Русский сентиментализм литературе 18 века. Сентиментализм в литературе

В середине 18 века в Европе начался процесс разложения классицизма (в связи с разрушением абсолютной монархии во Франции и других странах), вследствие чего появилось новое литературное направление - сентиментализм. Родиной его принято считать Англию, поскольку его типичными представителями были английскими писатели. Сам термин "сентиментализм" в литературе появился после публикации "Сентиментального путешествия по Франции и Италии" Лоренса Стерна.

Свод Екатерины Великой

В 60-70-е годы в России начинается бурное развитие капиталистических отношений, следствием чего становится возрастающее явление буржуазии. Усилился рост городов, что повлекло за собой появление третьего сословия, интересы которого отражает русский сентиментализм в литературе. В это время начинает формироваться и та прослойка общества, которая сейчас называется интеллигенцией. Рост промышленности превращает Россию в сильную державу, а многочисленные военные победы способствуют подъему национального самосознания. В 1762 году, во время царствования Екатерины Второй, дворяне и крестьяне получили множество привилегий. Императрица тем самым пыталась создать миф о своем правлении, показывая себя в Европе просвещенным монархом.

Политика Екатерины Второй во многом препятствовала прогрессивным явлениям в обществе. Так, в 1767 году была созвана специальная комиссия по состоянию нового уложения. В своем труде императрица утверждала, что абсолютная монархия необходима не для отнятия свободы у людей, а для достижения благой цели. Однако сентиментализм в литературе подразумевал изображение жизни именно простого народа, поэтому ни один писатель не упомянул Екатерину Великую в своих произведениях.

Важнейшим событием этого периода стала крестьянская война под руководством Емельяна Пугачева, после которой многие дворяне встали на сторону крестьян. Уже в 70-е годы в России начали появляться массовые общества, чьи идеи свободы и равенства повлияли на становление нового течения. В таких условиях начал формироваться русский сентиментализм в литературе.

Условия зарождения нового направления

Во второй половине 18 века происходила борьба с феодальными порядками в Европе. Просветители отстаивали интересы так называемого третьего сословия, которое часто оказывалось угнетенным. Классицисты прославляли в своих произведениях заслуги монархов, а противоположным в этом плане направлением спустя несколько десятилетий стал сентиментализм (в русской литературе). Представители выступали за равенство людей и выдвигали концепцию естественного общества и естественного человека. Они ориентировались на критерий разумности: феодальный строй, по их мнению, был неразумным. Эта идея нашла отражение в романе Даниэля Дефо "Робинзон Крузо", а позднее - в творчестве Михаила Карамзина. Во Франции ярким примером и манифестом становится произведение Жана-Жака Руссо "Юлия, или новая Элоиза"; в Германии - "Страдания юного Вертера" Иоганна Гете. В этих книгах мещанин изображается как идеальный человек, в России же все складывается иначе.

Сентиментализм в литературе: черты направления

Стиль рождается в ожесточенной идеологической борьбе с классицизмом. Эти течения противостоят друг другу по всем позициям. Если государство изображал классицизм, то человека со всеми своими чувствами - сентиментализм.

Представители в литературе вводят новые жанровые формы: любовный роман, психологическую повесть, а также исповедальную проза (дневник, путевые заметки, путешествия). Сентиментализм, в отличие от классицизма, был далек от стихотворных форм.

Литературное направление утверждает внесословную ценность человеческой личности. В Европе мещанина изображали как идеального человека, тогда как в России крестьяне всегда были угнетены.

Сентименталисты вводят в свои произведения аллитерацию и описание природы. Второй прием используется с целью отображения психологического состояния человека.

Два направления сентиментализма

В Европе писатели сглаживали социальные конфликты, тогда как в произведениях российских авторов они, напротив, обострялись. Вследствие этого произошло формирования двух направлений сентиментализма: дворянского и революционного. Представитель первого - Николай Карамзин, известен как автор повести "Бедная Лиза". Несмотря на то что конфликт происходит из-за столкновения интересов высокого и низкого сословия, автор на первое место выдвигает конфликт моральный, а не социальный. Дворянский сентиментализм не выступал за отмену крепостного права. Автор считал, что "и крестьянки любить умеют".

Революционный сентиментализм в литературе выступал за отмену крепостного права. Александр Радищев выбрал в качестве эпиграфа к своей книге "Путешествие из Петербурга в Москву" всего несколько слов: "Чудище обло, озорно, стозевно и лаяй". Так он представлял себе собирательный образ крепостного права.

Жанры в сентиментализме

В этом литературном направлении ведущая роль отдавалась произведениям, написанным в прозе. Здесь не было строгих границ, поэтому жанры зачастую смешивались.

Частную переписку использовали в своем творчестве Н. Карамзин, И. Дмитриев, А. Петров. Стоит отметить, что к нему обращались не только писатели, но и личности, прославившиеся в других областях, такие как М. Кутузов. Роман-путешествие в своем литературном наследии оставил А. Радищев, а роман-воспитание - М. Карамзин. Сентименталисты находили себе применение и в области драматургии: М. Херасков писал "слезные драмы", а Н. Николев - "комические оперы".

Сентиментализм в литературе 18 века представляли гении, работавшие и в некоторых других жанрах: сатирической сказке и басне, идиллии, элегии, романсе, песне.

"Модная жена" И. И. Дмитриева

Нередко писатели-сентименталисты обращались к классицизму в своем творчестве. Иван Иванович Дмитриев предпочитал работать с сатирическими жанрами и одой, поэтому его сказка под названием "Модная жена" написана в стихотворной форме. Генерал Пролаз на старости лет решает жениться на молоденькой девушке, которая подыскивает случай, чтобы отправить его за обновками. В отсутствие мужа Премила принимает любовника Миловзора прям у себя в комнате. Он молод, красив, дамский угодник, но шалопай и болтун. Реплики героев "Модной жены" пусты и циничны - этим Дмитриев пытается изобразить развратную атмосферу, господствующую в дворянском сословии.

"Бедная Лиза" Н. М. Карамзина

В повести автор рассказывает об истории любви крестьянки и барина. Лиза - бедная девушка, ставшая жертвой измены богатого юноши Эраста. Бедняжка жила и дышала только своим возлюбленным, но не забывала простой истины - свадьба между представителями разных социальных классов не может состояться. К Лизе сватается богатый крестьянин, но она отказывает ему, ожидая подвигов со стороны своего возлюбленного. Однако Эраст обманывает девушку, сказав, что отправляется на службу, а сам в этот момент подыскивает себе богатую овдовевшую невесту. Душевные переживания, порывы страстей, верность и предательство - чувства, которые часто изображал сентиментализм в литературе. Во время последней встречи юноша предлагает Лизе сто рублей в знак благодарности за любовь, которую она ему подарила в дни свиданий. Не выдержав разрыва, девушка накладывает на себя руки.

А. Н. Радищев и его "Путешествие из Петербурга в Москву"

Писатель родился в зажиточной дворянской семье, но, несмотря на это, его интересовала проблема неравенства социальных классов. Его известное произведение "Путешествие из Петербурга в Москву" в жанровом направлении можно отнести к популярным в то время путешествиям, однако разделение на главы не было простой формальностью: в каждой из них рассматривалась отдельная сторона действительности.

Изначально книга была воспринята как путевые заметки и успешно прошла через цензоров, однако Екатерина Вторая, ознакомившись с ее содержанием лично, назвала Радищева "бунтовщиком хуже Пугачева". В главе "Новгород" описываются развратные нравы общества, в "Любани" - проблема крестьянства, в "Чудово" речь идет о равнодушии и жестокости чиновников.

Сентиментализм в творчестве В. А. Жуковского

Писатель жил на стыке двух столетий. В конце 18 века ведущим жанром в русской литературе был сентиментализм, а в 19 на смену ему пришли реализм и романтизм. Ранние произведения Василия Жуковского написаны в соответствии с традициями Карамзина. "Марьина роща" - красивая повесть о любви и страданиях, а стихотворение "К поэзии" звучит как героический призыв к совершению подвигов. В своей лучшей элегии "Сельское кладбище" Жуковский размышляет о смысле человеческой жизни. Большую роль в эмоциональной окраске произведения играет одушевленный пейзаж, в котором дремлет ива, трепещут дубравы, бледнеет день. Таким образом, сентиментализм в литературе 19 века представлен творчеством немногих писателей, среди которых был и Жуковский, однако в 1820 году направление прекратило свое существование.

