Традиции вьетнама для туристов. Обычаи и традиции

Обычаи и традиции

Несмотря на длинные военные конфликты и пережитые тяжелые времена, Вьетнам сохранил свои древние традиции и уникальную культуру. Местные жители очень любят свою страну и приветливы к гостям.

Образ жизни и обычаи складывались многие века. У вьетнамцев образ жизни неспешный и размеренный, они особенно никуда не торопятся, редко ругаются, не повышают голос, сохраняя внутреннее спокойствие.

Население Вьетнама заботливо относится к своему здоровью, правильно питается, занимается различными видами спорта. Практически невозможно найти вьетнамца, страдающего избыточным весом.

Несмотря на демократичные отношения в семье, последнее слово всегда остается за мужчиной, как во многих восточных странах.

Благодаря тому, что искусство Вьетнама пользуется популярностью и спросом, многие местные жители трудятся в творческой среде- это сохранившаяся в древнейших времен резьба по дереву, роспись посуды, живопись на шелке. Традиционно вьетнамцы очень любят театр, карнавальные шествия и фестивали, создавая атмосферу всеобщего праздника и веселья.

Современные вьетнамцы не особенно религиозны, однако традиции, имеющие древнейшие истоки и сегодня присутствуют в виде различных обычаев и суеверий. Например, огромное значение вьетнамцы придают имени. Названное вслух имя, пусть даже с хорошими намерениями по мнению верующих, может навлечь злых духов и дурные силы. Поэтому в семьях принято два имени и одно из них известно только близким. Детей не принято хвалить, и называют часто их в порядке рождения «первый», «второй».

Суеверные вьетнамцы сохраняют личное пространство, поэтому не подходят близко к собеседнику, и дабы не потревожить духа-покровителя и душу человека не принято прикасаться к плечам и тем более голове. Именно с этим связано приветствие в виде легкого поклона с молитвенным жестом у груди, рукопожатия не распространены.

Проявлением вежливости и воспитанности здесь является во время разговора не смотреть в глаза, а также отсутствие резких отрицаний, вместо этого вьетнамцы подбирают мягкие и уклончивые формулировки.

Для защиты от злых духов на дверь вешают зеркала со стороны улицы.

Не принято также прикасаться палочками для еды к приборам другого человека, использовать полотенца родственников, переворачивать музыкальные инструменты и многое другое.

Несмотря на переплетение с западными, традиции страны сохраняют богатое наследие культуры Вьетнама.

Путешественникам, приезжающим в другую страну конечно следует ознакомиться с местными порядками, обычаями и уважительно к ним относиться.

Мы с радостью подберем Ваш тур во Вьетнаме, исходя из Ваших пожеланий и предпочтений по самым выгодным ценам! Звоните 60-60-41, 60-39-60 !

Также смотрите: курорте Фантьет , о курорт Нячанг , Вьетнам , Горящие туры Вьетнам

Беременность во Вьетнаме – это не болезнь, а повод для гордости. Ее не принято скрывать, наоборот, некоторые будущие мамы начинают носить свободные кофточки с завязками сзади еще до того, как у них появится какой-либо намек на живот.

Самым главным в жизни беременной мамы считается питание. Это альфа и омега. Нужно не просто есть, а очень много есть! В этом вьетнамцы нередко просто переходят всякие границы. Понятие – «правильное питание», здесь заменяется на «усиленное». Будущие мамы и сами не рады, но вся семья буквально «откармливает» беременную до невероятных размеров. Прибавка в весе 10 кг считается нерадивостью и халатным отношением к ребенку. Зато, поправившись на 20 кг, можно хвалиться перед всеми знакомыми. Интересно, что большинство врачей не видят в этом ничего плохого. Очевидный вред такого подхода никого не останавливает, и семья упорно заставляет женщину наедаться до отвала несколько раз в день. При этом беременную окружают тотальной заботой. Ей кладут лучшие куски, ей создают все условия, ей не дают перетруждаться, хотя последнее – скорее новое веяние. В прошлом женщины и мешки на заводах до последних месяцев таскали, и беременные работали на полях в самый зной.

