Тысяча бумажных журавликов - рецепт от всех бед? Журавлики хиросимы Движение 1000 журавликов.

Вся история, как мы ее знаем - ложь!!!

Все конечно же знают об истории про 1000 журавликов..."Сделай 1000 бумажных журавликов и твоё желание сбудется". Эта история упоминается как в анимэ так и просто в статьях об Японии и оригами.
Есть грустная история про одну японскую девочку - Садако Сасаки (7 января 1943 - 25 октября 1955), которая жила в городе Хиросима в Японии.

6 августа 1945 года во время атомной бомбардировки Хиросимы она находилась дома, всего в миле от эпицентра взрыва и осталась жива. Росла сильным, здоровым и активным ребенком. Но спустя время в ноябре 1954 у нее проявились признаки лучевой болезни.

В госпитале врач рассказал Девочке о легенде про тысячу журавликов . Согласно легенде человек, сложивший тысячу бумажных японских журавликов (цуру - традиционный символ счастья и долголетия), может загадать желание, которое обязательно исполнится. Садако стала складывать журавликов из любых попадавших в ее руки ей кусочков бумаги.

25 октября 1955 года она умерла, сделав 644 журавлика...

Памятник Садако Сасаки в городе Хиросима, Япония

В 1958 году в Хиросиме в парке Мира на частные пожертвования был установлен памятник, изображающий Садако Сасаки с бумажным журавликом в руке. На постаменте написано: «Это наш крик, Это наша молитва, Мир во всем мире». Каждый год к памятнику люди приносят тысячи бумажных птиц.
Существует так же статуя Садако в парке Мира городе Сиэтл, США.

Садако Сасаки также посвятили песню.

Японский журавлик
слова Владимира Лазарева, музыка Серафима Туликова
Вернувшись из Японии, пройдя немало верст,
Бумажного журавлика товарищ мне привез.
С ним связана история, история одна -
Про девочку, которая была облучена.

Тебе я бумажные крылья расправлю,
Лети, не тревожь этот мир, этот мир,
Журавлик, журавлик, японский журавлик,
Ты вечно живой сувенир.

«Когда увижу солнышко?» – спросила у врача
(А жизнь горела тоненько, как на ветру свеча).
И врач ответил девочке: «Когда пройдет зима*,
И тысячу журавликов ты сделаешь сама».

Но девочка не выжила и скоро умерла,
И тысячу журавликов не сделала она.
Последний журавленочек упал из мертвых рук -
И девочка не выжила, как тысячи вокруг.

*Обычно поется: "когда придет весна…"

Немножко больше о

Когда прогремел взрыв и в небе над Хиросимой вырос гигантский ядерный гриб, Садако находилась от места взрыва менее чем в двух километрах. Она была тогда совсем маленькой, и вряд ли понимала, что на самом деле произошло, однако позднее, уже в 1950-х, она наверняка поняла, что означает ее диагноз – лейкемия. И тогда, борясь со смертью, девочка начала мастерить из бумаги журавликов. Она свято верила, что если она сделает тысячу бумажных журавликов, то непременно выздоровеет. Времени хватило лишь на 644…


Садака Сасаки (Sadako Sasaki) – японская девочка, жительница Хиросимы, пережившая атомную бомбардировку. В 1955-м 12-летняя Садако скончалась от последствий лучевого облучения.

Садако Сасаки родилась в 1943 году, в разгар Второй мировой, в японском городе Хиросима (Hiroshima, Japan). Когда в 1945-м в небе Хиросимы прогремел атомный взрыв, семья Сасаки жила менее чем в двух километрах от эпицентра. Малышку Садако выбросило тогда взрывной волной из окна, и когда трясущаяся от страха мать выбежала, уже не надеясь увидеть дочь живой, оказалось, что девочка испугалась, но совсем не пострадала. Впрочем, как показало время, не пострадавших в том районе не могло бы быть по определению.

Шли годы, Садако росла веселой и подвижной девочкой, ходила в школу, и иногда ее мать и вправду начинала верить, что тот страшный взрыв остался лишь воспоминанием. Но в 12 лет у Садако появились первые симптомы – на шее и за ушами появились зловещие опухоли. Это было началом конца, и все взрослые жители, пережившие взрыв в Хиросиме, понимали это. Когда-то подвижная и неугомонная, Садако начала быстро утомляться, а однажды во время школьной эстафеты она упала и не смогла подняться.

