В эстонии отмечают дни родственных народов. Эстония празднует дни родственных народов День родственных финно угорских народов

20 октября, Московский дом национальностей От Балтии до берегов Аляски, Живет в пространствах, Где гуляют сказки, Перемешав течение времен Соцветье многоликое племен! Дни финно-угорского родства для нас не просто праздник единения нашей большой уральской семьи, но это ещё и праздник завоевания собственного имени и собственного места на карте и в мировой истории.

Финно-угорскими называются народы, говорящие на 15 родственных по происхождению языках: финском, эстонском, венгерском, карельском, вепсском, водском, ижорском, ливском, саамском, мордовском, марийском, удмуртском, коми, пермяцком, хантыйском и мансийском. В настоящее время на финно-угорских языках в мире разговаривает 26 млн. Согласно данным Всероссийской переписи населения 2010 года на территории Российской Федерации проживает 2 млн 321 тыс. 980 представителей финно-угорских народов. В древности количество финно-угорских народов было больше, чем 15. В исторической литературе можно найти названия таких народов, как меря, мурома, мещера, печера, чудь. Это и есть те самые национальности, которые утратили свой язык, культуру, перестали существовать как народность. Когда-то давным-давно предки современных финно-угров жили вместе, составляли финно-угорскую общность, разговаривали на едином финно-угорском праязыке. Занимали они относительно небольшую территорию между излучиной реки Волги и Уральским хребтом. В процессе расселения на обширной территории Восточной Европы носители финно-угорского языка-основы разделились на различные группы, потеряли связь с основной массой финно-угров. В результате диалекты финно-угорского праязыка развились в отдельные самостоятельные языки. Первыми от своих предков отделилась угорская ветвь. Потом, 3500 лет назад, отделилась пермская подгруппа. Прибалтийско-финская общность существовала также около тысячи лет. Около 2 тысяч лет назад из нее сформировались современные: финский, эстонский, карельский, водский, вепсский, ливский языки. Так образовалась современная система финно-угорских языков. Пермская подгруппа. Удмурты. Удмуртов насчитывается около 704 тыс. человек, из которых 70% считают своим родным языком удмуртский. Проживают они в Удмуртии, Татарстане, Башкортостане, Пермском крае, а также в Марий Эл, Кировской и Свердловской областях. Коми. Коми насчитывается около 475 000 человек. Коми-зыряне. Всего около 320 000 человек, 70% считают своим родным языком коми. Живут в Республике Коми, а также в Тюменской, Архангельской, Ленинградской областях. В Республике Коми живут 63% коми-зырян и составляют около четверти всего населения. Пермяки (коми-пермяки).

До 20-х годов XX столетия называли себя просто пермяками, а также пермячами, пермянами. Сейчас используется этноним «коми-пермяки». От предков коми-пермяков - и знаменитый пермский звериный стиль, и деревянные боги. Территория в древние времена именовалась в разных источниках как «Пермь Великая». Сейчас свою землю коми-пермяки называют "Пармой". По переписи 2010 года коми-пермяков 95 тысяч, в Москве по переписи более 300 человек. Из 95 тысяч знают свой язык 63 тысячи. (в 1989 году по переписи было 152 тыс.) Все население округа составляет около 112 тысяч человек. В округе столица Кудымкар, где живет чуть больше 30 тысяч человек. Предки коми-пермяков, гляденовские племена, в первые века нашей эры переселялись по водным путям из Среднего Прикамья до реки Вишеры.