Вьетнам национальная еда.jpg

После родов принято строго соблюдать определенные ограничения. Это связывают с необходимостью восстановления женского организма после беременности и родов. Молодая мама в течение месяца должна все время лежать. Вставать можно только в туалет, иначе, как здесь говорят, потом всю жизнь будет болеть поясница. Также, в первый месяц запрещено мыться и вообще соприкасаться с водой. Считается, что в этот период она смертельно опасна. Ослабленный организм легко простужается, а там и до летального исхода недалеко. Принято натираться шафраном (куркумой), лежать рядом с жаровней и потеть (считается, что с потом выйдут все накопившиеся вредные вещества). Рядом с мамой и младенцем всегда неотступно находится несколько родственников, которые ухаживают за ними, сначала в больнице (персонал в государственных клиниках вообще не осуществляет никакого ухода, даже еду готовят родственники), а затем дома. Обычно, первые три месяца после родов женщина живет у своей матери. Весь уход за ребенком в этот период берут на себя родственники по материнской линии.

Семья во Вьетнаме

Выбор имени для малыша во Вьетнаме – дело непростое. Кроме того, что имена обязательно подбираются по значению, они должны еще и сочетаться между собой. Вьетнамское имя состоит из фамилии (первый слог), среднего имени (второй слог, это имя передается из поколения в поколение, либо выбирается по сочетанию с личным именем), личное имя (последний слог). К примеру, Тяу Нят Банг, «Нят» – солнце, день, «Банг» – устаревшее «друг», соответственно имя означает «друг солнца, дня, света». Есть также традиционные табу: нельзя называть ребенка именем кого-либо из живущих родственников. Это считается неуважением и, даже, оскорблением. Вьетнамцы рассуждают просто: неприлично называть голопопого карапуза тем же именем, что и солидного взрослого человека. Частично поэтому во Вьетнаме так много оригинальных имен. Семьи большие, приходится обязательно придумывать что-то новое, чтобы не повториться.

Вьетнам виды.jpg

Часто полное имя до школы практически не употребляется. Распространены короткие «домашние» имена: Бин, Тин, Том, Сиу, Бо, Би, Чип. Иногда они образуются от американских имен (Бин – это Билл), другие – просто легко произносимые звукосочетания, что-то вроде «Малыш», «Пуговка», «Пирожок», «Зайка» и т.д.

Воспитание

Надпись на фасаде большинства вьетнамских детских садов гласит: «Сегодняшние дети – это завтрашний мир». Малыши – главная ценность для общества. На школьных фасадах надпись другая: «Сначала учись этике, а потом – знаниям». Это означает, что в первую очередь дети должны усвоить нормы взаимоотношений в коллективе, в обществе, в семье, и только потом науки и навыки. Учеба не считается второстепенным занятием, совсем наоборот, но «каждому овощу свой черед». Сначала учимся жить и действовать в обществе, потом всему остальному.

Семьи Вьетнама

По словам всеми любимого Хо Ши Мина: «Ребенок – как бутон на ветке. Хорошо ест, хорошо спит, хорошо учится – значит, молодец!»
Вьетнамец видит себя, прежде всего, как часть социума и участника сложных взаимоотношений. Такое миропонимание отражается и в языковых формах, которым детей обучают с самого раннего возраста. Одно из первых слов, которому учат ребенка (еще до года, к полутора годам малыши уже умеют его говорить) – это «ạ», уважительная частица в конце фразы. Без этой частицы обратиться или ответить старшему нельзя. Малыш может не уметь говорить других слов, но эту частицу знает обязательно.

Вообще нельзя называть старших, в том числе мужа, по имени – это неуважение. А местоимение «я» во вьетнамском языке практически не употребляется. Говоря о себе, нужно выбирать подходящее слово в зависимости от того, с кем ведется разговор. Обращаясь к мужу, жена называет себя «младшая сестра», разговаривая с ребенком, родители говорят о себе «мать», «отец», невестка в разговоре со свекровью называет себя «ребенок, дочь» – таким образом личное «я» заменяется словом, обозначающим социальный статус.