В больнице девочка оказалась 21 февраля 1955 года – врачи давали ей от силы год. О том, что участившаяся детская лейкемия – последствия атомной бомбы, стало ясно уже в начале 1950-х.

В один из августовских дней 1955-го в больницу к Садако пришла ее лучшая подруга Чизуко Хамамото (Chizuko Hamamoto) и принесла с собой бумагу для оригами. Она показала Садако, как складывать из бумаги журавлика, а заодно рассказала и прекрасную легенду. Так, журавль, которого очень почитают в Японии, приносит счастье и долголетие. По легенде, больной человек непременно поправится, если сложит из бумаги тысячу журавликов.

И Садако принялась за работу. Сначала она не знала, что ей не хватит времени, ведь она по-прежнему была ребенком. Она свято поверила и в прекрасную сказку, и в возможность своего чудесного исцеления, которое, как ей казалось, теперь полностью находится в ее руках.

Девочке катастрофически не хватало бумаги – она складывала своих журавликов из всего бумажного, что ей удавалось найти в больнице. Но со временем, слабея, Садако делала все меньше и меньше журавликов – болезнь давала о себе знать, она быстро уставала…

Уже после смерти родственники и друзья девочки все вместе завершили ее прекрасное начинание – тысячу бумажных журавликов.

Как бы ни было, прекрасная история отважной девочки, которая боролась за жизнь до самого конца, тронула сердца миллионов людей по всему миру.

На похоронах Садако в небе летали тысячи бумажных журавликов, а маленькая японская девочка стала символом неприятия атомного оружия.

В 1958-м в Хиросиме появилась статуя Садако Сасаки, ее поставили на собранные по всей Японии деньги. Каменная статуя стоит в Парке Мира в Хиросиме (Hiroshima Peace Memorial Park), девочка изображена с бумажным журавликом в руках. В изножье памятника – табличка со словами "This is our cry. This is our prayer. For building peace in the world" (Это наш крик. Это наша молитва. За мир во всем мире).

Позднее подобный монумент японской девочки появился и в Парке Мира в американском Сиэтле (Seattle Peace Park).

О юной Садако написано несколько книг, самая известная из которых – "Sadako and the Thousand Paper Cranes" — вышла в 1977-м и написана Элеанор Коэрр (Eleanor Coerr). Книга переведена на множество языков, по ней снят фильм.

Бумажный журавлик является сегодня символом мира во всем мире.

Эта история случилась в 1945 году, когда на японский город Хиросима была сброшена первая в истории человечества атомная бомба. Вместе с полумиллионом других его жителей, эту беду пришлось пережить и семье японской девочки Садако Сасаки, ей тогда было два года. Город сгорел и был разрушен до основания. Садако находилась тогда чуть ближе двух километров от места, где случился ядерный взрыв, но не получила ни ожогов, ни других видимых повреждений.

Через несколько недель оставшиеся в живых жители города начали умирать от страшной, непонятной болезни. Силы внезапно покидали их, они слабели и душа покидала их тело… Мама маленькой Садако обнимала родную дочь, гладила по голове и долго, молча, смотрела за тем, как она играет. Она ни разу не выдала ребенку своей тревоги…

В двенадцать лет веселая и шустрая Садако ходила в школу, училась и играла как все дети. Очень любила она бегать, больше всего любила движение.

Страшный диагноз

Признаки лучевой болезни у неё появились в ноябре 1954 года. Однажды, участвуя в школьной эстафете, после бега девочка почувствовала сильную усталость и головокружение. Она пыталась забыть о произошедшем, но приступы головокружения повторялись, особенно если она пыталась бегать. Она никому не говорила об этом, даже лучшей подруге. Только мама и соседи-женщины, имевшие детей, заподозрили неладное, у каждой сердце сжималось от недобрых мыслей.

Однажды она упала и не смогла сразу подняться. Садако отвезли в больницу Красного Креста, чтобы провести обследование и стало ясно, что у нее лейкемия (рак крови). В то время многие из сверстников девочки болели лейкемией и умирали. Садако было страшно, она не хотела умирать.

1000 бумажных журавликов

Она лежала в больнице, когда пришла лучшая подруга Чизуко и принесла с собой особую бумагу, из которой сделала журавлика, и рассказала Садако одну легенду: журавль, который в Японии считается счастливой птицей, живет тысячу лет; если больной человек сделает из бумаги тысячу журавликов, он поправится.

