Сообщение о населении и культуре вьетнама. Особенности современной культуры вьетнама

Обычаи и традиции

Несмотря на длинные военные конфликты и пережитые тяжелые времена, Вьетнам сохранил свои древние традиции и уникальную культуру. Местные жители очень любят свою страну и приветливы к гостям.

Образ жизни и обычаи складывались многие века. У вьетнамцев образ жизни неспешный и размеренный, они особенно никуда не торопятся, редко ругаются, не повышают голос, сохраняя внутреннее спокойствие.

Население Вьетнама заботливо относится к своему здоровью, правильно питается, занимается различными видами спорта. Практически невозможно найти вьетнамца, страдающего избыточным весом.

Несмотря на демократичные отношения в семье, последнее слово всегда остается за мужчиной, как во многих восточных странах.

Благодаря тому, что искусство Вьетнама пользуется популярностью и спросом, многие местные жители трудятся в творческой среде- это сохранившаяся в древнейших времен резьба по дереву, роспись посуды, живопись на шелке. Традиционно вьетнамцы очень любят театр, карнавальные шествия и фестивали, создавая атмосферу всеобщего праздника и веселья.

Современные вьетнамцы не особенно религиозны, однако традиции, имеющие древнейшие истоки и сегодня присутствуют в виде различных обычаев и суеверий. Например, огромное значение вьетнамцы придают имени. Названное вслух имя, пусть даже с хорошими намерениями по мнению верующих, может навлечь злых духов и дурные силы. Поэтому в семьях принято два имени и одно из них известно только близким. Детей не принято хвалить, и называют часто их в порядке рождения «первый», «второй».

Суеверные вьетнамцы сохраняют личное пространство, поэтому не подходят близко к собеседнику, и дабы не потревожить духа-покровителя и душу человека не принято прикасаться к плечам и тем более голове. Именно с этим связано приветствие в виде легкого поклона с молитвенным жестом у груди, рукопожатия не распространены.

Проявлением вежливости и воспитанности здесь является во время разговора не смотреть в глаза, а также отсутствие резких отрицаний, вместо этого вьетнамцы подбирают мягкие и уклончивые формулировки.

Для защиты от злых духов на дверь вешают зеркала со стороны улицы.

Не принято также прикасаться палочками для еды к приборам другого человека, использовать полотенца родственников, переворачивать музыкальные инструменты и многое другое.

Несмотря на переплетение с западными, традиции страны сохраняют богатое наследие культуры Вьетнама.

Путешественникам, приезжающим в другую страну конечно следует ознакомиться с местными порядками, обычаями и уважительно к ним относиться.

Мы с радостью подберем Ваш тур во Вьетнаме, исходя из Ваших пожеланий и предпочтений по самым выгодным ценам! Звоните 60-60-41, 60-39-60 !

Также смотрите: курорте Фантьет , о курорт Нячанг , Вьетнам , Горящие туры Вьетнам

Особенности культуры Вьетнама: обычаи, религия, литература

Вьетнам ─ маленькая страна с большой историей и самобытной культурой ─ привлекает к себе всё больше внимания. И не только, с точки зрения туризма, в ней интересно все – традиции, образ жизни, национальное творчество и искусство. Юго-Восточная Азия остаётся, пожалуй, одним из немногих мест на планете, где тщательно сохраняются и оберегаются вековые традиции. Тут чистота нравов и семейные ценности превалируют над влиянием западных. Особенно это чувствуется по культуре во Вьетнаме.

Европейцу многое покажется странным в жизни и культуре вьетнамцев. Мы давно замкнуты в собственном маленьком мире, иногда не знаем даже соседей по лестничной клетке. Вьетнамцы живут «нараспашку». Причём в буквальном смысле. Во Вьетнаме не принято закрывать двери, когда кто-то есть дома. Даже в современных многоквартирных домах они всегда распахнуты настежь. «Нам нечего скрывать» — словно говорят они.

Главное в жизни и культуре вьетнамцев – это почитание старших. У них старики никогда не живут отдельно, только в семье. Здесь почти нет разводов. Такое случается очень редко, но это уже влияние Запада. Так же, как и то, что в больших городах молодёжь начала проявлять стремление к самостоятельной, отдельной от родителей жизни. Но, всё равно, культура Вьетнама медленно и неохотно трансформируется в сторону западной.

