Василий герелло: "мой прадед итальянец, но голос у меня - украинский". Василий герелло


Герелло, Василий Георгиевич (род. 13 марта 1963, Васлововцы, УССР) - оперный певец, солист Мариинского театра, Народный артист России, Заслуженный артист Украины.

Биография

Василий Герелло родился в селе Васлововцы Черновицкой области (Украина).

Уже маленьким мальчиком он начал петь, иногда затем, чтобы заработать себе на одежду. Подростком он пел и играл на аккордеоне – подаренном отцом трофейном немецком "Хохнере" - на свадьбах Тогда же Василий овладел игрой на баяне, гармони, трубе и саксофоне.

Свое музыкальное образование Герелло начал в Черновицком музыкальном училище, но через год был призван в армию, где играл в духовом оркестре.

Во время службы в армии Василий познакомился со своей будущей женой Алёной. Они встретились на танцах в Доме офицеров в Черновцах. Её привела подруга посмотреть на красивого парня, который играл на гитаре и пел. Василий по вечерам подрабатывал на танцах. Это была любовь с первого взгляда. 08 октября 1983 Василий и Алёна зарегистрировали свой брак.

После службы в армии Василий Герелло поступает в то же музыкальное училище, на вокальное отделение. Но училище не оканчивает, и без диплома поступает в Ленинградскую консерваторию в класс Серваль Нины Александровны, которую Герелло с благодарностью упоминает в большинстве интервью.

В 1991 г. В. Герелло окончил консерваторию.

В 1990 году, будучи студентом 4-го курса консерватории, Василий Герелло был приглашен в труппу Мариинского театра. Благодаря Валерию Гергиеву, который прослушал студента Герелло и поверил в его голос, Василий был приглашён в Мариинский театр, причем на главные партии. Дебютом Герелло стал Валентин в «Фаусте», вскоре были роли Онегина, Родриго.

Он стал первым, кто в Мариинском театре спел «Травиату» на языке оригинала.

Еще в студенческие годы состоялся зарубежный дебют певца: на сцене Нидерландской оперы в спектакле «Севильский цирюльник» он спел партию Фигаро. Работа с замечательным дирижером Альберто Дзедда, профессионалом в своем деле, который занимается музыкой Россини и с режиссером Дарио Фо, нобелевским лауреатом - более чем серьезное достижение для начинающего певца.

С труппой Мариинского театра Василий Герелло гастролирует в Испании, Италии, Шотландии (Эдинбургский фестиваль), Финляндии (фестиваль в Миккели), Франции и Португалии. Приглашается крупнейшими оперными театрами мира, среди которых Опера Бастилии (Париж), дрезденская Опера Земпера, Немецкая опера и Берлинская государственная опера, Метрополитен-опера (Нью-Йорк), Венская государственная опера, Королевский театр Ковент-Гарден (Лондон), театр Ла Фениче (Венеция), Канадская национальная опера (Торонто), Театр Колон (Буэнос-Айрес), Театр Сан-Паоло (Бразилия), Опера Сантьяго де Чили, Ла Скала (Милан), оперные театры Амстердама и Бергена.

Певец ведет активную концертную деятельность. Он участвовал в концерте молодых солистов стран Тихого океана в оперном театре Сан-Франциско, исполнил камерную сольную программу в театре Шатле, пел в концерте Belcanto с симфоническим оркестром Бельгии. Выступал в Нью-Йорке (Карнеги-холл) и Лондоне (Королевский Альберт-холл), с Далласким и Нью-Йоркским симфоническими оркестрами.

Дает сольные концерты на сцене Концертного зала Мариинского театра, выступает с благотворительными концертами на сценах Санкт-Петербурга. Участник многих международных фестивалей, среди которых VII Международный фестиваль «Музыка большого Эрмитажа», XIV Международный музыкальный фестиваль «Дворцы Санкт-Петербурга», фестиваль «Звезды белых ночей» и Московский Пасхальный фестиваль.

Выступает со всемирно известными дирижерами – Валерием Гергиевым, Риккардо Мути, Мунг-Вун Чунгом, Клаудио Аббадо, Бернардом Хайтинком, Фабио Луизи и многими другими.

Герелло свободно говорит на итальянском, испанском, английском, украинском, русском языках, что позволяет ему чувствовать себя артистом мира.

В 2000 году во Франции вышел фильм-опера "Война и мир" (La guerre et la paix) режиссера Франсуа Руссийона с Василием Герелло в одной из главных ролей.

Василий Герелло активно занимается благотворительностью, в том числе учредил свою стипендию для детей, которые хорошо учатся, в гимназии при Русском музее.

Семья

Василий женат, его жена Алёна, хормейстер по образованию, не стала строить свою карьеру, полностью посвятив себя карьере мужа. У них есть сын - Герелло Андрей Васильевич, выпускник юрфака СПбГУ. Родители - Георгий Васильевич и Домка Тодоровна - проживают на Украине, там же живут брат Василия Владимир и его сестра Мария. Герелло гордится семейным преданием о своем прадеде - итальянце, уроженце Неаполя, солдате Первой Мировой войны, полюбившем украинскую девушку.

Звания
  • Народный артист России (2008)
  • Заслуженный артист Украины (2006)
  • Лауреат Всемирного конкурса оперных певцов BBC Cardiff singer of the world (1993)
  • Лауреат Международного конкурса молодых оперных певцов им. Н.А. Римского-Корсакова (I премия, Санкт-Петербург, 1994)
  • Лауреат Царскосельской художественной премии (1998 год)
  • Лауреат высшей театральной премии Санкт-Петербурга «Золотой софит» (1999)
  • Лауреат музыкальной премии Fortissimo, учрежденной Санкт-Петербургской государственной консерваторией им. Н.А. Римского-Корсакова (номинация «Исполнительское мастерство»)
  • Действительный член академии народов "Элита".
Партии
  • Пастор («Хованщина»)
  • Щелкалов («Борис Годунов»)
  • Онегин («Евгений Онегин»)
  • Роберт («Иоланта»)
  • Томский и Елецкий («Пиковая дама»)
  • Панталоне («Любовь к трём апельсинам»)
  • Наполеон («Война и мир»)
  • Фигаро («Севильский цирюльник»)
  • Генри Эштон («Лючия ди Ламмермур»)
  • Жорж Жермон («Травиата»)
  • Ренато («Бал-маскарад»)
  • Дон Карлос («Сила судьбы»)
  • маркиз ди Поза («Дон Карлос»)
  • Макбет («Макбет»)
  • Амонасро («Аида»)
  • Форд («Фальстаф»)
  • Марсель («Богема»)
  • Шарплес («Мадам Баттерфляй»)
  • Валентин («Фауст»)
  • Граф Альмавива («Свадьба Фигаро»)

Также репертуар певца включает партии Герцога («Скупой рыцарь»), молодого балеарца («Саламбо»), Папагено («Волшебная флейта»), Юлия Цезаря («Юлий Цезарь»), Симона Бокканегры («Симон Бокканегра»), Ричарда Форта («Пуритане»), Альфио («Сельская честь»), Филиппо Марии Висконти («Беатриче ди Тенда»), Тонио («Паяцы»), Дона Карлоса («Эрнани»), графа ди Луна («Трубадур»).