Главное положительное качество для подрастающего поколения – «ngoan», что означает «спокойный», «послушный», «молодец», «старательный».
Послушность во Вьетнаме ценится куда выше самостоятельности, а фантазии, по крайней мере в деревенских семьях, пресекаются: «не выдумывай, не ври». Здесь не учат детей «кто не успел – тот опоздал», «в жизни нужно крутиться», наоборот, постоянно одергивают – «все надо делать потихоньку», «кто торопится – у того много хлопот».

В последнее время Вьетнам затронула общеазиатская тенденция – учиться больше и еще больше, даже если при этом ребенок фактически лишается детства. Что, кстати, противоречит заветам все того же обожаемого Хо Ши Мина. Но в обществе, с древности поощрявшем ученость и развившем культ знаний, всевозможные курсы и внеклассные занятия очень быстро приобрели огромную популярность. Всех детей усиленно готовят к школе. В этом, к слову, напрямую заинтересованы учителя начальных классов, которые эту подготовку ведут. Бывает даже, что в первом классе пропускают изучение букв на том основании, что, мол, дети должны были их выучить на дошкольных занятиях, разумеется, платных.

В каждой стране свои обычаи и традиции. И что, на взгляд европейца, кажется несущественной мелочью, где-то в восточной стране может стать странным или даже оскорбительным. Сегодняшний Вьетнам старательно интегрируется в современное мировое общество, но для большинства населения огромное значение имеют свои внутренние традиции и ценности. Здесь стараются соблюдать многовековые обычаи, часто неизменным остается и уклад жизни. Иностранцам стоит знать о вьетнамском этикете. Ведь если мы бываем даже у близких людей, то всегда стараемся поддерживать правила, принятые у гостеприимных хозяев.

Какие они, вьетнамцы

Если сказать несколькими словами, то спокойные, добродушные и улыбчивые. Поначалу жители полуострова Индокитай могут показаться несколько равнодушными и безразличными. Причина кроется в воспитании и традиционном менталитете. Чего стоит только разговор, когда вьетнамец старается не смотреть вам в глаза. Дело здесь и в некой застенчивости, и в привитии уважения к старшим по положению или по возрасту.

Разница культур ощущается уже в речи. Европейцы более эмоциональны и открыты. И часто радость или огорчение проявляется у нас и на лице. Вьетнамцы будут улыбаться и кивать, даже высказав кому-то отказ в просьбе. И также ласково соглашаться, но при этом, не делая ничего, если дали обещание под неким давлением. Слово «нет» здесь нелюбимое. И если на вопрос нужно ответить отрицательно, и европеец сделает это без тени смущения, то вьетнамец из-за чувства такта и деликатности может предложить вернуться к этому вопросу в следующий раз.

Слова товарища Сухова «Восток - дело тонкое!» во Вьетнаме проявляются во всей своей красе. Жители полуострова Индокитай показывают чудеса дисциплины и выдержки даже в спорах. Жаркие дискуссии между вьетнамцами не приняты, а на горячих иностранных парней, занятых разборками или спором, смотрят с неодобрением. Улыбка на лице восточного человека может появляться не только из вежливости. А как признак неловкости или беспокойства. И даже в результате непонимания или скепсиса.

Правда, эти правила не распространяются на сферу торговли. Местные рыночные предприниматели задирают цену в несколько раз, при этом часто ласково улыбаясь. Торговаться не любят и могут позволить себе нелестное обращение. Отношение к туристам чаще потребительское. Что поделаешь, страна только входит в нормальные рыночные отношения и торговля несколько напоминает российский рынок 90-х годов. Поэтому перед шопингом желательно узнать средние цены на нужные товары. Если продавец предлагает заплатить в два раза больше, можно поторговать, а если в 3–4 раза, то не стоит и начинать разговор.

Приветствие

Вьетнамцы - люди приветливые, но любое прикосновение к себе для них нетерпимо и сродни оскорблению. По местным поверьям, душа человека обитает в голове, не стоит лишний раз ее беспокоить. Плечи являются местом пристанища духа-покровителя, поэтому местным жителям трудно понять традиционные русские объятия и похлопывания по плечу при встрече. Если не хотите прослыть варваром в этой азиатской стране, сохраняйте личное пространство ее жителей. А дотронувшись ненароком до плеча, теперь намеренно произведите такое же действие с другим, чтобы не спугнуть мимолетную удачу.