Процесс продвижения гляденовских племен сопровождался на рубеже IV–V вв. появлением в Прикамье угорских племен западносибирского происхождения (ханты, манси). В Сылвенско-Иренском поречье, через которое проходил основной миграционный путь, уграм удалось завладеть территорией проживания местного населения. На Верхней Каме в результате взаимодействия гляденовских и угорских племен сформировалась ломоватовская культура IV–IX вв. Ломоватовское и неволинское население становится ядром формирования пермяцкой этнической общности. Исследователями выявлено 300 поселений ломоватовцев и 200 - неволинцев. В отличие от неволинцев ломоватовцы оказались более сплоченным населением. На Верхней Каме их культура получила развитие. В IX–XV вв. расширилась территория проживания коми-пермяков на север, северо-восток и запад. Одновременно значительно увеличилась численность и плотность населения. Когда земли коми-пермяков отошли к Московскому государству, начался приток русского населения, и во второй половине XVI в. Прикамье стало форпостом для торговых связей с Сибирью, а затем для ее завоевания и освоения. С этого времени формировались общие черты в быту и культуре местного русского и коми-пермяцкого населения. КНЯЖЕСТВО ПЕРМЬ ВЕЛИКАЯ

Княжество располагалось на территории Верхнего Прикамья. Площадь непосредственно самого княжества не превышала 9 тыс. км². Контролировало пространство всей исторической области  Пермь Великая - это более 84,6 тыс. км². К северу оно простиралось до волока с верховьев р.Колвы на притоки Вычегды, где граничило с Пермью Вычегодской. К западу территория княжества достигала верховьев Камы и Вятки, где начиналась Вятская земля. На юге княжество контролировало территории до р.Чусовой, земли за которой принадлежали башкирам, подвластным Казанскому ханству. Восточная граница, по Уральскому хребту, - c вогулами (манси) - была наиболее беспокойной и часто нарушалась с обеих сторон. Центр княжества располагался в районе слияния рек Колва, Вишера и Кама. Административно делилось на Верхнюю (Вылiсь му) и Нижнюю (Улiсь му) земли. Это деление сохранилось и в более позднее время, изменив название на Верхний и Нижний станы Чердынского уезда. О численности населения можно говорить только по данным первой русской переписи этих земель  1530 г., то есть спустя 25 лет после ликвидации самостоятельности пермского княжества. Согласно этим данным (2145 луков - взрослых мужчин) можно предположить общую численность населения в период независимости не менее 6 тыс. чел. (Материалы из выступлений)

Сергей Михайлович Григорьев не один год занимается возрождением забытого племени Чудь. Много лет этот человек работал в МГУ им. М.В. Ломоносова, в научно-исследовательском секторе. В 1996 году был приглашен на работу в Министерство по делам национальностей РФ, где предложил программу проведения экспедиций по изучению состояния народных культур в отдаленных и труднодоступных местах России. В 1997 году в деревне Нюхча Пинежского района Архангельской области он встретил немало людей, сохранивших свое название – народ чудь. На тот момент народ с таким названием уже не значился в списках народов России, хотя упоминался в исторических документах и играл определенную роль в политической жизни Древней Руси. К переписи населения РФ 2002 года Григорьев С.М. добился включения чуди в официальные списки под кодовым номером 351, в которые записался 21 чел. ЮБИЛЕЙ ВИТАЛИЯ ВАСИЛЬЕВИЧА ЖИКИНА

Виталий Васильевич Жикин родился 17 октября 1938 года в деревне Порошево, Косинского района. После окончания средней школы работал секретарем в районной газете. В 1957-1960 годы курсант Пермского Военного авиационного технического училища (ВАТУ). После окончания училища проходил военную службу в Ракетных войсках стратегического назначения (РВСН). В 1967 году окончил военную академию инженерных войск. С апреля 1967 года по 1989 год проходил военную службу в управлении Начальника войск связи РВСН СССР. Почетный радист СССР. Полковник. Награжден орденом Красной Звезды и многими медалями ВС СССР. В. В. Жикин автор более 300 стихов на родном и русском языках. Поздравляли с юбилеем Почетного члена землячества друзья и родственники в Московском доме национальностей. Большим подарком для Виталия Васильевича был приезд его земляков фольклорного коллектива "Дона горт" село Коса.

