.
ИВАН. Скажите, уважаемая лягушка, а не пролетала ли здесь моя стрела?
ЦАРЕВНА. Вот она, царевич.
ИВАН. Спасибо, милая лягушка. А не видели ли вы поблизости самой красивой девушки на свете?
ЦАРЕВНА. Нет, царевич, одна я была.
ИВАН. А может быть, здесь неподалеку где-нибудь живет самая красивая девушка?
ЦАРЕВНА. Нет, здесь лес кругом. Стрела твоя прямо ко мне прилетела.
ИВАН. Что же делать... Понимаете, лягушка, моя стрела должна была прилететь к самой красивой девушке на свете, но, видать, я промахнулся. Что ж, придется домой возвращаться.
ЦАРЕВНА. А я как же?
ИВАН. Ах да, спасибо вам, лягушка, вы мне очень помогли.
ЦАРЕВНА. Иван, возьми меня с собой. Стану я тебе верною супругой.
ИВАН. Как это? Да ты ж лягушка...
ЦАРЕВНА. Это я лицом да телом лягушка, а сердце у меня любящее и душа добрая. Возьми меня с собой, узнаешь со мной много радости.
ИВАН. Ах, лягушка, лягушка, ты, видать, смеешься надо мной. Виданное ли дело, чтобы царский сын под венец болотную лягушку вел? Будут над нами люди потешаться, и будешь ты со мной слезы горькие проливать. Нет уж, видать, человек я такой бедовый. Сам горевать буду, а тебе из-за меня нечего мучаться.
ЦАРЕВНА. Мне, Иван, в болоте мученье, а с тобой мне хорошо будет. И тебе, Иван, я в радость буду, потому что не простая я лягушка, а очень удивительная. Возьми, не пожалеешь.
ИВАН. Ну что ж, лягушка, коли ты людского суда не боишься, пойдем домой – час уж поздний.
Уходят.

Две лягушки.

ВТОРАЯ. Ты гляди-ка, нашей-то как повезло! Да только он поначалу ее брать не хотел. А всё оттого, что она худая да бледная. Вот кабы он нас увидел, так на нее бы и взгляд не кинул. В лапках у нас валялся, с собой бы упрашивал!
ПЕРВАЯ. А я тебе скажу, хорошо, что он нас не видел. Уж больно он на хранцуза похож.
ВТОРАЯ. Да что ты!
ПЕРВАЯ. Все про любовь – «Ах, милая лягушка» – а на уме-то одно: хвать – и в горчицу.
ВТОРАЯ. А я-то и не углядела!
ПЕРВАЯ. То-то, матушка.

Иван-царевич, Царевна-лягушка.

ИВАН. Ну тебе как тут вообще?..
ЛЯГУШКА. Спасибо, хорошо мне, Иван.
ИВАН. Может быть, тебе тины какой-нибудь принести, мух там наловить всяких?
ЛЯГУШКА. Да нет, Иван, не нужны мне мухи.
ИВАН. А, ну ладно. А может, все-таки наловить? Ты чего-то невеселая какая-то. Сидишь все, в окно смотришь да слезы льешь.
ЛЯГУШКА. Грустная у меня жизнь, Иванушка. Да ты, я гляжу, и сам не весел.
ИВАН. Да я уж и сказать как, не знаю.
ЛЯГУШКА. Поделись со мной своей кручиной...
ИВАН. Да уж тут не кручина, а просто хоть беги! Батюшка затеял пир давать, велел, чтоб всякая невеста ему по караваю испекла, по рубахе сшила и сама в красе во всей к нему пожаловала. Ну да ладно, видать, придется самому постараться. В каравай что кладут? Там, мука, вода всякая, да? Яйца, по-моему... Ох, вот незадача: не мужицкое это дело - пироги печь!
ЛЯГУШКА. Не тревожься, Иван. Испеку я каравай невиданной величины, дивного вкуса. Сошью я рубаху, какой отроду свет не видывал.
ИВАН. Да как тебе это по силам? Ты на себя посмотри, ты же маленькая и слабая. Давай, я хоть тесто месить буду!
ЛЯГУШКА. Нет-нет, Иван, ты мне здесь не помощник. Ступай, не волнуйся. Скажи тятеньке, что приедет твоя суженая, как он наказал. Ты знай, садись ко столу и виду не подавай, что огорчен. Ешь да пей, да веселись. А как услышишь шум да гром, так скажи: «Это моя лягушонка в коробчонке едет».
ИВАН. Нет, я тебя одну не пущу. На тебя еще там наступят ненароком. Ты что хочешь говори, а я тебя одну не оставлю. В коробчонке – так в коробчонке. И доставлю я тебя без всякого грохота.
ЛЯГУШКА. Ты, Иванушка, меня не понял. Я поеду хоть и одна, никто меня не обидит. Ты знай одно, как услышишь шум да гром...
ИВАН. Вот дался тебе этот шум да гром. Пришли бы тихонечко, посидели, может быть, нас бы никто и не заприметил. А там, глядишь, без позора домой вернулись. А тебе все шум да гром нужен. Маленькая ты какая, а важная!
ЛЯГУШКА. Это я не оттого, Иван, важничаю, что натура у меня хвастливая, а оттого, что не простая я лягушка, а чудесная.
ИВАН. Не знаю я, как там оно у вас, у чудесных лягушек бывает, да только не было б беды. Ты уж давай поосторожнее. Понимаешь, ты пока у меня на глазах, так никто тебя не тронет. А одну?
ЛЯГУШКА. Не бойся, Иван. Я за себя постою. А если что – тебя кликну. А сейчас ступай к царю-батюшке да скажи, как я тебе наказала.
ИВАН. Ладно, иду, иду. Мука в амбаре, иголки, нитки за печкой.
ЛЯГУШКА. До свиданья, Иван.
ИВАН. Привет, Лягушка.
Иван уходит, лягушка снимает шкуру и чудесным образом преображается.

Сцена 8

Царский двор. Первая и вторая гостьи. На заднем плане прочие.

ПЕРВАЯ ГОСТЬЯ. Нет, ну представляете, высватал за себя то ли мышь, то ли змею, то ли корову. Ну виданное ли дело? Царский сын? У других-то царевичей невесты и умны, и собой хороши – смотреть любо-дорого. А здесь? Вот скажите, ну разве можно жениться на корове? Или на змее?
ВТОРАЯ ГОСТЬЯ. Это кто же вам сказал, что на змее? Вот я считаю, что царский сын завсегда себе красавицу сыщет. Это потому что у нашего батюшки царя все детушки умненькие, образованные, все в батюшку царя, вот как я считаю. Это вам дурные люди наговорили, вот что я вам скажу.
ПЕРВАЯ. И не какие не дурные люди, а сами царевы невестки. Старшенькая, из купчих, говорит – на корове, а младшенькая, поповская, - на змее.
ВТОРАЯ. А вот я считаю, что царевы невестки никак ошибиться не могут, потому что царские дети себе плохих в жены не выберут, они же у нас все в царя-батюшку – умные, образованные. Уж если царский сын за себя в жены корову берет или гадюку какую последнюю, прости Господи, так в том наверняка тайный смысел заключен. Я вот, к примеру, скажу вам: последнее время очень полюбила коров. А змеи так просто мне первые подружки.
ПЕРВАЯ. Да с какого же это тайного смыслу можно с ползучей гадиной под венец идти? Никакого тут разумного смысла нет.
ВТОРАЯ. А я вам вот что скажу: это царевич по уму своему великому так сделал. Он же голова-то светлая, весь в батюшку. Я уж его про себя так и кличу: «Иван-умак». А уж коли царский сын так себе на сердце положил на корову фату рядить, так то не нашего ума дело. А я одно скажу: смысел тут разумный есть, потому что это – царский сын.

Гости и стражник.