Участь женщины во Вьетнаме незавидна. На ней лежит вся домашняя работа. Хорошо, когда в городе это только уборка, готовка и присмотр за детьми. В деревне её жизнь превращается в каторгу. Потому что починить дом, обиходить скотину и огород – забота женщины. Работа на рисовых полях – тоже женский труд. Мужчина может весь день провести перед телевизором и ему даже не придёт в голову помочь женщине. Не принято. Такова культура и обычаи Вьетнама.


Вьетнамцы никогда не завтракают дома. С самого раннего утра маленькие уличные кафе битком забиты посетителями. Традиционный завтрак – огромная порция супа фо.

Культура воспитания детей во Вьетнаме тоже отличается от нашего. Считается, что до года ребёнок должен очень много есть. При встрече не спрашивают, как чувствует себя ваш ребёнок. Спрашивают, сколько он весит. По утрам можно наблюдать трогательную картину ─ мамочки или бабушки гуляют по двору с детьми, в руках у них тарелки с едой. Они ходят за своим чадом и кормят его. До определённого возраста детям позволено все, что не грозит их безопасности.

Традиции

Культура вьетнамцев такова, что они часто живут по предсказаниям. Прежде чем принять какое-либо решение вьетнамец обратится к предсказателю. Часто на улице вьетнамского города можно увидеть похоронную процессию в 7 часов утра или в 6 часов вечера. Такое время для похорон назначил предсказатель. Открытие нового офиса, время для приёма гостей или дата свадьбы – все назначается в соответствии с его рекомендацией. Эта культура предсказаний здесь очень распространена.


Скромной во Вьетнаме считается свадьба, на которой присутствует 200─300 гостей. О состоятельности семьи невесты судят по тому, сколько она сменила платьев на свадебной церемонии. На свадьбу никогда не дарят один подарок. Число их должно быть нечётным.

С культурой имён у вьетнамцев все сложно (на наш взгляд). Имя, данное ребёнку при рождении, считается тайным, его знают только родители. Они обращаются к своим детям совсем просто – «первый», «второй» и так далее по порядку их рождения. Тайное имя считается защитой. Отчество тоже отсутствует – нельзя всуе произносить имя предка. Культура общения во Вьетнаме подразумевает, что собеседники обращаются друг к другу по так называемому индивидуальному имени.

Во вьетнамском языке присутствует целых восемь местоимений, которые на русский переводятся только одним – «я». Их употребление зависит от возраста, пола и социального статуса.

Умершим родственники всегда дают новое имя. Прижизненное имя культура вьетнамцев произносить не позволяет – это большой грех. Поминки могут продолжаться до 7 дней. Первый день родственники должны быть в белых одеждах – это траурный цвет во Вьетнаме. Катафалк больше напоминает позолоченную карету, похоронная процессия едет довольно быстро и сопровождается бравурной музыкой. Во Вьетнаме есть и общественные кладбища, но часто можно встретить захоронения прямо во дворе дома, где жил усопший. Иногда там насчитывается до 10 могил.

Этикет

Во Вьетнаме приняты рукопожатия, но так здороваются только мужчины. Лёгкий поклон с молитвенно сложенными руками уместен только во время официальных приёмов. Культура запрещает лёгкое похлопывание по плечу, поскольку это воспринимается как агрессия. Не стоит гладить по голове ребёнка, вы лишаете его защиты от злых духов.


Обедая с вьетнамцем, никогда не оставляйте палочки в тарелке с едой, нельзя своими палочками касаться палочек сидящего рядом едока. Расплачивается за обед всегда тот, кто выше по социальному статусу. Культура Вьетнама такова, что счёт за еду в ресторане никогда не делиться. Его всегда оплачивает один человек.

Входя в храм или дом, и даже в некоторые магазины, снимайте обувь снаружи. И не надо бояться, её никогда никто не украдёт. Вьетнамцы по своей культуре очень чистоплотны и свои лавочки и магазинчики они моют по несколько раз в день.

Религия

Когда говорят о культуре Вьетнама в области религии, звучит название «религиозный треугольник». Три религии оказали влияние на эту сторону духовной жизни – буддизм, конфуцианство и даосизм. Французские колонизаторы оставили свой след во Вьетнаме в виде христианства. Около 8% вьетнамцев – католики или протестанты. Основная часть ─ анимисты – те, кто поклоняется духам и богине-матери. Буддизм исповедует около 17% населения.

На самом деле по культуре религии в большинстве своём вьетнамцы атеисты. И главным в жизни у них является культ предков. Куда бы вы ни зашли – в магазин, кафе, офис, частный дом или квартиру — вы везде увидите небольшой алтарь с курящимися ароматными палочками и фруктами. Это алтарь предков.


