Сочинения по произведению "Ася" « Сочинения « Сочинения. Значение финала

Ольга ЕРЁМИНА

Нарушая правила игры...

Повесть И.С. Тургенева «Ася»

1

«Ася» - одна из самых лиричных повестей Тургенева. Часто её издают вместе с повестями «Первая любовь» и «Вешние воды» под общим названием «Повести о любви».

Её появление в 1858 году в журнале «Современник» знаменовало собой выход Тургенева из глубокого душевного кризиса. Повесть вызвала многочисленные отклики, среди которых наибольшую известность приобрела статья Н.Г. Чернышевского «Русский человек на rendez-vous».

В школьной программе по литературе советского периода была отражена именно точка зрения Чернышевского, который в актуальной для того времени полемике подчеркнул в тургеневском герое типические черты дворянского либерала: дряблость натуры, неспособность к решительной борьбе.

Традиция, основанная на идеологической доминанте своего времени, проросла и укоренилась в работах литературоведов.

Обратившись спустя почти полтора века к работе знаменитого критика, мы ясно видим, во-первых, тенденциозность произведённого Чернышевским разбора повести, во-вторых, эмоционально-оценочный характер эпитетов, направленных в адрес главных героев (господин Н.Н. - “дряннее отъявленного негодяя”, Ася - “существо зависимое, существо оскорбляемое”).

Отзывы других литераторов того времени тоже основаны на эмоциях. В.П. Боткин писал, что «Ася» далеко не всем нравится. По его мнению, лицо Аси не удалось. П.В. Анненков и Салтыков-Щедрин восторгались повестью, Некрасов тоже восхищался, но сцену свидания хотел изменить, “смягчить и поубавить” упреки Н.Н. в адрес Аси.

Всё это помогает нам понять, как воспринималась повесть современниками, но не проясняет основного вопроса: что хотел показать нам сам Тургенев? О каком чувстве он нам поведал?

Исследователи творчества Тургенева пишут о “тайном” психологизме автора: “Своеобразие и сила тургеневского анализа, его неповторимость и сохраняющееся очарование заключаются в том, что Тургенева более всего привлекали те зыбкие настроения и впечатления, которые, сливаясь, должны вызвать у человека ощущение полноты, насыщенности, радости непосредственного чувства бытия, наслаждения от ощущения своей слиянности с окружающим миром.

Эта направленность тургеневского психологизма обнаружилась в его ранних повестях и отчётливо прослеживается на протяжении всего творческого пути писателя. В этой сфере психологии он проявил себя большим мастером, улавливавшим действительно тончайшие, зыбкие движения души, почти не переводимые в логические категории” .

Но попытаемся всё же…

За последнее десятилетие в школьных программах появилось много произведений, ранее не изучаемых, и столь же многое исчезло. Однако «Ася» осталась на прежнем месте.

Программа под редакцией Г.И. Беленького предлагает изучать повесть в 8-м классе, акцентируя внимание учеников на следующих вопросах: «Образ тургеневской девушки: скромность, обаяние, решительность. Сложность характера Аси. Драма рассказчика, обречённого на одиночество. Приёмы психологической характеристики героев. Поэтическая атмосфера повести» .

Программа под редакцией А.Г. Кутузова включает повесть в курс 9-го класса. Опорные темы сформулированы несколько иначе: «Проблема счастья в повести. Автор и рассказчик. Образ тургеневской девушки. Лиризм повести» .

В обеих программах так называемый тип тургеневских девушек - литературоведческое обобщение. В него также включают образы Натальи Ласунской, Лизы Калитиной, Елены Стаховой и Марианны .

Внимание тургеневских девушек сосредоточено на вопросе самоутверждения женской личности; они эмоциональны, решительны и стремятся изменить жизнь. В обществе того времени активно обсуждается “женский вопрос” (эмансипация женщин, доступ к высшему образованию, уравнение женщины в правах с мужчиной).

Представляется ошибочным, что при первой встрече школьников с образом девушки в произведении Тургенева программа предлагает тему-обобщение, которую возможно раскрыть лишь на широком литературном материале.

Тема «Поэтическая атмосфера повести» соответствует теме «Лиризм повести». «Автор и рассказчик» - тема, требующая хорошей теоретической подготовки. Проблема счастья в повести не представляется осевой проблемой. Три формулировки в программе Беленького носят явную психологическую направленность: «Сложность характера Аси», «Драма рассказчика, обречённого на одиночество» и «Приёмы психологической характеристики героев». Предполагается, что, изучая литературные приёмы (портреты героев, динамика их поступков, описания природы), ученики поймут характер главных героев.

2

Н о не будем забывать, что психологизм Тургенева - “тайный”.

Обратим сначала наше внимание на историю семьи Гагиных, которую мы узнаём в восьмой главе из уст самого Гагина.

Отец его, Николай Гагин, “человек весьма добрый, умный, образованный”, женился рано, по любви. Жена его умерла, когда сыну едва исполнилось шесть месяцев. Отец жил с маленьким сыном в деревне и двенадцать лет никуда не выезжал, занимаясь его воспитанием. Любимой комнатой отца была огромная и мрачная комната, где скончалась его жена и “где даже днём зажигались свечки”. Отец был для сына “вечно унылым и молчаливым наставником”. Вероятно, он горевал о рано умершей жене, посвятив все свои силы воспоминаниям. Обращаясь к классификации Фромма, мы скажем, что любовь Николая Гагина к покойной жене носила идолопоклоннический характер с некрофилическим оттенком. Отец Гагина создал вокруг себя иллюзорный мир и жил в нём, избегая столкновений с реальностью, не пытаясь реализовать себя как личность.

До двенадцати лет, до отъезда с дядей в Петербург, маленький Гагин рос в этом застывшем, иллюзорном мире, который, естественно, заложил фундамент его личности.

Спустя несколько лет после смерти жены Николай Гагин сошёлся с горничной своей жены, Татьяной. Когда младший Гагин поступил в юнкерскую школу, Асе, незаконнорождённой дочери помещика, было уже два года. Татьяна не согласилась стать женой барина и жила с дочерью у своей сестры, скотницы.

Что же было причиной отказа Татьяны?

Сам Гагин узнаёт об этом из рассказа камердинера Якова, который слышал слова Татьяны и так передаёт их: “Покойница Татьяна Васильевна... во всём были рассудительны и не захотели батюшку вашего обидеть. Что, мол, я вам за жена? какая я барыня? так они говорить изволили, при мне говорили-с”. Почему Яков считает, что согласие Татьяны в ответ на просьбы барина стать его женой могло обидеть просящего? В чём эта обида?

Отношения помещиков и крестьян были регламентированы определёнными социальными ролями. Это явление можно назвать большой игрой социума того времени. По правилам этой игры человек в течение жизни не мог изменить свою роль, так как господствующее христианское сознание утверждало, что власть - от Бога, и изменить что-либо в этом мире - значит нарушить волю Господа. (Вспомним, что именно в церкви видел в детстве Татьяну Гагин. Она “смиренно и важно молилась, кланяясь низко, по-старинному”.)

У Татьяны, видимо, присутствовало интуитивное понимание того, что она (говоря современным языком) не может соответствовать социальной роли барыни, что отношение крестьян к ней и к её дочери всегда будет двусмысленным, с негативным оттенком. Желая избежать злоречия, она воспитывала дочь в строгости, стремилась к тому, чтобы Ася усвоила роль крестьянки.

Ещё через семь лет Ася осталась сиротой и очутилась в господском доме. Её отец, не смея признать её открыто как свою дочь, говорил, что взял её “на прокормление”. Гагин, рассказывая Н.Н. историю Аси, произносит такую фразу: “Представьте же себе, что должно было произойти в Асе, когда её взяли к барину. Она до сих пор не может забыть ту минуту, когда ей в первый раз надели шёлковое платье и поцеловали у ней ручку”.

Так что же должно было произойти в душе Аси?

Глубокое потрясение должна была испытать детская душа, для которой весь мир перевернулся с ног на голову. Нарушился незыблемый, казалось бы, порядок, установленный для неё матерью, порядок, которому подчинялось всё вокруг. Вспомним, что повесть писалась в 1857 году. Господину Н.Н. - рассказчику - 45 лет, на момент повествования ему 25 лет (это 1837 год), Асе 17 лет, то есть Яков рассказывает Гагину о событиях десятых годов XIX века, взяли же Асю в дом барина примерно в 1826 году. Это начало царствования Николая I, который ужесточил существовавший тогда порядок, и о возможности событий 1861 года опасно было даже думать.