Инструкция

Истоками сентиментализма литературоведы считают философское направление, получившее сенсуализма. Его последователи выдвинули идею, согласно которой окружающий мир есть отражение человеческих чувств. Только при помощи эмоций жизнь может быть и осознана. Естественные человеческие чувства стали для сентименталистов основой, на которой строилось повествование.

В центре сентиментализма находится «естественный» человек, носитель всего многообразия эмоций. Авторы-сентименталисты считали, что человек – творение природы, а потому от рождения обладает чувственностью и добродетелью. Достоинства своих героев и характер их поступков сентименталисты выводили из высокой степени чувствительности к событиям окружающего мира.

Сентиментализм зародился на британских берегах в начале XVIII столетия, а уже к середине века распространился по всему европейскому континенту, потеснив традиционный классицизм. Наиболее яркие этого нового литературного направления создавали свои в Англии, Франции и России.

Свой путь в качестве литературного течения сентиментализм начал в английской лирике. Одним из первых отказался от характерных тяжеловесных урбанистических мотивов Джеймс Томсон, который сделал предметом рассмотрения природу британских островов. Тонкая сентиментальная лирика Томсона и его последователей шла по пути усиления пессимизма, отражала призрачность земного существования.

Под влиянием идей сентиментализма порвал с авантюрно-приключенческими произведениями Сэмюэл Ричардсон. В середине XVIII столетия этот английский писатель ввел сентиментальные традиции в жанр романа. Одна из находок Ричардсона – изображение мира чувств героев в виде романа в письмах. Эта форма повествования стала впоследствии очень популярной среди тех, кто стремился передать всю глубину человеческих переживаний.

Наиболее ярким представителем классического французского сентиментализма был Жан-Жак Руссо. Содержанием его литературных творений стало соединение концепции природы с образом «естественного» героя. При этом природа у Руссо была самостоятельным объектом, имеющим собственную ценность. До абсолютного предела писатель довел сентиментализм в своей «Исповеди», которая считается одной из наиболее откровенных автобиографий в литературе.

В Россию сентиментализм проник позже, ближе к концу XVIII столетия. Основой для его развития в русской литературе стали переводы произведений английских, французских и немецких сентименталистов. Эпоха расцвета этого направления традиционно связывается с творчеством Н.М. Карамзина. Его нашумевший в свое время роман «Бедная Лиза» считается подлинным шедевром русской «чувствительной» прозы.

Во второй половине XVIII в. в европейской литературе возникает течение, получившее название сентиментализм (от французского слова sentimentalism, что означает чувствительность). Само название дает четкое представление о сути и характере нового явления. Основной чертой, ведущим качеством человеческой личности провозглашался не разум, как этобыло в классицизме и в эпоху Просвещения, а чувство, не ум, а сердце.

Что же произошло? Две идеи, утверждавшие, что мир может быть перестроен по законам разума, или что просвещенный монарх, просвещенные дворяне, которые превыше всего ставили благо отечества и подавали в этом отношении пример всем остальным сословиям, могут преобразовать жизнь в соответствии с идеалами добра и справедливости, потерпели поражение. Действительность как была, так и осталась жестокой и несправедливой. Куда же деваться человеку, как сохранить свою неповторимую личность, свою индивидуальность от зла, всеобщей вражды, от невежества и безрассудства, которые господствуют в мире? Остается одно - уйти в себя, провозгласить единственной ценностью не государство, но человека с его чувствами, мечтами, тонкими переживаниями, с его душой и сердцем. Только сердечные порывы истинны и непреложны; только они -верный компас в океане жизни.

У сентименталистов было много, общего с Просвещением. И прежде всего -демократические тенденции, их симпатии к простым, обыкновенным людям (обычно они противопоставлялись развращенной знати). Но разум они уже не основанные только на рационализме. [Яркий пример тому - противопоставление города (цивилизации) деревне (воплощению простоты и естественности).

На развитие европейского сентиментализма определяющее влияние оказало творчество французского писателя Жана-Жака Руссо (1712-1778). По его убеждению, каждый человек рождается добрым и хорошим. Он становится порочным и злым под влиянием развращенного общества. Поэтому естественный человек, живущий по законам природы, неизменно нравственнее«человека, созданного обществом». В первобытном состоянии все люди были счастливы. Цивилизация породила социальное неравенство, роскошь и нищету, чванство, разврат…

Изменить этот мир, используя только разум, нельзя. Нужно обратиться к лучшим качествам человека, заложенным природой, к его естественным стремлениям, душевным порывам. Так в литературе появляется новый герой (героиня) - простой и незнатный человек, наделенный высокими душевными качествами, руководствующийся велениями сердца, чуждый цивилизации. Ценность человека теперь определяется не его знатным происхождением или богатством, но чистотой помыслов, чувством собственного достоинства.

Происходят существенные изменения и в жанровой системе. Теперь нет четкого деления на высшие и низшие жанры. Сентименталисты отдают предпочтение дневникам, письмам, заметкам о путешествиях, воспоминаниям,- иными словами, жанрам, в которых повествование ведется от первого лица и где личность могла бы выразить себя наиболее полно. Напряженный интерес к внутреннему миру человека, стремление разобраться в собственной душе, которая, по их мнению, является абсолютной ценностью, предопределила и жанровые поиски, и особенности повествовательной манеры, и своеобразие языка.

Сентименталисты принципиально отказывались от строгих литературных правил, которые были так характерны для классицизма. Отстаивание свободы личности приводило к решительному утверждению свободы литературного творчества. Появляется такое «я», которое классицистов просто не интересовало. Вспомните творчество Ломоносова – личностное начало в его произведениях отсутствовало. У Державина уже вполне ощутимо его поэтическое «я». У сентименталистов же образ автора выдвигается на первый план.

Очень ярко черты сентиментализма проявились в творчестве английского писателя Л. Стерна: его «Сентиментальное путешествие» (1768) и дало название новому течению. Во Франции видным представителем сентиментализма был Жан-Жак Руссо (хотя, как вы уже знаете, в его творчестве были и просветительские идеи); в Германии сентиментализм оказал воздействие на ранний период творчества Гете и Шиллера.

В России сентиментализм связан прежде всего с именем Н. М. Карамзина.

В истории литературы (и не только литературы, но и других искусств-живописи, музыки) сентиментализм, сыграл очень важную роль. Внимание к миру личных переживаний человека, его внутреннему миру, появление нового героя, усиление авторского начала, обновление жанровой системы, преодоление классицистической нормативности - все это было подготовкой к тем решительным изменениям, которые произошли в литературе XIX в.

Что такое сентиментализм?

Сентиментализм – это течение в литературе и искусстве 2-й половины 18 в. в Западной Европе и России, подготовленное кризисом просветительского рационализма. Наиболее законченное выражение получил в Англии, где ранее всего сформировалась идеология третьего сословия и выявились её внутренние противоречия. Доминантой «человеческой природы» сентиментализм объявил чувство, а не разум, скомпрометированный буржуазной практикой. Не порывая с Просвещением, сентиментализм остался верен идеалу нормативной личности, однако условием её осуществления полагал не «разумное» переустройство мира, а высвобождение и совершенствование «естественных» чувств. Герой просветительской литературы в сентиментализме более индивидуализирован, его внутренний мир обогащается способностью сопереживать, чутко откликаться на происходящее вокруг. По происхождению (или по убеждениям) сентименталистский герой - демократ; богатый духовный мир простолюдина - одно из основных открытий и завоеваний сентиментализма. Впервые сентиментальные настроения (идиллия на лоне природы, меланхолическая созерцательность) выявились в поэзии Дж. Томсона («Времена года», 1730), Э. Юнга («Ночные думы», 1742-45) и Т. Грея («Элегия, написанная на сельском кладбище», 1751). Элегический тон сентименталистской поэзии неотделим от патриархальной идеализации; лишь в поэзии поздних сентименталистов (70-80-е гг.) О. Голдсмита, У. Купера и Дж. Крабба содержится социально-конкретное раскрытие «сельской» темы - массовое обнищание крестьян, брошенные деревни. Сентиментальные мотивы прозвучали в психологических романах С.Ричардсона, у позднего Г.Филдинга («Амелия», 1752). Однако окончательно сентиментализм оформляется в творчестве Л.Стерна, чьё незаконченное «Сентиментальное путешествие» (1768) дало название всему течению. Вслед за Д. Юмом, Стерн показал «нетождественность» человека самому себе, его способность быть «разным». Но, в отличие от предромантизма, развивавшегося с ним параллельно, сентиментализму чуждо «иррациональное»: противоречивость настроений, импульсивный характер душевных порывов доступны рационалистическому истолкованию, диалектика души уловима. Основные черты английского сентиментализма (Голдсмит, поздний Смоллетт, Г. Макензи и др.) - «чувствительность», не лишённая экзальтированности, и главное - ирония и юмор, обеспечившие пародийное развенчание просветительского канона и
одновременно допускавшие скептическое отношение сентиментализма к собственным возможностям (у Стерна). Общеевропейское культурное общение и типологическая близость в развитии литератур (психологические романы П. Мариво и А. Прево, «мещанские драмы» Д. Дидро, «Мать» Бомарше - во Франции; «серьёзная комедия» К. Ф. Геллерта, рассудочно-чувствительная поэзия Ф. Г. Клопштока - в Германии) обусловили стремительное распространение сентиментализма. Однако характерно, что в Германии и особенно в предреволюционной Франции демократические тенденции сентиментализма получили наиболее радикальное выражение (Ж. Ж. Руссо, движение «бури и натиска»). Творчество Руссо («Новая Элоиза», 1761) - вершина европейского сентиментализма. Как позднее И. В. Гёте в «Вертере», Руссо детерминирует сентименталистского героя социальной средой («Исповедь»). В общественный контекст включены и сентименталистские герои Дидро («Жак-фаталист», «Племянник Рамо»). Под влиянием сентиментализма развивается драматургия Г. Э. Лессинга. В то же время французскую и немецкую литературу захлёстывает волна прямых подражаний Стерну.