Приветственное слово и подарки от земляков передала руководитель отдела культуры и молодежной политики Косинского района Э.Н.Колегова

Благодарственное письмо юбиляру от главы Коми-Пермяцкого округа -министра Пермского края, юбилейная медаль от ветеранской организации 52-й ракетной дивизии и много других подарков было вручено юбиляру. Прекрасным выступлением на празднике был концерт коллектива "Дона горт" Руководитель ансамбля Валентина Филаретовна за вклад в сохранение коми--пермяцкое культуры ассоциацией землячеств города Москвы была награждена медалью "За доблестный труд"

27.10.2017 12:55

В Эстонии проходят мероприятия, посвящённые Дням родственных народов. Основной организатор мероприятий – НКО Учреждение "Фенно-Угриа".

20 октября прошло заседание круглого стола "Как сохранить национальные традиции в городской среде" в "Sõltumatu Tantsu Lava" (Независимая хореографическая сцена) творческого городка Теллискиви г. Таллина. Докладчики поделились опытом сохранения родной культуры в условиях большого города. Для этого марийцы в больших городах организуют популярные этнодискотеки, удмурты создают модные этнические бренды, подходящие к условиям городской среды, удмурты и коми-пермяки знакомят горожан с национальными блюдами – появляются рестораны и фестивали, где предлагается традиционная кухня. Руководитель филиала ГРДНТ им. В. Д. Поленова "Финно-угорский культурный центр Российской федерации" Татьяна Барахова выступила с сообщением о том, какие проекты реализуются Центром для популяризации культур и сохранения языков финно-угорских и самодийских народов, и представила новый выпуск журнала "Финноугория. Этнический комфорт", в котором опубликована статья доктора философии, эстонского дизайнера Кярт Сумматовет о визуальном идентитете, логичная по смыслу теме круглого стола.

21 октября в Таллине на базе концертной площадки Vabal Laval творческого городка Теллискиви состоялся большой концерт с участием творческих коллективов – представителей финно-угорских народов. Фольклорный ансамбль "Sorroseto" познакомил с песнями и танцами народа сето. Выступили фольклорный ансамбль эстонско-мордовского общества "Vastoma", венгерский ансамбль "Szigony", карельский ансамбль "Kataja", марийский фолк-ансамбль "Kuat" и другие. Артисты из Ямало-Ненецкого автономного округа – Валентин Вальгамов и Людмила Дибикова – исполнили фольклорные и авторские песни на селькупском и хантыйском языках. Композиции в исполнении коллектива из Прилузского района Республики Коми "Чёрнышские чипсанистки" сопровождались игрой на многоствольной флейте-чипсане, которая в старину звучала на гуляниях летнего лугового цикла. Завершилась музыкальная программа выступлением исполнительницы народной музыки Мари Калкун и саамского рэпера Айлу Валле.

Подарком для гостей стало выступление эстонского хора, на котором прозвучали произведения композитора Вельо Тормису на основе музыкального фольклора финно-угорских народов.

22 октября в Тарту, в Эстонском национальном музее состоялся гала-концерт Дней родственных народов, где выступили как приглашённые ансамбли, так и коллективы финно-угорских обществ Эстонии. Далее в кинотеатре BFM "SuperNova", в кинотеатре "Artis" и в Эстонском национальном музее стартовал показ фильмов. Была представлена поэтическая документальная картина Кати Гаурилофф "Зачарованный лес Кайсы" ("Kuun metsän Kaisa", 2016). В рамках кинопоказа состоялась эстонская премьера художественного фильма Аманды Кернелл "Саамская кровь" (Швеция, 2016).

25 октября в Таллине и 26 октября в Тарту этномузыковед из Финляндии Пекка Хултту-Хилтунен рассказывал о рунических песнях и их интерпретации в карело-финском эпосе "Калевала", значимости рунической песни в культуре и языке прибалтийско-финских народов.

Фольклорные коллективы из финно-угорских регионов России в течение недели выступали в культурных центрах и школах Харьюмаа, Вирумаа и Южной Эстонии. В культурных центрах, библиотеках и музеях по всей Эстонии в рамках Дней родственных народов открыты тематические выставки.