СТРАЖНИК. Стоять, слушать! Указ нашего государя и повелителя, надо всеми нами анператора, нашего красного солнышка, всеобщего нашего тятеньки! «Я, ваш государь и повелитель, над всеми вами анператор, ваше красное солнышко и всеобщий ваш тятенька повелеваю всем немедленно пировать и веселиться…».
ВСЕ. Ха-ха-ха!!
СТРАЖНИК. Не перебивать! «…потому как мои любименькие сыночки, мои ангелочки, мои сахарочки сегодня враз все переженятся». Подпись, печать. Поняли?
ВСЕ. Поняли.
СТРАЖНИК. Уразумели?
ВСЕ. Уразумели.
СТРАЖНИК. Тогда к торжественному выходу анператора ровняйсь! Смиррно!

Те же и царь.

ЦАРЬ. Здравия желаю, гости дорогие.
ГОСТИ (вразнобой). Здравствуйте, государь и повелитель, над всеми нами анператор, наше красное солнышко и всеобщий наш тятенька...
СТРАЖНИК. Отчетливо!
ГОСТИ. Здрась!!
ЦАРЬ. Как делишки?
ГОСТИ (вразнобой). Да по-разному, батюшка... Так себе... Жена заела поедом... Дети хворают... Денег недостает...
СТРАЖНИК. Отчетливо!
ГОСТИ. Во!
ЦАРЬ (стражнику). Что там у нас дальше по сценариусу?
СТРАЖНИК. Представление невест, ваше величество.
ЦАРЬ. Ну давай, что ли.
СТРАЖНИК. К выходу первой невесты, почтенной купчихи, готовьсь!

Сцена 11

Под сообразную музыку выходит Купчиха, делает книксен. Те же и Купчиха.

КУПЧИХА. Царь, король, анператор! Я вашего сына – царевича, королевича, анператоревича пропозицию приняла. А в благодарность от души моей щедрой ручками моими сахарными за денежки золотые приобрела вам гишпанский кекс и аглицкую супонь. Извольте отлакомствовать да примерить.
Торжественно вносят дары.

ЦАРЬ. Это что ж за кекс такой? Навроде кулича, что ли? С узюмом?
КУПЧИХА. Не знаю, не пробовала.
ЦАРЬ (пробует). Ай ты, мать честная, в болезный зуб попал! Ой, грехи мои тяжкие!
СТРАЖНИК. Отравить батюшку царя вздумала?
КУПЧИХА. Послаще выбирала.
ЦАРЬ. Не по старым зубам мне. Давай супонь, что ли... Это что такое?
КУПЧИХА. Вот я и сама дивлюсь, батюшка. Знать, такое аглицкие анператоры носют.
ЦАРЬ. А... Ну так приедет коли анператор аглицкий, на него и надену. А ты иди, матушка, милуйся со своим царевичем. Наперед меня кексами не трави.
СТРАЖНИК. К выходу второй невесты готовьсь!

Появляется Поповна, встает на колени, бьется
головой в пол. Те же и Поповна.

ПОПОВНА. Исполать тебе, государь-батюшка. Ты прости меня окаянную, попутал меня бес тебе гостинцы своими ручками делать, так все пальцы истыкала – ничего не справила, всю муку перепахрятила – ничего не скостопорила. Только и знала, что у тяти просвирку стащила, грешная, да подрясник его старенький. Ты уж прости меня, горемыку, не подарок дорог, а любовь моя самоотверженная!
ЦАРЬ. Ужель ты, правда, Поповна, такая бедная?
ПОПОВНА. Это я кошельком бедная, а сердцем богатая.
ЦАРЬ (стражнику). Ладно, просвирку ко мне снеси, а подрясник попу верни, а то как бы не осерчал.
СТРАЖНИК (Царю). Ну что, все, что ли?
ЦАРЬ. А Ванька?
СТРАЖНИК. Ах, да. Приказ: Ванькину невесту любить и жаловать!
ВСЕ. Рады стараться!
Пауза.
ЦАРЬ. Ну, и где она?
ИВАН. Пап, ты понимаешь, тут такое дело...
ЦАРЬ. Тебя не папа спрашивает, а анператор своим анператорским голосом: где невеста?
ИВАН. Пап, я и хочу объяснить, понимаешь, мы когда стреляли...
ЦАРЬ. Ничего не понимает! (Стражнику.) Спроси у него.
СТРАЖНИК. Ну-ка, все вместе...
ВСЕ. Где невеста?!
Слышен шум и гром.
ЦАРЬ. А это что такое?
КУПЧИХА. Пожар!
ПОПОВНА. Конец света!
ВСЕ. Караул! Спасайся, кто может! Ребя, мы пропали! Полундра!
ИВАН. Не бойтесь, гости дорогие, это моя лягушонка в коробчонке едет.

Сцена 13
Те же и Василиса Прекрасная.

ВАСИЛИСА. Здоровы будьте, государь-батюшка.

Пауза. Стражник толкает Царя.
ЦАРЬ. Добрый день.
ВАСИЛИСА. Здравствуйте, гости дорогие.
Пауза.
СТРАЖНИК. Ну-ка, все вместе: «Привет прекрасной незнакомке!»
Пауза.
ЦАРЬ. А вы кто?
ИВАН. Как же я тебя долго ждал!..
ВАСИЛИСА. Ты прости меня, Иван-царевич, захлопоталась я, пока по указу батюшкину гостинец справляла.
ИВАН. Папа, это моя невеста. Ее зовут самая прекрасная...
ВАСИЛИСА. Василиса.
ЦАРЬ. Василиса Прекрасная!.. (Гостям.) Слышали? Кто мне в уши жужжал? Вы? Кто говорил «черепаха»? Вы? Народ сдуру болтает, а вы и подбираете! (Василисе.) Не обращайте внимания, это мои придворные – славные ребята, вот только ума Бог не дал, болтают черти что. Что ты, Ванька, рот раззявил, веди ко столу невесту, на самое почетное место.
ИВАН. Сейчас. (Василисе.) А как же... А где же... Ты почему же раньше...
ВАСИЛИСА. Не тревожься, Иван. Это я для пира веселого прихорошилась, а домой вернемся – все по-старому будет.
ИВАН. Как, по-старому? (Царю.) Папа, я сейчас! Я мигом! (Василисе.) Ты подожди, я сейчас, я все придумал!
Убегает.

ЦАРЬ. Ну что ты будешь делать? Вы на него не сердитесь, он у меня простой парень, воспитания такого... ослабленного. Зато...
ПЕРВЫЙ ЦАРЕВИЧ. Золотое сердце...
ВТОРОЙ ЦАРЕВИЧ. Золотые руки...
ВМЕСТЕ (вполголоса). Помрешь со скуки.
ЦАРЬ. А ну, брысь отсюда, тунеядцы.
ВАСИЛИСА. Позволь мне, государь-батюшка, гостинцем тебя одарить.
ЦАРЬ. Да ладно, чего это... Вы вот, ко столу с нами... А то, чего это... зачем...
ВАСИЛИСА (хлопает в ладоши. Вносят ларец.). Вот, батюшка, сшила я тебе рубаху по твоему велению.
Откидывает крышку ларца. Все стоят очарованные.
ЦАРЬ. Что ж за диво!
ПЕРВАЯ ГОСТЬЯ. Да тут целая страна!
ВТОРАЯ ГОСТЬЯ. Тут и солнце, и луна!
ПЕРВАЯ. Тут и рощи, и поля...
ВТОРАЯ. И дубравы, и моря...
КУПЧИХА. Это почем же метр?
ПОПОВНА. Государь-батюшка, дайте примерить!..
ЦАРЬ (захлопывает крышку). Нечего глаза таращить. (Стражнику). Ну-ка, быстро в казну неси, а то сам знаешь, что за народ.
СТРАЖНИК. Приказ: «Назначить Василисину рубаху народным достоянием!»

Ларец уносят.

ВАСИЛИСА. Ты позволь мне, государь, ко столу твоему сластей подать.
ЦАРЬ. Ну, давай, давай, уж чую, рукодельница, непростые подарки у тебя.