Но европейское влияние проникает и на эту древнюю землю. И сегодня вьетнамцы уже не считают для себя лишним пожимать руки друзьям и партнерам. При этом в ход идет и фраза, что-то наподобие нашего «Как поживаете?». Что касается приветствия женщин, то привила этикета здесь подобны европейским. Дама должна первой протянуть руку. Если такого действия не последовало, это не значит, что вас игнорируют. Многие вьетнамки избегают ручного контакта. Для них более привычен небольшой поклон с соединенными ладонями на уровни груди.


Назови меня тихо по имени…

Но не забудьте перед этим вставить слово «господин» и «госпожа». Вьетнамцы крайне щепетильны к манере обращения. Даже хорошего знакомого стоит сначала спросить, можно ли обращаться к нему по имени. При положительном ответе не нужно это делать при посторонних, и даже в личном разговоре не забывайте про учтивость и про «господина-госпожу». В противном случае такое панибратство будет расценено, как неуважение или некая степень близости между вами.


Пальму первенства при знакомстве жители Вьетнама обычно предпочитают отдавать своему заграничному визави. А уже потом по вашей просьбе человек может назвать свое имя и должность. Вьетнамцы говорят тихо, и, знакомясь, могут не смотреть в глаза.

Людей представительных, облеченных властью, в стране называют на западный манер по специальности или должности, например, «господин доктор» или «госпожа учитель».

Еще живо и обращение «товарищ». Ведь до сих пор руководящей и направляющей силой в стране считается Коммунистическая Партия Вьетнама, хотя социализм здесь имеет некий капиталистический и гламурный налет.

Иванов, Петров, Сидоров по-вьетнамски

Это одни из самых употребляемых фамилий в России. Вьетнам тоже может похвастаться подобным. Здесь 90 процентов населения носит 14 самых распространенных фамилий. У них одних Нгуенов почти треть всех жителей, 11% Чанов и 9% Ли.

Имя вьетнамца может состоять из 3–4 частей:

  1. Фамилии отца. Часто они аналогичны императорским фамилиям. Сегодня в стране большинство жителей носит фамилию последней правящей династии Нгуен. Генерального секретаря Коммунистической Партии тоже зовут Нгуен Фу Чонг.
  2. Среднее имя . В наше время оно показывает, что данные люди относятся к одному поколению (например, братья и сестры). Ранее среднее имя указывало на половую принадлежность человека. Для женщин оно было одно на всех - Тхи. У мужчин выбор был значительно больше.
  3. Личное имя . Оно и является тем словом, которым часто называют конкретного человека. Личные имена традиционно что-то обозначают. Родители, выбирая имя ребенку, выражают свое пожелание видеть девочку умелой, красивой, вежливой, а сына сильным, умным и так далее.


Фамилии у вьетнамцев не столь употребительны и значимы как у нас. И даже в деловой среде жители страны обращаются друг к другу по имени. Да и что делать, если почти половина страны носит одну фамилию. Представьте, что у вас на фирме работают одни Ивановы?

В былые времена, да и сегодня где-то в глубинке детям дают тайные имена, которые знают только самые близкие.

Делалось это в надежде защитить свое чадо от злых духов, которые могли причинить ребенку зло, узнав такой секретный код к сущности человека. Для всех остальных, не мудрствуя лукаво, дети звались по порядку: Первый сын, Второй и так далее.

Приметы и суеверия

Всю жизнь вьетнамцев сопровождает масса различных суеверий и примет. И при этом почти 80 процентов населения считает себя атеистами, но удачно совмещает это с проведением различных обрядов. Например, многие уверены, что если черная кошка перепрыгнет через усопшего, тот поднимется. Прежде чем улыбаться подобным суевериям, вспомните, не плевались ли вы исподтишка при встрече с той же несчастной кошкой и не стучали по деревяшке, боясь сглазить хорошую новость.