В России представителями сентиментализма были М. Н. Муравьев, Н. М. Карамзин («Бедная Лиза», 1792), И. И. Дмитриев, В. В. Капнист, Н. А. Львов, молодой В. А. Жуковский и др. Преимущественно дворянский по своему характеру, русский сентиментализм в значительной степени рационалистичен, в нём сильна дидактическая установка («Письма русского путешественника» Карамзина, ч. 1, 1792). В условиях России важнее оказались просветительские тенденции в сентиментализме. Совершенству литературный язык, русские сентименталисты обращались и к разговорным нормам, вводили просторечие. Исследователи находят безусловные черты сентименталистской поэтики в творчестве А. Н. Радищева.

Карамзин как ярчайший представитель классицизма. «Петр Россам дал тела, Екатерина - душу». Так, известным стихом, определялось взаимное отношение двух творцов новой русской цивилизации. Приблизительно в таком же отношении находятся и создатели новой русской литературы: Ломоносов и Карамзин. Ломоносов приготовил тот материал, из которого образуется литература; Карамзин вдохнул в него живую душу и сделал печатное слово выразителем духовной жизни и отчасти руководителем русского общества. Белинский говорит, что Карамзин создал русскую публику, которой до него не было, создал читателей - а так как без читателей литература немыслима, то смело можно сказать, что литература, в современном значении этого слова, началась у нас с эпохи Карамзина и началась именно благодаря его знаниям, энергии, тонкому вкусу и незаурядному таланту. Карамзин не был поэтом: он лишен
творческой фантазии, вкус его односторонен; идеи, которые он проводил, не отличаются глубиной и оригинальностью; великим своим значением он более всего обязан своей деятельной любви к литературе и так называемым гуманным наукам. Подготовка Карамзина была широка, но неправильна илишена солидных основ; по словам Грота, он «более читал, чем учился». Серьезное его развитие начинается под влиянием Дружеского общества. Глубокое религиозное чувство, унаследованное им от матери, филантропические стремления, мечтательная гуманность, платоническая любовь к свободе, равенству и братству с одной стороны и беззаветно-смиренное подчинение властям предержащим - с другой, патриотизм и преклонение перед европейской культурой, высокое уважение к просвещению во всех его видах, но при этом нерасположение к галломании и реакция против скептически-холодного отношения к жизни и против насмешливого неверия, стремление к изучению памятников родной старины - все это или заимствовано Карамзиным от Новикова и его товарищей, или укреплено их воздействием. Пример Новикова показал Карамзину, что и вне государственной службы можно приносить пользу своему отечеству, и начертал для него программу его собственной жизни. Под влиянием А. Петрова и, вероятно, немецкого поэта Ленца, сложились литературные вкусы Карамзина, представлявшие крупный шаг вперед сравнительно со взглядами его старших современников. Исходя из воззрения Руссо на прелести «природного состояния» и на права сердца, Карамзин, вслед за Гердером, от поэзии прежде всего требует искренности, оригинальности и живости.
Гомер, Оссиан, Шекспир являются в его глазах величайшими поэтами; так называемая ново-классическая поэзия кажется ему холодной и не трогает его души; Вольтер в его глазах - только «знаменитый софист»; простодушные народные песни возбуждают его симпатию. В «Детском чтении» Карамзин следует принципам той гуманной педагогики, которую ввел в обиход «Эмиль» Руссо, и которая вполне совпадала со взглядами основателей Дружеского общества. В это время постепенно вырабатывается и литературный язык Карамзина, более всего способствовавший великой реформе. В предисловии к переводу Шекспировского «Юлия Цезаря» он еще пишет: «Дух его парил, яко орел, и не мог парения своего измерять», «великие духи» (вместо гении) и т. п. Но Петров смеялся над «долгосложно-протяжнопарящими» славянскими словами, и «Детское чтение» самой целью своей заставляло Карамзина писать языком легким и разговорным и всячески избегать «славянщины» и латинско-немецкой конструкции. Тогда же, или вскоре после отъезда за границу, Карамзин начинает испытывать свои силы в стихотворстве; ему нелегко давалась рифма, и в стихах его совсем не было так называемого парения, но и здесь слог его ясен и прост; он умел находить новые для русской литературы темы и заимствовать у немцев оригинальные и красивые размеры. Его «древняя гишпанская историческая песня»: «Граф Гваринос», написанная в 1789 г., - первообраз баллад Жуковского; его «Осень» в свое время поражала необыкновенной простотой и изяществом. Путешествие Карамзина за границу и явившиеся его результатом «Письма русского путешественника» - факт огромной важности в истории русского просвещения. О «Письмах» Буслаев говорит: «многочисленные читатели их нечувствительно воспитывались в идеях европейской цивилизации, как бы созревали вместе с созреванием молодого русского путешественника, учась чувствовать его благородными чувствами, мечтать его прекрасными мечтами». По исчислению Галахова, в письмах из Германии и Швейцарии известия научно-литературного характера занимают четвертую часть, а если из парижских писем исключить науку, искусство и театр, останется значительно менее половины. Карамзин говорит, что письма писаны «как случалось, дорогой, на лоскутках карандашом»; а между тем оказалось, что в них немало литературных заимствований - стало быть, они написаны хотя отчасти «в тишине кабинета». Во всяком случае значительную часть материала Карамзин действительно набирал дорогой и записывал «на лоскутках». Другое противоречие существеннее: каким образом пылкий друг свободы, ученик Руссо, готовый упасть на колени перед Фиеско, может так презрительно отзываться о парижских событиях того времени и не хочет в них видеть ничего, кроме бунта, устроенного партией «хищных волков»? Конечно, воспитанник Дружеского общества не мог относиться с симпатией к открытому восстанию, но, боязливая осторожность также играла здесь немалую роль: известно, как резко изменила Екатерина свое отношение к французской публицистике и к деятельности «Генеральных штатов» после 14 июля. Самая тщательность обработки периодов в апрельском письме 1790 г. свидетельствует, по-видимому, о том, что тирады в восхваление старого порядка во Франции писаны на показ. - Карамзин усердно работал за границей (между прочим, выучился по-английски); его любовь к литературе укрепилась, и немедленно по возвращении на родину он делается журналистом. Его «Московский Журнал» - первый русский литературный журнал, действительно доставлявший удовольствие своим читателям. Здесь были образцы и литературной, и театральной критики, для того времени превосходные, красиво, общепонятно и в высшей степени деликатно изложенные. Вообще Карамзин сумел приспособить нашу словесность к потребностям лучших, т. е. более образованных русских людей, и притом обоего пола: до тех пор дамы не читали русских журналов. В «Московском Журнале» (как и позднее в «Вестнике Европы») Карамзин не имел сотрудников в современном значении этого слова: приятели присылали ему свои стихотворения, иногда очень ценные (в 1791 г. здесь появилось «Видение Мурзы» Державина, в 1792 г. «Модная жена» Дмитриева, знаменитая песня «Стонет сизый голубочек» его же, пьесы Хераскова, Нелединского-Мелецкого и других), но все отделы журнала он должен был наполнять сам; это оказалось возможным только потому, что он из-за границы привез целый портфель, наполненный переводами и подражаниями. В «Московском Журнале» появляются две повести Карамзина: «Бедная Лиза» и «Наталья, боярская дочь», служащие наиболее ярким выражением его сентиментализма. Особенно большой успех имела первая: стихотворцыславили автора или сочиняли элегии к праху бедной Лизы. Явились, конечно, и эпиграммы. Сентиментализм Карамзина исходил из его природных наклонностей и условий его развития, а также из его симпатии к литературной школе, возникшей в то время на Западе. В «Бедной Лизе» автор откровенно заявляет, что он «любит те предметы, которые трогают сердце и заставляют проливать слезы тяжкой скорби». В повести, кроме местности, нет ничего русского; но неясное стремление публики иметь поэзию, сближенную с жизнью, пока удовлетворялось и этим немногим. В «Бедной Лизе» нет и характеров, но много чувства, а главное - она всем тоном рассказа трогала душу и приводила читателей в то настроение, в каком им представлялся автор. Теперь «Бедная Лиза» кажется холодной и фальшивой, но по идее это первое звено той цепи, которая, через романс Пушкина: «Под вечер осенью ненастной», тянется до «Униженных и оскорбленных»Достоевского. Именно с «Бедной Лизы» русская литература принимает то филантропическое направление, о котором говорит Киреевский. Подражатели довели слезливый тон Карамзина до крайности, которой он вовсе не сочувствовал: уже в 1797 г. (в предисловии ко 2-й книге «Аонид») он советует «не говорить беспрестанно о слезах … сей способ трогать очень не надежен». «Наталья, боярская дочь» важна как первый опыт сентиментальной