Василиса разводит руками. Все в напряженном ожидании, но ничего не происходит.

ЦАРЬ (разочарованно). Что, ничего не получилось?
ВАСИЛИСА. Отчего ж не получилось? Посмотри в окно.
Все подбегают к окну.

ПЕРВЫЙ ГОСТЬ. Тут не торт, а прям гора –
Съесть не сможешь до утра.
ВТОРОЙ. Тут из сахара деревья
И сиропные моря.
ТРЕТИЙ. И из пряника корабль
В них спускает якоря.
ЧЕТВЕРТЫЙ. Из печенья среди сада
Чудо-звери разных стран.
ПЯТЫЙ. И стоят из мармелада
Василиса и Иван.
КУПЧИХА. Батюшка, дайте попробовать!..
ПОПОВНА. Мне первой, и побольше!..

Гости начинают галдеть, вытащив ложки.
ЦАРЬ. Уйдите вы!
СТРАЖНИК. Приказ: «Отправить Василисин торт в закрома Родины»!
ЦАРЬ. Ну что же, пир удался.

Сцена 14
Те же и Иван.

ИВАН. Стойте! Постойте, послушайте! Я так и знал, что она самая красивая девушка в мире! Я все понял! Я догадался! Она не хотела, чтобы я ее полюбил раньше, чем узнал, вот, понятно?
ЦАРЬ. Ты что орешь? Как ее не полюбить?
ИВАН. Но она специально притворилась лягушкой, чтобы меня уму-разуму научить. Но уж теперь-то я ученый. Слышите все, я ее люблю, понятно? (Василисе.) Я люблю тебя.
ВАСИЛИСА. А я уже догадалась.
ИВАН. Подожди, а ты меня любишь?
ВАСИЛИСА. А ты как думаешь?
ИВАН. Не знаю... а что? Нет?
ВАСИЛИСА. Не угадал!
ИВАН. Любишь! Так вот, смотри, никогда больше не будешь лягушкой. Видите? (Достает лягушачью кожу.) Смотрите!
ВАСИЛИСА. Остановись, Иван!..
ИВАН. Нет уж, я теперь ученый. Не будешь ты больше лягушкой никогда, никогда! (Разрывает кожу).
Слышна зловещая музыка, вихрем сметает гостей, на сцене остаются только Василиса и Иван.

Сцена 15
Василиса, Иван.
ИВАН. Что такое? Где все? Что случилось? Василиса? Ты что? Ты почему плачешь?
ВАСИЛИСА. Прощай, Иван. Потерпел бы ты три дня, было бы у тебя в руках твое счастье.
ИВАН. Ты что, ты меня больше не любишь? Я тебя никуда не пущу!
ВАСИЛИСА. Не моя это воля и не твоя. Что ж ты, Иван, сплошал-то так? Да теперь не вернешь уж ничего. Прощай, Иван, не забывай меня. А я тебя до смерти не забуду.
ИВАН. Останься! Пожалуйста!
ВАСИЛИСА. Поздно, Иван. Влечет меня отсюда злая сила.
ИВАН. Я тебя найду! Я... Где мне искать?
ВАСИЛИСА. Не скажу я, Иван. Уж коли погибать, так мне одной. И одна мне радость будет, что ты жив.
ИВАН. Ну подожди хоть еще минуточку! Ну хоть чуточку!
ВАСИЛИСА. Прощай, Ваня.
Исчезает.

Сцена 16
Иван, Царь.

ЦАРЬ. Где она? Ванька? Куда ты ее дел?
ИВАН. Папа, она исчезла! Она больше не вернется!
ЦАРЬ. Это еще что за капризы?
ИВАН. Она не придет никогда, папа!..
ЦАРЬ. Не верю. Пустое кокетство.
ИВАН. Нет, папа, нет, она исчезла, все из-за меня. Как мне жить-то теперь, папа?
ЦАРЬ. А ты пойди да найди ее.
ИВАН. Негде ее сыскать. Она сказала, что ее злая сила отсюда за тридевять земель унесла, что мы уж с ней больше никогда, никогда не увидимся!
ЦАРЬ. За тридевять земель?
ИВАН. Да.
ЦАРЬ. Конечно, это все не конкретно...
ИВАН. Она сказала, что мне ее искать не искать – все одно не сыщешь. А мне без нее жизнь не в жизнь. Я без нее есть-пить не буду, себя изведу, свет мне белый не мил. Что мне делать, папа?
ЦАРЬ. Как что? Иди и ищи.
ИВАН. Не сказала она, где искать себя – меня пожалела... А что меня жалеть, дурака, когда у меня всего, что было, - так она только.
ЦАРЬ. Не сказала, где искать... Так что, не искать теперь?
ИВАН (подумав). Искать, конечно... Да только ведь я не найду ее...
ЦАРЬ. Не найдешь... Так что теперь, не искать, что ли?
ИВАН (подумав). Искать, конечно... Да только как?
ЦАРЬ. А так: собрался и пошел, понял?
ИВАН. Понял.
ЦАРЬ. Ну, пока. Себя береги. Как найдешь – сразу домой, чтобы я не скучал.
ИВАН (бросается ему на шею). Папа!
ЦАРЬ. Без сантиментов, нечего время тянуть. Встал и пошел. Привет.
ИВАН. Привет.
ЦАРЬ. Ну, пока.
ИВАН. Пока.
ЦАРЬ. До свидания, тебе говорят.
ИВАН. Ага.
ЦАРЬ. Вот-вот. До свиданья, и пошел.
ИВАН. Пап, не скучай.
ЦАРЬ. Проваливай отсюда, говорят тебе, хватит на глазах у меня болтаться, сыпь давай восвояси, понял? Крути педали, пока не дали.
ИВАН. Ну, я пошел.
ЦАРЬ. Пока. Поосторожней там давай. Бог его знает, что там у них за тридевять земель.
ИВАН. Иду.
ЦАРЬ. На пути не оборачивайся.
ИВАН. Ага.
ЦАРЬ (машет вслед). Писем не пиши.
ИВАН (оборачивается). Почему?
ЦАРЬ. Привыкну еще. Иди давай.
ИВАН. Ну, пока.
ЦАРЬ. Пока.
Иван уходит.

ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ

Лес. Иван, Медведь.

ИВАН (один). Три дня ничего не ел! Эдак я совсем ослабею. Мне еще, может, тридцать лет и три года бродить, а я уж ноги еле двигаю.

Слышно шуршание в кустах.

О! Хоть кто это будет, это мой обед.

Целится. Появляется Медведь.

МЕДВЕДЬ. Ну что? Убить меня хочешь?
ИВАН. Я не убить хочу, я есть хочу.
МЕДВЕДЬ. Значит, убить и съесть. Понятно. Стреляешь хорошо?
ИВАН. Ну, хорошо...
МЕДВЕДЬ. Понял. Все равно, значит, убьешь. Ну ладно, я пошел.
ИВАН. Куда?
МЕДВЕДЬ. Со вдовой попрощаться, с сиротками.
ИВАН. С какой вдовой? С какими сиротками?
МЕДВЕДЬ. Да с какой же вдовой, как не с моей? Ты ж меня сейчас убивать будешь и есть. А она, Настасья Ивановна, стало быть, вдовой останется, медвежаток моих, сироток, воспитывать. Ты не бойся, я вернусь. Я честный.
ИВАН. Подожди, постой. А много у тебя... этих...
МЕДВЕДЬ. Сироток-то? Четверо. И какие сиротки! Все пушистые, веселые, слова грубого в жизни не слыхивали. Медом и ласкою воспитывал. Знать, кончилось счастье.
ИВАН. А тебя как зовут?
МЕДВЕДЬ. А тебе зачем нужно? Для меню?
ИВАН. Да нет, мне просто интересно. Меня – Иван.
МЕДВЕДЬ. А меня Михайло Потапыч. Ну, в разговоре просто – Потапыч. Куда, Иван, путь держишь?
ИВАН. Понимаешь, Потапыч, была у меня невеста, красавица писаной красы. То есть, снаружи она была вроде как лягушка...
МЕДВЕДЬ. Понятно. Всем – лягушка, тебе – красавица. Это бывает.
ИВАН. Да нет, ты не понял, она правда красавица была. Только я повел себя как дурак, и она исчезла.
МЕДВЕДЬ. Понятно. Она, стало быть, исчезла, а ты, Иван, стало быть, дурак.
ИВАН. Так вот я на сердце положил искать ее хоть тридцать лет и три года и дальше – покуда сил хватит. А вот сейчас иду – и года не прошло, а у меня силы на исходе. Ты бы мне не сказал, Потапыч, где бы мне перекусить? Может, я подстрелил бы кого-нибудь на обед?
МЕДВЕДЬ. Я тебе, стало быть, не вкусный уже.
ИВАН. Ну, как тебе сказать... Понимаешь, Потапыч...
МЕДВЕДЬ. Понятно. Сироток пожалел. А то бы слопал за здорово живешь. Ладно. Есть тут в заводи, вон там, один селезень. Хороший в общем-то парень, но болтлив. Это, конечно, не повод еще, но уж если тебе так невмоготу... Здесь все-таки лес, законы лесные. Всякий всякому в некотором смысле - обед. Ну, я пойду, меду тебе принесу.
ИВАН. Зачем меду?
МЕДВЕДЬ. Аппетит отбивает.