Следует отметить, что организационную поддержку проведению Дней родственных народов в Эстонии ежегодно оказывает филиал ГРДНТ "Финно-угорский культурный центр Российской Федерации». В этом году Центр содействовал участию коллектива "Чёрнышские чипсанистки" из Республики Коми, кроме того, в рамках своего визита в Эстонию Татьяна Барахова провела переговоры о дальнейшем взаимодействии с учреждением "Фенно-Угриа" и представителем Посольства Российской Федерации в Эстонии о совместных этнокультурных проектах.

Группа из Марий Эл «Куат» будет гостем Дней

Дни родственных народов являются самым значимым циклом публичных мероприятий, которые знакомят с финно-угорскими народами и развивают сотрудничество между ними. В марте 2011 года Рийгикогу единогласно решил отмечать День родственных народов, как государственный праздник, ежегодно, в каждую третью субботу октября месяца.

Значительную часть программы Дней родственных народов в этом году занимают мероприятия, связанные с Финляндией. 21 октября на большом празднике родственных народов в центре «Vaba Lava» (Свободная Сцена) выступят спевшие совместно на концерте к 100-летию Финляндской Республики саамский рэпер Айлу Валле и Мари Калькун. В Эстонию приедут исполнители фольклора от карел, коми, удмуртов, мари, венгров, ливов и северных народов. Пройдет традиционная конференция, а также в течение всего октября месяца по всей Эстонии будут проходить и другие своеобразные мероприятия.


Гала-концерты

Празднование Дня родственных народов в Таллинне 21 октября, в «Vaba Lava» творческого городка Теллискиви , начнется хоровым концертом, посвященным Вельо Тормису, где в основном прозвучат произведения композитора на основе музыкального фольклора финно-угорских народов. На концерте выступят: смешанный хор «Vox Populi», детский хор «Ellerhein», Мужской хор Константина Тюрнпу и женский камерный хор «Lu». Режиссер концерта Анне Тюрнпу, программу составляет Янне Фридолин.

День продолжится большим концертом традиционной музыки: выступят приехавшие в гости фольклорные ансамбли из Коми, Марий Эл, Удмуртии, Венгрии, Карелии и представители северных народов, селькупов и хантов. До этого в течении недели эти коллективы будут выступать в культурных центрах и школах Хрьюмаа, Вирумаа и Южной Эстонии. Вечер завершится выступлением музыкантов из периферии – исполнительницы народной музыки на выруском языке Мари Калькун и саамского рэпера Айлу Валле – удачно дебютировавших в качестве дуэта на концерте к 100-летию Финляндии в июне месяце, в Таллинне. Зрители услышат рунические напевы на выруском языке и рэп на северносаамском, а также экспериментальные попытки объединить эти две разные вещи в одно целое. Обоих музыкантов интересуют и схожие темы: природная среда, духовный мир, а также вопросы социального бытия. Айлу Валле и Мари Калькун 20 октября можно будет услышать и в Тарту, в Клубе гениалистов.

В воскресенье, 22 октября, в 13 часов, в Тарту, Гала-концерт Дней родственных народов в Эстонском национальном музее , где выступят как приехавшие ансамбли, так и коллективы финно-угорских обществ Эстонии. После концерта зрителей ждет кинопрограмма.


Интересные гости

Один из самых интересных гостей Дней родственных народов – известный этномузыковед из Финляндии Пекка Хултту-Хилтунен, который не только изучает руны, но и активно их исполняет. На своих лекциях-концертах «На землях Калевалы», 25.10 в Таллинне на Литературной Среде и 26.10 в Тарту в Эстонском национальном музее, он будет рассказывать о лирической и эпической народной песне, как о древней песенной форме в Финляндии и Беломорской Калерии, о рунических песнях и их интерпретации в финском национальном эпосе «Калевала» и о значимости рунической песни в культуре и языке прибалтийско-финских народов. Доклад сопровождается исполнением песен в том виде, в каком создатель «Калевалы» Элиас Лённрот некогда мозг услышать. Вечера проходят в рамках цикла мероприятий Talks100, посвященных к 100-летию Финляндии.