Среди подобных запретов и суеверий во Вьетнаме есть и такие:

  • Фотографироваться втроем - к несчастью.
  • Посвистите ночью - приползет змея.
  • Проползти у кого-то между ног - сделать его тупым.
  • Встретите похороны - будет вам счастье.
  • Преподнести один подарок молодоженам - к скорому разводу. Путь будет лучше дешевле, но две штуки.

Во Вьетнаме нельзя гладить детей по голове. Считается, что так ребенок будет лишен защиты от злых сущностей. Не стоит и хвалить малышей. Если где-нибудь в другой стране родственники ребенка только будут рады такому вниманию, то во Вьетнаме подобное недопустимо. Вдруг о таком ценном дитя узнают опять те же темные силы и захотят его похитить.

Некоторые тонкости

Еще несколько правил, которых нужно придерживаться в этой стране. Здесь нельзя оставлять палочки в тарелке и касаться ими соседа. Ну, это что-то из разряда того, что и мы во время застолья не деремся ложками. За еду в ресторане и кафе принято расплачиваться тому, кто выше по статусу. А вьетнамский парень никогда не предложит своей девушке оплатить половину счета, платит кто-то один.


Входя в дом, обувь оставляют у порога. В домах очень чисто, а ваши босоножки никто не сворует. Входят босыми и в храмы, и в некоторые магазины. Кроме того, посещение пагоды требует от женщин одежду с закрытыми плечами и коленями, а мужчины должны быть в брюках, а не шортах. На входных дверях домов со стороны улицы можно часто увидеть зеркала. Это не для того, чтобы женщины поправляли макияж, который они почти не наносят. Зеркала здесь для местных драконов. Захочет такое чудище в дом залезть, подойдет к дверям, и отражение свое увидит. Поймет своей драконьей головой, что в доме уже есть ему подобный и уберется восвояси. Интересно, а от непрошеных гостей такие зеркала спасают?

Некоторые туристы во время поездок любят блеснуть эрудицией и учат несколько расхожих фраз. Но во Вьетнаме это делать нежелательно.

Вьетнамский язык довольно сложный. В разговорной речи здесь имеются шесть тонов, и неправильное произношение какого-то безобидного слова может превратить его в непристойность или оскорбление. А еще здесь не стоит громко шуметь и всячески проявлять свои эмоции на публике, чтобы не прослыть грубым иностранцем. Осторожней и с жестами. Всякие взмахи с целью привлечения к себе внимания считаются некультурными. Правильно будет вытянуть руку ладонью вниз. Если ладонь смотрит вверх, по местному этикету такой человек явно демонстрирует свое пренебрежение и превосходство над окружающими.

Прежде чем поехать в новую страну, многие хотят узнать побольше о ее местных жителях, их быте и традициях. И если вы в ближайшее время отправляетесь во Вьетнам, вам будет интересно почитать о том, какова обычная повседневная жизнь вьетнамцев.

Семейная жизнь вьетнамцев

Семья для каждого жителя Вьетнама - это самое главное. Вьетнамцы стараются поддерживать теплые отношения между всеми членами семьи. Вы сразу же обратите внимание на то, что во Вьетнаме уважительно относится к представителем старшего поколения. Умерших родственников почитают: в каждом доме есть специальный алтарь, где проводят обряды поклонения духам предков. На таких алтарях всегда стоят свежие фрукты и чистая вода.

А еще все вьетнамцы очень любят маленьких детей. Здесь их холят и лелеют. И если вы решили поехать в отпуск с ребенком, будьте готовы к тому, что ваш малыш будет привлекать внимание со стороны местных жителей. Часто это не только улыбки, многие захотят потискать ребенка, особенно если, он светловолосый и белокожий.

По статистике вьетнамки выходят замуж в возрасте 24 лет, а мужчины женятся чуть позже - примерно в 27. Сейчас распространены браки между вьетнамцами и представителями других национальностей. В таких случаях многие семьи уезжают за границу, но некоторые остаются во Вьетнаме.

Религиозная жизнь вьетнамцев

Среди жителей Вьетнама есть много атеистов, которые не причисляют себя к последователям какой-либо религии. Но практически все вьетнамцы почитают духов предков. Поэтому в каждом доме, в кафе, гостиницах и магазинах устанавливаются алтари, о которых мы рассказывали выше.