Иван целится и стреляет в сторону заводи.

Иван, Селезень.

СЕЛЕЗЕНЬ. Ты что? Ты чего тут стреляешь? Ты же меня убить мог! Совсем без соображения? Ты куда пришел? Ты в лес пришел, ты чего тут бабахаешь? А? Давайте сейчас все лучищи свои подостаём, начнем направо-налево стрелищи свои пулять. Ты что, не понимаешь? Тут же лес, тут везде живут. А если бы ты убил кого? А? Что, не стыдно?
ИВАН. Стыдно, конечно.
СЕЛЕЗЕНЬ. Вот то-то. Стыдно должно быть. Еще стыднее. Убирай давай лук свой, чтобы я его не видел.
ИВАН (убирает лук). Слушай, тебя как зовут?
СЕЛЕЗЕНЬ. Серега. Вообще-то я с хулиганами не дружу, но для тебя сделаю исключение.
ИВАН. Понимаешь, Серега, я ищу одну лягушку, девушку то есть...
СЕЛЕЗЕНЬ. Ты говори по порядку – лягушку или девушку. С лягушками тут все хорошо, с девушками хуже.
ИВАН. Нет, я ищу, конечно, девушку. Но снаружи она слегка напоминает лягушку.
СЕЛЕЗЕНЬ. Нет, здесь такая не живет. Тут даже нет лягушки, которая напоминала бы девушку.
ИВАН. Это я уже понял. Ты знаешь, я уже три дня ничего не ел, а мне надо дальше в путь. Ты бы не мог мне помочь?
СЕЛЕЗЕНЬ. Я, вообще, питаюсь тиной и улитками. Но ты много не кушай...
ИВАН. Нет, я тину и улиток вообще не ем. Ты не мог бы сказать, что тут посущественней есть?
СЕЛЕЗЕНЬ. А, ты вот о чем... Ну ладно, если только по дружбе. Вот здесь под корягой живет одна старая щука. Такая старая – ей лет пятьсот, наверное, так что особенно не жалко. Вот ты ее на крючок и того-с... значит...
ИВАН. Спасибо тебе, Серега.
СЕЛЕЗЕНЬ. Если что нужно, обращайся.
ИВАН. Ну, пока.
СЕЛЕЗЕНЬ. Пока.

Иван достает веревку, делает удочку, закидывает в воду.

Иван, Щука.

ЩУКА. Мальчик, мальчик, поди сюда.
ИВАН. Что?
ЩУКА. Ну-ка, достань, у меня вот здесь что-то зацепилось.
ИВАН. Это не что-то зацепилось, это я тебя поймал! Вы что, сговорились все, что ли...
ЩУКА. Меня поймал? Ах ты, щенок! Я твоей бабушке в прабабушки гожусь, а он меня «поймал»!
ИВАН. Что вы меня все срамите! Мне что же тут, Василису не найдя, с голоду помереть, что ли?
ЩУКА. Какую такую Василису?
ИВАН. Прекрасную и премудрую. В прошлом лягушку.
ЩУКА. Ну-ка, вынь крючок.
Иван вынимает.
Ну что, желание, что ли, исполнить?
ИВАН. А ты что, волшебница?
ЩУКА. Спрашиваешь! У меня тут Емеля на печи ездил; наверное, и тебе как-нибудь помогу. Значит, на первое борщеца, на второе – котлеты с гарниром...
ИВАН. Не надо никаких котлет, ты мне Василису верни!
ЩУКА. Ну – пара пустяков. Только имей в виду – желание одно. Или Василису, или котлет.
ИВАН. Василису, я же говорю!
ЩУКА. А ты, малый, я вижу, от любви страдаешь... Вот, я помню, лет триста назад был один окунь... Сейчас-то уж, наверное, совсем старик...
ИВАН. Щука, пожалуйста... Я не знаю, как тебя зовут...
ЩУКА. Алёна Поликарповна. Так вот уж действительно – и умен, и собой хорош... Уж какая стать была...
ИВАН. Алена Поликарповна, скорее...
ЩУКА. Ладно, ладно, начинаю колдовать....
Пауза.
Что-то ничего не получается. Ну-ка, еще раз... Нет. Видать, держит твою Василису какая-то сила, которая моей сильнее.
ИВАН. Что же мне делать-то теперь...
ЩУКА. Придется удовлетвориться обедом.
ИВАН. Да на что мне обед, когда я не знаю, как мне Василису из беды выручить!
ЩУКА. Подожди, не тужи. Есть одна старушка... Характер, конечно, не бог весть какой, но помочь может. Живет далеко, в тридевятом царстве. Вот если пожелаешь, мигом к ней отправлю. Только там будь поделикатней, а то как бы сам к ней на обед не отправился. Вздорная особа, между нами говоря.
ИВАН. Пожалуйста, скорее!
ЩУКА. Начинаю колдовать. «Хочешь верь, а хочешь нет – летишь к бабке на обед»!

Иван чудесным образом улетает в Тридевятое царство.

Баба Яга, Змей Горыныч. Сидят за картами.