Легенда эта уходит вглубь японского средневековья, когда в среде знати стало популярным делать послания в виде сложенных из бумаги фигурок («оригами»). Одной из простейших фигурок как раз и был «цуру» - журавлик (для его складывания требовалось всего 12 операций). В те времена в Японии журавль символизировал счастье и долголетие. Отсюда возникло и поверье - если загадать желание и сложить тысячу «цуру», оно обязательно исполнится.

Садако поверила в легенду, как, вероятно, поверил бы любой из нас, всем своим существом желающий жить. Именно Чизуко сделала для Садако первого журавлика.

Тысяча журавликов – это тысяча листков бумаги. Садако решила сделать тысячу журавликов, но из-за болезни она сильно уставала и не могла работать. Как только ей становилось лучше, она складывала из белой бумаги маленьких журавлей.

По одной версии истории — девочка успела сделать тысячу журавликов, но болезнь продолжала усиливаться. Родные и близкие люди, как могли, поддерживали ее. И тогда, вместо того, чтобы сдаться перед смертельной бедой, или просто разочароваться, она стала делать новых журавликов. Их стало много больше тысячи. Люди были поражены ее мужеством и терпением.

По другой версии – несмотря на то, что времени на складывание журавликов ей хватало, не хватало материала – бумаги, она использовала любой пригодный листок бумаги, который ей удавалось раздобыть у медсестёр и пациентов из других палат, но смогла сделать всего 644 журавлика и поэтому её друзья доделали журавликов после её смерти.

Садако умерла 25 октября 1955 года, и на её похороны прилетело гораздо больше тысячи бумажных журавликов. Тысячи журавликов, соединенных невидимыми ниточками.

Память о Садако

Маленькая мужественная девочка Садако Сасаки стала символом неприятия ядерной войны, символом протеста против войны. Вдохновленные её мужеством и силой воли, друзья и одноклассники Садако опубликовали её письма. Они начали планировать строительство монумента в память о Садако и обо всех других детях, погибших от атомной бомбардировки. Молодые люди со всей Японии начали собирать средства на этот проект. В 1958 году в Парке Мира в городе Хиросима была установлена статуя, изображающая Садако с бумажным журавликом в руке. На постаменте статуи написано:

«Это наш крик, Это наша молитва, Мир во всем мире».

Существует так же статуя Садако в Парке Мира городе Сиэтл, США. Статуя в натуральную величину также изображает девочку с бумажным журавликом в руках. На постаменте написано:

SADAKO SASAKI. PEACE CHILD. SHE GAVE US THE PAPER CRANE, TO SYMBOLIZE OUR YEARNING FOR PEACE IN THE WORLD (Садако Сасаки. Дитя мира. Она подарила нам бумажного журавлика, символизирующего наше стремление к миру во всем мире)

Сад Мира Садако (англ. Sadako Peace Garden) был открыт 6 августа 1995 году к 50-летию атомной бомбардировки Хиросимы и назван в честь Садако Сасаки. 30 июня 2002 года парк вошел в сеть Сады Мира. Сад расположен в La Casa Maria Retreat Center в Санта-Барбара, Калифорния, США. Создан Изабель Грин и Ирмой Кават как сад для размышления и вдохновения. Проект Nuclear Age Peace Foundation и La Casa de Maria. В глубине сада стоят камни, на которых вырезаны журавли.

26 октября 2000 года Ассоциацией Студентов Муниципальной Юношеской Высшей Школы Nobori-cho был открыт памятник Бумажному Журавлику. На постаменте памятника вырезаны слова: «Prayers of the paper cranes here».

Садако Сасаки в творчестве

Трагическая судьба Садако Сасаки послужила основой для сюжета художественного фильма «Здравствуйте, дети!», снятого в 1962 году на киностудии им. М. Горького (реж. Марк Донской).

В 1969 году известный поэт Расул Гамзатов, вдохновленный историей Садако, написал одну из наиболее известных своих поэм, «Журавли», ставшей текстом для известной одноимённой песни.

О Садако были изданы детские книги, комиксы, сняты фильмы и мультфильмы, написана музыка.

Самая известная из книг - книга Элеанор Коэр (англ. Eleanor Coerr) «Садако и тысяча бумажных журавликов» (англ. «Sadako and the Thousand Paper Cranes») вышла в 1977 году и была издана в 18 странах мира. В США по книге снят фильм.

