Ужанков александр лекции по литературе. Александр Ужанков

Специальность по диплому:
  • Преподаватель русского языка и литературы
Квалификация по диплому:
  • Преподаватель
Повышение квалификации:
  • МГИК, 2018 г.
Места работы:
  • С 1989 г. на научной работе в Институте мировой литературы им. М.Горького АН СССР,
  • С 1992 г. – на преподавательской работе.
  • Профессор Московского государственного лингвистического университета (1992-2012).
  • Декан филологического факультета и проректор по научной работе Государственной академии славянской культуры (1996-2006).
  • Проректор по научной работе и профессор Литературного института им. А.М. Горького (2006-2016).
  • Профессор НИЯУ МИФИ (с 2014 г.)
  • Профессор Сретенской Духовной семинарии (с 1999 г.).
  • Руководитель Центра фундаментальных исследований русской средневековой культуры Российского НИИ культурного и природного наследия им. Д.С.Лихачева.
  • Действительный член (академик) Академии Российской словесности.
  • Член Бюро Научного совета по изучению и охране культурного и природного наследия РАН.
  • Член Общества исследователей Древней Руси.
  • Член Совета по науке при Министерстве культуры РФ.
  • Член Союза журналистов СССР и Союза писателей России.
  • Инициатор создания и первый исполнительный директор «Общества исследователей Древней Руси» при ИМЛИ АН СССР.
  • Главный редактор журнала «Вестник МГУКИ», главный редактор журнала «Культура и образование», член редакционного совета «Вестника Кемеровского государственного университета культуры и искусств» и «Нового филологического вестника», член редколлегии серии «Религиозно-философское наследие Древней Руси» (ИФ РАН), член редколлегии литературно-публицистического альманаха «Русло» (С-Петербург) и др.
  • Автор и ведущий программы о русской литературе «Фактор времени» на телеканале «Просвещение» (с 2011),
  • автор лекций на ТВ «Культура» в программе «Академия» (с 2011).
  • Читал лекции в Московском государственном университете им. М.В. Ломоносова, Московском физико-техническом университете (МФТИ), Академии живописи, ваяния и зодчества Ильи Глазунова, Балтийском федеральном университете (г. Калининград), Кемеровском государственном университете, Томском педагогическом государственном университете, Токийском университете (Япония), Киотском университете (Япония), Карловом университете (Чехия, Прага), Университете Палермо (Италия), Львовском национальном университете (Украина) и др.
Награды и достижения:
  • Лауреат Всероссийской православной литературной премии имени святого благоверного князя Александра Невского;
  • Лауреат Всероссийской историко-литературной премии «Александр Невский»,
  • Лауреат литературной премии им. А.С. Грибоедова;
  • Лауреат литературной премии им. А.П. Чехова,
  • Лауреат Союза писателей Евразии «Литературный Олимп».

Основные научные публикации, учебные издания:

    Специалист в области литературы, истории и культуры Древней Руси. Ему принадлежат исследования по новой датировке «Слова о Законе и Благодати», «Жития Феодосия Печерского», «Чтения о Борисе и Глебе», «Сказания о Борисе и Глебе», «Слова о полку Игореве», «Слова о погибели Русской земли», «Повести о житии Александра Невского», «Летописца Даниила Галицкого» и др.

Предложил новую концепцию осмысления древнерусского летописания, связав ее с эсхатологическими представлениями русских средневековых книжников; обнаружил следы влияния библейской «Книги пророка Иеремии» на «Слово о полку Игореве»; по-новому интерпретировал «Повесть о Петре и Февронии Муромских»; исследовал эволюцию изображения природы в древнерусской словесности и иконографии; историю жанра древнерусской повести и т.д.

Разработал теорию стадиального развития русской литературы ХI – первой трети ХVIII века и теорию литературных формаций Древней Руси.