ГОРЫНЫЧ. Ну уж только в последний раз. И чтобы не мухлевать.
ЯГА. Горыныч, что за подозрения? Ты же меня знаешь.
ГОРЫНЫЧ. Поэтому и говорю. Будешь мухлевать, я домой пойду.
ЯГА. Да что тебе дома делать?
ГОРЫНЫЧ. А с тобой что? В картишки дуться?
ЯГА. Если тебе бабулечкины развлечения не милы, ты давай сам предложи что-нибудь. А?
ГОРЫНЫЧ. Ну, я не знаю. Хочешь, я лес подпалю?
ЯГА. Безынициативный ты, Горыныч. Сдавай.
ГОРЫНЫЧ (сдает). Будешь жулить – я домой пойду.
ЯГА. Ой, ой, напугал бабулечку. Сейчас заикаться буду.
ГОРЫНЫЧ. А ты что думаешь, возьму и уйду. У кого меньший козырь?
ЯГА. У меня шестерка.
ГОРЫНЫЧ. Шестерка на кону, это ты врешь.
ЯГА. Тогда у меня семерка.
ГОРЫНЫЧ. Ходи. Ты что, все козыри себе наколдовала?
ЯГА. Ну, как тебе сказать... Семерка треф.
ГОРЫНЫЧ. На туз треф. Подкидываешь?
ЯГА. Еще одна семерка треф.
ГОРЫНЫЧ. На туз.
ЯГА. Откуда у тебя второй туз?
ГОРЫНЫЧ. А откуда у тебя семерка?
ЯГА. Ты же сказал, не жулить?
ГОРЫНЫЧ. Это я тебе сказал не жулить.
ЯГА. Беспринципный ты, Горыныч.
ГОРЫНЫЧ. Будешь обзываться, я домой пойду.
ЯГА. Ой, ой, обиделся!
ГОРЫНЫЧ. И лес твой подпалю, чтоб неповадно было... (сдает карты).
ЯГА. У меня тузовый покер.
ГОРЫНЫЧ. Мы ж в дурака играем.
ЯГА. Ай, гром небесный, забыла. Тогда ходи ты. У меня все козыри старше короля.
ГОРЫНЫЧ. У меня тоже.
ЯГА. Ну-ка, покажи.
ГОРЫНЫЧ. В одной школе учились, ты кого надурить вздумала?
ЯГА. Какой-то ты, Горыныч, беспардонный.
ГОРЫНЫЧ. Ну, я пошел.
ЯГА. Иди, никто не заплачет. Коли тебе бабусенька не мила стала...
ГОРЫНЫЧ. Вот уже триста лет мы играем в дурака. Я начинаю скучать.
ЯГА. Ну, а что ты хочешь? Тут тебе не парк культуры. Ты зашел к пожилой, одинокой женщине...
ГОРЫНЫЧ. Это я триста лет назад зашел к пожилой женщине, а сейчас ты уже...
ЯГА. А ты, Горыныч, бестактный.
ГОРЫНЫЧ. Я не бестактный, а откровенный. Что вижу, то и говорю. Вижу старую ведьму, и говорю: старая...
ЯГА. Я не только ведьма, я же еще и женщина...
ГОРЫНЫЧ. А я говорю, ведьма. Хочешь, я еще две головы пристегну – они то же самое увидят.
ЯГА. Какой же ты, Горыныч, глазастый. Ведьму видишь, а женщину не видишь.
ГОРЫНЫЧ. Восьмерка пик.
ЯГА. Ты, Горыныч, от конфликта не уходи.
ГОРЫНЫЧ. Не хочу я с тобой ссориться.
ЯГА. Экой ты, Горыныч, боязливый.
ГОРЫНЫЧ. Это я боязливый? Это ты мне? Да я хочешь... не знаю что... лес подпалю?
ЯГА. Не хочу. Скучно с тобой.
ГОРЫНЫЧ. И с тобой.
ЯГА. А я первая сказала.
ГОРЫНЫЧ. А я тебе триста лет назад сказал.
ЯГА. А коли тебе с бабуленькой скучно, так вот тебе бог, а вот, как говорится, порог.
ГОРЫНЫЧ. И уйду.
ЯГА. И уходи.
ГОРЫНЫЧ. Вот сейчас доиграю и пойду.
ЯГА. Вот и уходи. Восьмерка пик.
ГОРЫНЫЧ. Это моя восьмерка пик.
ЯГА. Вот и уходи.
ГОРЫНЫЧ. Вот и уйду.
ЯГА. Стоп! Фу-фу, русским духом пахнет!..
Тянут носом воздух.
ГОРЫНЫЧ. Это тебе принюхалось.
ЯГА. Я говорю, русским духом пахнет. (С подозрением.) Это не от тебя?
ГОРЫНЫЧ. Да ты что? Ты ж меня знаешь...
ЯГА. Потому и спрашиваю.
ГОРЫНЫЧ. Ну вот, опять упреки, подозрения, я пошел.
С шумом, чудесным образом появляется Иван.

Те же и Иван.

ИВАН. Добрый день.
ЯГА. Добрый день. И где твой конь?
ИВАН. Какой конь?
ЯГА. Обычный конь. О четырех ногах, с уздечкой. У нас тут принято вместо «здрасьте» молодца на обед, коня на ужин.
ИВАН. А вы кто такие?
ЯГА. Я – Пожилая Женщина Яга, а этот вульгарный тип – мой приятель Горыныч, змей.
ГОРЫНЫЧ. Горыныч.
ИВАН. Очень приятно.
ГОРЫНЫЧ. Да, в общем. Ну, я пошел.
ЯГА. Куда?! (Ивану.) Ты, мальчик, зачем сюда пожаловал? Небось, мечом своим размахивать в нашем Тридевятом царстве? Может, кота Баюна захотел или гусли-самоплясы? Так это, извините, вывозу не подлежит. Или, может, Горыныча победить захотел, чтоб потом у себя там головами его похваляться?
ГОРЫНЫЧ. Да у меня есть две пристежные, я ему так отдам. Мне-то на что...
ЯГА (Горынычу.). Молчи. (Ивану.) Много вас таких ездит. Чего пожаловал?
ИВАН. Не нужны мне гусли никакие и кота мне тоже не нужно. Мне бы одну лягушку из беды выручить.
ЯГА. Ты что-то темнишь. Какую это лягушку?
ИВАН. Царевну. Мою жену.
ГОРЫНЫЧ. Как же тебя угораздило-то на лягушке жениться?
ЯГА. Должно быть, по расчету. Ушлый ты парень.
ИВАН. Да никакого расчета не было. Я уж не знаю, как она за меня замуж пошла. У меня всё, что есть, всё на себе.
ЯГА. Чую тайну великую. Говори по существу.
ИВАН. Так вот она куда-то исчезла, и где мне ее сыскать, не знаю.
ГОРЫНЫЧ. А что, другие лягушки, они тебе, как бы сказать... Не нравятся?
ИВАН. Да какие лягушки? Я ж сказать позабыл, что на самом деле она волшебница и зовут ее Василиса...
Среди Горыныча и бабы Яги смятение.

ЯГА. Слушай, а это не та Василиса, которая...
ГОРЫНЫЧ. Прекрасная?
ИВАН (обрадовано). Так вы знаете, где она?
ГОРЫНЫЧ. Знать-то мы знаем, только...
ЯГА. Пустое это дело, парень, эта лягушка не про твою честь.
ИВАН. Как то есть? Да она мне жена!
ЯГА. Жена – не жена, а только готовься, сейчас ты в две секунды будешь отсюда выслан.
ИВАН. Да я с места не сойду.
ЯГА. Не только сойдешь, но и вылетишь аккуратно вот в эту трубу.
ГОРЫНЫЧ. Подожди, постой. (Ивану.) Слушай, парень, а ты когда ее в жены брал, эту лягушку, ты уже знал, что она на самом деле Василиса?
ИВАН. Да откуда мне знать, она мне сама потом сказала.
ГОРЫНЫЧ. А ты что же, ее в жены по любви взял?
ИВАН. А разве по-другому бывает?
ГОРЫНЫЧ. Надо помочь.
ЯГА. Да-а, брат, видать дело серьезное. В общем, слушай. Василиса твоя в Кощеевом царстве томится. Спасти ты ее не спасешь, но, видать, тебя не остановишь. Вот тебе волшебный клубок, он тебя прямиком туда доведет. Там выпутывайся как знаешь – мы тебе не помощники. А все же... удачи тебе.
ИВАН. Спасибо вам, Пожилая Женщина Яга. Спасибо, Горыныч.
ЯГА. Пожалуйста. Ну, давай в путь.
ИВАН. До свидания.
ЯГА. Стой. Зовут тебя как?
ИВАН. Иван.
ЯГА. До свиданья, Иван.
ИВАН. До свиданья.

Уходит вслед за клубком.

Баба Яга, Змей Горыныч.

ЯГА. Хороший парень.
ГОРЫНЫЧ. Ага, свойский. Знаешь, по-моему, ты ему понравилась.
ЯГА. Какой ты, Горыныч... наблюдательный. Шестерка треф.
ГОРЫНЫЧ. На восьмерку.
ЯГА. Бито.
Горыныч с удивлением смотрит на Бабу Ягу, оба смеются.

Сцена 23

Василиса Прекрасная, Кощей Бессмертный. Кощей ходит с глобусом в задумчивости.
Василиса сидит скованная в углу с видом душевного удручения.

КОЩЕЙ. Повторяем урок. Что мы держим в своей властительной ручке?
Василиса молчит.