По информации сайта:

И это будет много лучше любых статей. Наконец, я мог бы рассказать вам про Саманту Смит, но каждый рождённый в СССР и так прекрасно знает эту историю. Поэтому я расскажу вам о Сасаки Садако, маленькой японской девочке, которая лежала в больнице и делала бумажных журавликов, потому что верила, что если она сделает их целую тысячу, она останется жить.

Грустная история Сасаки Садако

В течении 1945-46 годов в Хиросиме умерло около 145000 человек – как от взрыва, так и от его последствий. По официальным данным из 255000 жителей Хиросимы пострадало 176987 человек, из них 92133 умерло сразу, на месте. Эти смерти были кометой – а за ними потянулся многолетний шлейф из смертей от лучевой болезни.

Маленькой девочке Сасаки Садако (Sasaki Sadako) на момент взрыва было 2 года: она родилась 7 января 1943 года, в разгар II мировой войны. Дом Садако находился не более чем в двух километрах от эпицентра взрыва (около 1,5 км), но Садако повезло – она осталась жива. И даже не получила ни царапины.

Время шло, Садако взрослела. Жила она подобно всем японским детям того времени – ничего особенного. Послевоенные времена, тяжело, рост экономики, общая бедность населения, восстановление страны. Что тут описывать?.. Её родители тоже остались живы. Всё было в порядке.

А потом наступил 1954 год. Мирный год. Японская промышленность уже процветала, на дворе было «Японское экономическое чудо», а у девочки Садако на шее и позади ушных раковин начала появляться неприятная красная сыпь. 9 января она сказала маме, что у неё увеличились лифмоузлы на горле.
В июне Садако прошла очередной стандартный медосмотр в ABCC, комиссии по жертвам атомных бомбардировок (Atomic Bomb Casualty Commission). «Всё в порядке», - сказали врачи.

Сыпь увеличивалась, врачи ничего не могли сказать маме девочки, и только к декабрю-месяцу диагноз был поставлен: лейкемия. Лучевая болезнь, последствия взрыва атомной бомбы. 21 февраля 1955 года девочка Садако была госпитализирована, врачи давали ей не более года жизни.
Начались ежедневные процедуры. Человек борется за жизнь даже если точно знает, что борьба бесполезна. Лечение при подобных болезнях ставят целью продлить жизнь, а не излечить болезнь. И мир вокруг Садако вращался.
Как она жила?... – снова задаю я вопрос. Так же, как любые онкологические больные на крайней стадии. Синяки под глазами, исхудавшее тельце, процедура за процедурой. Ожидание смерти.

3 августа 1955 года её в очередной раз навестила подруга – Чизуко Хамамото (Chizuko Hamamoto). Она принёсла с собой лист позолоченной бумаги и сделала из него журавлика. И рассказала Садако старинную японскую легенду.
Это называется «сенбазуру». Тот, кто сложит 1000 бумажных журавликов, получит от судьбы в подарок одно желание – длинную жизнь, излечение от болезни или травмы. Его – желание – принесёт в клюве журавль. Впрочем, эта легенда бытует не только в Японии – просто в других азиатских странах она принимает другие формы. Например, говорят, что журавль может не только продлить жизнь, но выполнить вообще любое желание. Сенбазуру – это 1000 журавликов, скрепленных воедино.

Садако начала делать журавликов. Шёл август, пальцы не слушались, большую часть дня она спала или была на процедурах. Времени было мало. Она делала их отчасти тайком: просила бумагу у других пациентов (в том числе ту, в которую заворачивали передачи), её друзья носили ей бумагу из школы.
Её состояние ухудшалось на глазах. К октябрю она уже не могла ходить вовсе. Ноги опухли и покрылись сыпью.

Она успела сделать 644 журавлика.
Её семья была с ней в тот день. «Поешь», - говорила ей мама, Фуджико. Она съела риса, запила чаем. «Вкусно», - сказала она. И это были её последние слова – Садако потеряла сознание. Утром 25 октября 1955 года её не стало.

Хамамото и другие её друзья доделали остальные 356 журавликов. Они сплели сенбазуру – и похоронили вместе с ней.