Ася, получившая атрибут дворянки (шёлковое платье, проживание в господском доме, внешнее почтение со стороны слуг), не получила тем не менее дворянского статуса. Она не была законной дочерью и чувствовала себя “на прокормлении”. Её судьба целиком зависела от настроения отца: “...бывало, я по одному папашиному кашлю из другой комнаты узнавала, доволен ли он мной или нет”.

Одну социальную роль у неё отняли, а другую не присвоили. Можно предположить, что случилось бы с этой девочкой, если бы помещик Гагин умер, не успев завещать её сыну, или если бы сын отказался признать Асю как сестру и, соответственно, как наследницу имения. В крестьянскую среду она вернуться уже не могла, но среди дворян она чувствовала бы себя ущербной (современные школьники хорошо знают подобную ситуацию на примере образа Натальи из фильма «Петербургские тайны»).

На формировании характера Аси сказалась искусственная изоляция от мира: “...кроме его (отца. - О.Е. ) она никого не видала”. Это привело к отсутствию опыта общения именно в том возрасте, когда развиваются основные навыки социальной ориентации.

Любил ли отец свою дочь? Гагин говорит Н.Н., что Ася у отца “пользовалась совершенной свободой”. “Он не баловал её, то есть не нянчился с нею; но он любил её страстно и никогда ей ничего не запрещал; он в душе считал себя перед нею виноватым”. Позже сын как бы берёт часть вины отца на себя, потакая во всём своей сестре.

Может ли творческая, созидательная любовь, которую Фромм называет истинной, основываться на чувстве вины? Это исключено. Любовь на основе вины граничит с истерией и вызывает протест в якобы виноватом. Протест вызывает агрессию, осознаваемая агрессия - стыд, что, естественно, отражается на отношении к объекту желанием вновь загладить вину.

Именно эти истерические метания часто именуются “страстной любовью”.

Жёсткое распределение социальных ролей в то время закрывало возможность позитивного выхода из сложившийся ситуации, что превращало её в бесконечное движение по кругу.

Гагин рассказывает: “Ася скоро поняла, что она главное лицо в доме, она знала, что барин её отец; но она так же скоро поняла своё ложное положение; самолюбие развилось в ней сильно, недоверчивость тоже; дурные привычки укоренились, простота исчезла. Она хотела (она сама мне раз призналась в этом) заставить целый мир (курсив наш. - О.Е. ) забыть её происхождение; она и стыдилась своей матери, и стыдилась своего стыда, и гордилась ею”.

Гордилась потому, что мать была прекрасной, простой, строгой и умной женщиной; стыдилась потому, что, рождённая матерью-крестьянкой, не могла чувствовать себя естественно в дворянской среде; стыдилась стыда, так как по достоинству оценивала лучшие качества своей матери. Всё существо девочки протестовало против искусственной и надуманной ситуации, в эпицентре которой она оказалась.

Именно целый мир должен был забыть её происхождение. Она ощущала духовное родство с крестьянами, позже, за границей - “с людьми круга низшего”, но они не признавали в ней свою. И в дворянской среде её также не считали своей (например, в пансионе), указывая ей на её происхождение.

Гагин продолжает: “Вы видите, она многое знала и знает, чего не должно бы знать в эти годы...”

Не должно для кого? По обычаю воспитания детей в дворянских семьях детям не положено было знать того, что было известно Асе о взаимоотношениях мужчин и женщин, о жизни простого народа и о многом, о чём, возможно, даже не догадывался её брат.

Независимость в данном случае означает необусловленность мнений, суждений и поступков определённой социальной ролью. Во времена, когда о человеке судили преимущественно по социальному статусу, закреплённому за ним от рождения, человек мог вынести неопределённость положения только при огромной духовной силе. В эпоху, когда человек прежде своего имени называл свою сословную принадлежность, вынести полную независимость было крайне сложно.

“Неправильно начатая жизнь, - подытоживает Гагин, - слагалась неправильно, но сердце в ней не испортилось, ум уцелел”. Неправильно - значит, не соответствуя общепринятым правилам.

Позже, оставшись сиротой, Ася привязалась к брату, затем “выжила” в петербургском пансионе четыре года. “Ася была чрезвычайно понятлива, училась прекрасно, лучше всех; но никак не хотела подойти под общий уровень, упрямилась, глядела букой...”

После семнадцати лет, когда оставаться долее в пансионе стало невозможным для Аси, Гагин выходит в отставку, забирает сестру и едет с нею за границу.

В те времена девушка могла стать самостоятельной, только выйдя замуж. На что мог надеяться Гагин, возможно, скрывая от самого себя эту мысль? Гагин надеялся выдать Асю замуж, понимая, что дворянские предрассудки многим не позволят взять в жёны девушку, рождённую крестьянкой. Он и надеялся на возможность такого брака, и убеждал себя в противном, что в результате выразилось в навязывании Н.Н. своих мыслей. “Есть предрассудки, которые я уважаю; я понимаю, что вам нельзя жениться на Асе”, - пишет он в последней записке другу. “Какие предрассудки? ...что за вздор!” - кричит Н.Н., но его возражения запоздалы: их никто не слышит.

“Молодые силы разыгрывались в ней, кровь кипела, а вблизи ни одной руки, которая бы её направила”, - говорил Гагин о жизни Аси в отцовском доме. Стал ли сам Гагин для Аси “рукой, которая бы её направила”? Нет, в общении с сестрою брат продолжил линию отца, потакая всем её причудам: “…я обязан быть снисходительным с нею”.

Путешествуя с братом по Германии, Ася отчаянно ищет себя, пытается понять сущность своей личности, интуитивно чувствуя, что социальная роль ещё не составляет человеческой индивидуальности. Но мир вокруг неё таков, что все проявления души строго регламентированы социумом. Знакомясь с Н.Н., она сначала дичится, потом принимает роль шаловливой девочки, свойственную ей, видимо, в общении с отцом. После она кажется рассказчику “совершенно русской девушкой, да, простою девушкой, чуть не горничной”, которой брат поручает позаботиться о том, чтобы “суп был не слишком жидок”. После чтения «Германа и Доротеи» ей хочется быть “домовитой и степенной как Доротея”.

Ни одна из этих ролей не соответствует полностью её натуре. Наедине с собой она “пожирает глазами” книгу, смотрит на подошедшего Н.Н. “важно и строго”. Она часто задумывается, прислушиваясь к своему внутреннему голосу. Наблюдательный рассказчик замечает в первый вечер знакомства: “Ни одно мгновенье она не сидела смирно: вставала, убегала в дом и прибегала снова, напевала вполголоса, часто смеялась, и престранным образом: казалось, она смеялась не тому, что слышала, а разным мыслям, приходившим ей в голову”.

“Всё существо её стремилось к правде”, - пишет об Асе Тургенев. Найти правду, найти себя - значит, познать смысл своей жизни, выйти на свою дорогу.

В первом разговоре с Н.Н., произошедшем после его возвращения из путешествия по горам, Ася предстаёт перед нами искренней и открытой девушкой, которая впервые не надевает на себя маски, не пытается скрыть свои чувства и желания.

“Ах, мне хорошо”, - говорит она и мечтает: “Пойти куда-нибудь далеко, на молитву, на трудный подвиг... А то дни уходят, жизнь уйдёт, а что мы сделали?”

Может быть, это желание - плод размышлений о судьбе своего отца, который ушёл из жизни, не оставив в ней заметного следа. Она ведёт себя как наивный и добрый ребёнок, невинно спрашивая Н.Н.: “А что вам нравится в женщинах?” Н.Н. восклицает: “Какой странный вопрос!” Чем же странен этот вопрос? Следуя правилам игры, семнадцатилетняя девушка-дворянка не может спрашивать мужчину о подобных вещах: это считается неприличным.

“Ася слегка смутилась.

Я не должна была сделать вам такой вопрос, не правда ли? Извините меня, я привыкла болтать всё, что мне в голову входит. Оттого-то я и боюсь говорить”.

“Тайный” психологизм Тургенева проявляется здесь в речевой характеристике персонажа. В реплике Аси, которая с молоком матери впитала певучую русскую речь, звучит откровенный галлицизм: “Я не должна была сделать вам такой вопрос, не правда ли?” Так, испугавшись своей откровенности, своего несоответствия роли барышни, Ася призывает на помощь грамматический строй неродного языка.