    Русская бытовая повесть ХV – ХVII в. М.: Советская Россия, 1991;

    Хрестоматия по древнерусской литературе ХI – ХVII веков. М.: Русский язык, 1991;

    А.М. Ремизов. Сочинения. В 2-х томах. М.: Терра, 1993;

    О принципах построения истории русской литературы ХI – первой трети ХVIII века. М., 1996;

    Из лекций по истории русской литературы XI – первой трети XVIII в.: «Слово о Законе и Благодати». М., 1999;

    О проблемах периодизации и специфике развития русской литературы XI – первой трети XVIII в. Калининград, РГУ им. И.Канта, 2007;

    Стадиальное развитие русской литературы XI – первой трети XVIII века. Теория литературных формаций. М., 2008;

    О специфике развития русской литературы XI – первой трети XVIII века. Стадии и формации. М., 2009;

    Проблемы историографии и текстологии древнерусских памятников XI-XIII веков. М., 2009;

    Повесть о Петре и Февронии Муромских. М.: Схолия, 2009;

    Историческая поэтика древнерусской словесности. Генезис литературных формаций. М., 2011;

    «Слово о Законе и Благодати» и другие творения митрополита Илариона Киевского. М., 2014;

    «Слово о полку Игореве» и его эпоха. М., 2015.

Дисциплины:
  • История отечественной литературы (древнерусский период),
  • «Картина мира» древнерусского книжника

Обсуждаем материал Анны ГАГАНОВОЙ « »

Анастасия

В коем веке зашла на ЛР, а тут такая «желтуха». Удивили. Я несколько лет назад закончила Иняз (МГЛУ). Александр Николаевич <Ужанков> читал у нас курс классической литературы. Иногда его лекции переносили в актовый зал, и народ ещё стулья тащил; подтягивались послушать и с других факультетов. Преподавал и иностранцам. Мощный профессор. Кстати, после нас он ехал читать в МГУ (на заметку автору странной корреспонденции). Впервые слышу словосочетание «девушки-семинаристки» - насколько мне известно, в семинарию принимают только юношей. Древнерусская литература вся стоит на православии, уж такой исторический пласт. У меня есть его монография (писала курсовую), там более 600 ссылок на др. авторов. Кто такая Анна Г. не знаю, а вот Ужанкова А.Н. буду помнить всегда. И если вправду 99% «протухшей рыбы» Литинститута поддержали уход Ужанкова, то это только делает ему честь.

Макс ([email protected] )

Как можно печатать такую гадость? Как можно доверять материалу, который начинается со слова «говорят» и строится явно на домыслах, сплетнях, инсинуациях, а автор настолько труслив, что просит об анонимности? Т.е. вылить ушат грязи мы можем, но только втихаря, чтоб не нести ответственность? И это всё публикует «Литературная Россия». Браво. Дно найдено. Спасибо, что хоть имя озвучили, теперь буду знать, кого не надо читать.

Ужанков реально крутой учёный, я бы сказал, гений нашей современности. С удовольствием смотрю/ищу все его лекции (подписался даже на его группу ВКонтакте), лично бывал на лекциях, общался потом. Могу сказать, что он человек порядочный, принципиальный, увлечённый наукой. Видимо, кому-то дорогу перешёл…


Михаил ([email protected] )

«Мракобесием» это странное трёхимённое существо называет нашу тысячелетнюю веру, святое Православие? Оскорбляет канонизированную святую деву Февронию? Что ж, свой приговор эта задорная комсомолка, опоздавшая в 20-е, себе произнесла сама.

Старый друг ([email protected] )

Знаю я эту Анну Гаганову, её отшил, по-моему, не только Ужанков, но и все, к кому она подходила со своей диссертацией, в связи с не просто не компетентностью (это дело наживное), а её откровенным желанием именно схавать корочку, не обременяя себя глубокими знаниями - убеждённо полуграмотная особа. Ужанков её и послал в журналистику.
А про Ужанкова, как друг детства, скажу: «чужие труды» он начал изучать ещё в школе, будучи одержим медиевистикой; все деньги, которые мать ему давала на обед, тайком тратил на книги. За полвека собрал библиотеку в 10 тысяч книг, знает в какой и на какой странице что найти - все в его пометах.

Ужанков не просто интеллектуал, он учёный мирового масштаба, который постоянно востребован и в России (исколесил всю с докладами и лекциями), и в Европе, США, и в Японии. В его голове умещаются все библиотеки мира. От концентрации информации в его лекциях закипает мозг. Его концептуальные труды изложены более чем в двухстах работах, двадцати книгах, монографиях, учебных пособиях и т.д. (многие у меня есть - читал взахлёб). Кстати, по грантам в Лите вышло всего две его книжки. Похоже, Анна даже не в курсе, что Ужанков создал концепцию развития русской литературы, точно датировал «Слово о полку Игореве» и даже открыл его автора, что вообще-то тянет на Госпремию. Что касается его проректорства, то Варламов заявил, что Литинституту, как творческому вузу, наука не нужна, чем весьма удивил даже меня.