Частично использовались материалы сайта http://ru.wikipedia.org/wiki/


Василий Герелло: «Мой театр – весь земной шар»

Наша беседа с баритоном Василием Герелло состоялась в Тель-Авиве, во время состоявшихся в декабре гастролей Мариинского театра в Израиле. Голос Герелло известен сейчас во всем мире, он выступает на самых лучших площадках. При этом часто и с неизменным удовольствием работает с Мариинским театром, театром, в котором началась его карьера.

Вопросы задавал главный редактор ММВ Борис Лифановский.

Прежде всего, расскажи немного о себе. Как получилось, что ты выбрал именно эту профессию, как попал в Питер?

Где я родился? Есть такой самый знаменитый уголок Западной Украины – город Черновцы. Рядышком есть село Васловицы – это буквально несколько километров от Буковины .

Музыкой многие начинают заниматься очень красиво, а я начинал с халтур: свадьбы, похороны, еще что-то такое... Но тем не менее. Начал играть на всяких народных инструментах, в том числе аккордеон, баян, что еще... Ну, гармошечка, потом труба, саксофон... Короче, на всех вот этих инструментах, на которых можно было играть на свадьбах. Одновременно с этим, естественно, школа. А после этого я поступаю в Черновицкое музыкальное училище на народный факультет, учусь там буквально один год – и сразу армия. В армии я играю в духовом оркестре, играю на баритоне (сейчас, кстати, тоже пою баритоном), а заодно и играю на соло-гитаре, как это было тогда принято, с длинными волосами... Потом кончается моя служба, и снова – вечером рестораны, днем – похороны. После этого я поступил уже на вокальный факультет того же училища в Черновцах, учился там год, по-моему, или полтора – и поступил в Ленинградскую консерваторию. Просто так, без диплома. Там я учился в классе у Нины Александровны Серваль, которой очень благодарен – она из меня сделала человека, конечно. А с третьего курса уже пою в Мариинском театре, первой моей партией был Валентин в «Фаусте».

У меня есть ощущение, что Мариинский театр предлагает достаточно жесткие, экстремальные, если можно так сказать, условия работы. Как ты себя чувствуешь в таких условиях? Или тебя это не касается, и ты уже в какой-то мере сам определяешь ритм работы?

Я тебе хочу сказать честно: по-моему, весь мир сейчас работает в экстремальных условиях. А Мариинский театр, из всех театров бывшего Советского Союза и нынешней России, чуть ли ни единственный сейчас работает так, как работают во всем мире. Так что я привык уже, ведь я уже много лет езжу и много лет так и работаю. Если кто не может выдерживать такой ритм, то сразу сходит с дистанции.

Хорошо, а если сравнивать работу здесь и работу в каком-то западном театре – есть отличия?

В целом, конечно, этот театр работает по мировым стандартам. Единственное, пожалуй, серьезное отличие только в том, что здесь мы все говорим на родном языке, на русском...

Такой, может быть, неудобный вопрос... Тебе не кажется, что вот такие сложные условия, в которых делаются иногда постановки в театре, где-то цейтнот, в который попадают, видимо, в том числе и певцы, что все это сказывается на качестве спектакля? Ты никогда не думал после премьеры о том, что в целом результат мог быть лучше? Я не говорю о личных результатах в данном случае, а больше о целом...

Вообще говоря, конечно, чем меньше работы, тем лучше качество. Но мне все-таки повезло, и повезло в частности с Мариинским театром, потому что в каких бы я постановках ни работал, я как раз работал от «а» до «я». Сейчас я уже несколько лет как работаю с Мариинкой только по контракту, но, тем не менее, и тогда, когда я был в штате, и сейчас – я думаю, мы работали совершенно так же, как и на Западе. Сколько положено, столько и репетировали, так что... Нет, я думаю, что все нормально.

Ты достаточно много времени проводишь вне этого театра и вне России. Кроме Мариинки, какое еще место работы можно назвать более или менее постоянным? Что вообще происходит с Василием Герелло, когда он не выступает с Мариинским театром?

Ты знаешь, я работаю в Метрополитэн, я работаю в Вене, в Ковент-Гардене, в Опера Бастиль, в Дойче Опера, в Ла Скала... То есть если я работаю вне Мариинского театра, значит, конечно, я работаю в каком-то другом театре. А постоянного театра нет, и... И пока не должно быть! Потому что пока, если есть возможность вот так работать – это совершенно другое. Нет-нет, мой театр – это весь земной шар.

В таком случае тебе, видимо, приходилось работать с разными дирижерами. Что это были за дирижеры, и кто из них особенно чем-то запомнился?

Это были великие люди! Это и Валера Гергиев, это был Шолти покойный, и Дзеда, и Чунг, и Аббадо... Бернард Хайтинк! Это мое счастье, что получается работать с такими великими людьми, получается у них чему-то учиться, перенимать что-то... Приходится, можно сказать, вариться вот в таких хороших борщах. Это все от Бога, Бог мне дает общение с такими потрясающими музыкантами.

Скажи, а что входит в твои ближайшие планы, в том числе и с Гергиевым?

С Гергиевым, я думаю, у нас много всего впереди. Ближайшая перспектива – это концертное исполнение «Иоланты» Чайковского в Большом зале Питерской филармонии. Потом у меня с ним должен быть «Дон Карлос» в Метрополитэн. Потом, я надеюсь, у нас с ним будут «Белые ночи» вместе, если он меня пригласит. Потом у меня, по-моему, с Темиркановым что-то, хотя боюсь загадывать...