Опять забыла. Как все-таки глупы добрые люди! Слушай правильный ответ: «В ваших грозных ручках специальная такая маленькая земля, ну, в общем, такая вроде бы как игрушка, мы ее в шутку называем... как это»...
ВАСИЛИСА. Глобус.
КОЩЕЙ. Ну да, я сам хотел сказать. Но ты меня перебила, за что обрекла себя еще на триста лет моральных унижений и душевных терзаний. Второй вопрос. О чем мы думаем, когда держим эту землю, пусть даже игрушечную, как ты верно выразилась... этот...
ВАСИЛИСА. Глобус.
КОЩЕЙ. Ну да, еще триста лет за дерзость. О чем мы думаем, когда глядим на нее нашими величественными глазками?
Василиса молчит.

КОЩЕЙ. Позабыла. Одно слово, что премудрая. Это тебя, должно быть, в шутку прозвали, так, для смеху, потому что ты не можешь ответить на простой наш величественный вопросик. А нужно ответить так: «Сегодня вы, Ваше бессмертное величество, изволите всех нас уничтожить мучительной смертью, потом поработить, потом извести голодом, потом уморить медицинскими болезнями, потом подвергнуть душевным терзаниям и моральным унижениям». Все это я сделаю немедленно в борьбе с моей величественной скукой.

Василиса вздыхает.

Ну, тебе что, трудно выучить? Мы же вчера повторяли?
ВАСИЛИСА. Да коли ты сегодня нас всех уничтожишь, чем тебе завтра заняться?
КОЩЕЙ. Вот, опять дерзишь. Вчера за такой вопрос ты продлила свой срок еще на восемьсот лет. Я же тебе делал величественные намеки, что этот вопрос задавать не следует. Но так и быть. Я подумаю о нем сегодня и отвечу тебе завтра, во время урока.
ВАСИЛИСА. Злодей!
КОЩЕЙ. Правильно. И горжусь этим. Но все равно восемьсот лет сверх срока.
ВАСИЛИСА. Тиран!
КОЩЕЙ. Приятно слышать, еще девятьсот.
ВАСИЛИСА. Бессердечный изверг!
КОЩЕЙ. Наконец-то я дождался ласкового словца. Тысяча.
ВАСИЛИСА. Скучный, старый, лысый пень!
КОЩЕЙ (ошеломленно). А вот такие оскорбления смываются только кровью!..
С треском появляется Иван.

Те же и Иван.

ИВАН. Василиса!
ВАСИЛИСА. Ваня!
ИВАН. Василиса!
ВАСИЛИСА. Нашел!
КОШЕЙ (Василисе). Что это за уродливое явление действительности?
ИВАН. Добрый день.
КОЩЕЙ. Вот тут ты, мальчик, серьезно ошибаешься. Этот день, можно сказать, совсем для тебя не добрый, а я бы даже так величественно сказал, последний.
ВАСИЛИСА (Ивану). Ты зачем пришел?.. Ты же пропадешь... Ваня...
ИВАН. Как зачем? Пошли домой.
ВАСИЛИСА. Иван... беги... стой... поздно...
КОЩЕЙ. Домой вам идти не надо, потому что ваш дом теперь – мать сыра земля. Сейчас я буду вас умерщвлять по специальным правилам, которые я немедленно придумаю. А потом я надругаюсь над вашими чувствами.
ИВАН (Василисе). Он что? Глупый какой-то.
КОЩЕЙ. Я не глупый, а бессмертный. А вот вы и глупые, и смертные, в чем сейчас оба убедитесь.
ИВАН (взявшись за лук). Будешь задираться, тебе не поздоровится.
ВАСИЛИСА. Прощай, Ванька! Теперь уж нам точно не спастись.
КОЩЕЙ. Правильно. Конечно, не спастись, потому что я с вами покончу в одну секундину. Вы даже не успеете как следует помучиться, что, конечно, досадно. Это все оттого, что вы свою смерть в себе носите, а я в сундуке берегу – вот видите, какой я предусмотрительный.
ВАСИЛИСА. В каком сундуке? В этом?
КОЩЕЙ. Ну, предположим, в этом.
ВАСИЛИСА (Откидывает крышку сундука.). Ваня, не сплошай!..
Из сундука выпрыгивает зайчик омерзительной наружности.
Ой!.. Это еще кто?
КОЩЕЙ. А это такой специальный зайчик. Ты же никогда до конца не дослушаешь. Я же и хотел сказать – смерть в зайчике, зайчик в сундуке. (Ивану.) Бегаешь хорошо? Лови.

Свистит зайчику, зайчик стремительно убегает. Иван хватается было за лук, Василиса берет его за руку и
остается в горестной позе.
ВАСИЛИСА. Уж теперь всё.
Входит Медведь.

Те же и Медведь.

МЕДВЕДЬ (надежно держит зайчика в лапах). Вань, привет!
ИВАН. Потапыч!
МЕДВЕДЬ. Слушай, тебе зайчик не нужен? Я вот чего-то его увидел, о тебе подумал. Ты, кажется, на днях интересовался.
КОЩЕЙ (Медведю). Ты что, жалкий представитель местной фауны, совсем забылся?
МЕДВЕДЬ. А вот я тебе сейчас по уху-то как дам...
КОЩЕЙ. Надурить меня хотите? Так вот вам: это не зайчик, а уточка. Вот и ловите теперь, сухопутные крысы.
Зайчик превращается в гадкую уточку и с ликованием улетает.

Ну что, Потапыч, прощайся с сиротками.

Из-под небес слышно неразборчивое курлыканье, сыплются пух и перья. Затем появляется растрепанный Селезень.

Сцена 26
Те же и Селезень.
СЕЛЕЗЕНЬ. Здорово, Вань!
ИВАН. Серега!
СЕЛЕЗЕНЬ (Василисе). Здрасьте!
ВАСИЛИСА. Добрый день... То есть... я не знаю... Добрый день!
СЕЛЕЗЕНЬ. Привет, Потапыч, как сам?
МЕДВЕДЬ. Да так, скрипим помаленьку. Ты какими судьбами?
СЕЛЕЗЕНЬ. Мимолетом.
МЕДВЕДЬ. Понятно: вроде меня. Так просто, от делать нечего решил Ваньку проконтролировать.
СЕЛЕЗЕНЬ. Да вроде того. (Ивану.) Вань, тут одна уточка тебе долгих лет передавала, на память яичко оставила. Тебе пригодится.
КОЩЕЙ (вырывает яйцо, Селезню). Вот я из тебя перья-то повыщипаю! Яичко со смертушкой моей драгоценной чуть не разбил! Да только полетит это яичко в море-окиян, где медведя да утки не ныряют!
Бросает яйцо в море-окиян. Слышен плеск воды. Все в унынии.

СЕЛЕЗЕНЬ. Да, Вань, что-то нехорошо вышло.

Слышно пыхтение, топанье и шмыганье носом. Появляется Щука Алена Поликарповна.

Те же и Щука.

ЩУКА. Привет честной компании.
КОЩЕЙ. А ты что, вобла старая, приковыляла?
ЩУКА. Да в глаза твои бесстыжие напоследок поглядеть.
КОЩЕЙ. А что это соскучилась-то?
ЩУКА. Скучала, да не по тебе. У меня тут без старых бездельников хлопоты есть. (Ивану.) Вань, яичко я по слабости разбила, а вот иголочка в нем была – сохранилась... Ой, да где ж она...
КОЩЕЙ. Отдай иголку! Отдай, тебе говорят! Отдай!
ЩУКА. Да вот она. (Ивану.) Держи, Вань, только крепко.
КОЩЕЙ. Отдайте иголку! Ну отдайте! Зачем она вам! Я вам другую дам, даже две! Золотые горы! Берега кисельные! Эта иголочка вам ни к чему, а мне она очень даже полезна. Если вы ее сломаете, мне ее будет очень недоставать!
ВАСИЛИСА (Ивану). Дай-ка мне, Ваня. Я дома без дела не сижу, мне пригодится. Буду тебе рубашки шить, а то ты у меня совсем обносился.
КОЩЕЙ. А ты аккуратно шьешь? Иголки не ломаешь?
ВАСИЛИСА. Не ломаю. Если только изредка.
ИВАН. Ну что, пошли домой. Мне тут уже что-то надоело.
ВАСИЛИСА. Пойдем, Ваня.
МЕДВЕДЬ. Подождите. (Селезню, указывая на Кощея.) А может, все-таки съездить ему по уху?
СЕЛЕЗЕНЬ. Да брось ты, Потапыч. Это он пока бессмертный был, интересно было. А сейчас он так – безвредный. Жалкий старикашка-то.
МЕДВЕДЬ. И то правда. Пошли, Серега.