Столько желчи, оскорблений, бесовщины от бездарности к маститому учёному, наверное, в истории не ново. Но уж очень противно.

САДОВСКИЙ

Она же, по её собственному заявлению (письмо в «Лит.Россию») - «профессиональный филолог». Интересно словосочетание!

Александр ТУРЧИН

Ну, что тут скажешь, по поводу содержания материала? Чудны дела твои, Господи…

А вот раскрытие псевдонима, как я понял, без согласования с автором не понимаю. Рекомендую редакции признать сей шаг совершенно
ошибочным.

ГАГАЕВ А.А

А.Н. Некрасов отметил, что в России нет не обиженных людей. Кто не обижен - тот не русский. Мухаммад: «Не обижайте, и вы не будете обиженны!» (Св. Коран, 2 Корова, 279(279)). Но, будучи автором работ по Св. Сергию Радонежскому, св. Аввакуму, русской и восточной сказке, прослушал лекции А.Н. Ужанкова в интернете по указанным темам и пришёл к выводу об отсутствии у него оригинальных суждений. К примеру, текст сказки «Репка» восходит к претексту индийской сказки «Репа», а текст в теории понимания и интерпретации сказки (или космо-психо-логос, или В.Я. Проппа) содержит смыслы: претекста, включая религии и их догматику, номинальный смыл, реальный смысл, деконструктивный смысл, эпохальный смысл, русский смысл, смысл последействия текста, собственное намерение текста, смысл аккультурации, рецепции реторсии, субъективные смыслы, соответствующие или игнорирующие изложенную теорию истинностного смысла сказки. Только дедушка и бабушка в сказке - деконструктивный социологический смысл неполной семьи в реальности непрерывных войн и рекрутского набора. Между тем с 1054 г. по 1461 г. - 245 войн. С 1240 г. по 1461 - каждый год - война. С 1380 по 1918 - 537 лет, из которых - 334 года войны с 2-8 противниками. Русский суперэтнос, славяне, угро-финны, татары вместе выдержали 700 польскую интервенцию, в 1551-1703 гг. - 140 - польско-литовско-ливонскую интервенцию, в 1475-1812 гг. - 340-ю турецкую экспансию. В 1240-1480 - татаро-монгольскую оккупацию. В 1918-1921 выдержали Западную интервенцию, потеряв 8 млн. человек. В 1941-1945 выдержали Вторую Западную интервенцию, потеряв 37 млн. человек. Смыслы сказки имеют реальный социологический смысл. Это не фантастика!

Девушка <Гаганова> подняла и серьёзный вопрос, нерешение которого ведёт к деградации науки: если это научный совет, то какое отношение к нему имеет присвоение научной степени за то, что человек верит в Господа? Все религии - истинны; ни одна наука - не истинна; ни одна наука не является религией!

У нас масса докторов наук и академиков, а науки, в том числе филологической - нет!

Ужанков Александр Николаевич, родился в 1955 году в г. Щорс, Черниговской обл., на Украине. Профессор, доктор филологических наук, кандидат культурологии. Окончил русское отделение филологического факультета Львовского государственного университета им. И.Франко (1980).

На последнем курсе стал печататься в «Комсомольской правде», куда, после окончания университета, и был приглашен корреспондентом в «Пресс-бюро», затем перешел в отдел литературы и искусства (1981-82). После «Комсомолки» работал редактором отдела критики журнала «Октябрь», старшим редактором издательства «Советский писатель» СП СССР, Генеральным директором специализированного издательско-торгового предприятия «Наследие», созданного по распоряжению Совмина СССР при Академии наук СССР (1988-89).

С 1989 г. на научной работе в Институте мировой литературы им. А.М.Горького АН СССР, с 1992 г. - на преподавательской работе. Был деканом филологического факультета и проректором по научной работе Государственной академии славянской культуры. Инициатор создания и первый исполнительный директор «Общества исследователей Древней Руси» при ИМЛИ АН СССР (затем РАН).