идеализации нашего прошлого, а в истории развития Карамзина - как первый и робкий шаг будущего автора «Истории Государства Российского». «Московский Журнал» имел успех, по тому времени весьма значительный (уже в первый год у него было 300 «субскрибентов»; впоследствии понадобилось второе его издание), но особенно широкой известности достиг Карамзин в 1794 г., когда он собрал из него все статьи свои и перепечатал в особом сборнике: «Мои безделки» (2-е изд., 1797; 3-е - 1801). С этих пор значение его, как литературного реформатора, вполне ясно: немногочисленные любители словесности признают его лучшим прозаиком, большая публика только его и читает с удовольствием. В России в то время всем мыслящим людям жилось так плохо, что, по выражению Карамзина, «великодушное остервенение против злоупотреблений власти заглушало голос личной осторожности» («Записка о древней и новой России»). При Павле I Карамзин готов был покинуть литературу и искал душевного отдыха в изучении итальянского языка и в чтении памятников старины. С начала царствования Александра I-го Карамзин, оставаясь по-прежнему литератором, занял беспримерно высокое положение: он стал не только «певцом Александра» в том смысле, как Державин был «певцом Екатерины», но явился влиятельным публицистом, к голосу которого прислушивалось и правительство, и общество. Его «Вестник Европы» - такое же прекрасное для своего времени литературно-художественное издание, как «Московский Журнал», но вместе с тем и орган умеренно-либеральных взглядов. По-прежнему, однако, Карамзину приходится работать почти исключительно в одиночку; чтобы его имя не пестрило в глазах читателей, он принужден изобретать массу псевдонимов. «Вестник Европы» заслужил свое название рядом статей о европейской умственной и политической жизни и массой удачно выбранных переводов (Карамзин выписывал для редакции 12 лучших иностранных журналов). Из художественных произведений Карамзина в «Вестнике Европы» важнее других повесть-автобиография «Рыцарь нашего времени», в которой заметно отражается влияние Жан-Поля Рихтера, и знаменитая историческая повесть «Марфа Посадница». В руководящих статьях журнала Карамзин высказывает «приятные виды, надежды и желания нынешнего времени», разделявшиеся лучшей частью тогдашнего общества. Оказалось, что революция, грозившая поглотить цивилизацию и свободу, принесла им огромную пользу: теперь «государи, вместо того, чтобы осуждать рассудок на безмолвие, склоняют его на свою сторону»; они «чувствуют важность союза» с лучшими умами, уважают общественное мнение и стараются приобрести любовь народную уничтожением злоупотреблений. По отношению к России Карамзин желает образования для всех сословий, и прежде всего грамотности для народа («учреждение сельских школ несравненно полезнее всех лицеев, будучи истинным народным учреждением, истинным основанием государственного просвещения»); он мечтает о проникновении науки в высшее общество. Вообще для Карамзина «просвещение есть палладиум благонравия», под которым он разумеет проявление в частной и общественной жизни всех лучших сторон человеческой природы и укрощение эгоистических инстинктов. Карамзин пользуется и формой повести для проведения своих идей в общество: в «Моей Исповеди» он обличает нелепое светское воспитание, которое дают аристократии, и несправедливые милости, ей оказываемые. Слабую сторону публицистической деятельности Карамзина составляет его отношение к крепостному праву; он, как говорит Н.И. Тургенев, скользит по этому вопросу (в «Письме сельского жителя» он
прямо высказывается против предоставления крестьянам возможности самостоятельно вести свое хозяйство при тогдашних условиях). Отдел критики в «Вестнике Европы» почти не существует; Карамзин теперь далеко не такого высокого мнения о ней, как прежде, он считает ее роскошью для нашей, еще бедной, литературы. Вообще «Вестник Европы» не во всем совпадает с «Русским путешественником». Карамзин далеко не так, как прежде, благоговеет перед Западом и находит, что и человеку, и народу нехорошо вечно оставаться в положении ученика; он придает большое значение национальному самосознанию и отвергает мысль, что «все народное ничто перед человеческим». В это время Шишков начинает против Карамзина и его сторонников литературную войну, которая осмыслила и окончательно закрепила реформу Карамзина в нашем языке и отчасти в самом направлении русской словесности. Карамзин в юности признал своим учителем в литературном слоге Петрова, врага славянщины; в 1801 г. он высказывает убеждение, что только с его времени в русском слоге замечается «приятность, называемая французами „elegance“. Еще позднее (1803) он так говорит о литературном слоге: „русский кандидат авторства, недовольный книгами, должен закрыть их и слушать вокруг себя разговоры, чтобы совершенно узнать язык. Тут новая беда: в лучших домах говорят у нас более по-французски… Что же остается делать автору? Выдумывать, сочинять выражения, угадывать лучший выбор слов“. Шишков восстал против всех нововведений (причем, примеры берет и у неумелых и крайних подражателей Карамзина), резко отделяя литературный язык, с его сильным славянским элементом и тремя стилями, от разговорного. Карамзин не принял вызова, но за него вступили в борьбу Макаров, Каченовский и Дашков, которые и теснили Шишкова, несмотря на поддержку российской академии и на основание в помощь его делу „Беседы любителей российской словесности“. Спор можно считать оконченным после основания Арзамаса и вступления Карамзина в академию в 1818 г. В своей вступительной речи он высказал светлую мысль, что „слова не изобретаются академиями; они рождаются вместе с мыслями“. По выражению Пушкина, „Карамзин освободил язык от чуждого ига и возвратил ему свободу, обратив его к живым источникам народного слова“. Этот живой элемент заключается в краткости периодов, в разговорной конструкции и в большом количестве новых слов (таковы, например, моральный, эстетический, эпоха, сцена, гармония, катастрофа, будущность, влиять на кого или на что, сосредоточить, трогательный, занимательный, промышленность). Работая над историей, Карамзин сознал хорошие стороны языка памятников и сумел ввести в обиход много красивых и сильных выражений. При собирании материала для»Истории» Карамзин оказал огромную услугу изучению древней русской литературы; по словам Срезневского, «о многих из древних памятников Карамзиным сказано первое слово и ни об одном не сказано слова не кстати и без критики». «Слово о Полку Игореве», «Поучение Мономаха» и множество других литературных произведений древней Руси стали известны большой публике только благодаря «Истории Государства Российского». В 1811 г. Карамзин был отвлечен от своего главного труда составлением знаменитой записки «О древней и новой России в ее политическом и гражданском отношениях» (издано вместе с запиской о Польше, в Берлине, в 1861 г.; в 1870 г. - в «Русском Архиве»), которую панегиристы Карамзина считают великим гражданским подвигом, а другие «крайним проявлением его фатализма», сильно склоняющегося к обскурантизму. Барон Корф(«Жизнь Сперанского», 1861) говорит, что эта записка не есть изложение индивидуальных мыслей Карамзина, но «искусная компиляция того, что он слышал вокруг себя». Нельзя не заметить явного противоречия между многими положениями записки и теми гуманными и либеральными мыслями, которые высказывал Карамзин, например, в «Историческом похвальном слове Екатерине» (1802) и других публицистических и литературных своих произведениях. Записка, как и поданное Карамзиным в 1819 г. Александру I «Мнение русского гражданина» о Польше (напечатано в 1862 г. в книге «Неизданные сочинения»; ср. «Русский Архив» 1869), свидетельствуют о некотором гражданском мужестве автора, так как по своему резко-откровенному тону должны были возбудить неудовольствие государя; но смелость Карамзина не могла быть ему поставлена в серьезную вину, так как возражения его основывались на его уважении к абсолютной власти. Мнения о результатах деятельности Карамзина сильно расходились при жизни его (его сторонники еще в 1798 - 1800 гг. считали его великим писателем и помещали в сборники рядом с Ломоносовым и Державиным, а враги даже в 1810 г. уверяли, что он разливает в своих сочинениях «якобинский яд» и явно проповедует безбожие и безначалие); не могут они быть приведены к единству и в настоящее время. Пушкин признавал его великим писателем, благородным патриотом, прекрасной душой, брал его себе в пример твердости по отношению к критике, возмущался нападками на его историю и холодностью статей по поводу его смерти. Гоголь говорит о нем в 1846 г.: «Карамзин представляет явление необыкновенное. Вот о ком из наших писателей можно сказать, что он весь исполнил долг, ничего не зарыл в землю и на данные ему пять талантов истинно принес другие пять». Белинский держится как раз противоположного мнения и доказывает, что Карамзин сделал меньше, чем мог. Впрочем, огромное и благодетельное влияние Карамзина на развитие русского языка и литературной формы единодушно признается всеми.