Обучаясь в пансионе и наблюдая соотечественников за границей, Ася составила себе представление, как должна вести себя благовоспитанная барышня. Сложность не в том только, чтобы научиться играть, но, главным образом, в том, что Ася понимает условность этой игры, поверхностность и порочность. В пансионе она видит, что под маской девушки из богатой и знатной семьи может скрываться обыкновенное невежество. Чтобы понять себя, ей нужно посмотреться в зеркало - не кривое, искажающее действительность пристрастным отношением, а спокойное, исполненное благожелательности. Пансион в этом смысле был кривым зеркалом: там девушка оценивалась по набору умений - играть на фортепьяно, рисовать, шить, танцевать... Если этих умений нет, значит, нет никаких способностей.

Ася удивляется, когда Н.Н. говорит, что она умна, и с “наивной любознательностью” спрашивает: “А я умна?”

“- Я сама не знаю иногда, что у меня в голове, - продолжала Ася с тем же задумчивым видом. - Я иногда самой себя боюсь, ей-богу. Ах, я хотела бы... Правда ли, что женщинам не следует читать много?”

Искреннюю попытку заглянуть в себя, высказать свои заветные желания Ася обрывает сама, вспоминая об условностях игры мужчины и женщины. По представлениям, господствовавшим в дворянском обществе, женщина должна была быть хорошенькой и глупенькой. Читать много ей не полагалось. Показателен факт, что вплоть до конца XIX века двери университетов были закрыты для женщин. Женщина могла получить образование только дома или в пансионе. Но и с этим образованием она могла оставаться только женой: служить женщина не имела права.

“- ...Правда ли, что женщинам не следует читать много?

Много не нужно, но...

В этом порыве видна глубокая потребность в водительстве, в самопознании, осознании своего места в мире, смысла своей жизни. Не просто мужчина-любовник нужен ей, а мудрый наставник, которому она могла бы доверять на пути познания своей души.

Может ли Н.Н. стать для Аси таким другом?

3

М олодой барин двадцати пяти лет, здоровый, весёлый, богатый, путешествует по Европе: “Я путешествовал без всякой цели, без плана; останавливался везде, где мне нравилось, и отправлялся тотчас далее, как только чувствовал желание видеть новые лица - именно лица”. Желание Н.Н. видеть новых людей, весело идти в толпе, кричать вместе с другими, смотреть, как другие кричат, его радостное и ненасытное любопытство может объясняться как желание узнавать новые виды игр, усваивать новые правила. Именно поэтому Н.Н. не любит знакомиться за границей с соотечественниками: их “самодовольное и презрительное, часто повелительное” выражение лица, типичное дома, совершенно не соответствует тону, принятому за границей. Чувствуя это, “человек внезапно настораживался весь, глаз беспокойно бегал”.

В свою очередь, желание узнавать новые правила игры порождается стремлением преодолеть ощущение одиночества путём переживания единства с группой людей.

Н.Н. с удовольствием играет в общепринятые игры. Одна из них называется “оскорблённая любовь”. Об этой любви он повествует, соблюдая соответственный высокопарный стиль: “Я искал уединения: я только что был поражён в сердце одной молодой вдовой, с которой познакомился на водах. Она была очень хороша собой и умна, кокетничала со всеми - и со мною, грешным, - сперва даже поощряла меня, а потом жестоко меня уязвила, пожертвовав мною одному краснощёкому баварскому лейтенанту. Признаться сказать, рана моего сердца не очень была глубока; но я почёл долгом предаться на некоторое время печали и одиночеству - чем молодость не тешится! - и поселился в З.”

Гагин тоже знает правила игры, затеянной Н.Н., и вздыхает два раза из вежливости, когда Н.Н. рассказывает ему тайну несчастной любви.

Официальным воспоминанием о коварной вдове завершался каждый день Н.Н. Познакомившись с Гагиными, он не смог продолжать эту игру. С досады на Гагиных Н.Н. предпринимает поход по склонам хребта и пытается “воскресить в себе образ жестокосердой вдовы”. Усилия Н.Н. остались тщетны: “Помнится, когда я принялся мечтать о ней, я увидел перед собою крестьянскую девочку лет пяти, с круглым любопытным личиком, с невинно выпученными глазёнками. Она так детски простодушно смотрела на меня... Мне стало стыдно её чистого взора, я не хотел лгать в её присутствии и тотчас же окончательно и навсегда раскланялся с моим прежним предметом”.

У нас в России сейчас широко известна работа основоположника трансакционного анализа Эрика Берна «Люди, которые играют в игры. Игры, в которые играют люди». Описывая подробно наиболее типичные игры, Берн замечает, что любая игра как таковая подменяет собой подлинное человеческое общение, познание души другого человека. Взаимодействие людей в подавляющем большинстве основано на играх и ритуалах, сценарии которых разработаны со всей детальностью, что и создаёт видимость общения и взаимопонимания.

Истинное общение вне условностей игр и ритуалов и в наши дни встречается крайне редко. Именно о нём говорил Антуан де Сент-Экзюпери, называя его “самой большой роскошью”.

Именно такого общения и была лишена Ася в течение всей своей жизни, именно к такому общению стремилась её душа.

Мог ли брат дать ей такую возможность? Мы видим, что Гагин - человек добрый и искренний - тщательно обманывает самого себя в том, что касается его жизни и будущего. Занимаясь за границей живописью, он делает это постольку-поскольку, внутренне уже примирившись с тем, что художника из него не выйдет.

Чем меньше человек верит в искренность своей игры, тем более он нуждается во внешних подтверждениях, в атрибутах своей роли. У Гагина такими атрибутами являются шляпа a la Van Dyck и блуза. У Н.Н., играющего в несчастную любовь, - записочки вдовы. Они честно играют свои игры, почти срастаясь с ними. Лишь Ася, которая постоянно меняет роли, не играет по существу - она ищет себя.

Ася признаётся Н.Н., что иногда ей кажется, будто она скоро умрёт: “Умереть лучше, чем жить так...” Так - без цели переезжая с места на место, не понимая себя, не видя смысла в жизни. Ася верит Н.Н., верит его словам: “Есть чувства, которые поднимают нас от земли. Не беспокойтесь, у вас будут крылья”.

На следующий день происходит диалог, который хотелось бы процитировать и дать к нему комментарии. Ася говорит:

“- Помните, вы вчера говорили о крыльях?.. Крылья у меня выросли - да лететь некуда.

Помилуйте, - промолвил я, - перед вами все пути открыты...

Ася посмотрела мне прямо и пристально в глаза.

Вы сегодня дурного мнения обо мне, - сказала она, нахмурив брови”.

Попытаемся прокомментировать каждую реплику героев.

“Крылья у меня выросли - да лететь некуда”. Выросли крылья - возникло чувство, которое поднимает от земли, - любовь. Это совсем не то, что Фромм называет зрелой любовью зрелых личностей, - это, скорее, влюблённость. Но переживается она не менее ярко и в силу конкретных обстоятельств более трагично.

Итак, Ася говорит, что чувствует любовь, но не имеет возможности выразить её: “лететь некуда”. По правилам игры девушка не может первой признаться в любви, обнаружить своё чувство.

“- Помилуйте, - промолвил я, - перед вами все пути открыты...” Как воспринимает эти слова Ася? “Все пути открыты” - в контексте сказанного значит, что возможны все способы выражения этого чувства. Такое понимание слов Н.Н. вызывает следующую реплику, которая выглядела бы совершенно нелогичной в другом контексте: “Вы сегодня дурного мнения обо мне”, то есть считаете меня способной нарушить освящённые традицией правила. Тем не менее Ася получает от Н.Н. разрешение на поступки, выходящие за рамки общепринятых норм.

После вальса с Асей Н.Н. чувствует тайное беспокойство на сердце. Возвращаясь к себе домой, он просит перевозчика пустить лодку вниз по течению. Этот поступок очень символичен в контексте повести. Там, где кончается игра и надо начинать действовать самостоятельно, там Н.Н. “поднимает вёсла”, или, как мы привыкли говорить, пускает события на самотёк. Он признаётся: “Я не хотел заглядывать в самого себя”. Утро последнего дня он проводит “в каком-то полусне сознания”. Можно предположить, что он привык быть пассивным в отношениях с женщинами, привык, что они принимали решения, а не он. Это подтверждается его отношениями с коварной вдовой, которая его покинула. Можно заключить, что Н.Н. нуждается в невротической любви, основанной на отношении мальчика к своей матери, в которых мать - сильная женщина - чрезмерно опекает ребёнка. Эта любовь должна иметь симбиотический характер, причём Н.Н. будет играть в ней роль пассивную.