С 2006 г. по н/в - проректор по научной работе Литературного института им. А.М. Горького. Профессор Московского государственного университета им. М. Ломоносова (МГУ), Российской Академии живописи, ваяния и зодчества Ильи Глазунова, Института истории культур (УНИК), Сретенской Духовной семинарии (СДС), Высших богословских курсов при Московской духовной академии.

Читал лекции в Карловом университете (Чехия, Прага), Университете Палермо (Италия), Львовском национальном университете (Украина), Балтийском федеральном университете (г.Калининград), Кемеровском госуниверситете и др.

Член Союза журналистов СССР (1985) и Союза писателей России (2000). Ответственный редактор (2006), затем Председатель редакционного совета «Вестника Литературного института им. А.М. Горького» (2012), член редколлегии серии «Религиозно-философское наследие Древней Руси» (ИФ РАН), член редколлегии литературно-публицистического альманаха «Русло» (С-Петербург). Автор и ведущий программы о русской литературе «Фактор времени» на телеканале «Просвещение» (с 2011), автор лекций на ТВ «Культура» в программе «Академия» (с 2011).

Почетный работник высшего профессионального образования Российской Федерации. Действительный член (академик) Академии Российской словесности.

Член Общественного совета при Министерстве культуры РФ.

Теоретик и историк русской литературы и культуры Древней Руси.

Ему принадлежат исследования по новой датировке «Слова о Законе и Благодати», «Жития Феодосия Печерского», «Чтения о Борисе и Глебе», «Сказания о Борисе и Глебе», «Слова о полку Игореве», «Слова о погибели Русской земли», «Повести о житии Александра Невского», «Летописца Даниила Галицкого» и др.

Он предложил новую концепцию осмысления древнерусского летописания, связав ее с эсхатологическими представлениями русских средневековых книжников; обнаружил следы влияния библейской «Книги пророка Иеремии» на «Слово о полку Игореве»; по-новому интерпретировал «Повесть о Петре и Февронии Муромских»; исследовал эволюцию изображения природы в древнерусской словесности; историю жанра древнерусской повести, разработал новую методику по датировке древнерусских произведений, создал новую «Историческую поэтику древнерусской словесности» и т.д.

Разработал теорию стадиального развития русской литературы ХI - первой трети ХVIII века и теорию литературных формаций Древней Руси.

Результаты его исследований вошли в вузовские и школьные учебники.

Работы А.Н.Ужанкова переведены на украинский, итальянский и английский языки.