Каждого второго и шестнадцатого числа лунного месяца предкам выставляется угощение. Под открытое небо ставится стол и накрывается разными блюдами. Среди них обязательно есть сладкий рис, самодельная рисовая лапша, варёная курица, фрукты. Если предки были курящими и принимали алкоголь, на столе будут рюмки с вьетнамским самогоном и раскуренные дымящиеся сигареты. После того как предки приняли эти дары, их полагается съесть (кроме сигарет, конечно).

Нельзя обойти вниманием совсем молодую, искусственно созданную религию – Као Дай – «Большой глаз». Культура этой религии соединяет черты масонства, буддизма, даосизма, культа предков и христианства с большим уклоном в мистицизм. Во Вьетнаме она возникла во втором десятилетии XX века и одно время подвергалась репрессиям по политическим мотивам. Сегодня у неё несколько миллионов последователей, культ отправляется свободно и очень привлекает туристов. В сан святых духов возведены такие исторические личности, Ленин, Лев Толстой, Виктор Гюго, Луи Пастер.

Театр и музыка

Неотъемлемой частью культуры страны является вьетнамское театральное искусство. Оно уходит корнями в далёкое прошлое. Подобно японскому театру теней здесь есть свой традиционный национальный театр кукол на воде. Куклы изготовлены из дерева, а все представление происходит на водной глади озера. Незабываемое зрелище – под национальную музыку в свете горящих огней происходит действие, которое отражается в воде. Эти представления любят как сами местные жители, так и туристы, на которых оно производит неизгладимое впечатление.


Другой любимое направление культуры во Вьетнаме – это театр-опера. Их существует несколько – Чео (популярная опера), Туонг, больше напоминающая постановку героического эпоса, и Кай Луонг – опера в стиле модерн.

Чео зародилась в горных деревнях, где народ развлекался постановками жанровых сценок под музыку. Культура пения сопровождается танцами, где непременным участником является клоун. Часто актёры импровизируют во время спектакля.

Туонг призвана была будить патриотические чувства. Обязательный атрибут – пышные декорации, военная бутафория и маски.

Кай Луонг — это вполне современный театр, сочетающий традиции и народную музыку с современными урбанистическими ритмами.

Вьетнамская музыка очень мелодична. Вьетнамцы музыкальный народ, они любят петь и делают это очень красиво. Они черпают в музыке вдохновение – для любви и трудовых подвигов. Их культура позволяет им петь и в печали и в радости. Национальные инструменты – это гонги, бамбуковые флейты, щипковые струнные инструменты и ксилофоны. Последние, сохранившиеся с древних времён, имеют вместо клавиш камни. Но как они звучат!

Отдельным жанром культуры является музыка, исполняемая на инструменте Дан Бау. Её играют исключительно для себя, чтобы наполнить свою душу любовью. Во Вьетнаме говорят, что её нельзя слушать молодым женщинам. Часто под эту музыку декламируют стихи.

Сайт сайт продолжает рассказывать про самые странные и необычные традиции разных стран . Мы уже рассказали про:

Культура и обычаи другой страны не редко кажется нам если не дикими, то странными. И когда мы писали про Японские традиции казалось, что ничего удивительнее нет и быть не может. Но как оказалось Юго-Восточная Азия ещё больше полна экзотики и непонятных нам традиций, чем Япония. Тех, кого интересует путешествие во Вьетнам, испытают эти экзотические странности в полной мере. Что конечно же сделает Ваши впечатления от путешествия по Вьетнаму незабываемыми.

1. Дорожное движение

Чтобы узнать страну, конечно лучше всего путешествовать «дикарем», и многие путеводители советуют планируя путешествие по Вьетнаму рассмотреть вариант аренды мопеда и путешествовать по Вьетнаму «свои ходом». Однако Вам следует знать, что главная причина испорченного отдыха у туристов во Вьетнаме не еда, не тропические болезни и не змеи – это дорожно-транспортные происшествия.

Машин во Вьетнаме мало, зато мопедов – масса. Основные перекрестки регулируются полицией или светофорами, но соблюдение правил не выглядит обязательным – тот, кто торопится, запросто может выехать на тротуар. Большинство же перекрестков вовсе не регулируются. Впрочем, вьетнамцев это мало смущают – пешеходы, чтобы перейти улицу просто продолжают двигаться со своей нормальной скоростью, давая возможность мопедам объезжать их как тем удобно. Шоппинг также совершается не сходя с мопеда – достаточно просто подъехать к лавке, попросить, например, шампунь и продавец его принесет. И надо отметить, что многие туристы быстро освоившись и путешествуя по Вьетнаму уже несколько дней поступают также.