Ася в соответствии с скрытыми желаниями Н.Н. делает первый шаг: она назначает ему свидание у каменной часовни. Позже она идёт ещё дальше: переносит место свидания в дом фрау Луизе, где ждёт Н.Н. в отдельной комнате, чтобы им никто не мог помешать. О вполне определённых ожиданиях говорит таинственный вид старухи сводни и её разочарование, когда она обнаруживает, что Ася уже ушла.

Гагин, встревоженный признанием Аси в любви к Н.Н., приходит к другу. В разговоре с ним он более всего обращается к его разуму, называет Н.Н. благородным, благоразумным человеком. Под этим подразумевается, что оба они - Гагин и рассказчик - знают правила игры и будут их соблюдать.

“Уверяю вас, мы с вами, благоразумные люди, и представить себе не можем, как она глубоко чувствует и с какой невероятной силой высказываются в ней эти чувства...”

Сам Гагин соблюдает правила: “...она спрашивала меня, не рассказал ли я вам её историю, - я, разумеется, сказал, что нет...”

В разговоре с другом он решает быть откровенным и узнать, нравится ли ему Ася. Нарушая все правила, понимая, что вопрос, который его тревожит, - “верх неприличия”, он всё же спрашивает: “Но... ведь вы не женитесь на ней?” Н.Н. отвечает неопределённо, и двое “благоразумных” мужчин вырабатывают новые правила игры: рассказчик “во избежание беды” “должен был идти на свиданье и честно объясниться с Асей; Гагин обязался сидеть дома и не подавать вида, что ему известна её записка...”

Оба нарушают установленные правила: Гагин идёт к часовне, а Н.Н. оказывается не в состоянии честно объясниться с Асей.

Н.Н. слышит от Гагина: “Другая умела бы всё скрыть и выждать - но не она”. Скрыть и выждать - значит вести игру. Рассказчик внутренне согласен с этим утверждением Гагина. Но посмотрим, в чём он обвиняет Асю: именно в том, что она не смогла скрыть своих чувств, разыграть равнодушную, затаив влюблённость. Он обвиняет Асю, что она вела любовную интригу не по правилам: “Вы не дали развиться чувству, которое начинало созревать, вы сами разорвали нашу связь, вы не имели ко мне доверия, вы усомнились во мне...”

Сценарий, типичный для кокетки того времени, описывает А.С. Пушкин в «Евгении Онегине» (напомним признание Аси, что она хотела бы быть Татьяной):

Кокетка судит хладнокровно,
Татьяна любит не шутя…

Н.Н. пытается доказать Асе, что она имеет дело с “честным человеком”, а в голове у него звенит мысль, что “всё искажено, обнаружено”. Искажены искренние отношения, обнаружены условность и пустота всяких правил, бессмысленность жизни, протекающей в границах усреднённой нормы.

Н.Н. пытался поступать в рамках моральных норм того времени: нельзя было оставаться с девушкой наедине, целовать её, не будучи её женихом, иначе девушка считалась безнравственной и опозоренной.

Основной конфликт в душе Н.Н. - конфликт между непосредственными, искренними движениями сердца и могуществом игры, между простотой и чистотой чувства и паутиной условностей. Самораскрытие, самореализация человека может произойти только при отказе от условностей. Только так можно выйти на уровень глубокого обобщения. Н.Н. был дан шанс выйти из игры, чтобы начать полноценно жить. Но герой не смог этого почувствовать даже в последний момент, прощаясь с Гагиным, уже поняв, что он любит Асю: “Я чуть было не постучал в окно. Я хотел тогда же сказать Гагину, что я прошу руки его сестры. Но такое сватанье в такую пору... «До завтра, - подумал я, - завтра я буду счастлив...»”

Спустя двадцать лет рассказчик говорит: “Ася бы не уехала, если б в ней была хоть тень кокетства и если б её положение не было ложно. Она не могла вынести того, что всякая другая снесла бы: я этого не понял...”

Сцена свидания у современников вызвала больше всего споров. Помним, что Некрасов хотел даже смягчить слова Н.Н. Но именно в этой сцене Тургенев с поразительной точностью описывает положение человека испуганного, готового впасть в истерику, лишь бы снять с себя ответственность за ситуацию.

Н.Н. говорит о себе, заканчивая повествование: “Осуждённый на одиночество бессемейного бобыля, доживаю я скучные годы, но я храню, как святыню, её записочки и высохший цветок гераниума, тот самый цветок, который она некогда бросила мне из окна”.

В этих словах мы видим попытку обмануть самого себя: не злодейка судьба осудила его на одиночество, но он сам выбрал такой путь. Как некогда хранил он записки вдовы, так теперь хранит он записки Аси. И задаётся тем же вопросом, который произнесла вслух Ася: что останется после нас? Спрашивает самого себя, оглядываясь на прошедшую жизнь, в которой он не сумел сделать того, что мог бы.

О чувстве Аси мы уже говорили: оно было порождено потребностью самореализации. Если говорить о чувстве Н.Н., то его вообще трудно назвать любовью: это нарциссичная “тоска безумных сожалений”, бездеятельная и безответственная. Он был воспитан так, что не умел проявлять заботу о ком-либо и нести ответственность даже за свои поступки.

Не положение Аси в обществе, не её происхождение, а инфантильность и незрелость главного героя привели повесть к печальному концу.

Примечания

Шаталов С.Е. Художественный мир И.С. Тургенева. М.: Наука, 1979. С. 174, 205.

Программа по литературе. 5–11 классы / Под редакцией Г.И. Беленького и Ю.И. Лыссого // Программы общеобразовательных учреждений. Литература. 1–11 классы. М.: Мнемозина, 2001. С. 44.

Программа по литературе. 5–11 классы / Под редакцией А.Г. Кутузова // Программы общеобразовательных учреждений. 5–11 классы. М.: Просвещение, 1995. С. 33.

Шаталов С.Е. Указ. соч. С. 63.

Повесть «Ася» была опубликована в 1858 году в журнале «Современник». Тургенев написал повесть осенью 1857 года, в то время, когда находился в Германии и жил в городе Зинциг. Этот факт нашёл отражение в тексте: «...лет двадцать тому назад я проживал в немецком небольшом городке 3., на левом берегу Рейна». Таким образом, в основу описания мыслей и чувств героя, создания портретов, пейзажа, бытовых деталей легли свежие впечатления, современные характеры и обстановка. И хотя повесть представляет собой воспоминания героя-рассказчика, события в ней показаны и как отдалённые во времени, и как современные, происходящие сейчас. Такой литературный приём позволяет, с одной стороны, непосредственно передать историю встречи героя и героини и с другой — посмотреть на неё с позиций другого времени, осмыслить.

Особенное значение имеет то, что основой сюжета «Аси» послужил факт биографии писателя: Тургенев переживал из-за судьбы своей внебрачной дочери Полины. Она в значительной степени явилась прототипом главной героини повести. Однако личная история получила у писателя обобщение, то есть Ася, с одной стороны, образ индивидуальный, представляет конкретную личность, а с другой — образ типичный, представляющий девушку определённой судьбы и психологии.

Герой повести — молодой русский дворянин, без особой цели путешествующий по Европе. Он умён, образован, красив, богат и беззаботен. Его встреча с братом и сестрой Гагиными происходит в ту пору жизни героя, когда он ещё только выбирает дело, которым будет заниматься. Однако герой ещё не знает себя: он должен совершить поступок, сделать важный выбор, чтобы проявилась его воля, характер. Поэтому встреча с Асей явилась испытанием жизненной силы героя, его душевной зрелости. В этом отразилась общественная проблематика повести, поскольку герой повести — это герой времени, и его способность к решительному поступку особенно важна в эпоху перемен в России.

Повесть была с восторгом встречена читателями, критиками и писателями. Так, Н.А. Некрасов писал, что «Ася» — «чистое золото поэзии», критики отзывались о ней как о самом совершенном произведении Тургенева. Писатель и критик Н.Г. Чернышевский посвятил повести статью «Русский человек на rendez - vous », в которой, отмечая художественные достоинства произведения, основное внимание уделил социальной характеристике личности героя. Но, несмотря на разные трактовки, повесть «Ася» — прекрасная история об удивительной девушке и о любви.