В целом же должно произойти много нового в смысле репертуара, потому что сейчас я пою очень много итальянской музыки, больше Верди, больше Доницетти, хотя и не забываю, конечно, о Россини и Моцарте. Но в ближайшее время у меня будет очень много такой музыки, которая почти не поется в России, как, например «Симеон Бокканегра», «Риголетто», «Двое Фоскари» - вот такие оперы, которые люди, может быть, даже и не слышали, но, тем не менее, есть такая музыка у великого композитора.

А вот в мае я хочу попросить моих коллег из Мариинского театра съездить со мной в Черновцы и дать там несколько сольных концертов. То есть сделать такой небольшой фестиваль, чтобы и на Украине знали, что есть Мариинский театр, что вообще в России есть хорошие певцы, которые могут что-то показать и, может быть, чему-то научить.

Иоланта 24 декабря – это разовый проект, или это, как часто бывает у Гергиева, обкатка какой-то будущей постановки?

Нет-нет, это только одно выступление... Кстати, я с ним пел уже «Иоланту» в Карнеги-холле. Был такой случай, я прилетел из Вены в Нью-Йорк и сразу вышел на сцену петь Роберта. Сейчас похожая ситуация (из Тель-Авива в Питер – Б.Л. ), правда, есть ночь в запасе. Там я сразу с самолета пел. Пока не знаю, как это будет, хотя днем в тот же день должна быть репетиция... Во всяком случае, хотя бы успею выспаться.

Скажи, насколько тебе интересна в опере ее театральная сторона и как у тебя складываются отношения с режиссерами?

Я хочу сказать, что хороший режиссер - одна из ключевых составляющих успешной постановки. И работать с таким режиссером всегда очень приятно. Что такое «хороший режиссер» мы и сами не всегда понимаем, но, тем не менее, если хороший режиссер попадается, это видно сразу: легко работается, ты видишь, что ты можешь что-то сделать, чего никогда не делал и, может быть, никогда потом уже даже не сделаешь.

И сейчас есть такие режиссеры. Например, Шааф, который ставил в Мариинском театре «Дон Жуана». К сожалению, это музыка не для меня. Я имею в виду, что там низковато написано, если пользоваться нашим музыкальным жаргоном.

В последнее время я работал со Львом Додиным – это знаменитый наш, русский, режиссер. Как раз мы вместе с Галузиным пели «Пиковую даму», которую Додин поставил. Мы показывали ее во многих театрах, в том числе в Париже, в Амстердаме, еще в нескольких городах. Очень интересная постановка.

Кроме того, я участвовал в постановках «Пиковой дамы» и «Силы судьбы» Верди, которые делал знаменитый английский режиссер Мошинский.

И, конечно, Юра Александров, который в Мариинском театре уже несколько спектаклей поставил, я считаю, тоже замечательный режиссер, талантище с большой буквы...

А в начале карьеры я же пел у Дарио Фо! Это знаменитейший человек – лауреат Нобелевской премии, режиссер, сценарист, актер... Он мне так помог в жизни! Я не имею в виду «толкнул», а помог мне раскрепоститься именно как актеру. Я спел в его постановке «Севильского цирюльника» в Амстердаме, и он заставил меня совершенно по-другому взглянуть на очень многие вещи в профессиональном плане. Я почувствовал, что может делать живой человек, живой вокалист на сцене. Я стал другим человеком, не Васей Герелло, а настоящим Фигаро! Это было заметно и для меня, и, насколько я знаю, для зала. Фантастика!

К чьему мнению в профессиональном плане ты больше всего прислушиваешься? И насколько вообще еще нуждаешься, если нуждаешься, в «ухе со стороны»?

Это для меня всегда очень важно. Например, я всегда прислушиваюсь к тому, что говорит оркестр, мои друзья-оркестранты. Это одна из самых важных оценок. Я знаю, меня оркестр любит, и у меня лично тоже есть большая симпатия к оркестру, и к нашему, и к другим, кстати, оркестрам.

Важна оценка хора, потому что там тоже есть люди с прекрасными голосами. Я говорю сейчас не только о Мариинском театре, но и о том театре, который «земной шарик». Я прислушиваюсь, конечно, к мнению дирижеров... Да и вообще ко всем театральным профессионалам. Это же очень важно, особенно, если профессионал «с большой буквы». Потому что человек, артист должен обязательно стараться учиться у всех, кто может чему-то научить. Каждый день думать, анализировать то, что он делает. Каждое утро просыпаться, благодарить Бога за то, что все хорошо, за то, что еще жив – и начинать сначала. Без этого просто не бывает профессионального роста.

Мнение критиков для тебя сейчас важно?

Ты знаешь, ведь есть разные критики... «А судьи кто?» - это тоже обязательно нужно брать в расчет. Есть такие, мнение которых действительно важно, а есть совершенно бестолковые. Смотря кто пишет: если человек пишет «от сохи», даже не понимая что он пишет... Он, может быть, даже на спектакле не был, а все равно пишет – это же катастрофа! Сейчас, к сожалению, все меньше и меньше значительных имен в этой области, но есть, безусловно, есть понимающие критики, и, конечно, к ним обязательно надо прислушиваться. И все-таки, к сожалению, очень много откровенного барахла, очень много дилетантов, которые травят артистам жизнь, просто чтобы заработать свои три копейки. Грош им цена, но, к несчастью, это нередко отражается на нас.

А среди певцов вообще принято давать друг другу профессиональные советы, делиться опытом?

Например, я лично никогда этим не занимаюсь. Но если мне что-то советуют, я, конечно, обязательно прислушиваюсь, если это настоящий певец, настоящий профессионал. Я только «за». Я принимаю любую критику, любые советы, и готов попробовать многие вещи на себе прежде, чем выйти на сцену. Я считаю, что ничего плохого в этом нет: если мы будем друг другу давать советы, то, может, станем лучше петь?

Интересно, за то довольно продолжительное, как я понимаю, время, которое ты работаешь на Западе, каким-то конкретным вещам у кого-нибудь ты научился?

Многому! Очень многому я научился у Джино Бегге, это такой знаменитый баритон. И у некоторых других тоже. Да и вообще я до сих пор продолжаю учиться – делаю это каждый день!

Я хочу сказать, что это счастье, что нам открыли эту дорогу, что мы можем ездить по миру абсолютно свободно и общаться с людьми. Я знаю многих великих певцов, со многими пою, и, конечно, многому у них научился, и думаю, что еще многому научусь.