111.)
Родился в 1955 г. в городе Щорсе, Черниговской обл., на Украине. Доктор филологических наук, кандидат культурологии. Теоретик и историк русской литературы и культуры.
Профессор Московского государственного лингвистического университета (МГЛУ), Литературного института им. А.М.Горького, Сретенской духовной семинарии (СДС). Проректор по научной работе Литературного института им. А.М.Горького.
Закончил в 1980 г. русское отделение филологического факультета Львовского государственного университета им. И.Франко.
Был приглашен корреспондентом в штат газеты «Комсомольская правда» (1980), трудился редактором отдела критики журнала «Октябрь» (1983), старшим редактором издательства «Советский писатель» (1983), Генеральным директором специализированного издательско-торгового предприятия «Наследие» (1988).
В 1989 г. перешел на научно-исследовательскую работу старшим научным сотрудником отдела древнерусской литературы Института мировой литературы им. М.Горького АН СССР. Выступил инициатором создания и был первым исполнительным директором «Общества исследователей Древней Руси» при ИМЛИ РАН (1990). С 1992 г. на преподавательской работе в МГЛУ, был деканом филологического факультета (2000) и проректор по научной работе (2002) Государственной академии славянских культур (ГАСК), профессор Академии живописи, ваяния и зодчества (с 2007), профессор и проректор по научной работе Литературного института им. А.М.Горького (с 2006 г.).
Член Союза журналистов СССР и Союза писателей России. Ответственный редактор «Вестника Литературного института им. А.М.Горького», член редколлегии серии «Религиозно-философское наследие Древней Руси» (ИФ РАН).
Специалист в области литературы, истории и философии Древней Руси. Ему принадлежат исследования по новой датировке «Слова о Законе и Благодати», «Жития Феодосия Печерского», «Чтения о Борисе и Глебе», «Сказания о Борисе и Глебе», «Слова о полку Игореве», «Слова о погибели Русской земли», «Повести о житии Александра Невского», «Летописца Даниила Галицкого» и др.
Он предложил новую концепцию осмысления древнерусского летописания, связав ее с эсхатологическими представлениями русских средневековых книжников; обнаружил следы влияния библейской «Книги пророка Иеремии» на «Слово о полку Игореве»; по-новому интерпретировал «Повесть о Петре и Февронии Муромских»; исследовал эволюцию изображения природы в древнерусской словесности; историю жанра древнерусской повести и т.д.
Разработал теорию стадиального развития русской литературы ХI - первой трети ХVIII века и теорию литературных формаций Древней Руси.
Автор исследований по теории и истории древнерусской словесности, в том числе отдельных изданий: О принципах построения истории русской литературы ХI - первой трети ХVIII века. - М., 1996; Из лекций по истории русской литературы XI - первой трети XVIII в.: «Слово о Законе и Благодати». - М., 1999; О проблемах периодизации и специфике развития русской литературы XI - первой трети XVIII в. - Калининград, РГУ им. И.Канта, 2007; Стадиальное развитие русской литературы XI - первой трети XVIII века. Теория литературных формаций. - М., 2008; О специфике развития русской литературы XI - первой трети XVIII века. Стадии и формации. - М., 2009; Повесть о Петре и Февронии Муромских. М., 2009.
Автор разделов в коллективных монографиях: Древнерусская литература: Изображение природы и человека. Монографическое исследование - М.: ИМЛИ РАН, Наследие, 1995; Литература Древней Руси. Коллективная монография. - М.: Прометей, 2004; История культур славянских народов. В 3-х томах. М.: ГАСК, 2003-2008 и др.
Составитель, автор предисловия и комментариев: Русская бытовая повесть ХV - ХVII в. - М.: Советская Россия, 1991; Хрестоматия по древнерусской литературе ХI - ХVII веков. - М.: Русский язык, 1991; А.М.Ремизов. Сочинения. В 2-х томах. - М.: Терра, 1993 и др.

«Жили-были дед да баба, и была у них курочка ряба...» О чем вообще эта сказка? Зачем дед с бабой пытаются разбить яйцо, а потом плачут, когда это удалось сделать мышке? И почему эта странная сказка передается из поколение в поколение?

Маленькие дети не давали мне как следует подумать об этом. Они просили рассказать сказку еще и еще раз. И стоило заменить или переставить в ней хотя бы одно слово, как тут же с возмущением поправляли, не давая отступить от канона. Удивительное дело! Дети знали сказку наизусть, но желали ее слушать по многу раз подряд! В чем же секрет живучести сказки и силы ее притяжения?

По словам писателя Михаила Пришвина, в каждой детской сказке живет еще одна, которую в полной мере может понять лишь взрослый. Ребенок может ее не увидеть, воспринимая сказку лишь на уровне сюжета. А взрослому хорошо бы научиться читать сказку между строк, как и любое другое художественное произведение. Как это сделать, блестяще показал Александр Николаевич Ужанков во время встречи с саровчанами 9 апреля в Доме Ученых. Лекция называлась: «Евангельская основа русской народной сказки». Ученый разобрал наиболее известные сказки — от простых к сложным, используя два ключа для расшифровки смысла: Священное Писание и культуру Древней Руси.

Жили-были Адам и Ева

Итак, вернемся к сказке «Курочка ряба». По версии А. Н. Ужанкова, дед да баба — это прародители Адам и Ева, золотое (нетленное) яйцо — образ мироздания до грехопадения, т. е. Рай. К этому Божьему дару герои сказки отнеслись с небрежением, за что и поплатились. Мышка — представитель инфернальных сил. Плач деда с бабой означает, что они уже не те, что раньше. Им дается простое яичко — мир, в котором мы живем. В этой сказке отражена первая книга Библии — «Бытие».

Участники встречи были ошеломлены неожиданной интерпретацией. Может быть, объяснение «притянуто за уши»? Но лектор продолжал при помощи этого метода раскрывать смысл других сказок...