Сюжет, любовный конфликт, авторская идея

Повесть «Ася» можно назвать историей любви, поскольку в ней последовательно отражены все этапы возникновения этого чувства. Эту историю рассказывает сам герой, постаревший на двадцать лет, но всё ещё глубоко переживающий свою встречу с самой романтичной и необыкновенной девушкой. Для полного и тонкого описания любви Тургенев прибегает к художественному опыту Шекспира, Гёте, Пушкина. Например, в начале повести до встречи с Асей герой влюблён в молодую женщину и грустит из-за её непостоянства. Вспомните, что в трагедии «Ромео и Джульетта» Ромео до встречи с Джульеттой тоже был влюблён, но, увидев её, мгновенно забывает о прежнем чувстве. Так и герой-рассказчик в «Асе» перестаёт думать о своей даме сердца, как только встречает Асю: «...вдруг мне пришло, что в течение вечера я ни разу не вспомнил о моей жестокой красавице...» Тургенев, следуя за Шекспиром, показывает, как настоящее чувство вытесняет неглубокую влюблённость.

Развитие отношений между героями можно проследить по фразам, отмечающим этапы этих отношений. Так, в конце первого дня знакомства с Асей герой замечает: «Я чувствовал себя счастливым... Но отчего я был счастлив? Я ничего не желал, я ни о чём не думал... Я был счастлив». Уже на второй день мысли о девушке не дают ему заснуть: «...я снова думал об этой капризной девочке с натянутым смехом...» На третий вечер он сердится на Асю и начинает её ревновать, подозревая, что она не сестра Гагину: «Что за хамелеон эта девушка! — и, подумав немного, прибавил: — А всё-таки она ему не сестра». Далее в повести описаны и обида на брата и сестру Гагиных, и уход от них на три дня, и возвращение, после которого всё разъяснилось и герой испытал прилив чувств и надежды: «...во мне зажглась жажда счастья». Это была кульминация отношений Аси и господина Н., за ней последовали сомнения, нерешительность героя, ошибка и, наконец, печальная развязка — расставание.

Повесть имеет кольцевую композицию: историю несостоявшейся любви обрамляет бесцельная, вялая жизнь героя-рассказчика. Он так говорит о себе до встречи с Асей: «...я жил без оглядки, делал, что хотел, процветал, одним словом. Мне тогда и в голову не приходило, что человек не растение...» После потери Аси герой, казалось бы, поначалу недолго грустит, но затем признаётся: «...чувство, возбуждённое во мне Асей, то жгучее, нежное, глубокое чувство, уже не повторилось. <...> Осуждённый на одиночество бессемейного бобыля, доживаю я скучные годы». Основное содержание повести — краткий миг жизни героя, яркое чувство, обещающее полную, насыщенную жизнь, промелькнувшая и безвольно утраченная героем возможность.

Таким образом, автор хочет донести до читателя мысль, что самое важное для человека — быть искренним и смелым. Человек черпает жизненную силу в любви к природе, к другому человеку. Герой слишком поздно понял, что любовь — это жизнь и она существует сейчас и всегда: «Завтра я буду счастлив! У счастья нет завтрашнего дня; у него нет и вчерашнего; оно не помнит прошедшего, не думает о будущем; у него есть настоящее — и то не день, а мгновенье».

Образы главных героев

Главная героиня повести, чьим именем она и названа, — внебрачная дочь столбового дворянина-помещика и горничной-крестьянки. Происхождение Аси — главная социальная характеристика её образа — повлияло на характер девушки, её поведение, внутренний мир, мечты, мысли, опасения, то есть на всё, что составляет личность. Однако нельзя сказать, что происхождение определило характер Аси. Качества, лежащие в основе этого характера,— честность, доверчивость, способность любить, порывистость — лишь ярче проявляются на этом фоне. Именно поэтому Ася изображена сначала загадочной девушкой, а затем из рассказа Гагина мы узнаём её историю.

В первых главах повести герой, познакомившись с братом и сестрой Гагиными, недоумевает, видя, как изменчива Ася: то она марширует с длинной веткой на плече по дороге, то чинно шьёт, то шаловлива и весела, то задумчива и грустна. Девушка словно бы не знает, кто и какова она, как будто хочет понять себя. Ей нужно своё место в мире, и она стремится полюбить и довериться человеку, которого выбрала. Необычность натуры и судьбы Аси подчёркивается сравнением с героинями Гёте — Гретхен и Доротеей, с Татьяной из романа Пушкина «Евгений Онегин», с легендарной Лорелеей.

Выразителен портрет Аси: лёгкая, худенькая, но гибкая и ловкая, с загадочными светло-чёрными глазами, с чёрными кудрями, остриженная, как мальчик,— она полностью соответствует образу подвижной и беспокойной девушки, созданному автором. Замечательны также слова Аси, выражающие суть её характера: «Лесть и трусость — самые дурные пороки». Эти слова отражают личный конфликт Аси, в основе которого ощущение неполноценности своей личности в окружающем её дворянском мире. Такое положение приобретает особую остроту в меняющемся русском обществе 1850-х годов.

Старший брат Аси — добрый, умный, благородный человек. Это тип праздного русского барина, живущего без особой цели, без страсти. Гагин — художник-любитель, он хорошо и тонко чувствует природу, красоту, но ему не хватает терпения, он не может трудиться, полностью отдаться живописи, и поэтому, как заметил рассказчик, ни одна из его картин не была окончена, а «рисунок показался небрежен и неверен». Эта деталь характеризует Гагина и как человека, который всё начинает делать увлечённо, но затем быстро устаёт, и воля его ослабевает. Возможно, поэтому он и не может помочь страстной, обуреваемой сомнениями Асе.

Господин Н., герой-рассказчик повести,— человек, обладающий многими положительными качествами: он деликатен, доброжелателен, чуток. У него поэтичная натура, он очень наблюдателен, много рассуждает и даёт меткие оценки окружающим. Ася полюбила его неслучайно, приняв за человека, который сможет понять и защитить её в жизни. Но в герое есть какая-то неопределённость, неуверенность, робость. Вот как Тургенев описывает непонятный испуг, овладевший героем в момент самого высокого подъема чувств — начала любви: «...я вдруг почувствовал тайное беспокойство на сердце... поднял глаза к небу — но и в небе не было покоя... и тревога росла во мне самом». И конечно, неуместны и необъяснимы его упреки Асе в момент их первого и последнего любовного свидания. Автор в этой сцене показывает, как слабость и нерешительность разрушают доверие и любовь, обрекая человека на тоскливое существование.

Название повести "Ася" в определенной степени метонимично. В повести говорится о кратком эпизоде из жизни молодого человека, о его любви, но автор выносит в заголовок не его чувства, а имя той, в кого он влюблен. Этот прием близок метонимии: перенос названия с одного на другое, по принципу смежности. (Так, как если бы, например, повесть "Первая любовь" была названа "Зинаида".)

В повести внутренний мир героев дан как часть "целого мира" и в связи с ним, их история отражает типические конфликты в обществе, к которому они относятся; сопоставлен краткий период и вся жизнь (поэтому в финале звучат настроения завершенности жизни еще не старого человека). Как это характерно для повести, образ целого мира дан в свернутом виде, как проекция. Это надо иметь в виду для понимания сути конфликта.

В повести не названы причины колебаний главного героя, они не ясны ему самому. Герои вырваны автором из привычного окружения, временно лишены связей (у Аси есть только брат, о семье Н. Н. ничего не известно), события развиваются вне общества, вне семьи. Создается впечатление случайности, стихийности его встречи и расставания с Асей, испытания силы его чувств. Его отказ от нее воспринимается как проявление нерешительности и слабости характера.

Но в тексте повести есть указания на то, что он поступил, как большинство представителей его круга, уважающее общепринятые социальные нормы. Гагин увез сестру из России, где все говорило о ее месте в обществе, он считает, что им нельзя сейчас возвращаться домой. Так же трезво судит он и о своем приятеле Н. Н. и его отношении к Асе. Сначала в форме вопроса, а затем как утверждение звучат слова: "...ведь вы на Асе не женитесь". Та же мысль - в записке: "Есть предрассудки, которые я уважаю; я понимаю, что вам нельзя жениться на Асе". Рожденная вне брака, Ася занимает двусмысленное положение в обществе и ведет себя необычно, пытаясь "заставить целый мир забыть" ее происхождение17 . Да и сам Н. Н. уверен, что "Ася бы не уехала если б ее положение не было ложно". Для современников Тургенева этих намеков, видимо, было достаточно, чтобы понять нерешительность Н. Н. Социальная двусмысленность положения девушки в значительной степени обусловила драматизм ситуации и ее печальное разрешение. В повести показано столкновение человеческого чувства с общественными условностями, ценность которых сомнительна ("предрассудками" называет их Гагин).