Какова роль пианиста в твоей жизни? С кем из пианистов ты выступаешь, и много ли вообще удается давать сольных концертов?

Если говорить о пианистах, то я работаю, например, с Мариной Мищук из Питера, у меня есть один прекрасный итальянский пианист...

Вообще, я считаю, что оперный певец обязательно должен давать сольные концерты и иметь камерную программу. Мне кажется, что ни в коем случае нельзя ограничивать себя рамками оперы. Потому что камерная музыка может дать такие краски, такое тонкое понимание некоторых вещей, такие профессиональные качества, которые можно и не приобрести, если поешь только оперу. И я вижу, что многим оперным певцам таких качеств иногда не хватает. Безусловно, то, что мы делаем в камерной музыке, можно и нужно потом переносить в оперу, это ее намного обогащает, таким образом можно сделать массу очень дорогих находок.

Что касается сольных концертов, у меня будет один сольный концерт 10 июня в Малом зале питерской филармонии, и другой 25 июня в рамках «Белых ночей» с Заслуженным коллективом. Весной еще будут сольные концерты в Лондоне и в Милане. Сейчас там открывается новый концертный зал, и я буду там петь.

Ты испытывал когда-нибудь страх сцены?

Его испытываешь, когда ты не в форме. Когда чувствуешь, что ты приболел, а петь надо, а замены нет, страховки нет. И ты должен выходить, а на сцене у тебя ничего не звучит...

Кстати, недавно пел «Пиковую даму», как раз в постановке Додина, в Опера Бастиль, и, к сожалению, заболел Елецкий. Я должен был петь Томского, а получилось так, что пришлось петь в один вечер две партии – и Томского, и Елецкого.

Как, они же должны вместе появляться на сцене?

Да, вместе, но вот квинтет, который «Мне страшно...» - это он еще как-то прохрипел, а потом арию уже я... Пел сначала (поет – Б.Л.) «Бедняга, бедняга...», а потом «Вы так печальны, дорогая...». И бояться было уже совсем некогда.

А когда было страшнее, когда только начинал петь, или сейчас?

Да всегда ответственно, это же не зависит от каких-то званий, регалий... Опыт, конечно, приходит со временем: сейчас я уже знаю, что если там что-то не смыкнется, я сумею как-то схитрить. В этом смысле раньше было намного тяжелее, но и сейчас тоже не легко. Всегда нелегко. Хотя сейчас я уже знаю сцену, знаю, что могу обхитрить и себя, и публику... Как-то так... объяснить, что это так надо было! Это все приходит с возрастом, я все-таки уже довольно много лет пою.

Ты не собирался заняться педагогикой?

Пока не хочу. Я же еще молодой человек – надо петь, работать, а уж потом... И то, я не уверен, что с моим характером я могу чему-то научить. Это ведь тоже талант от Бога, и не всегда те, кто хорошо поют, могут хорошо научить.

Но я не хочу говорить наперед, потому что жизнь еще неизвестно, как сложится.

Бывают ли какие-то концерты, на которые тебе хочется пойти в качестве слушателя? Скажем так, «на кого» тебе хотелось бы пойти?

Бывают, и очень часто. Я обожаю симфоническую музыку. Венскую филармонию очень люблю – это потрясающий, великий оркестр! Чикагский симфонический оркестр люблю. Люблю джаз. Совсем не люблю вот эту дешевую попсу. Кстати, люблю виолончель страшно – мы же в каком-то смысле братья, баритон и виолончель.

Да и вообще, как может музыкант не ходить на концерты, не любить этого – тогда получается, он только себя любит, так что ли? Это же невозможно! Тогда это просто дурак. Конечно, бывает, не хватает времени, но на что-то хорошее всегда можно и нужно находить время.

В нашей стране сейчас живется совсем не легко. И очень многие сегодня испытывают колоссальный стресс.

В свое время искусство, в том числе и музыка, конечно, как-то помогало человеку уберечься от отчаяния. Но сейчас оно становится или все более элитным, недоступным, или оборачивается чуть ли не профанацией. Как музыкант, ты не чувствуешь, что от тебя ждут некоего откровения? Есть ли какая-то дополнительная ответственность, связанная с этим?

Конечно, я говорю «да»! Ведь мы все живые люди! И на Западе я хочу что-то сделать, но когда приезжаю домой, я хочу сделать еще больше, и не только как певец! Я чувствую на себе это, потому что все-таки у нас очень непростое дело...

Вот недавно я прилетел в Санкт-Петербург из Мюнхена и должен был прямо с самолета петь Родриго в «Дон Карлосе». Страшно тяжело, конечно. И мне говорят: «Может быть, ты отдохнешь, может не надо, у нас есть замена...» Я?? Знаешь, я ведь не из-за денег пою! Я не могу просто так взять и отказаться.

Я уверен, у нас действительно есть ответственность перед этими обиженными людьми. Обиженными... я не знаю, как сказать: правительством, системой, Богом... Мы обязаны это делать. Иногда говорят, что лучше колбаса, чем искусство – я не уверен в этом. Лучше все-таки и то, и другое вместе...

При Русском музее есть гимназия – я там учредил свою стипендию для детей, которые хорошо учатся. Я отдаю им деньги, хотя, конечно, это далеко не все, что им нужно. Но все равно чрезвычайно важно, чтобы и дети чувствовали, что они нужны, что они не одни.

В конце концов, мы же молодые люди, мы еще можем, мы должны что-то сделать!

В заключение, расскажи о своей семье.

У меня есть жена, Аленка, мы с ней вместе уже семнадцать лет. Она замечательная женщина, самая лучшая женщина на свете. И у нас есть сын, Андрюша, наше, так сказать, изобретение с ней... Дай Бог им здоровья! Это очень важно, чтобы нашему брату музыканту повезло с семьей. А с таким тылом, как у меня, я могу за свое будущее не бояться совершенно!

Сегодня в гостях у Фила Гинзбурга советский и российский оперный певец (баритон), солист Мариинского театра с 1990 года. Народный артист РФ Василий Герелло.

Ф.Г. Василий, я не сомневаюсь что ты много где побывал и много чего видел. Какие места на земном шаре оставили наиболее яркие впечатления и куда бы ты с удовольствием вернулся?

В.Г. Я скажу без ложной скромности, я объездил весь земной шар, но лучше города, чем Санкт-Петербург - нет!

Ф.Г. А кроме Питера?