Проза Н.М.Карамзина

«Письма русского путешественника», которые сам автор назвал «зеркалом души» своей, повести («Наталья, боярская дочь», «Марфа Посадница», «Остров Борнгольм») ознаменовали начало нового этапа в литературном развитии. (Напомним, что классицизм по существу не знал художественной
прозы.)

Последние годы своей жизни Карамзин посвятил созданию величественного труда - «Истории Государства Российского». Для многих читателей того времени писатель стал как бы первооткрывателем русской истории, Колумбом, как назвал его Пушкин. К сожалению, смерть не дала возможности Карамзину довести свой замысел до конца, но и того, что он успелнаписать, ‘достаточно, чтобы имя его навсегда осталось не только в истории русской литературы, но и русской культуры.

Из повестей Карамзина особой популярностью пользовалась «Бедная Лиза». В повести рассказывается о том, как бедная крестьянская девушка была обманута знатным барином. Обычная история, распространенный сюжет. Сколько раз этот сюжет был использован в литературе (в театре, кино, телесериалах) - уму непостижимо! Но почему же именно «Бедная Лиза» вот уже свыше двух столетий не оставляет читателей равнодушными? Очевидно, дело не в сюжете. Скорее всего на нас воздействует сама повествовательная манера писателя, его углубленный интерес к подробностям чувств, душевных переживаний, его любовь к лирическим отступлениям, характеризующим не только действующих лиц, но в первую очередь самого автора - гуманного, доброго, способного проникнуть во внутренний мир своих героев, понять их и, в конечном счете, простить…

Образ автора. В одной из своих программных статей («Что нужно автору») Карамзин утверждал, что «творец всегда изображается в творении», что всякое произведение искусства есть «портрет души и сердца писателя». И в повестях самого Карамзина (в том числе и в «Бедной Лизе») на первый план выдвигается личность автора-рассказчика. Иными словами, сама действительность изображается у Карамзина не сама по себе, совершенно объективно, а сквозь призму восприятия автора, через авторские эмоции. Так было и в «Письмах русского путешественника», так ведется
повествование и в «Бедной Лизе».

«Может быть, никто из живущих в Москве не знает так хорошо окрестностей города сего, как я, потому что никто чаще моего не бывает в поле, никто более моего не бродит пешком, без плана, без цели-куда глаза глядят-по лугам и рощам, по холмам и равнинам…»

Конечно, вы можете сказать: нас не интересует автор с его бесцельными прогулками, нам гораздо интереснее прочитать о несчастной любви бедной девушки и поскорее узнать, чем все это кончилось.

Не спешите. Карамзин пишет не авантюрно-приключенческий роман, а тонкую психологическую повесть-одну из первых в русской литературе. Ее интерес заключается, как мы уже сказали, не столько в самом по себе сюжете, сколько в постепенном раскрытии всей сложности чувств, переживаний как героев, так и самого автора.

Карамзин пишет: «Но чаще всего привлекают меня к стенам Симонова монастыря - воспоминания о плачевной судьбе Лизы, бедной Лизы. Ах! я люблю те предметы, которые трогают мое сердце и заставляют меня проливать слезы нежной скорби! » Обратите внимание на эмоциональность стиля: восклицательное предложение, необычное тире, поставленное вне всяких правил (а какова его функция?), взволнованное и часто употребляемое у Карамзина междометие «Ах! », обычные для него упоминания сердца, слез, скорби…

Общий повествовательный тон «Бедной Лизы» овеян печалью. Рассказ с самого начала настраивает нас на трагическую развязку. Мы узнаем, что сердце автора «содрогается и трепещет», «обливается кровию». Да и его обращения к своим героям также содержат печальные пророчества: «Безрассудный молодой человек! Знаешь ли ты свое сердце? » Или: «Ах, Лиза, Лиза! где ангел хранитель твой? » -и т. д. Еще сравнительно недавно принято было упрекать Карамзина за то, что в воей повести он не отразил всех ужасов крепостного права, не показал вопиющей бедности Лизы и ее матери, идеализировал их жизнь. Все это должно было утвердить нас в мысли, что Карамзин не мог преодолеть своей дворянской ограниченности, что ему не удалось нарисовать правдивую картину крестьянской жизни.

Так оно и есть на самом деле. Увы, Карамзин не демократ - по социально-политическим взглядам, не реалист- по эстетическим понятиям. Но он и не стремился быть ни реалистом, ни демократом. Он жил на рубеже XVIII-XIX вв.-чего мы от него, собственно, хотим? У него свой взгляд на действительность, на людей, на искусство. Реальная жизнь и литература не имеют ничего общего- это позиция Карамзина. Мы уже говорили об этом, когда речь шла о его поэзии. Именно поэтому социальная предопределенность чувств и поступков героев его мало интересуют. Драматическая история Лизы - результат прежде всего не социального неравенства, а трагического несоответствия психологических натур Лизы и Эраста.

Бедная Лиза

Лучшей повестью Карамзина справедливо признана «Бедная Лиза» (1792), в основу которой положена просветительская мысль о вне словной ценностью человеческой личностью. Проблематика повести носит социально нравственный характер: крестьянке Лизе противопоставлен дворянин Эраст. Характеры раскрыты в отношение героев к любви. Чувство Лизы отмечаются глубиной, постоянство бескорыстием: она прекрасно понимает, что ей не суждено быть женою Эраста. Дважды на протяжении повести она говорит об этом, в первый раз матери: «матушка! Матушка! Как этому статься? Он барин, а между крестьяненами Лиза не договорила речи своей.» Второй раз Эрасту:»Однако ж тебе нельзя быть моим мужем! «-»Почему же? »-»Я крестьянка…». Лиза любит Эраста самозабвенно, не задумываясь о последствиях своей страсти, «Что принадлежит до Лизы, пишет Карамзин-то она, совершенно ему отдавшись, им только жила и дышала и в удовольствие его полагала своё счастье». Этому чувству не могут помешать не какие корыстные расчеты. Во время одного из свиданий Лиза сообщает Эрасту, что
к ней сватается сын богатого крестьянина из соседней деревни и что её мать очень хочет этого брака.»И ты соглашаешься? » - настораживается Эраст. «Жестокий! Можешь ли ты об этом спрашивать? » - успокаивает его Лиза.

Эраст изображён в повести не вероломным обманщиком – соблазнителем. Такое решение социальной проблемы было бы слишком грубым и прямолинейным. Это был, по словам Карамзина, «довольно богатый дворянин» с «добрым от природы» сердцем «но слабым и ветреным… Он вёл рассеянную жизнь, думал только о своём удовольствие…» Таким образом, цельному, самоотверженному характеру крестьянка противопоставлен характер доброго, но избалованного праздной жизнью барина, не способного думать о последствиях своих поступков. Намеренье обольстить доверчивую девушку не входило в его планы. Вначале он думал о «чистых радостях», намеривался «жить с Лизой как брат с сестрою». Но Эраст плохо знал свои характеры, и слишком переоценив свои нравственные силы. Вскоре, по словам Карамзина, он, «не мог уже доволен быть одними чистыми объятиями. Он желал больше, больше и, наконец, ничего желать не мог». Наступает пресыщение и желания освободится от наскучившей связи.