Господин Н. Н. не смог преодолеть впитанных с детства понятий. Конфликт повести преимущественно психологический, "внутриличностный". Именно эта его особенность привлекает внимание в наши дни. Общественно-политическая проблематика повести, актуальная для современников писателя, была выявлена в уже упоминавшейся статье Чернышевского, осудившего российский либерализм, а также в статье П. В. Аннненкова, "Литературный тип слабого человека. По поводу тургеневской "Аси"", провозгласившего дворянский либерализм главным и единственным орудием прогресса. В начале XX в. было высказано мнение, что Анненков ответствен в значительной степени за то, что ввел публику "в заблуждение" своим мнением о сходстве и родстве героя "Аси" с Рудиным18 .

В романе герои проявляют себя в личных взаимоотношениях, в семейной жизни. В центре - "гнездо", семья, ее история. Все предыстории персонажей - это истории рода, семьи. Все действующие лица находятся в определенных родственных отношениях: отцы, дети, тетушки, племянники и т.д. Самый большой грех в этом традиционном мире - нарушить установленные правила. В обществе господствуют свои законы, безнаказанно нарушить которые человек также не может.

Одно из таких установлений - законный брак. Он же - основа счастливой жизни каждого и общества в целом. На слова Лизы о том, что "счастье на земле зависит не от нас...", Лаврецкий, сужая смысл сказанного, отвечает: "От нас, от нас, поверьте мне лишь бы мы не портили сами своей жизни. Для иных людей брак по любви может быть несчастьем; но не для вас..." (гл. 29).

Героиня, чтущая традиции и законы общества, семьи, не может перешагнуть роковой черты и ради своего личного счастья нарушить устои и долг. В мире Тургенева даже идеальная личность не может, не имеет права нарушить, не исполнить тех обязательств, которые налагает на нее общество. "Бунтари и протестанты у Тургенева не осмеливаются покуситься на мироздание: они сознают его неподвластность человеку, что придает им некоторую уравновешенность"19 . Они "смиряются". Как говорит Лиза в "Дворянском гнезде": "И я могу также быть несчастной но тогда надо будет покориться; я не умею говорить, но если мы не будем покоряться...". Недоговоренную Лизою мысль легко можно завершить:... то будут нарушены заповеди, традиции, наступит хаос, всеобщее несчастье перевесит страдания отдельных личностей. Выход один - отказ от счастья сердечного, "беспокойного" в пользу тихой, упорядоченной жизни. В этой связи вспоминается роман Пушкина "Дубровский" и ответ Татьяны Онегину в финале романа в стихах.

    Повесть И.С.Тургенева «Ася» это скорее драма, драма этой самой девушки Аси. Она встречает в своей жизни Н.Н.-молодого человека, который привлекает не только ее, но и который нравится ее брату, весьма начитанному и интеллигентному молодому человеку. Может...

    На момент создания повести «Ася» (1859 год) И. С. Тургенева уже считали автором, оказывающим существенное влияние на общественную жизнь в России. Общественная значимость творчества Тургенева объясняется тем, что автор облачал даром усматривать в заурядных...

    Каждый из нас когда-нибудь совершал поступки, о которых впоследствии приходилось сожалеть. Это могло быть действие или даже слово, сказанное сгоряча. А вот из-за слова, вовремя не произнесенного вслух, счастье прошло мимо главного героя повести И. С....

    По жанру это произведение можно отнести к повести. В осно­ве его лежит красивая история любви, которая, к сожалению, завершилась разлукой. Завязка - знакомство с Гагиными. Развитие действия - вза­имоотношения между молодыми людьми. Кульминация - объяс­нение...

Иван Тургенев не только внес значительный вклад в развитие отечественной литературы в рамках уже имеющихся направлений, но и открыл новые самобытные особенности национальной культуры. В частности, он создал образ тургеневской барышни – раскрыл уникальный характер русской девушки на страницах своих книг. Чтобы познакомиться с этой особой, достаточно прочитать повесть «Ася», где женский портрет приобрел уникальные черты.

Писатель был занят написанием этого произведения несколько месяцев (с июля по ноябрь 1857 года). Писал тяжело и медленно, ведь болезнь и усталость уже давали о себе знать. Кто является прототипом Аси, точно не известно. Среди версий преобладает точка зрения о том, что автор описал свою незаконнорожденную дочь. Также в образе могла отразиться судьба его сестры по отцовской линии (ее матерью была крестьянка). Тургенев по этим примерам хорошо знал, что чувствует подросток, оказавшийся в таком положении, и отразил свои наблюдения в повести, показав весьма щекотливый социальный конфликт, виной которому был и он сам.

Произведение «Ася» было закончено в 1857 году и опубликовано в «Современнике». История повести, рассказанная самим автором, такова: однажды Тургенев в немецком городке увидел пожилую женщину, которая выглядывала из окна на первом этаже, и головку молодой девушки этажом выше. Тогда он решил вообразить, какой могла бы быть их судьба, и воплотил эти фантазии в форме книги.

Почему повесть так называется?

Произведение получило свое название в честь главной героини, история любви которой находится в центре внимания автора. Его главным приоритетом было раскрытие идеального женского образа, получившего название «тургеневская барышня». Увидеть и оценить женщину, по мнению писателя, можно лишь через призму чувства, которое она испытывает. Только в нем таинственная и непостижимая ее природа раскрывается полностью. Поэтому его Ася переживает потрясение первой влюбленности и переживает его с достоинством, присущим взрослой и сформировавшейся даме, а не тому наивному ребенку, которым она была до встречи с Н.Н.

Это перевоплощение и показывает Тургенев. В финале книги мы прощаемся с Асей-ребенком и знакомимся с Анной Гагиной – искренней, сильной и знающей себе цену женщиной, которая не согласна на компромиссы: когда Н.Н. побоялся отдаться чувству полностью и сразу признать его, она, превозмогая боль, навсегда покинула его. Но в память о светлой поре детства, когда Анна еще была Асей, писатель называет свой труд этим уменьшительно-ласкательным именем.

Жанр: повесть или рассказ?

Конечно же, «Ася» — это повесть. Рассказ никогда не делится на главы, да и объем у него гораздо меньше. Отрезок из жизни героев, изображенный в книге, меньше, чем в романе, но длиннее, чем в самой малой форме прозы. Тургенев тоже придерживался такого мнения насчет жанровой природы своего творения.

Традиционно в повести больше персонажей и событий, чем в рассказе. Кроме того, предметом изображения в ней становится именно последовательность эпизодов, в которой раскрываются причинно-следственные связи, что приводят читателя к осознанию смысла финала произведения. Так происходит и в книге «Ася»: герои знакомятся, их общение приводит к взаимной заинтересованности, Н.Н. узнает о происхождении Анны, она признается ему в любви, он боится принять ее чувства всерьез, и в итоге все это приводит к разрыву. Писатель сначала интригует нас, к примеру, показывает странное поведение героини, а потом объясняет его через историю ее рождения.

О чем произведение?

Главным действующим лицом является молодой человек, от лица которого и ведется повествование. Это воспоминания уже зрелого мужчины о событиях юности. В «Асе» немолодой светский человек Н.Н. вспоминает историю, которая приключилась с ним, когда ему было лет 25. Начало его рассказа, где он знакомится с братом и сестрой Гагиными, — экспозиция повести. Место и время действия – «немецкий небольшой городок З. неподалеку от Рейна (река)». Писатель имеет в виду город Зинциг в провинции Германии. Сам Тургенев путешествовал там в 1857 году, тогда же закончил книгу. Рассказчик пишет в прошедшем времени, оговаривая, что изложенные события произошли 20 лет назад. Соответственно, они произошли в июне 1837 года (о месяце сообщает сам Н.Н. в первой главе).

То, про что Тургенев написал в «Асе», знакомо читателю еще со времен прочтения «Евгения Онегина». Ася Гагина - та же юная Татьяна, которая впервые полюбила, но не нашла взаимности. Именно поэму «Евгений Онегин» как-то читал Н.Н. для Гагиных. Только героиня в повести не похожа на Татьяну. Она очень изменчива и непостоянна: то смеется день напролет, то ходит мрачнее тучи. Причина такого расположения духа кроется в непростой истории девушки: она – незаконнорожденная сестра Гагина. В высшем свете она ощущает себя чужой, как будто бы недостойной той чести, которая ей оказана. Мысли о ее будущем положении постоянно тяготят ее, поэтому Анна имеет непростой характер. Но, в итоге, она, как и Татьяна из «Евгения Онегина», решает признаться в любви Н.Н.. Герой обещает брату девушки все объяснить ей, но вместо этого обвиняет ее в том, что она созналась брату и фактически выставила его на посмешище. Ася, услышав упрек вместо признаний, убегает. А Н.Н. понимает, как она дорога ему, и решает на следующий день просить ее руки. Но уже слишком поздно, так как на следующее утро он узнает, что Гагины уехали, оставив ему записку:

Прощайте, мы не увидимся более. Не из гордости я уезжаю - нет, мне нельзя иначе. Вчера, когда я плакала перед вами, если б вы мне сказали одно слово, одно только слово - я бы осталась. Вы его не сказали. Видно, так лучше… Прощайте навсегда!