Палаты царского дворца. За столом Царь, Баба Яга, Горыныч, Первый царевич, Второй царевич, Купчиха, Поповна.

ЦАРЬ. Видать, уж не дождемся.
БАБА ЯГА (раскладывает пасьянс). Знаете, я вот сколько ни раскладываю карты, все должно хорошо кончиться. Правда, я ведь жулю всегда и подколдовываю.
ПЕРВЫЙ ЦАРЕВИЧ. Сгинул, стало быть, братец Иван.
ВТОРОЙ. Стало у батюшки одним наследником меньше.
КУПЧИХА. Вот ведь горе-то какое! Я прям даже плакать не могу – такая тоской придавленная.
ПОПОВНА. Да ведь и хуже могло быть. Я вот иной раз подумаю – а коли бы еще и старший братец пропал... Так это что бы было-то тогда... Прямо аж дрожу вся.
ПЕРВЫЙ. Не дождешься.
ЦАРЬ. Стало быть, не ждать.
ГОРЫНЫЧ. Что же вы грустные такие все? Как же не ждать? Давайте я вам... Я не знаю... хотите я...
БАБА ЯГА. Да ладно, Горыныч.
Входит Стражник.

Те же и Стражник.

СТРАЖНИК. Батюшка, Иван.
ЦАРЬ. Что?
СТРАЖНИК. Иван, говорю, пришел, батюшка.
ЦАРЬ. Кто?
СТРАЖНИК. Иван, говорю, Иван.
ЦАРЬ. Скажи громче...
ВСЕ (с выражением разных чувств, сообразно характерам). Иван!!
Входят Иван и Василиса.

Те же, Иван, Василиса.

ИВАН (бросается Царю на шею). Папа!
ЦАРЬ (обнимает его). Ты мне тут эти нежности прекрати! Я этого, знаешь, не люблю. Сел, поел, отдохнул, отчитался. (Василисе.) А я уж было не верил, что свидимся.
ВАСИЛИСА. А я про себя тайно думала, что все равно он меня найдет. Запрещала думать, а все равно думалось.
ЦАРЬ. За стол все, за стол! Будет пир на весь мир! (Ивану.) И знаешь, Вань, давно мне что-то эта штука на лысину давит. (Снимает корону, отдает Ивану).
ИВАН. Спасибо, пап.
ВТОРОЙ ЦАРЕВИЧ. А мы как же?
ПЕРВЫЙ ЦАРЕВИЧ. А я?
ЦАРЬ. А вы теперь не у меня спрашивайте.
КУПЧИХА. Иван-царь, вы мне подле себя присесть дайте!
ПОПОВНА. А я к вам на колени!
ВТОРОЙ ЦАРЕВИЧ. А я в ногах валяться буду!
ПЕРВЫЙ. А я на шею сяду!
ИВАН. Не надо, братцы. Вы уж не обессудьте, со мной сегодня мои друзья сядут, а то они стесняются.
ЦАРЬ. Какие ж друзья?
ИВАН. Заходите!
Входят Медведь, Селезень и Щука.

Те же, Медведь, Селезень и Щука.

ЩУКА. Всем привет от Алены Поликарповны. (Бабе Яге.) Здорово, девушка.
БАБА ЯГА. Привет, подруга.
ГОРЫНЫЧ. Здрасьте.
ЩУКА. Эх, давно не видала. Ну да дайте кости положить. (Поповне.) Ты, барышня моя бела-румяна, давай с Ваньки-то моего слазь.
СЕЛЕЗЕНЬ (Первому брату). А ну, подвинься давай.
МЕДВЕДЬ. Вы, ребята, нас простите, мы народ стеснительный, нам бы к Ванечке поближе.
ЦАРЬ. А с ними так и надо. Поздно я понял.
ИВАН. Василиса!
Василиса становится с Иваном. Смотрят в глаза друг другу.

ВАСИЛИСА. Ну уж теперь-то все будет только хорошо.
ЦАРЬ. Стало быть, и сказке конец.
З а н а в е с

В некотором царстве, в некотором государстве жил да был царь с царицею; у него было три сына — все молодые, холостые, удальцы такие, что ни в сказке сказать ни пером описать; младшего звали Иван-царевич. Говорит им царь таково слово:

— Дети мои милые, возьмите себе по стреле, натяните тугие луки и пустите в разные стороны; на чей двор стрела упадет, там и сватайтесь.

Пустил стрелу старший брат — упала она на боярский двор, прямо против девичьего терема.

Пустил средний брат — полетела к купцу на двор и остановилась у красного крыльца, а на том крыльце стояла душа-девица, дочь купеческая.

Пустил младший брат — попала стрела в грязное болото, и подхватила ее лягуша-квакуша.

Говорит Иван-царевич:

— Как мне за себя квакушу взять? Квакуша — неровня мне!

— Бери, — отвечает ему царь, — знать, судьба твоя такова.

Вот поженились царевичи: старший на боярышне, средний на купеческой дочери, а Иван- царевич на лягуше-квакуше.

Призывает их царь и приказывает:

— Чтобы жены ваши испекли мне к завтрему по мягкому белому хлебу!

Воротился Иван-царевич в свои палаты невесел, ниже плеч буйну голову повесил.

— Ква-ква, Иван-царевич! Почто так кручинен стал? — спрашивает его лягуша. — Аль услышал от отца своего слово неприятное?

— Как мне не кручиниться? Государь мой батюшка приказал тебе к завтрему изготовить мягкий белый хлеб!

— Не тужи, царевич! Ложись-ка спать-почивать: утро вечера мудренее!

Уложила лягушка царевича спать да сбросила с себя лягушечью кожу и обернулась душой-девицей, Василисой Премудрою, вышла на красное крыльцо и закричала громким голосом:

— Мамки-няньки! Собирайтесь, снаряжайтесь, приготовьте мягкий белый хлеб, каков ела я, кушала у родного моего батюшки.

Наутро проснулся Иван-царевич, у квакуши хлеб давно готов — и такой славный, что ни вздумать ни взгадать, только в сказке сказать! Изукрашен каравай разными хитростями, по бокам видны города царские и с заставами.

Благодарствовал царь на том хлебе Ивану- царевичу и тут же отдал приказ трем своим сыновьям:

— Чтобы жены ваши соткали мне за одну ночь по ковру!

Воротился Иван-царевич невесел, ниже плеч буйну голову повесил.

— Ква-ква, Иван-царевич! Почто так кручинен стал? Аль услышал от отца своего слово жесткое, неприятное?

— Как мне не кручиниться? Государь мой батюшка приказал за единую ночь соткать ему шелковый ковер.

— Не тужи, царевич! Ложись-ка спать-почивать: утро вечера мудренее.

Уложила его спать, а сама сбросила лягушечью кожу и обернулась душой-девицей, Василисою Премудрою. Вышла на красное крыльцо и закричала громким голосом:

— Мамки-няньки! Собирайтесь, снаряжайтесь шелковый ковер ткать — чтоб таков был, на каком я сиживала у родного моего батюшки!

Как сказано, так и сделано.

Наутро проснулся Иван-царевич, у квакуши ковер давно готов — и такой чудный, что ни вздумать ни взгадать, разве в сказке сказать. Изукрашен ковер златом-серебром, хитрыми узорами.