В.Г. Наша Матушка Россия чрезвычайно велика. Хочу сказать про Республику Горный Алтай, потрясающую Хакасию… Да отъедьте от Питера - Псков, Новгород, Золотое кольцо...

Мы привыкли есть чужой “пармезан”, но лучше кушайте наши продукты и ездите по нашей прекрасной красивейшей стране. Вы получите невероятное удовольствие и увидите насколько богата и прекрасна наша Россия!

Ф.Г. Каждый взрослый был когда-то ребенком. Скажи, пожалуйста, есть ли какая-либо история из детства которую ты до сих пор вспоминаешь с удовольствием?

В.Г. Ты знаешь, мне Бог подарил такое счастье - я до сих пор остаюсь ребенком. Я так и не вышел из этого состояния и надеюсь, что оно продлится еще очень долго.

Несмотря на все мои регалии, я до сих пор продолжаю находиться в детстве и чувствую себя очень хорошо (улыбается).

Ф.Г. Скажи, а когда пришло осознание того чем ты хочешь заниматься в жизни и были ли люди, которые повлияли на твой выбор?

В.Г. Я с детства очень хотел заниматься музыкой. Уже маленьким ребенком я почувствовал, что могу и знаю как надо. Конечно же, повлияли на меня великие музыканты. Тогда ещё не было этой ужасной попсы ниже плинтуса. Я родился тогда, когда пели настоящие певцы даже на эстраде. Это были потрясающе красивые голоса! Не то что сейчас, тазик-унитазик, мочалка-промокашка...

Я слушал настоящих профессионалов - Владимира Атлантова, Елену Образцову. Ты не представляешь, насколько это - великое счастье видеть и слышать этих людей.! И даже сбылась моя мечта, потом я с ними не только встречался, но и пел.

Как видите, мечты сбываются не только в Газпроме (смеется).




Ф.Г. Насколько я знаю, ты, не окончив музыкальное училище на Украине, поступил в Санкт-Петербургскую консерваторию на курс Нины Серваль. Расскажи, пожалуйста, об этом поподробнее.

В.Г. Великая певица и замечательный педагог! На тот момент у меня был уже огромнейший оперный репертуар. Я играл почти на всех инструментах и понимал, что хочу заниматься настоящей музыкой, настоящим искусством, а не тем, что я называю два хлопка и три свистка.

В консерваторию обычно принимают на подкурс, если у тебя нет диплома муз.училища, а я поступил сразу на основной курс.На третьем курсе я стал солистом Мариинского театра.

При поступлении в консерваторию, я пел тот репертуар, который и на выпуске не поют.

Ф.Г. Ты успешный человек и известно, что успех это талант умноженный на труд, но зачастую и этого мало. Расскажи, пожалуйста, о своей формуле успеха.

В.Г. Я боюсь слова “успешный”. У нас много успешных и народных, а петь некому.

Первая составляющая моей формулы - надо, чтобы с детства тебе была сделана прививка от Звездной болезни. Особенно в нашей профессии. Да и не только в нашей. Гордыню нужно отбивать с детства.

А вообще, всё написано. Читаем 10 заповедей и не важно, православные мы или нет, соблюдайте немножко это и всё будет хорошо. И успех придет к тебе!

На самом деле человеку мало надо, очень мало...

Это сейчас век потребителей и нам буквально насаждают мысли о том, что нам нужно очень много. На самом деле это не так.

И еще, нельзя жить без веры. Будь ты иудей, мусульманин, буддист, православный...

Еще одна составляющая - это уважение. Уважение к людям уважение, к родителям. Если все это есть, то успех придет к тебе.

Тому, кто думает, что он самый главный в этом мире - грош цена.

Ф.Г. Я видел тебя на хоккее и поэтому спортивный вопрос. Расскажи, пожалуйста, о своих спортивных увлечениях. О команде или спортсмене, которые тебе интересны, за которыми ты следишь.

В.Г. Я посол на чемпионате мира по футболу и на кубке конфедерации. Мне нравится любой спорт потому, что он по-настоящему поднимает твой дух. Я не слежу ни за кем, для этого есть специальные службы (смеётся)

Ф.Г. А можно назвать спорт театром?

В.Г. Не думаю, спорт есть спорт, а театр - это театр.Есть замечательная песня “В хоккей играют настоящие мужчины, трус не играет в хоккей”.

В театре бывает очень много трусил, подставы бывают, в спорте это не так. Конечно, немножко есть и в спорте, но гораздо меньше, чем в театре.

В театре пацаны с помадой выходят. Я думаю, в спорте такого нет (смеётся).


Ф.Г. И наш последний вопрос, традиционный. Квинтэссенция счастья от Василия Герелло.

В.Г. Любите жизнь Живите с Богом.

Василий, спасибо, что нашел время в своем плотном графике и спасибо за настроение. Пусть в твоей жизни будет то, чего ты достоин и те, кто тебе нужен и приятен.

(фото из личного архива Василия Герелло)

Василий Георгиевич Герелло (род. 13 марта 1963, Васлововцы, УССР, СССР) - советский и российский оперный певец (баритон), солист Мариинского театра с 1990 года. Народный артист РФ (2008).

Биография

Василий Герелло родился в селе Васлововцы Черновицкой области (Украина).

Уже маленьким мальчиком он начал петь, иногда затем, чтобы заработать себе на одежду. Подростком он пел и играл на аккордеоне - подаренном отцом трофейном немецком «Хохнере» - на свадьбах Тогда же Василий овладел игрой на баяне, гармони, трубе и саксофоне.

Своё музыкальное образование Герелло начал в Черновицком музыкальном училище, но через год был призван в армию, где играл в духовом оркестре.

Во время службы в армии Василий познакомился со своей будущей женой Алёной. Они встретились на танцах в Доме офицеров в Черновцах. Её привела подруга посмотреть на красивого парня, который играл на гитаре и пел. Василий по вечерам подрабатывал на танцах. Это была любовь с первого взгляда. 08 октября 1983 года Василий и Алёна зарегистрировали свой брак.

После службы в армии Василий Герелло поступает в то же музыкальное училище, на вокальное отделение. Но училище не оканчивает, и без диплома поступает в Ленинградскую консерваторию в класс Нины Александровны Серваль, которую Герелло с благодарностью упоминает в большинстве интервью.

В 1991 г. В. Герелло окончил консерваторию.