На территории страны проживает довольно большой процент католиков. Католицизм принесли с собой французы-колонизаторы. Вместе с верой во Вьетнаме появились и красивые католические храмы, в которых проводятся службы.

Некоторые вьетнамцы относят себя к буддистам. В стране есть множество колоритных и атмосферных пагод, которые стоит обязательно посетить во время пребывания во Вьетнаме. На их территориях часто устанавливаются большие статуи Будды или почитаемой вьетнамцами богини милосердия Куан Ам.

Также отдыхая во Вьетнаме, вы обязательно увидите Чамские башни - это храмы малочисленного ныне народа чамов. Их колоритные башни-храмы посвящены разным богам, в том числе индуистским.

Повседневная жизнь вьетнамцев

Жизнь вьетнамцев напрямую связана с солнцем. В стране, где практически круглый год стоит лето (особенно это касается южной части Вьетнама), много жарких солнечных дней. Вьетнамцы просыпаются очень рано, чтобы успеть сделать много дел до того, как солнце вступит в свои права. Прежде всего, жители городов отправляются в ближайшие от их дома парки, чтобы сделать зарядку. А уже потом приступают к работе.

В стране очень развит малый бизнес, многие семьи прямо на первом этаже своего дома открывают кафе, мастерские, салоны красоты, магазины. Поэтому получается, что многие вьетнамцы работают там же, где и живут. При этом в бизнесе может быть задействована вся семья от мала до велика.

Обедают вьетнамцы как дома, так и в уличных кафе. Обычно в таких заведениях подаются традиционные вьетнамские блюда - рис с курицей, суп фо с лапшой. Распространены также пришедшие от французов багеты, которые полюбились вьетнамцам. Их разрезают и наполняют начинкой из яиц, овощей и мяса. Перекусив, многие устраивают сиесту, чтобы переждать самое жаркое время дня.

Вечерами жизнь вьетнамцев продолжается в многочисленных кафе, мужчины отправляются в пивные бары, а молодежь гуляет в парках и по набережным или отправляется петь в караоке. Такой вид развлечения очень любим нацией. Существуют специальные заведения, куда можно прийти своей компанией и снять отдельную комнату с аппаратурой. Но у многих есть караоке и дома. Караоке - обязательных атрибут любой свадьбы.

Ложатся спать вьетнамцы довольно рано, уже после десяти вечера людей на улице практически нет. Конечно, это не касается туристических зон, ночные клубы и питейные заведения продолжают работать.

А в целом, вьетнамцы - это приветливые и улыбчивые люди, которые всегда готовы прийти на помощь незнакомцу. И если вы относитесь к ним хорошо, они обязательно отплатят вам той же монетой!

Вьетнам - это страна в Юго-Восточной Азии, которая может похвастаться богатой историей и самобытной культурой. Вьетнам в настоящее время находится на стадии подъема, а именно - правительство уделяет большое внимание здравоохранению и сохранению культурных особенностей страны, совершенствуется инфраструктура городов, а также достигла своего расцвета туристическая отрасль. Все это и многое другое более подробно рассмотрим в нашей статье.

Уклад жизни вьетнамцев

Традиционно культура и быт Вьетнама связаны с земледелием, а именно - рисоводством. В меньшей степени местные жители занимаются рыболовством, разведением свиней и домашней птицы.

Вплоть до второй половины XIX века все вьетнамцы жили по правилам сельской общины, основу которой составляли мужчины старше восемнадцати лет. Жили вьетнамцы группами, связанными многочисленными родственными связями. Во главе семьи стоял мужчина, старший по возрасту, после смерти которого эта привилегия переходила к старшему сыну.

В основе брачной системы у вьетнамцев лежал выкуп за жену, который часто заменялся отработкой. В настоящее время правительство страны активно пытается упразднить этот обычай.