2. Бетель и табак

Путешествуя по Вьетнаму Вы встретите повсеместно людей, которые курят местный крепкий табак (thuoc lao), или жуют бетель. Например, крестьяне мужчины всегда носят с собой трубку, которую курят пока сажают рис, чтобы скрасить это монотонное занятие.

Привычка жевать бетель – жевательную растительную смесь, или орехи бетелевой пальмы у вьетнамцев известна с древности. Старые медицинские книги утверждают, что жевание бетеля и ореха бетелевой пальмы делает дыхание ароматным, снимает негативные эмоции и способствует перевариванию пищи. Бетель заставляет людей становиться дружелюбными и открытыми.

Бетель занимает важное место и в ритуалах – в частности, в любой свадебной церемонии должны быть блюда с бетелем и орехами бетелевой пальмы.

3. Вьетнамская свадьба

Перед свадьбой мать жениха приносит розовый мел и орехи бетелевой пальмы в дом невесты. Розовый мел символизирует светлое будущее. Бетель это способ выказать уважение жениху и его семье. Только после этой церемонии жених и его семья могут ехать в дом невесты.

Последняя ночь перед свадьбой является очень важной. Мать невесты расчесывает волосы дочери многочисленными расческами. Каждый гребень имеет свое значение. Самым важным является третий. При его использовании мать просит счастливого будущего для дочери.

Красота - иногда действительно страшная сила!

4. Красота – страшная сила

Во всем мире женщины, да впрочем, и многие мужчины стараются отбеливать зубы, поскольку белые зубы – стандарт красоты. А что вы скажите про радикально черные зубы? Женщины одного вьетнамского племени накладывают на зубы черный лак, чтобы выглядеть привлекательно. Лак состоит из пепла сожженной скорлупы кокосового ореха и смолы. Но делается это не только для красоты – белые зубы здесь считаются признаком демонов, диких животных и дикарей, а культурная и образованная женщина не должна походить ни на кого из перечисленных. Трудно с этим спорить.

5. Имена

Детей во Вьетнаме нередко называют по порядку их рождения. Старший называется Большой, потом следуют Второй, Третий и так далее.

Когда кто-то из членов семьи при смерти, к нему приходит все семья и старейший предлагает ему принять новое имя, поскольку считается, что человек не должен уходить в мир иной с тем именем, что он носил при жизни. Чаще всего используются имена (в переводе) для мужчин — Верность, Честность, для женщин – Преданность, Гармония.

6. Все вьетнамцы – братья

В соответствии с легендой родоначальниками вьетнамского народа был повелитель драконов и бессмертная принцесса. Поэтому все вьетнамцы являются друг другу родственниками.

Вьетнамская свадьба

7. Птица счастья

На улицах часто можно видеть продавцов с птицами в клетках. Однако они продаются не как домашние питомцы, а с религиозной целью. Последователи буддизма покупают птиц, чтобы выпустить их, зачисляя себе еще одно доброе дело. Так что, путешествуя по Вьетнаму , у Вас так же появится возможность сделать доброе дело.

8. Кто рано встает…

Большинство вьетнамцев просыпаются в 5:30, многие делают гимнастику или идут на базар. К работе приступают в 7-7:30. Обеденный перерыв скорее можно назвать сиестой. Он начинается в 11, вьетнамцы идут домой, чтобы пообедать со своими семьями, отдохнуть до полвторого в самое жаркое время дня. Рабочий день оканчивается в полпятого.

9. Нуок мам всему голова

Используемый практически в любом вьетнамском блюде нуок мам представляет собой соус, полученный из соленой рыбы.

10. Муравьиные яйца

Кухня Юго-восточной Азии заслуживает отдельной книги и не одной.Путешествуя по Вьетнаму и Камбодже вы встретите огромное разнообразие таких деликатесов как скорпионы, жуки, кузнечики, лягушки… Но даже в этом ряду белые яйца муравьев кажутся особо странной едой. Тем не менее, на вкус, например в супе, они на удивление хороши. Яйца мягкие, нежно лопаются на зубах и имеют кисловатый вкус.