Камерная музыка

Ну и как обычно, во время Дней родственных народов звучит и модернистская музыка. По заказу цикла камерной музыки «HELIjaKEEL» (ЗВУКиЯЗЫК) молодой композитор Малле Малтис специально к Дням родственных народов создала концерт-инсталляцию на саамскую тему «Когда просыпается солнце / Kun aurinko herää» . Этот концерт, как и саамский йойк, у которого в принципе нет ни начала, ни конца, носит открытый характер – публика во время инсталляции может свободно передвигаться по помещению, свободно начать слушать и перестать, когда захочет. Концерты состоятся 15 октября в Музее под открытым небом в Виймси и 16 октября в Мызном комплексе Эстонского сельскохозяйственного музея в Юленурме.

Под конец Дней родственных народов в Таллинне и Тарту состоится презентация музыкального диска живущей в Эстонии исполнительницы марийских народных песен Анны Мишиной и эстонской кантелистики Кристи Мюхлинг. На CD звучат аутентичные народные песни в экспериментальном сопровождении эстонского каннеля.


Конференция

Конференция Дней родственных народов состоится 20 октября в «Sõltumatu Tantsu Lava» (Независимая Хореографическая Сцена) творческого городка Теллискиви . Главная тема – культура финно-угорских национальных меньшинств и этнических групп в городской среде. Известно, что все больше людей переселяется жить в город, покидая деревенский мир, связанный с традиционной культурой.

Как адаптироваться к условиям большого города, сохранить свою идентичность и пропагандировать ее? Для этого марийцы в больших городах организуют популярные этнодискотеки, удмурты создают модные этнические бренды, подходящие к условиям городской среды, удмурты и коми-пермяки популяризируют национальную кухню, организуют фестивали и открывают национальные рестораны. На конференции узнаем об их опыте.


Кинопрограмма

В связи с юбилейным годом Финляндии в этом году в кинопрограмму Дней родственных народов включены прежде всего финские фильмы. Из наиболее свежих фильмов можно будет увидеть поэтическую документальную картину Кати Гаурилофф «Зачарованный лес Кайсы» (Kuun metsän Kaisa, 2016) о дружбе между легендарной сказительницей из числа саамов-скольтов Кайсой Гаурилофф и швейцарским писателем Робертом Кротте (Robert Crottet) во время Второй мировой войны.

К жемчужинам кинофонда относится увенчанный Каннским кинофестивалем художественный фильм «Белый олень» (1952, Эрик Бломберг) о саамах, любви и северных оленях. В рамках кинопоказа состоится эстонская премьера художественного фильма Аманды Кернелл «Саамская кровь» (Швеция, 2016), которая претендует в этом году на кинопремию Европейского Союза.

Фильмы будут демонстрироваться в кинотеатре BFM «SuperNova», в кинотеатре «Artis» и в Эстонском национальном музее.


Выставки

Выставки будут открыты в культурных центрах, библиотеках и музеях по всей Эстонии.

К дням родственных народов будет готова фотовыставка Каролины Крейнтааль, которую будет демонстрировать Амбар традиционной музыки в Вильянди с 17 октября. Фотовыставка, выполненная с использованием профессиональных средств, основана на материалах, собранных во время экспедиций в Мордовию в 2015 г. и Удмуртию в 2017 году. Ее цель: запечатлеть еще существующую традицию народных песен. Каролина Крейнтааль была участницей обеих экспедиций как в качестве помощника при записях, так и в качестве фотографа.