В 1990 году, будучи студентом 4-го курса консерватории, Василий Герелло был приглашен в труппу Мариинского театра. Благодаря Валерию Гергиеву, который прослушал студента Герелло и поверил в его голос, Василий был приглашён в Мариинский театр, причем на главные партии. Дебютом Герелло стал Валентин в «Фаусте», вскоре были роли Онегина, Родриго.

Он стал первым, кто в Мариинском театре спел «Травиату» на языке оригинала.

Еще в студенческие годы состоялся зарубежный дебют певца: на сцене Нидерландской оперы в спектакле «Севильский цирюльник» он спел партию Фигаро. Работа с замечательным дирижером Альберто Дзедда, профессионалом в своем деле, который занимается музыкой Россини и с режиссёром Дарио Фо, нобелевским лауреатом стало более чем серьезным достижением для начинающего певца.

С труппой Мариинского театра Василий Герелло гастролирует в Испании, Италии, Шотландии (Эдинбургский фестиваль), Финляндии (фестиваль в Миккели), Франции и Португалии. Приглашается крупнейшими оперными театрами мира, среди которых Опера Бастилии (Париж), дрезденская Опера Земпера, Немецкая опера и Берлинская государственная опера, Метрополитен-опера (Нью-Йорк), Венская государственная опера, Королевский театр Ковент-Гарден (Лондон), театр Ла Фениче (Венеция), Канадская национальная опера (Торонто), Театр Колон (Буэнос-Айрес), Театр Сан-Паоло (Бразилия), Опера Сантьяго де Чили, Ла Скала (Милан), оперные театры Амстердама и Бергена.

Певец ведет активную концертную деятельность. Он участвовал в концерте молодых солистов стран Тихого океана в оперном театре Сан-Франциско, исполнил камерную сольную программу в театре Шатле, пел в концерте Belcanto с симфоническим оркестром Бельгии. Выступал в Нью-Йорке (Карнеги-холл) и Лондоне (Королевский Альберт-холл), с Далласким и Нью-Йоркским симфоническими оркестрами.

Дает сольные концерты на сцене Концертного зала Мариинского театра, выступает с благотворительными концертами на сценах Санкт-Петербурга. Участник многих международных фестивалей, среди которых VII Международный фестиваль «Музыка большого Эрмитажа», XIV Международный музыкальный фестиваль «Дворцы Санкт-Петербурга», фестиваль «Звезды белых ночей» и Московский Пасхальный фестиваль.

Выступает со всемирно известными дирижерами - Валерием Гергиевым, Риккардо Мути, Мунг-Вун Чунгом, Клаудио Аббадо, Бернардом Хайтинком, Фабио Луизи и многими другими.

Герелло свободно говорит на итальянском, испанском, английском, украинском, русском языках, что позволяет ему чувствовать себя артистом мира.

В 2000 году во Франции вышел фильм-опера «Война и мир» (La guerre et la paix) режиссёра Франсуа Руссийона с Василием Герелло в одной из главных ролей.

Награды

Васи́лий Гео́ргиевич Гере́лло (род. 13 марта , Васлововцы , УССР , СССР) - советский и российский оперный певец (баритон), солист Мариинского театра с 1990 года . Народный артист РФ ().

Биография

Василий Герелло родился в селе Васлововцы Черновицкой области (Украина).

Уже маленьким мальчиком он начал петь, иногда затем, чтобы заработать себе на одежду. Подростком он пел и играл на аккордеоне - подаренном отцом трофейном немецком «Хохнере» - на свадьбах Тогда же Василий овладел игрой на баяне, гармони, трубе и саксофоне.

Своё музыкальное образование Герелло начал в Черновицком музыкальном училище , но через год был призван в армию, где играл в духовом оркестре.

Во время службы в армии Василий познакомился со своей будущей женой Алёной. Они встретились на танцах в Доме офицеров в Черновцах. Её привела подруга посмотреть на красивого парня, который играл на гитаре и пел. Василий по вечерам подрабатывал на танцах. Это была любовь с первого взгляда. 08 октября 1983 Василий и Алёна зарегистрировали свой брак.

После службы в армии Василий Герелло поступает в то же музыкальное училище, на вокальное отделение. Но училище не оканчивает, и без диплома поступает в Ленинградскую консерваторию в класс Серваль Нины Александровны, которую Герелло с благодарностью упоминает в большинстве интервью.

В 1991 г. В. Герелло окончил консерваторию.

В 1990 году, будучи студентом 4-го курса консерватории, Василий Герелло был приглашен в труппу Мариинского театра . Благодаря Валерию Гергиеву , который прослушал студента Герелло и поверил в его голос, Василий был приглашён в Мариинский театр , причем на главные партии. Дебютом Герелло стал Валентин в «Фаусте», вскоре были роли Онегина, Родриго.

Он стал первым, кто в Мариинском театре спел «Травиату » на языке оригинала .

Еще в студенческие годы состоялся зарубежный дебют певца: на сцене Нидерландской оперы в спектакле «Севильский цирюльник» он спел партию Фигаро. Работа с замечательным дирижером Альберто Дзедда, профессионалом в своем деле, который занимается музыкой Россини и с режиссёром Дарио Фо , нобелевским лауреатом - более чем серьезное достижение для начинающего певца.

С труппой Мариинского театра Василий Герелло гастролирует в Испании, Италии, Шотландии (Эдинбургский фестиваль), Финляндии (фестиваль в Миккели), Франции и Португалии. Приглашается крупнейшими оперными театрами мира, среди которых Опера Бастилии (Париж), дрезденская Опера Земпера , Немецкая опера и Берлинская государственная опера , Метрополитен-опера (Нью-Йорк), Венская государственная опера , Королевский театр Ковент-Гарден (Лондон), театр Ла Фениче (Венеция), Канадская национальная опера (Торонто), Театр Колон (Буэнос-Айрес), Театр Сан-Паоло (Бразилия), Опера Сантьяго де Чили, Ла Скала (Милан), оперные театры Амстердама и Бергена.

Певец ведет активную концертную деятельность. Он участвовал в концерте молодых солистов стран Тихого океана в оперном театре Сан-Франциско, исполнил камерную сольную программу в театре Шатле, пел в концерте Belcanto с симфоническим оркестром Бельгии. Выступал в Нью-Йорке (Карнеги-холл) и Лондоне (Королевский Альберт-холл), с Далласким и Нью-Йоркским симфоническими оркестрами.