Главные герои и их характеристика

Внимание читателя привлекают, прежде всего, основные герои произведения. Именно они воплощают авторский замысел и являются опорными образами, на которых строится повествование.

  1. Ася (Анна Гагина) - типичная «тургеневская барышня»: она диковатая, но тонко чувствующая девушка, которая способна на настоящую любовь, но не приемлет трусости и слабости характера. Так ее описал брат: «Самолюбие развилось в ней сильно, недоверчивость тоже; дурные привычки укоренялись, простота исчезла. Она хотела (она сама мне раз призналась в этом) заставить целый мир забыть ее происхождение; она и стыдилась своей матери, и стыдилась своего стыда, и гордилась ею». Выросла она на природе в поместье, обучалась в пансионе. Сначала ее воспитывала мать — горничная в доме отца. После ее смерти девочку забрал к себе барин. Потом воспитание продолжил его законный сын, брат главной героини. Анна — скромная, наивная, неплохо образованная особа. Она еще не повзрослела, поэтому дурачится и шалит, не воспринимая жизнь всерьез. Однако ее характер изменился, когда она полюбила Н.Н.: он стал непостоянен и странен, девушка была то чересчур оживленной, то грустной. Меняя образы, она неосознанно стремилась привлечь к себе внимание кавалера, однако ее намерения были абсолютно искренни. Она даже слегла в лихорадке от переполнившего сердце чувства. Из ее дальнейших действий и слов можно сделать вывод, что она – сильная и волевая женщина, способная на жертву ради чести. Ее описание изложил сам Тургенев: «Девушка, которую он назвал своей сестрой, с первого взгляда показалась мне очень миловидной. Было что-то свое, особенное, в складе ее смугловатого, круглого лица, с небольшим тонким носом, почти детскими щечками и черными, светлыми глазами. Она была грациозно сложена, но как будто не вполне еще развита». Несколько идеализированный образ Аси повторился в лицах других известных героинь писателя.
  2. Н.Н. – рассказчик, который спустя 20 лет после изложенного события берется за перо, чтобы облегчить душу. Он никак не может забыть о своей потерянной любви. Он предстает перед нами эгоистичным и праздным богатым юношей, который от нечего делать путешествует. Он одинок и боится своего одиночества, ведь, по собственному признанию, любит находиться в толпе и смотреть на людей. При этом он не хочет знакомиться с русскими, видимо, опасается нарушить свой покой. Он иронично замечает, что «почел долгом предаться на некоторое время печали и одиночеству». Это желание рисоваться даже перед собой открывает в нем слабые стороны натуры: он неискренен, фальшив, поверхностен, ищет оправдание своему безделью в вымышленных и надуманных страданиях. Нельзя не отметить его впечатлительность: думы о родине его рассердили, встреча с Анной заставила его почувствовать себя счастливым. Главный герой образован и знатен, живет «как хочется», и ему присуще непостоянство. Разбирается в искусстве, любит природу, но не может найти применения своим знаниям и чувствам. Он любит анализировать людей умом, но не чувствует их сердцем, поэтому он так долго не мог понять поведения Аси. Любовь к ней раскрыла в нем не самые лучшие качества: трусость, нерешительность, себялюбие.
  3. Гагин – старший брат Анны, который о ней заботится. Вот так о нем пишет автор: «Это была прямо русская душа, правдивая, честная, простая, но, к сожалению, немного вялая, без цепкости и внутреннего жара. Молодость не кипела в нем ключом; она светилась тихим светом. Он был очень мил и умен, но я не мог себе представить, что с ним станется, как только он возмужает». Герой очень добр и отзывчив. Почитал и уважал семью, ведь последнюю волю отца он выполнил честно, а сестру полюбил, как родную. Ему очень дорога Анна, поэтому он жертвует дружбой ради ее спокойствия и уезжает от Н.Н., увозя героиню. Он вообще охотно жертвует своими интересами ради других, ведь для того, чтобы воспитать сестру, он уходит в отставку и покидает родину. Другие действующие лица в его описании выглядят всегда положительно, всем им он находит оправдание: и скрытному отцу, и уступчивой горничной, своевольной Асе.
  4. Второстепенные герои лишь мимоходом упоминаются рассказчиком. Это молодая вдова на водах, отвергнувшая рассказчика, отец Гагина (добрый, мягкий, но несчастный человек), его брат, который устроил племянника на службу в Петербург, мать Аси (Татьяна Васильевна – гордая и неприступная женщина), Яков (дворецкий Гагина старшего). Описание героев, данное автором, позволяет еще глубже понять повесть «Ася» и реалии эпохи, ставшие ее основой.

    Тема

    1. Тема любви. Иван Сергеевич Тургенев написал множество повестей об этом. Для него чувство - это испытание души героев: «Нет, любовь есть одна из тех страстей, которая надламывает наше «я», заставляет как бы забывать о себе и своих интересах»- говорил писатель. Только настоящий человек может искренне полюбить. Однако трагедия в том, что многие люди с этим испытанием не справляются, а для любви нужны двое. Когда один не сумел полюбить по-настоящему, другой незаслуженно остается в одиночестве. Так произошло и в этой книге: Н.Н. не смог пройти испытание любовью, а вот Анна хоть и справилась с ним, все равно не стерпела обиды пренебрежения и уехала навсегда.
    2. Тема лишнего человека в повести «Ася» тоже занимает важное место. Главный герой не может найти себе места в мире. Его праздная и бесцельная жизнь за границей – тому подтверждение. Он слоняется в поисках неизвестно чего, потому что не может применить свои умения и знания в настоящем деле. Его несостоятельность проявляется и в любви, ведь он боится прямого признания девушки, боится силы ее чувства, поэтому не может вовремя осознать, как она дорога ему.
    3. Тема семьи тоже поднимается автором. Гагин воспитывал Асю, как свою сестру, хоть и понимал всю сложность ее положения. Возможно, именно это обстоятельство толкнуло его на путешествие, где девушка могла бы отвлечься и спрятаться от косых взглядов. Тургенев подчеркивает превосходство семейных ценностей над сословными предрассудками, призывая своих соотечественников больше заботиться о родственных узах, чем о чистоте крови.
    4. Тема ностальгии. Вся повесть проникнута ностальгическим настроением главного героя, который живет воспоминаниями о том времени, когда он был молод и влюблен.

    Проблематика

  • Проблема нравственного выбора. Герой не знает, как правильно поступить: стоит ли брать на себя ответственность за столь юное и обиженное судьбой создание? Готов ли он распрощаться с холостой жизнью и привязать себя к одной единственной женщине? Кроме того, она уже лишила его выбора, сказав обо всем брату. Он был раздосадован, что девушка взяла всю инициативу на себя, поэтому и обвинил ее в том, что она была слишком откровенна с Гагиным. Н.Н. был сбит с толку, да еще и недостаточно опытен, чтобы разгадать тонкую натуру возлюбленной, так что неудивительно, что его выбор оказался неправильным.
  • Проблемы чувства и долга. Нередко эти начала противостоят друг другу. Ася любит Н.Н., но после его колебаний и упреков понимает, что он не уверен в своих чувствах. Долг чести повелевает ей уехать и больше не встречаться с ним, хотя сердце ее бунтует и просит дать возлюбленному еще один шанс. Однако непреклонен в вопросах чести и ее брат, поэтому Гагины покидают Н.Н.
  • Проблема внебрачных связей. Во времена Тургенева незаконнорожденные дети были почти у всех дворян, и это не считалось ненормальным. Но писатель, хоть и сам стал отцом такого ребенка, обращает внимание на то, как плохо живется детям, чье происхождение вне закона. Они страдают без вины за грехи родителей, мучаются от сплетен и не могут устроить свое будущее. Например, автор изображает учебу Аси в пансионе, где все девушки относились к ней пренебрежительно из-за ее истории.
  • Проблема переходного возраста. Асе на момент описываемых событий всего 17 лет, она еще не сформировалась как личность, поэтому ее поведение столь непредсказуемо и эксцентрично. Брату очень тяжело с ней обходиться, ведь он еще не имеет опыта на родительском поприще. Да и Н.Н. не смог понять ее противоречивую и сентиментальную натуру. В этом и кроется причина трагедии их взаимоотношений.
  • Проблема трусости. Н.Н. боится серьезных чувств, поэтому не говорит того самого заветного слова, что ждала Ася.