Более подробную информацию по отдельным пунктам найдете с 5 октября на нашей домашней странице: https://fennougria.ee

Дни родственных финно-угорских народов в Эстонии, Финляндии и Венгрии отмечают уже с 1928 года. НКО «Учреждение Фенно-Угриа» старается преподнести их как общенародное движение, к которому могут подключиться люди, объединения и учреждения из различных сфер деятельности, дабы показать свою солидарность с родственными народами и поддержать эти этносы в их стремлении сохранить свою культуру и свой язык. Начиная с 2011 года отмечаемый в третью субботу октября месяца День родственных народов является государственным праздником Эстонии.

НКО «Учреждение Фенно-Угриа»

В третью неделю октября в финно-угорских регионах России, а также в Финляндии, Венгрии и Эстонии отмечаются Дни родственных финно-угорских народов. В честь давней традиции в Сыктывкаре проходят различные мероприятия.

Фото министерства национальной политики Коми

Как сообщило министерство национальной политики республики, 26 октября в региональном Доме дружбы народов состоится квест-игра «В поисках Биармии». Начало в 16 часов.

Студенты проверят свои знания о коренном народе коми и родственных ему народах уральской языковой семьи. Чтобы найти Биармию, таинственную северную страну, командам предстоит разгадать загадки, приготовить традиционное блюдо, побороться с легендарными богатырями, разобраться в мифологии, станцевать финно-угорские танцы. Свои задания для участников квест-игра «В поисках Биармии» подготовил и Народный артист Республики Коми Петр Шучалин.

Праздничная неделя стартовала с творческой встречи «Мы рисуем загадку», которая состоялась в Национальной детской библиотеке им. С.Я. Маршака. Сотрудники Финно-угорского культурного центра России познакомили юных читателей с историей, традициями, фольклором финно-угорских и самодийских народов России.

Дети увидели выставку творческих работ своих ровесников из Карелии «Мы рисуем загадку» и попробовали разгадать нарисованные старинные русские, карельские и вепсские загадки. Выставка была передана Финно-угорскому центру России для экспонирования музеем-заповедником «Кижи» в рамках соглашения о сотрудничестве.

Народный мастер России, заслуженный работник культуры Республики Коми, директор Детской школы художественного ремесла села Выльгорт Валерий Торопов загадал ребятам коми загадки о каше – важном блюде в рационе народов России. Ребята узнали, как и с чем ели кашу, какие обряды сопровождали трапезу и какое значение придавали крупе.

Во время интерактивной игры на сенсорной доске ребята раскрашивали понравившихся героев мифов и сказок, подбирали персонажам верный предмет-атрибут. Просветительский проект «Герои мифов и сказок финно-угорских и самодийских народов России» создан Финно-угорским культурным центром России и доступен для скачивания с сайта finnougoria.ru.

А накануне в Доме дружбы народов Республики Коми в мир финноугрии окунулись студенты гуманитарно-педагогического колледжа им. И.А.Куратова. Студенты узнали, как приветствовать на языках финно-угорских народов. Свою педкопилку они пополнили новыми знаниями о народных играх. Ребята с детским задором сыграли в коми игру «Коколюка» (Кочерга), мордовскую игру «Курочки», марийскую «Ший менге» («Золотые ворота»), в игру-состязание ханты «Талты юх» - перетягивание палки, карельскую «Кукот» («Петухи»).

Интересной стала и информация об обрядовых играх и развлечениях молодёжи, составляющие которых несли в себе глубокий смысл и помогали молодым людям подготовиться к семейной жизни.

Приобщение детей и молодежи к ценностям национальной культуры родственных народов – важное направление в воспитании и развитии личности современного человека. Надо сказать, что в Республике Коми всегда уделялось большое внимание сотрудничеству и развитию культурных, научных и деловых связей с регионами финно-угорского мира. Одним из последних крупных событий стало проведение в сентябре этого года в Сыктывкаре VI съезда финно-угорских народов Российской Федерации, - отметила и.о. министра национальной политики Коми Галина Габушева.

Значительную часть программы Дней родственных народов в этом году составляют мероприятия, связанные с Финляндией.