Дает сольные концерты на сцене Концертного зала Мариинского театра, выступает с благотворительными концертами на сценах Санкт-Петербурга. Участник многих международных фестивалей, среди которых VII Международный фестиваль «Музыка большого Эрмитажа», XIV Международный музыкальный фестиваль «Дворцы Санкт-Петербурга», фестиваль «Звезды белых ночей» и Московский Пасхальный фестиваль.

Выступает со всемирно известными дирижерами - Валерием Гергиевым, Риккардо Мути, Мунг-Вун Чунгом, Клаудио Аббадо, Бернардом Хайтинком, Фабио Луизи и многими другими.

Герелло свободно говорит на итальянском, испанском, английском, украинском, русском языках, что позволяет ему чувствовать себя артистом мира.

В 2000 году во Франции вышел фильм-опера «Война и мир» (La guerre et la paix) режиссёра Франсуа Руссийона с Василием Герелло в одной из главных ролей.

Василий Герелло активно занимается благотворительностью, в том числе учредил свою стипендию для детей, которые хорошо учатся, в гимназии при Русском музее.

Семья

  • Отец - Георгий Васильевич Герелло
  • Мать - Домка Тодоровна Герелло
  • Брат - Владимир
  • Сестра - Мария
  • Супруга - Алёна, хормейстер
    • Сын - Герелло Андрей Васильевич, выпускник юрфака СПбГУ

Звания

Партии

  • Пастор («Хованщина »)
  • Щелкалов («Борис Годунов »)
  • Онегин («Евгений Онегин »)
  • Роберт («Иоланта »)
  • Томский и Елецкий («Пиковая дама »)
  • Панталоне («Любовь к трём апельсинам »)
  • Наполеон («Война и мир »)
  • Фигаро («Севильский цирюльник »)
  • Генри Эштон («Лючия ди Ламмермур »)
  • Жорж Жермон («Травиата »)
  • Ренато («Бал-маскарад »)
  • Дон Карлос («Сила судьбы »)
  • маркиз ди Поза («Дон Карлос »)
  • Макбет («Макбет »)
  • Амонасро («Аида »)
  • Форд («Фальстаф »)
  • Марсель («Богема »)
  • Шарплес («Мадам Баттерфляй »)
  • Валентин («Фауст »)
  • Граф Альмавива («Свадьба Фигаро »)

Также репертуар певца включает партии Герцога («Скупой рыцарь »), молодого балеарца («Саламбо »), Папагено («Волшебная флейта »), Юлия Цезаря («Юлий Цезарь »), Симона Бокканегры («Симон Бокканегра »), Ричарда Форта («Пуритане »), Альфио («Сельская честь »), Филиппо Марии Висконти («Беатриче ди Тенда »), Тонио («Паяцы »), Дона Карлоса («Эрнани »), графа ди Луна («Трубадур »).

Напишите отзыв о статье "Герелло, Василий Георгиевич"

Примечания

Ссылки

www.vgerello.ru - официальный сайт Василия Герелло

Отрывок, характеризующий Герелло, Василий Георгиевич

«Что нибудь есть», подумал Николай и еще более утвердился в этом предположении тем, что Долохов тотчас же после обеда уехал. Он вызвал Наташу и спросил, что такое?
– А я тебя искала, – сказала Наташа, выбежав к нему. – Я говорила, ты всё не хотел верить, – торжествующе сказала она, – он сделал предложение Соне.
Как ни мало занимался Николай Соней за это время, но что то как бы оторвалось в нем, когда он услыхал это. Долохов был приличная и в некоторых отношениях блестящая партия для бесприданной сироты Сони. С точки зрения старой графини и света нельзя было отказать ему. И потому первое чувство Николая, когда он услыхал это, было озлобление против Сони. Он приготавливался к тому, чтобы сказать: «И прекрасно, разумеется, надо забыть детские обещания и принять предложение»; но не успел он еще сказать этого…
– Можешь себе представить! она отказала, совсем отказала! – заговорила Наташа. – Она сказала, что любит другого, – прибавила она, помолчав немного.
«Да иначе и не могла поступить моя Соня!» подумал Николай.
– Сколько ее ни просила мама, она отказала, и я знаю, она не переменит, если что сказала…
– А мама просила ее! – с упреком сказал Николай.
– Да, – сказала Наташа. – Знаешь, Николенька, не сердись; но я знаю, что ты на ней не женишься. Я знаю, Бог знает отчего, я знаю верно, ты не женишься.
– Ну, этого ты никак не знаешь, – сказал Николай; – но мне надо поговорить с ней. Что за прелесть, эта Соня! – прибавил он улыбаясь.
– Это такая прелесть! Я тебе пришлю ее. – И Наташа, поцеловав брата, убежала.
Через минуту вошла Соня, испуганная, растерянная и виноватая. Николай подошел к ней и поцеловал ее руку. Это был первый раз, что они в этот приезд говорили с глазу на глаз и о своей любви.
– Sophie, – сказал он сначала робко, и потом всё смелее и смелее, – ежели вы хотите отказаться не только от блестящей, от выгодной партии; но он прекрасный, благородный человек… он мой друг…
Соня перебила его.
– Я уж отказалась, – сказала она поспешно.
– Ежели вы отказываетесь для меня, то я боюсь, что на мне…
Соня опять перебила его. Она умоляющим, испуганным взглядом посмотрела на него.
– Nicolas, не говорите мне этого, – сказала она.
– Нет, я должен. Может быть это suffisance [самонадеянность] с моей стороны, но всё лучше сказать. Ежели вы откажетесь для меня, то я должен вам сказать всю правду. Я вас люблю, я думаю, больше всех…
– Мне и довольно, – вспыхнув, сказала Соня.
– Нет, но я тысячу раз влюблялся и буду влюбляться, хотя такого чувства дружбы, доверия, любви, я ни к кому не имею, как к вам. Потом я молод. Мaman не хочет этого. Ну, просто, я ничего не обещаю. И я прошу вас подумать о предложении Долохова, – сказал он, с трудом выговаривая фамилию своего друга.
– Не говорите мне этого. Я ничего не хочу. Я люблю вас, как брата, и всегда буду любить, и больше мне ничего не надо.
– Вы ангел, я вас не стою, но я только боюсь обмануть вас. – Николай еще раз поцеловал ее руку.