По воле Божьей выросла репка большая-пребольшая (в сказке не говорится, что дед за ней ухаживал, он ее только посадил). Репа — кормилица, один из основных продуктов питания в допетровской Руси. Она предназначена для всех, и всем нужно потрудиться, чтобы ее добыть. « Если кто не хочет работать, тот пусть и не ест» (2 Фес. 3.10). Чтобы поучаствовать в общем деле, кошка оказывает доверие собаке, а мышка — своему природному врагу кошке. Причем, усилие слабой мышки оказывается решающим. А. Н. Ужанков подытожил: «Общее созидательное дело можно делать только в согласии. А где согласие, там и любовь, потому что без любви не будет доверия. И Евангелие показывает, что взаимоотношения между Спасителем и людьми строятся на любви...» Эта сказка проверена русской историей, когда перед лицом общего неприятеля народ объединялся, забывая вражду и разногласия.

Следующая сказка «Колобок». Колобок — это маленький хлебец. Интересный момент. Рассматривая отношения в этой и других сказках между супругами, Александр Николаевич познакомил слушателей с книгой «Домострой», в которой описано идеально-образцовое устроение семейной жизни. И тут люди узнали много неожиданного. Для многих стало откровением, что слова «жена да убоится мужа» надо понимать как «убоится потерять любовь мужа». Но вернемся к колобку.

Дед и баба сотворили колобка, и у него есть предназначение — быть съеденным. Но колобку со скуки пришло на ум жить так, как ему хочется. И он покатился (по наклонной) в сторону леса (символ человеческих страстей). Там встретил зайца (страх), волка (агрессию) и медведя (силу и власть). Всем им он поет песенку, в которой эгоцентрично «якает», хвалясь тем, что ушел от деда и бабки. Так же и человек идет в мир, забывая о своем Творце и надеясь только на себя. Колобку сопутствовала удача, пока он не встретил прелестницу-лису. А главный прелестник это — противник Бога, диавол. История колобка — это путь человека, который не захотел послужить Творцу и достался диаволу.

Преображение героя

В сказке «Гуси-лебеди» тоже есть евангельский подтекст. Родители обещают девочке гостинцы за сохранение братика. Сестрица и брат это — душа и плоть. Человек приходит в мир, и ему дается наставление беречь душу и тело для их общего спасения. В сказке сестра забыла о брате (душа о теле), и его похитили гуси-лебеди (гуси, рядящиеся в лебедей). Сестра идет его выручать. По ходу сказки она смиряется из состояния гордыни и с помощью речки, яблони и печки успевает попасть домой к сроку. Человеку тоже отмерен срок — его жизненный путь, есть наказ беречь душу и тело, а в конце он получит от Бога награду или наказание.

В сказках «По щучьему велению» и «Царевна-лягушка» происходит преображение главного героя из «ветхого» материалиста в духовно обновленного человека. По убеждению А. Н. Ужанкова, все лучшие произведения русской литературы показывают путь человека либо к Богу, либо от Бога. И сказки не стали исключением. Конечно, бывают просто бытовые сказки — о человеческой хитрости и смекалке, но это уже другая тема.

Александра Николаевича засыпали вопросами. Он замечательно отвечал на них. Слушатели узнали, что означают образы Бабы-Яги, Кощея, Серого волка, и чем отличается русская сказка от западноевропейской.

Сказками сеем семена

На вопрос, следует ли объяснять детям христианские мотивы сказок, Александр Николаевич ответил: можно, если ребенок способен это понять, но главное — чтобы это понимали сами родители. Сказками они сеют семена, которые в свое время взойдут и дадут духовные ростки. «Сказки нас учат прямо или косвенно. Косвенно — когда мы принимаем то сокровенное знание, которое находится в сказках, не отдавая себе в этом отчета. До времени оно лежит под спудом и потом пробуждается, когда появляется некий толчок, а он возникает в случае нашего духовного роста», — отметил А. Н. Ужанков.

Но дети часто понимают гораздо больше, чем нам кажется. Однажды мы прочитали с семилетним сыном сказку Эдуарда Успенского «Вниз по волшебной реке» — приключения мальчика, который попал в мир русской сказки.

— Это русская народная сказка? — спросила я у ребенка, чтобы узнать, что он понял.

— Нет, ее придумал писатель Успенский.

— Чем же она отличается от народной сказки? Ведь тут и Баба-Яга, и другие сказочные персонажи?

— В народной сказке есть смысл, — не раздумывая, ответил малолетний носитель культуры своего народа.

В конце беседы А. Н. Ужанков пригласил саровчан на свою страничку «ВКонтакте» (




Top