Гала-концерты

21 октября в Vaba Lava в Таллинне День родственных народов начнут отмечать хоровым концертом, посвященным Вельо Тормису, на котором выступят: смешанный хор "Vox Populi", детский хор "Ellerhein", Мужской хор Константина Тюрнпу и женский камерный хор "Lu". Режиссер концерта - Анне Тюрнпу, программу составляет Янне Фридолин.

День продолжится большим концертом традиционной музыки: выступят приехавшие в гости фольклорные ансамбли из Коми, Марий Эл, Удмуртии, Венгрии, Карелии и представители северных народов, селькупов и хантов.

Вечер завершится выступлением музыкантов из периферии – исполнительницы народной музыки на выруском языке Мари Калкун и саамского рэпера Айлу Валле, удачно дебютировавших в качестве дуэта на концерте к 100-летию Финляндии в июне в Таллинне. Зрители услышат рунические напевы на выруском языке и рэп на северносаамском, а также экспериментальные попытки объединить эти две разные вещи в одно целое.

В воскресенье, 22 октября в 13:00, гала-концерт Дней родственных народов будут отмечать в Тарту , в Эстонском национальном музее, где выступят как приехавшие ансамбли, так и коллективы финно-угорских обществ Эстонии. После концерта зрителей ждет кинопрограмма.

Интересные гости

Один из самых интересных гостей Дней родственных народов – известный этномузыковед из Финляндии Пекка Хултту-Хилтунен, который не только изучает руны, но и активно их исполняет.

На своих лекциях-концертах "На землях Калевалы", 25 октября в Таллинне на Литературной Среде и 26 октября в Тарту в Эстонском национальном музее, он расскажет о лирической и эпической народной песне, как о древней песенной форме в Финляндии и Беломорской Калерии, а также о рунических песнях.

Конференция

Конференция Дней родственных народов состоится 20 октября в Таллинне в "Sõltumatu Tantsu Lava" творческого городка Теллискиви.

Главная тема – культура финно-угорских национальных меньшинств и этнических групп в городской среде. Известно, что все больше людей переселяется жить в город, покидая деревенский мир, связанный с традиционной культурой.

Кинопрограмма

В связи с юбилейным годом Финляндии в этом году в кинопрограмму Дней родственных народов включены прежде всего финские фильмы. Из наиболее свежих фильмов можно будет увидеть поэтическую документальную картину Кати Гаурилофф "Зачарованный лес Кайсы" (Kuun metsän Kaisa, 2016) о дружбе между легендарной сказительницей из числа саамов-скольтов Кайсой Гаурилофф и швейцарским писателем Робертом Кротте (Robert Crottet) во время Второй мировой войны.

К жемчужинам кинофонда относится увенчанный Каннским кинофестивалем художественный фильм "Белый олень" (1952, Эрик Бломберг) о саамах, любви и северных оленях. В рамках кинопоказа состоится эстонская премьера художественного фильма Аманды Кернелл "Саамская кровь" (Швеция, 2016), которая претендует в этом году на кинопремию Европейского Союза.

Фильмы будут демонстрироваться в кинотеатре BFM "SuperNova", в кинотеатре "Artis" и в Эстонском национальном музее.

Выставки

Выставки откроются в культурных центрах, библиотеках и музеях по всей Эстонии.

Фотовыставка Каролины Крейнтааль будет продемонстрирована в Амбаре традиционной музыки в Вильянди. Фотовыставка основана на материалах, собранных во время экспедиций в Мордовию в 2015 г. и Удмуртию в 2017 году. Ее цель: запечатлеть еще существующую традицию народных песен.

Дни родственных финно-угорских народов в Эстонии, Финляндии и Венгрии отмечают с 1928 года. Это бщенародное движение, к которому могут подключиться люди, объединения и учреждения из различных сфер деятельности, дабы показать свою солидарность с родственными народами и поддержать эти этносы в их стремлении сохранить свою культуру и свой язык.

Начиная с 2011 года отмечаемый в третью субботу октября День родственных народов является государственным праздником Эстонии.




Top