Следует заметить, что образу Эраста сопутствует весьма прозаический лейтмотив – деньги, которые в сентиментальной литературе всегда вызывали к себе осудительное отношение.

Эраст при первой же встрече с Лизой стремится поразить её воображение своей щедростью, предлагая за ландыш вместо пяти копеек целый рубль. Лиза решительно отказывается от этих денег, что вызывает полное одобрение и её матери. Эраст, желая расположить к себе мать девушки, просит только ему продавать её изделия и всегда стремится платить в десять раз дороже, но «старушка никогда не брала лишнего». Лиза, любя Эраста, отказывает посватавшемуся к ней зажиточному крестьянину. Эраст же ради денег женится на богатой пожилой вдове. При последней встречи с Лизой Эраст пытается откупить её «десятью империалами». «Я люблю тебя, - оправдывается он, и теперь люблю, то есть желаю тебе всякого добра. Вот сто рублей возьми их».

Эта сцена воспринимается как кощунство, как надругательство – вся жизнь, помыслы, надежды, на другие - «десять империалов. Сто лет спустя её повторил Лев Толстой в романе «Воскресенье».

Для Лизы потеря Эраста равнозначна утрате жизни. Дальнейшее существование становится бессмысленным, и она накладывает на себя руки. Трагический финал повести свидетельствовало творческой смерти Карамзина, не пожелавшего снизить значительность выдвинутой им социально – этической проблемы благополучной развязкой. Там, где большое, сильное чувство вступало в противоречие с устоями крепостнического мира, идиш
быть не могло.

В целях максимального правдоподобия Карамзин связал сюжет своей повести с конкретными местами тогдашнего Подмосковья. Домик Лизы расположен на берегу Москвы – реки, неподалёку от Симонова монастыря. Свидание Лизы и Эраста происходило возле Симонова пруда, который после выхода повести получил название «Лизина пруда». В повести «Бедная Лиза» Карамзин показал себя большим психологом. Он сумел мастерский раскрыть внутренний мир своих героев, в первую очередь их любовные переживания. Важнейшей заслугой Карамзина перед литературой, - пишет Ф.З.

Эраст, в первый раз посетив домик Лизы, вступает в разговор с её матерью. Он обещает и в пред заходить в их хижину. О том, что происходит в душе Лизы, мы догадываемся по чистой внешней детали: «Тут в глазах Лизы блеснула радость, которую она тщательно сокрыть хотела; щёки её пылали, заря в ясный летний вечер; она смотрела на свой левый рукав и щепала его правой рукой». На следующий день Лиза выходит на берег Москвы – реки в надежду встретить Эраста. Томительные часы ожидания. «Вдруг Лиза услышала шум вёсел и увидела лодку, а в лодке Эраста. Все жилки в ней забились, и конечно не от страха. Она встала, хотела идти, но не могла. Эраст выскочил на берег, взглянул на неё с видом ласковым, взял её за руку. А Лиза стояла с потупленным взором, с огненными щёками, с трепещущем сердцем» Лиза становится любовницей Эраста, а её мать, не подозревая об их близости, мечтает вслух: «Когда у Лизы будут дети, знай, барин что ты должен крестить их… Лиза стояла возле матери и не смела, взглянуть на неё. Читатель легко может, вообразит себе, что она чувствовала в сию минуту», - добавляет Карамзин. Лирическое содержание повести отражается и в её стиле. В ряде случаев проза Карамзин становится ритмичной, приближается к стихотворной речи. Именно так звучат любовные признания Лизы Эрасту: «Без глаз твоих темен светлый месяц, без твоего голоса скучен соловей поющей; без твоего дыхания ветерок мне не приятен».

Популярность «Бедной Лизы» не в последней степени объяснялась простотой сюжета, четкостью композиции, стремительностью в развитии действия. Иногда ряд быстро сменяющихся картин напоминает киносценарий XX в. с распределением событий по отдельным кадрам. Любой кинорежиссер мог бы воспринять как подарок такой, например, отрывок из Карамзина (описывается прощание Лизы и Эраста):

«Лиза рыдала - Эраст плакал - оставил ее - она упала - стала на колени, подняла руки к небу и смотрела на Эраста, который удалялся-далее-далее-и, наконец, скрылся-воссияло солнце, и Лиза, оставленная, бедная, лишилася чувств и памяти».

Повесть «Бедная Лиза» ознаменовала новый период в развитии русской литературы. Пусть многое в ней сегодня кажется наивным, может быть, даже немного смешным, но надо оценивать произведение с учетом того времени, когда оно было создано.

Наследие Карамзина - поэта, писателя, журналиста, историка было велико и многообразно. Не все современники были согласны с ним: не все, в частности, принимали его языковую реформу, те или иные исторические взгляды. Но редко кто сомневался в той роли, которую суждено было сыграть Карамзину в истории русской культуры. О значении его можно судить по посвящению, предпосланному трагедии «Борис Годунов»:

«Драгоценной для россиян памяти Николая Михайловича Карамзина сей труд, гением его вдохновленный, с благоговением и благодарностью посвящает Александр Пушкин».

Главные представители этого направления в России – Карамзин и Дмитриев . Сентиментализм появился в Европе , как противовес французскому философскому рационализму (Вольтер). Зарождается сентиментальное направление в Англии, затем распространяется в Германии, Франции и проникает в Россию.

В противовес ложно-классической школе авторы этого направления выбирают сюжеты из обыкновенной, будничной жизни, героями – людей простых, среднего или низшего сословия. Интерес сентиментальных произведений заключается не в описании исторических событий или деяний героев, а в психологическом анализе переживаний и чувств обычного человека в обстановке повседневной жизни. Авторы задавались целью разжалобить читателя, показывая глубокие и трогательные переживания простых, незаметных людей, привлекая внимание на их грустную, часто драматическую судьбу.

Сентиментализм в литературе

От постоянного обращения к переживаниям и чувствам героев у авторов этого направления развился культ чувства , – от этого и произошло название всего направления (чувство – sentiment), сентиментализм . Наряду с культом чувства развивается культ природы , появляются описания картин природы, располагающей душу к чувствительным размышлениям.

Сентиментализм в русской поэзии. Видеолекция

В литературе сентиментализм выражается главным образом в форме чувствительных романов, сентиментальных путешествий и так называемых мещанских драм; в поэзии, – в элегиях. Первым автором сентиментальных романов был английский писатель Ричардсон . Его романами, «Чарльз Грандисон», «Кларисса Гарлоу» зачитывалась пушкинская Татьяна . В этих романах выведены типы простых, чувствительных героев и героинь и рядом с ними яркие типы злодеев, оттеняющих их добродетель. Недостаток этих романов – их необыкновенная растянутость; в романе «Кларисса Гарлоу» – 4.000 страниц! (Полное название этого произведения в русском переводе: «Достопримечательная жизнь девицы Клариссы Гарлов, истинная повесть»). В Англии первым автором так называемых сентиментальных путешествий был Стерн . Он написал. «Сентиментальное путешествие по Франции и Италии»; в этом произведении внимание обращается главным образом на переживания и чувства героя в связи с местами, по которым он проезжает. В России Карамзин написал свои «Письма русского путешественника » под влиянием Стерна.

Сентиментальные мещанские драмы, прозванные «Слезными комедиями» (Comedies larmoyantes), появившиеся тоже сперва в Англии, распространились в Германии и Франции и появились в переводах в России. Еще в начале царствования Екатерины Великой в Москве была поставлена пьеса Бомарше «Евгений», в переводе Пушникова. Сумароков , убежденный сторонник ложно-классицизма, негодовал на постановку этой «слезной комедии» и искал сочувствия и поддержки Вольтера.

В поэзии сентиментализм выразился главным образом в элегиях . Это – лирические стихотворения и размышления, чаще всего грустные. «Чувствительность», грусть, меланхолия, – вот главные отличительные черты сентиментальных элегий. Авторы элегий часто описывали ночь, лунный свет, кладбище, – все, что могло создать таинственную, мечтательную атмосферу, соответствовавшую их чувствам. В Англии одним из самых известных поэтов сентиментализма был Грей, написавший «Сельское кладбище », которое впоследствии так удачно было переведено Жуковским .