Дома вьетнамцев строятся, в основном из дерева, плетенного бамбука и глины с соломой. Вокруг жилища сооружают различные хозяйственные постройки, такие, как курятник, хлев и другие. Мебель в такой хижине обычно также вырезана из дерева и представляет собой самые необходимые предметы интерьера, например, сундук, кровать и гамак. Посуда для дома создана из подручных материалов - это палочки для еды, вырезанные из бамбука, миски - из скорлупы кокосового ореха, плетенные кувшины и многое другое.

Одежда вьетнамцев представляет собой свободную кофту с карманами и широкие штаны. Праздничная одежда местного населения - это платье со стоячим воротником и правосторонним запахом, под которое надеваются прямые штаны.

Основные виды ремесел

В культуре Вьетнама, первое упоминание о которой уходит своими корнями в глубокую древность, известно около сотни ремесел. Особое внимание уделяется кузнечному и гончарному делу, плетению, резьбе по дереву, ткачеству, вышивке и производству ювелирных изделий.

Во всем мире известны вьетнамские изделия из серебра, шкатулки, лаковые плетеные изделия, в число которых входят не только предметы домашнего обихода, но и паруса джонок.

При проведении археологических раскопок были найдены керамические и гончарные изделия, оружие и обрезы шелковой ткани, которые отличались художественным мастерством и высоким вкусом.

Национальная кухня

Национальная кухня Вьетнама отличается разнообразием, в основе которого лежат овощные блюда, крупа (преимущественно рис), рыба, соевое молоко и многообразие соусов и пряностей.

Трапеза у вьетнамцев проходит следующим образом: в центре импровизированного стола ставится большое блюдо с рисом и овощным супом, рыбой и разнообразными соусами и приправами. Вся семья собирается, и каждому участнику выдается миска и палочки.

Основным напитком у местного населения считается зеленый чай. Хотя в настоящее время все большую популярность приобретает кофе. Его вьетнамцы варят очень крепким и сладким, а в самом конце, перед подачей, добавляют в него лед.

и культура

Среди религиозных течений, популярных во Вьетнаме, повсеместное распространение имеет культ предков, а также микс буддизма, даосизма и конфуцианства.

Вьетнамцы верят, что их предки после своей смерти охраняют их жилище. Поэтому почти везде глаз туриста натыкается на алтарь предков, который представляет собой миниатюрный столик с расположенными на нем курильницей с зажженными ароматическими палочками, фруктами и цветами.

Праздники

Культура и традиции Вьетнама, особое место среди которых занимают народные гулянья, уходят своими корнями в глубь веков. К числу наиболее почитаемых праздничных событий у местного населения относится Тет и праздник середины осени, который обычно выпадает на сентябрь.

Тет ассоциируется у вьетнамцев с началом весны, поэтому на всей территории происходит высадка различных цветов и деревьев. Также женщины пекут традиционные пироги и шьют наряды для всей семьи. В день праздника все члены семьи стремятся собраться вместе. В полночь начинают бить колокола, взрываются фейерверки и петарды, в домах зажигают ароматические палочки.

В течение этих организовывается конкурсная программа для взрослых и сооружаются карусели и качели для детей. Два дня все развлекается, участвует в соревнованиях по стрельбе из лука, борьбе, бросании мяча, скачках на лошадях, бегу на ходулях и запускании змея. Третий день празднества характеризуется обычаем, введенным Хо Ши Мином во второй половине XX века. В этот день вьетнамцы занимаются посадкой деревьев, украшая родной край.

Второе широко известное праздничное событие - праздник середины осени. В честь этого дня дети заготавливают бумажные и глиняные фигурки рыб, драконов, крабов и множество фонариков, которыми украшают дома и улицы. День торжества характеризуется праздничными шествиями под бой барабанов.

Скульптура и архитектура

Основными материалами вьетнамских скульпторов служили бронза и дерево. Уже в начале нашей эры скульптуры вьетнамских мастеров поражали воображение художественным вкусом и высокими техническими данными. Стоит отметить тот факт, что для придания прочности деревянным скульптурам, вьетнамцы в несколько слоев покрывали их лаком.

Мастерство вьетнамских скульпторов достигло своего пика в период с XI до XVII вв., когда застраивалась столица древнего государства (современный Ханой). В это время был построен огромный дворцовый комплекс и множество пагод. Часть скульптур того времени сохранилась до наших дней. Все они вошли в мировую копилку искусства. Это резные колонны с драконами, каменные статуи танцовщиц, лотосы, скульптуры слонов, головы божеств и другие.