Что было потом

Смерть Садако могла остаться незамеченной, как и сотни других смертей, наступивших после лучевой болезни. Но этому помешали её друзья и родственники. Все написанные ей в больнице письма были опубликованы, и по всей Японии начали собирать средства на проект памятника Садако – и всем детям, погибшим в результате ядерной бомбардировки.
В 1956 году было опубликовано известно открытое письмо к Садако её матери, Саски Фуджико. Это был плач женщины, потерявшей ребёнка (текст письма). Слава Богу, младшие брат и сестра Садако, родившиеся уже после войны, были в порядке.
5 мая 1958 года монумент был открыт.

Его создали скульпторы Казуо Кикучи и Киёши Икебе, и он был построен на пожертвования людей. Он получил название «Детский памятник миру». Сотни людей принесли к монументу бумажных журавликов и целые сенбазуру. Бумажные конструкции разрушались под дождями – но люди приносили новые.

Сегодня несколько сенбазуру заключены вокруг памятника в стеклянные корпуса.

У основания монумента надпись: «Это наш крик и наша молитва о мире во всём мире».
В 1995 году в Санта Фе, Нью-Мексико, США была поставлена статуя-близнец – в память о 50-летии падения «Малыша» на Хиросиму.
Всего в Мемориальном парке Мира Хиросимы находится 52 (!!!) памятника – фонтаны, башни, скульптуры и знаменитый «Дом атомной бомбы» - здание бывшей префектуры, разрушенное взрывом и замороженное в таком состоянии навсегда. Чем-то оно напоминает аналогичный памятник в Воронеже – «Ротонду».

Но это не единственный памятник Сасаки Садако.
В 1977 году американская писательница Элеонор Кэрр (Eleanor Coerr) написала и опубликовала книгу «Садако и тысяча бумажных журавликов». Книга базировалась на реальных событиях, Элеонор много разговаривала с родственниками и друзьями Садако.

Также Сасаки Садако встречается в книге австрийского писателя Карла Брюкнера (Karl Bruckner) «День бомбы» и в книге Роберта Джанка (Robert Jungk) «Дети золы». Всего было написано около 20 книг о Садако. Американский певец Фред Смолл написал и исполнил известную


Эта история случилась в 1945 году, когда на японский город Хиросима была сброшена первая в истории человечества атомная бомба. Вместе с полумиллионом других его жителей, эту беду пришлось пережить и семье японской девочки Садако Сасаки, ей тогда было два года. Город сгорел и был разрушен до основания. Садако находилась тогда чуть ближе двух километров от места, где случился ядерный взрыв, но не получила ни ожогов, ни других видимых повреждений.

Через несколько недель оставшиеся в живых жители города начали умирать от страшной, непонятной болезни. Силы внезапно покидали их, они слабели и душа покидала их тело... Мама маленькой Садако обнимала родную дочь, гладила по голове и долго, молча, смотрела за тем, как она играет. Она ни разу не выдала ребенку своей тревоги...

В двенадцать лет веселая и шустрая Садако ходила в школу, училась и играла как все дети. Очень любила она бегать, больше всего любила движение.

Страшный диагноз

Признаки лучевой болезни у неё появились в ноябре 1954 года. Однажды, участвуя в школьной эстафете, после бега девочка почувствовала сильную усталость и головокружение. Она пыталась забыть о произошедшем, но приступы головокружения повторялись, особенно если она пыталась бегать. Она никому не говорила об этом, даже лучшей подруге. Только мама и соседи-женщины, имевшие детей, заподозрили неладное, у каждой сердце сжималось от недобрых мыслей.

Однажды она упала и не смогла сразу подняться. Садако отвезли в больницу Красного Креста, чтобы провести обследование и стало ясно, что у нее лейкемия (рак крови). В то время многие из сверстников девочки болели лейкемией и умирали. Садако было страшно, она не хотела умирать.

1000 бумажных журавликов

Она лежала в больнице, когда пришла лучшая подруга Чизуко и принесла с собой особую бумагу, из которой сделала журавлика, и рассказала Садако одну легенду: журавль, который в Японии считается счастливой птицей, живет тысячу лет; если больной человек сделает из бумаги тысячу журавликов, он поправится.

Легенда эта уходит вглубь японского средневековья, когда в среде знати стало популярным делать послания в виде сложенных из бумаги фигурок ("оригами"). Одной из простейших фигурок как раз и был "цуру" - журавлик (для его складывания требовалось всего 12 операций). В те времена в Японии журавль символизировал счастье и долголетие. Отсюда возникло и поверье - если загадать желание и сложить тысячу "цуру", оно обязательно исполнится.