Главным представителем русского сентиментализма был Карамзин . В духе этого литературного направления им написаны «Письма русского путешественника», «Бедная Лиза» (см. краткое содержание и полный текст) и другие повести .

Надо заметить, что всякая художественная и литературная «школа» ярче всего выражает свои характерные особенности в произведениях «учеников-подражателей», так как крупные художники, родоначальники «школы», начинатели «направления», всегда разнообразнее и шире своих учеников. Карамзин не был исключительно «сентименталистом», – даже в ранних своих произведениях, «разуму» он отводил почетное место; кроме того, у него есть следы и будущего романтизма («Остров Борнгольм») и неоклассицизма («Афинская жизнь»). Между тем, многочисленные ученики его не заметили этой ширины карамзинского творчества и довели до смешной крайности исключительно его «чувствительность». Тем самым они подчеркнули недостатки сентиментализма и привели это направление к постепенному исчезновению.

Из учеников Карамзина наиболее известны – В. В. Измайлов, А. Е. Измайлов, кн. П. И. Шаликов, П. Ю. Львов. В. Измайлов написал в подражание «Письмам русского путешественника» Карамзина – «Путешествие в полуденную Россию». А. Измайлов сочинил повесть «Бедная Маша» и роман «Евгений, или пагубные следствия духовного воспитания и сообщества». Впрочем, это талантливое произведение отличается таким реализмом, что его можно причислить и к «реалистическому » направлению этой эпохи. Князь Шаликов был самым типичным сентименталистом: он писал и чувствительные стихи (сборник «Плод свободных чувствований»), и повести (два «Путешествия в Малороссию», «Путешествие в Кронштадт»), отличающиеся крайней чувствительностью. Л. Львов был более талантливым романистом, – от него осталось несколько повестей: «Российская Памела», «Роза и Любим», «Александр и Юлия».

Можно назвать и другие тогдашние литературные произведения, написанные в подражание «Бедной Лизе»: «Обольщённая Генриетта, или Торжество обмана над слабостью и заблуждением», «Прекрасная Татьяна, живущая у подошвы Воробьёвых гор», «История бедной Марии», «Инна», «Марьина роща» Жуковского , А. Попова «Лилия» (1802), «Бедная Лилла» (1803), А. Кропотова «Дух Россианки» (1809), А. Э. «Милые и нежные сердца» (1800), Свечинского «Украинская сирота» (1805), «Роман моих ближних» (1804), князя Долгорукова «Несчастная Лиза» (1811).

Плеяда чувствительных поэтов в среде русской публики имела поклонников, но имела и много врагов. Ее высмеивали и старики-псевдоклассики, и молодые писатели-реалисты.

Теоретиком русского сентиментализма был В. Подшивалов, современник и литературный союзник Карамзина, в одно время с ним издававший журналы («Чтение для вкуса и разума», «Приятное препровождение времени»). По такой же программе, как и Карамзин, в 1796 году он напечатал интересное рассуждение: «Чувствительность и причудливость», в котором старался определить различие между настоящею «чувствительностью» в ложной «манерностью», «причудливостью».

Сентиментализм сказался в это время у нас и в процветании «мещанской драмы». Напрасны были усилия псевдоклассиков бороться с этим «незаконным» чадом драматургии, – публика отстаивала свои любимые пьесы. Особенно популярны были переводные драмы Коцебу («Ненависть к людям и раскаянье», «Сын любви», «Гуситы под Наумбургом»). В продолжение нескольких десятков лет эти трогательные произведения охотно смотрелись русской публикой и вызывали многочисленные подражания на русском языке. H. Ильин написал драму: «Лиза, или Торжество благодарности», «Великодушие, или Рекрутский набор»; Федоров – драму: «Лиза, или Следствие гордости и обольщения»; Иванов: «Семейство Старичковых, или За Богом молитва, а за царем служба не пропадает» и др.

В начале XVIII в Европе зарождается совершенно новое литературное направление, которое, прежде всего, акцентирует внимание на чувствах и эмоциях человека. Лишь в конце века оно доходит до России, но, к сожалению, здесь находит отклик у небольшого числа писателей… Всё это про сентиментализм 18 века, и если вас интересует данная тема, то продолжайте чтение.

Начнем с определения данного литературного направления, определившего новые принципы освещения образа и характера личности. Что же такое «сентиментализм» в литературе и искусстве? Произошел термин от французского слова «sentiment», что значит «чувство». Означает он направление в культуре, где художники слова, ноты и кисти делают акцент эмоциях и чувствах героев. Временные рамки периода: для Европы — 20-е годы XVIII — 80-е годы XVIII; Для России ‑ это конец XVIII века — начало XIX века.

Для сентиментализма конкретно в литературе характерно следующее определение: это литературное течение, пришедшее после классицизма, в котором главенствует культ души.

История сентиментализма началась в Англии. Именно там были написаны первые поэмы Джеймса Томсона (1700 ‑ 1748 гг.). Его произведения «Зима», «Весна», «Лето» и «Осень», которые позже объединились в один сборник, описывали простую сельскую жизнь. Тихие, умиротворенные будни, невероятные пейзажи и увлекательные моменты из жизни крестьян ‑ всё это открывается перед читателями. Главная задумка автора ‑ показать, насколько хороша жизнь вдали от всей суеты и неразберихи города.

Спустя некоторое время уже другой английский поэт, Томас Грей (1716 ‑ 1771), тоже старался заинтересовать читателя пейзажными поэмами. Чтобы не быть похожим на Томсона, он добавил бедных, грустных и меланхоличных героев, которым должны сопереживать люди.

Но не все поэты и писатели так любили природу. Сэмюел Ричарсон (1689 ‑ 1761 гг.) был первым представителем символизма, который описывал лишь жизнь и чувства своих героев. Никаких пейзажей!

Две любимые темы для Англии ‑ любовь и природу ‑ соединил в своем произведении «Сентиментальное путешествие» Лоренс Стерн (1713 ‑ 1768 гг.).

Затем сентиментализм «перекочевал» во Францию. Главными представителями стали Аббат Прево (1697 ‑ 1763 гг.) и Жан-Жак Руссо (1712 ‑ 1778 гг.). Напряженная интрига любовных перепитий в произведениях «Манон Леско» и «Юлия, или Новая Элоиза» заставили всех француженок зачитываться этими трогательными и чувственными романами.

На этом период сентиментализма в Европе заканчивается. Далее он начинается в России, но об этом мы расскажем попозже.

Отличия от классицизма и романтизма

Объект нашего исследования иногда путают с другими литературными направлениями, между которыми он стал неким переходным звеном. Так в чём же отличия?

Отличия сентиментализма от романтизма:

  • Во-первых, во главе сентиментализма стоят чувства, а во главе романтизма выпрямилась во весь рост личность человека;
  • Во-вторых, сентиментальный герой противопоставляется городу и пагубному влиянию цивилизации, а романтический — обществу;
  • И, в-третьих, герой сентиментализма добр и прост, любовь занимает в его жизни главную роль, а герой романтизма меланхоличен и хмур, его любовь зачастую не спасает, наоборот, повергает в бесповоротное отчаяние.

Отличия сентиментализма от классицизма:

  • Для классицизма характерны наличие «говорящих фамилий», взаимосвязь времени и места, отказ от неразумного, деление на «положительных» и «отрицательных» героев. В то время как сентиментализм «воспевает» любовь к природе, естественность, доверие к человеку. Персонажи не столь однозначны, их образы трактуются двояко. Исчезают строгие каноны (нет единства места и времени, нет выбора в пользу долга или наказания за неправильный выбор). Сентиментальный герой ищет хорошее в каждом, и его не заковывают в шаблон в виде ярлыка вместо имени;
  • Классицизм также характеризуется своей прямолинейностью, идеологической направленностью: в выборе между долгом и чувством подобает выбрать первое. В сентиментализме наоборот: только простые и искренние эмоции являются критерием оценки внутреннего мира человека.
  • Если в классицизме главные герои были знатными или даже имели божественное происхождение, но в сентиментализме на первый план выходят представители бедных сословий: мещане, крестьяне, честные труженики.
  • Основные черты

    К основным чертам сентиментализма принято относить:

    • Главное – духовность, доброта и искренность;
    • Большое внимание уделяется природе, она меняется в унисон душевному состоянию персонажа;
    • Интерес к внутреннему миру человека, к его чувствам;
    • Отсутствие прямолинейности и чёткой направленности;
    • Субъективный взгляд на мир;
    • Низший слой населения=богатый внутренний мир;
    • Идеализация деревни, критика цивилизации и города;
    • Трагическая любовная история находится в центре внимания автора;
    • Стилистика произведений явно изобилует эмоциональными репликами, сетованиями и даже спекуляциями на чувствительности читателя.
    • Жанры, представляющие это литературное направление:

      • Элегия ‑ жанр поэзии, характеризующийся печальным настроением автора и грустной темой;
      • Роман ‑ развернутое повествование о каком-либо событии или жизни героя;
      • Эпистолярный жанр ‑ произведения в форме писем;
      • Мемуары ‑ произведение, где автор рассказывает о событиях, в которых участвовал лично, или о своей жизни в целом;
      • Дневник – личные записи с впечатлениями от происходящего за конкретный промежуток времени;
      • Путешествия ‑ путевой дневник с личными впечатлениями о новых местах и знакомствах.