У Иогеля были самые веселые балы в Москве. Это говорили матушки, глядя на своих adolescentes, [девушек,] выделывающих свои только что выученные па; это говорили и сами adolescentes и adolescents, [девушки и юноши,] танцовавшие до упаду; эти взрослые девицы и молодые люди, приезжавшие на эти балы с мыслию снизойти до них и находя в них самое лучшее веселье. В этот же год на этих балах сделалось два брака. Две хорошенькие княжны Горчаковы нашли женихов и вышли замуж, и тем еще более пустили в славу эти балы. Особенного на этих балах было то, что не было хозяина и хозяйки: был, как пух летающий, по правилам искусства расшаркивающийся, добродушный Иогель, который принимал билетики за уроки от всех своих гостей; было то, что на эти балы еще езжали только те, кто хотел танцовать и веселиться, как хотят этого 13 ти и 14 ти летние девочки, в первый раз надевающие длинные платья. Все, за редкими исключениями, были или казались хорошенькими: так восторженно они все улыбались и так разгорались их глазки. Иногда танцовывали даже pas de chale лучшие ученицы, из которых лучшая была Наташа, отличавшаяся своею грациозностью; но на этом, последнем бале танцовали только экосезы, англезы и только что входящую в моду мазурку. Зала была взята Иогелем в дом Безухова, и бал очень удался, как говорили все. Много было хорошеньких девочек, и Ростовы барышни были из лучших. Они обе были особенно счастливы и веселы. В этот вечер Соня, гордая предложением Долохова, своим отказом и объяснением с Николаем, кружилась еще дома, не давая девушке дочесать свои косы, и теперь насквозь светилась порывистой радостью.
Наташа, не менее гордая тем, что она в первый раз была в длинном платье, на настоящем бале, была еще счастливее. Обе были в белых, кисейных платьях с розовыми лентами.
Наташа сделалась влюблена с самой той минуты, как она вошла на бал. Она не была влюблена ни в кого в особенности, но влюблена была во всех. В того, на кого она смотрела в ту минуту, как она смотрела, в того она и была влюблена.
– Ах, как хорошо! – всё говорила она, подбегая к Соне.
Николай с Денисовым ходили по залам, ласково и покровительственно оглядывая танцующих.
– Как она мила, к"асавица будет, – сказал Денисов.
– Кто?
– Г"афиня Наташа, – отвечал Денисов.
– И как она танцует, какая г"ация! – помолчав немного, опять сказал он.
– Да про кого ты говоришь?
– Про сест"у п"о твою, – сердито крикнул Денисов.
Ростов усмехнулся.
– Mon cher comte; vous etes l"un de mes meilleurs ecoliers, il faut que vous dansiez, – сказал маленький Иогель, подходя к Николаю. – Voyez combien de jolies demoiselles. [Любезный граф, вы один из лучших моих учеников. Вам надо танцовать. Посмотрите, сколько хорошеньких девушек!] – Он с тою же просьбой обратился и к Денисову, тоже своему бывшему ученику.
– Non, mon cher, je fe"ai tapisse"ie, [Нет, мой милый, я посижу у стенки,] – сказал Денисов. – Разве вы не помните, как дурно я пользовался вашими уроками?
– О нет! – поспешно утешая его, сказал Иогель. – Вы только невнимательны были, а вы имели способности, да, вы имели способности.
Заиграли вновь вводившуюся мазурку; Николай не мог отказать Иогелю и пригласил Соню. Денисов подсел к старушкам и облокотившись на саблю, притопывая такт, что то весело рассказывал и смешил старых дам, поглядывая на танцующую молодежь. Иогель в первой паре танцовал с Наташей, своей гордостью и лучшей ученицей. Мягко, нежно перебирая своими ножками в башмачках, Иогель первым полетел по зале с робевшей, но старательно выделывающей па Наташей. Денисов не спускал с нее глаз и пристукивал саблей такт, с таким видом, который ясно говорил, что он сам не танцует только от того, что не хочет, а не от того, что не может. В середине фигуры он подозвал к себе проходившего мимо Ростова.
– Это совсем не то, – сказал он. – Разве это польская мазу"ка? А отлично танцует. – Зная, что Денисов и в Польше даже славился своим мастерством плясать польскую мазурку, Николай подбежал к Наташе:
– Поди, выбери Денисова. Вот танцует! Чудо! – сказал он.
Когда пришел опять черед Наташе, она встала и быстро перебирая своими с бантиками башмачками, робея, одна пробежала через залу к углу, где сидел Денисов. Она видела, что все смотрят на нее и ждут. Николай видел, что Денисов и Наташа улыбаясь спорили, и что Денисов отказывался, но радостно улыбался. Он подбежал.
– Пожалуйста, Василий Дмитрич, – говорила Наташа, – пойдемте, пожалуйста.
– Да, что, увольте, г"афиня, – говорил Денисов.
– Ну, полно, Вася, – сказал Николай.
– Точно кота Ваську угова"ивают, – шутя сказал Денисов.
– Целый вечер вам буду петь, – сказала Наташа.
– Волшебница всё со мной сделает! – сказал Денисов и отстегнул саблю. Он вышел из за стульев, крепко взял за руку свою даму, приподнял голову и отставил ногу, ожидая такта. Только на коне и в мазурке не видно было маленького роста Денисова, и он представлялся тем самым молодцом, каким он сам себя чувствовал. Выждав такт, он с боку, победоносно и шутливо, взглянул на свою даму, неожиданно пристукнул одной ногой и, как мячик, упруго отскочил от пола и полетел вдоль по кругу, увлекая за собой свою даму. Он не слышно летел половину залы на одной ноге, и, казалось, не видел стоявших перед ним стульев и прямо несся на них; но вдруг, прищелкнув шпорами и расставив ноги, останавливался на каблуках, стоял так секунду, с грохотом шпор стучал на одном месте ногами, быстро вертелся и, левой ногой подщелкивая правую, опять летел по кругу. Наташа угадывала то, что он намерен был сделать, и, сама не зная как, следила за ним – отдаваясь ему. То он кружил ее, то на правой, то на левой руке, то падая на колена, обводил ее вокруг себя, и опять вскакивал и пускался вперед с такой стремительностью, как будто он намерен был, не переводя духа, перебежать через все комнаты; то вдруг опять останавливался и делал опять новое и неожиданное колено. Когда он, бойко закружив даму перед ее местом, щелкнул шпорой, кланяясь перед ней, Наташа даже не присела ему. Она с недоуменьем уставила на него глаза, улыбаясь, как будто не узнавая его. – Что ж это такое? – проговорила она.




Top