Благодарствовал царь на том ковре Ивану- царевичу и тут же отдал новый приказ: чтобы все три царевича явились к нему на смотр вместе с женами.

Опять воротился Иван-царевич невесел, ниже плеч буйну голову повесил.

— Ква-ква, Иван-царевич! Почто кручинишься? Али от отца услыхал слово неприветливое?

— Как же мне не кручиниться? Государь мой батюшка велел, чтобы я с тобой на смотр приходил; как я тебя в люди покажу?

— Не тужи, царевич! Ступай один к царю в гости, а я вслед за тобой буду; как услышишь стук да гром — скажи: это моя лягушонка в коробчонке едет.

Вот старшие братья явились на смотр со своими женами, разодетыми, разубранными; стоят да над Иваном-царевичем смеются:

— Что же ты, брат, без жены пришел? Хоть бы в платочке принес! И где ты эдакую красавицу выискал? Чай, все болота исходил!

Вдруг поднялся великий стук да гром — весь дворец затрясся.

Гости крепко напугались, повскакивали со своих мест и не знают, что им делать, а Иван- царевич говорит:

— Не бойтесь, господа! Это моя лягушонка в коробчонке приехала!

Подлетела к царскому крыльцу золоченая коляска, в шесть лошадей запряжена, и вышла оттуда Василиса Премудрая — такая красавица, что ни вздумать ни взгадать, только в сказке сказать! Взяла Ивана-царевича за руку и повела за столы дубовые, за скатерти браные.

Стали гости есть-пить, веселиться. Василиса Премудрая испила из стакана да последки себе за левый рукав вылила; закусила лебедем да косточки за правый рукав спрятала.

Жены старших царевичей увидали ее хитрости, давай и себе то же делать. После как пошла Василиса Премудрая танцевать с Иваном-царевичем, махнула левой рукой — сделалось озеро, махнула правой — и поплыли по воде белые лебеди. Царь и гости диву дались.

А старшие невестки пошли танцевать, махнули левыми руками — гостей забрызгали, махнули правыми — кость царю прямо в глаз попала! Царь рассердился и прогнал их с глаз долой.

Тем временем Иван-царевич улучил минуточку, побежал домой, нашел лягушечью кожу и спалил ее на большом огне. Приезжает Василиса Премудрая, хватилась — нет лягушечьей кожи, приуныла, запечалилась и говорит царевичу:

— Ох, Иван-царевич! Что же ты наделал? Если б немножко ты подождал, я бы вечно была твоею; а теперь прощай! Ищи меня за тридевять земель, в тридесятом царстве — у Кощея Бессмертного.

Обернулась белой лебедью и улетела в окно.

Иван-царевич горько заплакал, помолился Богу на все четыре стороны и пошел куда глаза глядят. Шел он близко ли, далеко ли, долго ли, коротко ли — попадается ему навстречу старый старичок.

— Здравствуй, — говорит, — добрый молодец! Чего ищешь, куда путь держишь?

Царевич рассказал ему свое несчастье.

— Эх, Иван-царевич! Зачем ты лягушечью кожу спалил? Не ты ее надел, не тебе и снимать было! Василиса Премудрая хитрей, мудреней своего отца уродилась; он за то осерчал на нее и велел ей три года квакушею быть. Вот тебе клубок: куда он покатится — ступай за ним смело.

Иван-царевич поблагодарствовал старику и пошел за клубочком.

Идет Иван-царевич чистым полем, попадается ему медведь.

— Дай, — говорит, — убью зверя!

А медведь говорит ему:

— Не бей меня, Иван-царевич! Когда-нибудь пригожусь тебе.

— Не бей меня, Иван-царевич! Я тебе сама пригожусь.

Бежит косой заяц; царевич опять стал целиться, а заяц ему человечьим голосом:

— Не бей меня, Иван-царевич! Я тебе сам пригожусь.

Видит — на песке лежит, издыхает щука- рыба.

— Ах, Иван-царевич, — сказала щука, — сжалься надо мною, пусти меня в море!

Он бросил ее в море и пошел берегом.

Долго ли, коротко ли — прикатился клубочек к избушке; стоит избушка на куриных лапках, кругом повертывается. Говорит Иван- царевич:

— Избушка, избушка! Встань по-старому, как мать поставила, — ко мне передом, а к морю задом!

Избушка повернулась к морю задом, к нему передом. Царевич взошел в нее и видит: на печи, на девятом кирпичи, лежит Баба-яга, костяная нога, нос в потолок врос, сама зубы точит.

— Гой еси, добрый молодец! Зачем ко мне пожаловал? — спрашивает Баба-яга Ивана-царевича.

— Ах ты, старая хрычовка, — говорит Иван-царевич, — ты бы прежде меня, доброго молодца, накормила, напоила, в бане выпарила, да тогда б и спрашивала.

Баба-яга накормила его, напоила, в бане выпарила, а царевич рассказал ей, что ищет свою жену Василису Премудрую.

— А, знаю! — сказала Баба-яга. — Она теперь у Кощея Бессмертного; трудно ее достать, нелегко с Кощеем сладить; смерть его на конце иглы, та игла в яйце, то яйцо в утке, та утка в зайце, тот заяц в сундуке, а сундук стоит на высоком дубу, и то дерево Кощей как свой глаз бережет.

Указала Баба-яга, в каком месте растет этот дуб.

Иван-царевич пришел туда и не знает, что ему делать, как сундук достать? Вдруг откуда ни взялся — прибежал медведь.

Медведь выворотил дерево с корнем; сундук упал и разбился вдребезги.

Выбежал из сундука заяц и во всю прыть наутек пустился; глядь — а за ним другой заяц гонится; нагнал, ухватил и в клочки разорвал.

Вылетела из зайца утка и поднялась высоко, высоко; летит, а за ней селезень бросился, как ударит ее — утка тотчас яйцо выронила, и упало то яйцо в море.

Иван-царевич, видя беду неминучую, залился слезами. Вдруг подплывает к берегу щука и держит в зубах яйцо; он взял то яйцо, разбил, достал иглу и отломил кончик. Сколько ни бился Кощей, сколько ни метался во все стороны, а пришлось ему помереть!

Иван-царевич пошел в дом Кощея, взял Василису Премудрую и воротился домой. После того они жили вместе и долго и счастливо.

Дата публикации: 03.11.2013

2 ноября в КДЦ « Дулёвский» состоялась премьера лирической комедии А. Дежурова «Царевна-лягушка», поставленная силами театральной студии «Алые паруса» ГБОУ СПО «Московский областной колледж информационных технологий, экономики и управления».

Спектакль поставлен по мотивам именно этой сказки не случайно. Такую идею нам подсказала книга о нашем родном городе «Ликино-Дулево: «страницы истории». Если заглянуть в глубокую историю нашего края, то Ликино-Дулёво располагается примерно на западной границе мещерских земель, и в древности племена славян, мерян и мещера мирно соседствовали и «нередко сливались между собой посредством смешанных браков. О таких совместных браках говорится в одной из самых старых русских народных сказок «Царевна-лягушка».

Память народа сохранила это повествование о том, как старшие сыновья женились на славянках, а младший привел себе невесту из лесов и болот, то есть выбрал в жены мерянку или мещерку. В чем-то культура ее племени была выше славянской и потому она лучше жен славянок готовила пищу, изготовляла одежду и даже плясала». Так соприкасаясь с прекрасным искусством театра, мы изучаем историю своего родного края.

Спектакль получился яркий, нарядный, музыкальный. Зрители с удовольствием аплодировали молодым артистам. А кто не успел посмотреть, приглашаем Вас 16 ноября в 14-00 в ГБОУ СПО «МОКИТЭУ» МО где на сцене актового зала мы сыграем спектакль для вас еще раз!

Руководитель театральной студии «Алые паруса»
в ГБОУ СПО «МОКИТЭУ» О.А. Шашкова.




Top