Садако поверила в легенду, как, вероятно, поверил бы любой из нас, всем своим существом желающий жить. Именно Чизуко сделала для Садако первого журавлика.

Тысяча журавликов – это тысяча листков бумаги. Садако решила сделать тысячу журавликов, но из-за болезни она сильно уставала и не могла работать. Как только ей становилось лучше, она складывала из белой бумаги маленьких журавлей.

По одной версии истории - девочка успела сделать тысячу журавликов, но болезнь продолжала усиливаться. Родные и близкие люди, как могли, поддерживали ее. И тогда, вместо того, чтобы сдаться перед смертельной бедой, или просто разочароваться, она стала делать новых журавликов. Их стало много больше тысячи. Люди были поражены ее мужеством и терпением.

По другой версии – несмотря на то, что времени на складывание журавликов ей хватало, не хватало материала – бумаги, она использовала любой пригодный листок бумаги, который ей удавалось раздобыть у медсестёр и пациентов из других палат, но смогла сделать всего 644 журавлика и поэтому её друзья доделали журавликов после её смерти.

Садако умерла 25 октября 1955 года, и на её похороны прилетело гораздо больше тысячи бумажных журавликов. Тысячи журавликов, соединенных невидимыми ниточками.

Память о Садако

Маленькая мужественная девочка Садако Сасаки стала символом неприятия ядерной войны, символом протеста против войны. Вдохновленные её мужеством и силой воли, друзья и одноклассники Садако опубликовали её письма. Они начали планировать строительство монумента в память о Садако и обо всех других детях, погибших от атомной бомбардировки. Молодые люди со всей Японии начали собирать средства на этот проект. В 1958 году в Парке Мира в городе Хиросима была установлена статуя, изображающая Садако с бумажным журавликом в руке. На постаменте статуи написано:

«Это наш крик, Это наша молитва, Мир во всем мире».

Существует так же статуя Садако в Парке Мира городе Сиэтл, США. Статуя в натуральную величину также изображает девочку с бумажным журавликом в руках. На постаменте написано:

SADAKO SASAKI
PEACE CHILD
SHE GAVE US THE PAPER CRANE
TO SYMBOLIZE OUR YEARNING FOR
PEACE IN THE WORLD.

(Садако Сасаки. Дитя мира. Она подарила нам бумажного журавлика, символизирующего наше стремление к миру во всем мире)

Сад Мира Садако (англ. Sadako Peace Garden) был открыт 6 августа 1995 году к 50-летию атомной бомбардировки Хиросимы и назван в честь Садако Сасаки. 30 июня 2002 года парк вошел в сеть Сады Мира. Сад расположен в La Casa Maria Retreat Center в Санта-Барбара, Калифорния, США. Создан Изабель Грин и Ирмой Кават как сад для размышления и вдохновения. Проект Nuclear Age Peace Foundation и La Casa de Maria. В глубине сада стоят камни, на которых вырезаны журавли.

26 октября 2000 года Ассоциацией Студентов Муниципальной Юношеской Высшей Школы Nobori-cho был открыт памятник Бумажному Журавлику. На постаменте памятника вырезаны слова: «Prayers of the paper cranes here».

Садако Сасаки в творчестве

Трагическая судьба Садако Сасаки послужила основой для сюжета художественного фильма «Здравствуйте, дети!», снятого в 1962 году на киностудии им. М. Горького (реж. Марк Донской).

В 1969 году известный поэт Расул Гамзатов, вдохновленный историей Садако, написал одну из наиболее известных своих поэм, «Журавли», ставшей текстом для известной одноимённой песни.

О Садако были изданы детские книги, комиксы, сняты фильмы и мультфильмы, написана музыка.

Самая известная из книг - книга Элеанор Коэр (англ. Eleanor Coerr) «Садако и тысяча бумажных журавликов» (англ. «Sadako and the Thousand Paper Cranes») вышла в 1977 году и была издана в 18 странах мира. В США по книге снят фильм.

Тема собирания тысячи бумажных журавликов для исполнения желания использовалась в 11 эпизоде второго сезона аниме «Призрак в доспехах: Синдром одиночки».

В аниме «Детское время» главная героиня собирает тысячу журавликов, чтобы её мать не умерла от рака.




Top