Стоит отметить тот факт, что главной особенностью культуры Вьетнама, в отличие от азиатских соседей, является отсутствие богатых убранств и миниатюрность сооружений храмовых комплексов и пагод.

Вьетнам славится обилием храмов и пагод, поэтому выделить наиболее интересные довольно сложно. Например, храм Тэй Фыонг, который расположен недалеко от столицы и заслонен от туристических глаз тропической растительностью. Храм построен из дерева, к нему ведут триста восемьдесят ступеней. Внутреннее убранство храма состоит из причудливых деревянных резных драконов, различных растений и статуи Будды.

Особой популярностью у местного населения пользуется Пагода на одном столбе, которая была возведена в XI веке. Она располагается в центральном районе столицы. По задумке архитекторов того времени, пагода стоит на одной каменной колонне, которая упирается в дно озера. Внутри сооружения расположена деревянная статуя почитаемой богини милосердия Куан-Ам.

Живопись и графика

Художественная культура Вьетнама имеет огромную ценность в качестве мирового наследия. Особого внимания заслуживают росписи стен в храмах и пагодах, иллюстрации к народным сказкам, поэмам и легендам. Также знамениты картины из повседневной жизни крестьян, которые часто имели сатирический или юмористический подтекст. Стоит отметить множество изображений храмов и ритуальных обрядов местного населения. Также отдельного упоминания заслуживают картины древних битв и изображения, взывающие жителей к патриотизму.

Народный эпос

Культура Вьетнама славится произведениями народного фольклора, которые включают в себя различные сказки, баллады, мифы и легенды. Летописцы заносили эти предметы народного творчества в хроники.

Начиная с XIV века, вьетнамские поэты собирали в тома все произведения народного фольклора. Отдельного упоминания заслуживает поэт Нгуен Донг Ти, который провел огромную работу по созданию многотомного издания произведений народного творчества.

Литература

Первый сборник вьетнамских стихов, дошедший до наших времен, принадлежит перу Нгуен Чая, который жил в XIV-XV вв. нашей эры. Этот человек прославил себя не только как поэт, но и как великий военный и политический деятель.

Шедевры классической литературы появились в начале XVIII века. К ним относятся произведения поэта Нгуен Зу. Позже культура во Вьетнаме прошла через этап латинизации письменности. Вслед за этим был выпущен сборник Хо Ши Мина. Огромное распространение в XX веке получили романы и повести на тему жизни простого народа.

Далее в истории Вьетнама началась война против французских захватчиков. Поэтому популярность приобрели стихи о героизме и патриотизме вьетнамских солдат, а также сатирические произведения, в которых высмеивался противник.

Во второй половине XX века по инициативе государства был создан Союз писателей. Благодаря этому многие шедевры мировой литературы были переведены на вьетнамский язык. Также начинают свою деятельность издательские дома, которые выпускают местные газеты и журналы.

Музыка и танцы

Музыкально-танцевальная культура Вьетнама уходит своими корнями в глубокую древность. Она представляет собой трудовые, холерические и сатирические песни рабочего люда. Самыми распространенными музыкальными инструментами являлись пятиструнная и трехструнная гитара, барабан, двухструнная скрипка, гонг, кастаньеты и флейта. Все местное население благодаря особенностям культуры Вьетнама очень музыкально.

Театр

Всего существует около двенадцати различных видов театральной культуры Вьетнама. Кратко поговорим об одном из них в нашей статье. Это театр кукольных марионеток на воде. Этот вид искусства представляет собой представление, все роли в котором исполняют раскрашенные большие куклы-марионетки. Управление куклами производится при помощи хитрой системы нитей и бамбуковых палок. Вьетнамцы, которые осуществляют управление этими куклами, находятся на значительном расстоянии от места представления. Все действо происходит на гладкой поверхности водоема или рисового поля.

Это древнее и колоритное театральное искусство Вьетнама горячо любимо местными жителями и пользуется большой популярностью у туристов.




Top