Основная мысль

История главной героини – трагедия наивных первых чувств, когда юный мечтательный человек впервые сталкивается с жестокими реалиями жизни. Выводы от этого столкновения — главная мысль повести «Ася». Девушка прошла через испытание любовью, но в нем разбились многие ее иллюзии. В нерешительности Н.Н. она прочла приговор себе, который еще раньше в разговоре с другом упомянул ее брат: в таком положении она не может рассчитывать на хорошую партию. Немногие согласятся на брак с ней, какой бы она не была красивой или веселой. Она и раньше видела, что люди презирают ее за неравное им происхождение, а теперь любимый ею человек медлит и не решается связать себя словом. Анна истолковала это, как трусость, и ее мечты рассыпались в прах. Она научилась быть разборчивее в ухажерах и не доверять им своих сердечных тайн.

Любовь в данном случае открывает героине взрослый мир, буквально выдергивая ее из блаженного детства. Счастье было бы для нее не уроком, а продолжением девического сна, оно не раскрыло бы этот противоречивый характер, и портрет Аси в галерее женских типажей русской литературы сильно обеднел от счастливого финала. В трагедии же она обрела необходимый опыт и стала богаче духовно. Как видно, смысл повести Тургенева заключается еще и в том, чтобы показать, как испытание любовью отражается на людях: одни проявляют достоинство и силу духа, другие – трусость, бестактность и нерешительность.

Этот рассказ из уст зрелого мужчины настолько поучителен, что не оставляет сомнений, что герой вспоминает этот эпизод своей жизни в назидании себе и слушателю. Теперь, спустя столько лет, он понимает, что сам упустил любовь всей своей жизни, сам разрушил эти возвышенные и искренние отношения. Рассказчик призывает читателя быть внимательнее и решительнее, чем он сам, не дать своей путеводной звезде уйти. Таким образом, основная идея произведения «Ася» заключается в том, чтобы показать, как хрупко и мимолетно счастье, если его вовремя не распознать, и как беспощадна любовь, которая не дает второй попытки.

Чему учит повесть?

Тургенев, показывая праздный и пустой образ жизни своего героя, говорит о том, что беззаботность и бесцельность существования сделают человека несчастным. Н.Н. в старости горько сетует на себя в молодости, жалея об утрате Аси и самой возможности изменить свою судьбу: «Мне тогда и в голову не приходило, что человек не растение и процветать ему долго нельзя». Он с горечью осознает, что это «цветение» не дало плодов. Таким образом, мораль в повести «Ася» открывает перед нами истинный смысл бытия – нужно жить ради цели, ради близких людей, ради творчества и созидания, в чем бы оно ни выражалось, а не ради одного лишь себя. Ведь именно эгоизм и боязнь лишиться возможности «цвести» помешали Н.Н. вымолвить то самое заветное слово, которого ждала Анна.

Еще один вывод, который делает Иван Сергеевич Тургенев в «Асе», — это утверждение, что не нужно бояться своих чувств. Героиня отдалась им полностью, обожглась первой любовью, зато многое узнала о жизни и о том человеке, которому хотела ее посвятить. Теперь она уже будет более внимательна к людям, научится разбираться в них. Без этого жестокого опыта она бы не раскрылась, как личность, не поняла бы себя и своих желаний. После разрыва с Н.Н. она осознала, каким должен быть мужчина ее мечты. Так что не стоит страшиться искренних порывов души, нужно дать им волю, и будь, что будет.

Критика

Рецензенты называли Н.Н. типичным литературным воплощением «лишнего человека», а позже и выделили новый тип героини – «тугеневскую барышню». Особенно внимательно образ главного героя исследовал идеологический противник Тургенева – Чернышевский. Он посвятил ему ироническую статью под названием «Русский человек на rendez-vous. Размышления по прочтении повести „Ася“». В ней он осуждает не только нравственное несовершенство персонажа, но и убожество всей социальной группы, к которой он принадлежит. Праздность и эгоизм дворянских отпрысков губит в них настоящих людей. Именно в этом критик видит причину трагедии. Его друг и соратник Добролюбов восторженно оценил повесть и работу автора над ней:

Тургенев… рассказывает о своих героях, как о людях близких ему, выхватывает из груди их горячее чувство и с нежным участием, с болезненным трепетом следит за ними, сам страдает и радуется вместе с лицами, им созданными, сам увлекается той поэтической обстановкой, которой любит всегда окружать их…

Сам писатель очень тепло отзывается о своем творении: «Я писал ее очень горячо, чуть не слезами…».

О произведении Тургенева «Ася» многие критики положительно отозвались еще на стадии прочтения рукописи. И. И. Панаев, например, писал автору о впечатлении редакции «Современника» в нижеследующих выражениях:

Корректуру читал я, корректор и сверх того Чернышевский. Уж если еще будут ошибки, - то значит, сделали всё, что могли, и лучше не умеем. Анненковым повесть прочтена, и, вероятно, уже мнение его о ней тебе известно. Он в восторге

Анненков был близким другом Тургенева и его самым главным критиком. В письме автору он высоко ставит его новую работу, называя ее «откровенным шагом к природе и поэзии».

В личном письме от 16 января 1858 г. E. Я. Колбасин (критик, положительно оценивающий творчество Тургенева) сообщал писателю: «Сейчас от Тютчевых пришел, где произошел спор по поводу „Аси“. Им не нравится. Находят, что Ася лицо натянутое, не живое. Я говорил противное, и подоспевший к спору Анненков совершенно поддержал меня и блистательно их опровергал»

Однако без полемики не обошлось. Главный редактор журнала «Современник» Некрасов предлагал изменить сцену объяснения главных героев, полагая, что она слишком уж принижает образ Н.Н.:

Замечание одно, лично мое, и то неважное: в сцене свидания у колен герой неожиданно выказал ненужную грубость натуры, которой от него не ждешь, разразившись упреками: их бы надо смягчить и поубавить, я и хотел, да не посмел, тем более, что Анненков против этого

В итоге, книгу оставили без изменений, ведь за нее вступился даже Чернышевский, который хоть и не отрицал грубости сцены, отметил, что она лучше всего отражает реальный облик того сословия, к которому принадлежит рассказчик.

С. С. Дудышкин, который в статье «Повести и рассказы И. С. Тургенева», опубликованной в «Отечественных записках», противопоставил «больную личность русского человека XIX столетия» честному труженику - буржуазному дельцу. Его тоже чрезвычайно волновал вопрос об исторических судьбах «лишних людей», поставленный автором «Аси».

Повесть явно понравилась не всем. После ее опубликования в адрес литератора посыпались упреки. Например, рецензент В. П. Боткин поведал Фету: «„Ася“ далеко не всем нравится. Мне кажется, что лицо Аси не удалось - и вообще вещь имеет прозаически придуманный вид. О прочих лицах нечего и говорить. Как лирик, Тургенев хорошо может выражать только пережитое им…». Известный поэт, адресат письма, был солидарен с другом и признал образ главной героини надуманным и безжизненным.

Но сильнее всех критиков негодовал Толстой, который оценивал произведение так: «„Ася“ Тургенева, по моему мнению, самая слабая вещь из всего, что он написал» — эта ремарка содержалась в письме Некрасову. Лев Николаевич связывал книгу с личной жизнью приятеля. Он был недоволен, что тот устроил незаконнорожденную дочь Полину во Франции, навсегда разлучив ее с родной матерью. Такая «лицемерная позиция» резко осуждалась графом, он открыто обвинял коллегу в жестокости и неправильном воспитании дочери, еще и описанном в повести. Этот конфликт привел к тому, что авторы не общались 17 лет.

Позднее повесть не была забыта и часто фигурировала в высказываниях известных общественных деятелей эпохи. Например, Ленин сравнивал российских либералов с нерешительным персонажем:

…Совсем как пылкий тургеневский герой, сбежавший от Аси, - про которого Чернышевский писал: «Русский человек на rendez-vous»

Интересно? Сохрани у себя на стенке!



Top