Если после прочтения этих странных Вьетнамских традиций у Вас сложилось впечатление, что Вьетнам дикая страна, то это ошибка. Вьетнам быстро развивается, а вьетнамцы хорошо знакомы с западной культурой и толерантны к туристам. Так что если Вы собираетесь в путешествие по Вьетнаму , то встретите здесь смесь современного и традиционного, и наверняка получите удовольствие.

Самые странные традиции Вьетнама ТОП-10!

Беременность во Вьетнаме – это не болезнь, а повод для гордости. Ее не принято скрывать, наоборот, некоторые будущие мамы начинают носить свободные кофточки с завязками сзади еще до того, как у них появится какой-либо намек на живот.

Самым главным в жизни беременной мамы считается питание. Это альфа и омега. Нужно не просто есть, а очень много есть! В этом вьетнамцы нередко просто переходят всякие границы. Понятие – «правильное питание», здесь заменяется на «усиленное». Будущие мамы и сами не рады, но вся семья буквально «откармливает» беременную до невероятных размеров. Прибавка в весе 10 кг считается нерадивостью и халатным отношением к ребенку. Зато, поправившись на 20 кг, можно хвалиться перед всеми знакомыми. Интересно, что большинство врачей не видят в этом ничего плохого. Очевидный вред такого подхода никого не останавливает, и семья упорно заставляет женщину наедаться до отвала несколько раз в день. При этом беременную окружают тотальной заботой. Ей кладут лучшие куски, ей создают все условия, ей не дают перетруждаться, хотя последнее – скорее новое веяние. В прошлом женщины и мешки на заводах до последних месяцев таскали, и беременные работали на полях в самый зной.

Вьетнам национальная еда.jpg

После родов принято строго соблюдать определенные ограничения. Это связывают с необходимостью восстановления женского организма после беременности и родов. Молодая мама в течение месяца должна все время лежать. Вставать можно только в туалет, иначе, как здесь говорят, потом всю жизнь будет болеть поясница. Также, в первый месяц запрещено мыться и вообще соприкасаться с водой. Считается, что в этот период она смертельно опасна. Ослабленный организм легко простужается, а там и до летального исхода недалеко. Принято натираться шафраном (куркумой), лежать рядом с жаровней и потеть (считается, что с потом выйдут все накопившиеся вредные вещества). Рядом с мамой и младенцем всегда неотступно находится несколько родственников, которые ухаживают за ними, сначала в больнице (персонал в государственных клиниках вообще не осуществляет никакого ухода, даже еду готовят родственники), а затем дома. Обычно, первые три месяца после родов женщина живет у своей матери. Весь уход за ребенком в этот период берут на себя родственники по материнской линии.

Семья во Вьетнаме

Выбор имени для малыша во Вьетнаме – дело непростое. Кроме того, что имена обязательно подбираются по значению, они должны еще и сочетаться между собой. Вьетнамское имя состоит из фамилии (первый слог), среднего имени (второй слог, это имя передается из поколения в поколение, либо выбирается по сочетанию с личным именем), личное имя (последний слог). К примеру, Тяу Нят Банг, «Нят» – солнце, день, «Банг» – устаревшее «друг», соответственно имя означает «друг солнца, дня, света». Есть также традиционные табу: нельзя называть ребенка именем кого-либо из живущих родственников. Это считается неуважением и, даже, оскорблением. Вьетнамцы рассуждают просто: неприлично называть голопопого карапуза тем же именем, что и солидного взрослого человека. Частично поэтому во Вьетнаме так много оригинальных имен. Семьи большие, приходится обязательно придумывать что-то новое, чтобы не повториться.

Вьетнам виды.jpg

Часто полное имя до школы практически не употребляется. Распространены короткие «домашние» имена: Бин, Тин, Том, Сиу, Бо, Би, Чип. Иногда они образуются от американских имен (Бин – это Билл), другие – просто легко произносимые звукосочетания, что-то вроде «Малыш», «Пуговка», «Пирожок», «Зайка» и т.д.

Воспитание

Надпись на фасаде большинства вьетнамских детских садов гласит: «Сегодняшние дети – это завтрашний мир». Малыши – главная ценность для общества. На школьных фасадах надпись другая: «Сначала учись этике, а потом – знаниям». Это означает, что в первую очередь дети должны усвоить нормы взаимоотношений в коллективе, в обществе, в семье, и только потом науки и навыки. Учеба не считается второстепенным занятием, совсем наоборот, но «каждому овощу свой черед». Сначала учимся жить и действовать в обществе, потом всему остальному.