      Принято выделять два противоположных направления в рамках сентиментализма:

      • Дворянский сентиментализм сначала рассматривает моральную сторону жизни, а затем социальную. На первое место выдвигаются духовные качества;
      • Революционный сентиментализм в основном сконцентрирован на идее социального равенства. В качестве героя мы видим мещанина или крестьянина, пострадавшего от бездушного и циничного представителя высшего сословия.
      • Особенности сентиментализма в литературе:

        • Подробное описание природы;
        • Зачатки психологизма;
        • Эмоционально насыщенный стиль автора
        • Приобретает популярность тема социального неравенства
        • Подробно рассматривается тема смерти.

        Признаки сентиментализма:

        • Повествование ведется о душе и чувствах героя;
        • Доминирование внутреннего мира, «человеческой природы» над условностями лицемерного общества;
        • Трагедия сильной, но неразделенной любви;
        • Отказ от рационального взгляда на мир.

        Конечно, основная тема всех произведений ‑ любовная. Но, например, в произведении Александра Радищева «Путешествие из Петербурга в Москву» (1790 г.) ключевой темой является народ и его жизнь. В драме Шиллера «Коварство и любовь» автор высказывается против произвола властей и сословных предрассудков. То есть, тематика направления может быть, самой что ни на есть, серьезной.

        В отличие от представителей других литературных течений, писатели-сентименталисты «включались» в жизнь своих героев. Они отрицали принцип «объективного» дискурса.

        Суть сентиментализма заключается в том, чтобы показать обычную повседневную жизнь людей и их искренние чувства. Все это происходит на фоне природы, которая дополняет картину событий. Главная задача автора ‑ заставить читателей прочувствовать все эмоции вместе с героями и сопереживать им.

        Особенности сентиментализма в живописи

        О характерных особенностях этого течения в литературе мы уже поговорили ранее. Теперь настал черёд живописи.

        Наиболее ярко сентиментализм в живописи представлен в нашей стране. Прежде всего, он связан с одним из самых известных художников Владимиром Боровиковским (1757 ‑ 1825 гг.). В его творчестве преобладают портреты. При изображении женского образа художник старался показать её природную красоту и богатый внутренний мир. Наиболее известными работами считаются: «Лизонька и Дашенька», «Портрет М.И. Лопухиной» и «Портрет Е.Н. Арсеньевой». Также стоит отметить и Николая Ивановича Аргунова, который был известен своими портретами четы Шереметьевых. Помимо картин, русские сентименталисты отличились и в технике Джона Флаксамана, а именно его росписи на посуде. Самым известным считается «Сервиз с зелёной лягушкой», увидеть который можно в петербургском Эрмитаже.

        Из зарубежных художников известны лишь трое ‑ Ричард Бромптон (3 года работал в Петербурге, значимая работа ‑ «Портреты князя Александра и Константина Павловичей» и «Портрет принца Георга Уэльского»), Этьен Морис Фальконе (специализировался на пейзажах) и Антонис Ван Дейк (специализировался на костюмированных портретах).

        Представители

  1. Джеймс Томсон (1700 ‑ 1748 гг.) ‑ шотландский драматург и поэт;
  2. Эдуард Юнг (1683 ‑ 1765 гг.) ‑ английский поэт, основатель «кладбищенской поэзии»;
  3. Томас Грей (1716 ‑ 1771 гг.) ‑ английский поэт, литературовед;
  4. Лоренс Стерн (1713 — 1768 гг.) ‑ английский писатель;
  5. Сэмюел Ричардсон (1689 ‑ 1761 гг.) ‑ английский писатель и поэт;
  6. Жан-Жак Руссо (1712 ‑ 1778) ‑ французский поэт, писатель, композитор;
  7. Аббат Прево (1697 ‑ 1763 гг.) ‑ французский поэт.

Примеры произведений

  1. Сборник «Времена года» Джеймса Томсона (1730 г.);
  2. «Сельское кладбище» (1751 г.) и ода «К весне» Томаса Грея;
  3. «Памела» (1740 г.), «Кларисса Гарло» (1748 г.) и «Сэр Чарльз Грандинсон» (1754 г.) Сэмюела Ричардсона;
  4. «Тристрама Шенди» (1757 ‑ 1768 г.) и «Сентиментальное путешествие» (1768 г.) Лоренса Стерна;
  5. «Манон Леско» (1731 г.), «Клевеленд» и «Жизнь Марианны» Аббата Прево;
  6. «Юлия, или Новая Элоиза» Жан-Жака Руссо (1761 г.).

Русский сентиментализм

Сентиментализм в России появился приблизительно в 1780 ‑ 1790 годы. Это явление приобрело популярность благодаря переводу различных западных произведений, среди которых были «Страдания юного Вертера» Иоганна Вольфганга Гёте, притча- повесть «Поль и Виржини» Жак-Анри Бернарден де Сен-Пьера, «Юлия, или Новая Элоиза» Жан-Жака Руссо и романы Сэмюела Ричардсона.

«Письма русского путешественника» — именно с этого произведения Николая Михайловича Карамзина (1766 — 1826 гг.) начался период сентиментализма в русской литературе. Но затем была написана повесть, которая стала самой значимой за всю историю существования этого течения. Речь идёт о « » (1792 г.) Карамзина. В этом произведении чувствуются все эмоции, сокровенные движения души героев. Читатель сопереживает им на протяжении всей книги. Успех «Бедной Лизы» вдохновил русских писателей на создание похожих произведений, но менее успешных (например, «Несчастная Маргарита» и «История бедной Марьи» Гавриила Петровича Каменева (1773 ‑ 1803 гг.)).

К сентиментализму мы также может отнести ранее творчество Василия Андреевича Жуковского (1783 ‑ 1852), а именно его балладу « ». Позже им же была написана повесть «Марьина роща» в стиле Карамзина.

Александр Радищев ‑ самый неоднозначный сентименталист. О его принадлежности к этому течению спорят до сих пор. В пользу его причастности к направлению говорят жанр и стилистика произведения «Путешествие из Петербурга в Москву». Автор часто использовал восклицания и слезливые лирические отступления. Например, рефреном со страниц раздавался возглас: «О, жестокосердный помещик!».

1820 год называют концом сентиментализма в нашей стране и зарождением нового направления ‑ романтизма.

К своеобразию именно русского сентиментализма относится то, что каждое произведение старалось научить читателя чему-то. Оно выполняло функцию наставника. В рамках направления зародился настоящий психологизм, чего не было ранее. Эту эпоху ещё можно назвать «веком исключительного чтения», так как только духовная литература могла направить человека на истинный путь и помочь ему разобраться в своем внутреннем мире.

Типы героев

Все сентименталисты изображали обычных людей, а не «граждан». Перед нами всегда предстает тонкая, искренняя, естественная натура, которая не стесняется показать свои реальные чувства. Автор всегда рассматривает её со стороны внутреннего мира, проверяя его на прочность испытанием любовью. Он никогда не помещает её в какие-нибудь рамки, а дает ей развиваться и расти духовно.

Главным смыслом любого сентиментального произведения был и будет только человек.

Особенность языка

Простой, понятный и эмоционально окрашенный язык ‑ вот основа стилистики сентиментализма. Для нее также характерны объемные лирические отступления с обращениями и восклицаниями автора, где он обозначает свою позицию и мораль произведения. Практически в каждом тексте используются восклицательные знаки, уменьшительно-ласкательные формы слов, просторечия, экспрессивная лексика. Таким образом, что литературный язык на этом этапе сближается с языком народа, делая чтение доступным для более широкой аудитории. Для нашей страны это означало, что искусство слова выходит на новый уровень. Признание получает светская проза, написанная легко и художественно, а не тяжеловесные и безвкусные труды подражателей, переводчиков или фанатиков.

Интересно? Сохрани у себя на стенке!


Top