Семьи Вьетнама

По словам всеми любимого Хо Ши Мина: «Ребенок – как бутон на ветке. Хорошо ест, хорошо спит, хорошо учится – значит, молодец!»
Вьетнамец видит себя, прежде всего, как часть социума и участника сложных взаимоотношений. Такое миропонимание отражается и в языковых формах, которым детей обучают с самого раннего возраста. Одно из первых слов, которому учат ребенка (еще до года, к полутора годам малыши уже умеют его говорить) – это «ạ», уважительная частица в конце фразы. Без этой частицы обратиться или ответить старшему нельзя. Малыш может не уметь говорить других слов, но эту частицу знает обязательно.

Вообще нельзя называть старших, в том числе мужа, по имени – это неуважение. А местоимение «я» во вьетнамском языке практически не употребляется. Говоря о себе, нужно выбирать подходящее слово в зависимости от того, с кем ведется разговор. Обращаясь к мужу, жена называет себя «младшая сестра», разговаривая с ребенком, родители говорят о себе «мать», «отец», невестка в разговоре со свекровью называет себя «ребенок, дочь» – таким образом личное «я» заменяется словом, обозначающим социальный статус.

Главное положительное качество для подрастающего поколения – «ngoan», что означает «спокойный», «послушный», «молодец», «старательный».
Послушность во Вьетнаме ценится куда выше самостоятельности, а фантазии, по крайней мере в деревенских семьях, пресекаются: «не выдумывай, не ври». Здесь не учат детей «кто не успел – тот опоздал», «в жизни нужно крутиться», наоборот, постоянно одергивают – «все надо делать потихоньку», «кто торопится – у того много хлопот».

В последнее время Вьетнам затронула общеазиатская тенденция – учиться больше и еще больше, даже если при этом ребенок фактически лишается детства. Что, кстати, противоречит заветам все того же обожаемого Хо Ши Мина. Но в обществе, с древности поощрявшем ученость и развившем культ знаний, всевозможные курсы и внеклассные занятия очень быстро приобрели огромную популярность. Всех детей усиленно готовят к школе. В этом, к слову, напрямую заинтересованы учителя начальных классов, которые эту подготовку ведут. Бывает даже, что в первом классе пропускают изучение букв на том основании, что, мол, дети должны были их выучить на дошкольных занятиях, разумеется, платных.

В этой статье мы попытаемся раскрыть некоторые особенности культуры Вьетнама. Привычки вьетнамцев, их отношение к детям и особенности менталитета.

Вьетнамцы - очень свободолюбивый и, даже, горделивый народ. Не смотря на их кажущеюся добродушность и улыбчивость, их самолюбие лучше не задевать. При этом они очень просты в общении и своем мировоззрении, и где то даже простодушны. Деньги и прибыль для вьетнамцев не всегда в приоритете, здесь часто распространены душевные посиделки, где вас угостят и примут как члена семьи.


Отдельное слово хочется сказать о родственных отношениях во Вьетнаме. Семейные каноны здесь очень чтят, стараются держаться вместе и строят дома рядом друг с другом. Они крайне уважительно относятся к возрасту, даже если брат брата старше хотя бы на год, его слово намного весомей в решении каких то семейных вопросов. Отношения между мужчиной и женщиной в современном Вьетнаме можно назвать равноправными, женщины работают наравне с мужчинами, а последние наравне с женщинами могут выполнять какие-то обязанности по дому. Детей все очень любят, причем как своих, так и чужих.


На улицах куча детворы, и им, как правило, редко в чем отказывают, ну конечно, до определенного возраста. На заметку: будьте готовы, если вы приедете во Вьетнам с ребенком, к тому, что его все захотят «потрепать за щечки» и угостить чем-то вкусненьким; не стоит заострять на этом внимание, эту особенность их менталитета вам поменять не удастся.



Вопреки сложившемуся мнению вьетнамцы в основной своей массе не буддисты, здесь чтят культ духов предков. Во многих двориках вы увидите могилы и алтари их усопших родственников, которым каждое полнолуние и по большим праздникам приносят дары и молятся, чтобы предки защитили их семью от невзгод. Так же есть небольшой процент буддистов и католиков (отголосок времен французских колонизаторов).



Распорядок дня у вьетнамцев очень похож, встают они очень рано, в обед у них, как правило, «сиеста» с 12 ти до 14ти, многие магазины и учреждения в это время закрыты. Спать укладываются достаточно рано, около 10 вечера почти все закрываются, основной выходной – это воскресение.




Top