Ю лотман е онегин комментарий. Хронология работы Пушкина над «Евгением Онегиным»

Лотман Юрий

Комментарий к роману А. С. Пушкина "Евгений Онегин"

Ю.М.Лотман РОМАН А. С. ПУШКИНА "Евгений Онегин" КОММЕНТАРИЙ

Книга, написанная видным советским ученым, содержит пояснения к тексту романа А. С. Пушкина, которые помогут глубже понять произведение, познакомят читателя с эпохой, изображенной в романе, деталями ее быта, историческими лицами, событиями, литературными произведениями и т. д.

Комментарий поможет учителю при изучении пушкинского романа, даст ему возможность исторически конкретно и широко истолковать произведение.

Введение

Хронология работы Пушкина над "Евгением Онегиным". "Внутренняя хронология "Евгения Онегина". Проблема прототипов. Основная литература по "Евгению Онегину".

Очерк дворянского быта онегинской поры

Хозяйство и имущественное положение. Образование и служба дворян. Интересы и занятия дворянской женщины. Дворянское жилище и его окружение в городе и поместье. День светского человека. Развлечения. Бал. Дуэль. Средства передвижения. Дорога.

Комментарий

Глава первая

Глава вторая

Глава третья

Глава четвертая

Глава пятая

Глава шестая

Глава седьмая

Глава осьмая

Отрывки из путешествия Онегина

Десятая глава

ОТ СОСТАВИТЕЛЯ

Григория Александровича

Гуковского

Предлагаемое вниманию читателей издание является комментарием к роману в стихах А. С. Пушкина "Евгений Онегин". Для того чтобы между читателем и автором комментария возникло должное взаимопонимание, необходимо сделать несколько предварительных замечаний. Основные особенности научного жанра комментария сформулированы в книге С. А. Рейсера "Палеография и текстология нового времени" (М., 1970): "Независимо от того, для какой читательской категории комментарий предназначен, он не представляет собой чего-то автономного от текста, а подчинен ему - он должен помочь читателю понять текст. Комментарий - сателлит текста" (с.293). Тезис этот следует понимать в двух планах. Первый - практический: чтение предлагаемой книги не может являться самостоятельным - и построение, и аппарат ее рассчитаны на параллельное чтение с пушкинским текстом. Второй имеет более общий смысл: работа над комментарием неотделима от одновременной работы над пушкинским романом. Комментарий, как и всякий научный текст, помогает размышлениям читателя, но не может заменить их. Без читательского интереса к произведению, любви к поэзии и культуры восприятия поэтического текста, без определенного уровня знаний и эстетической интуиции, без культуры мысли и эмоций читателя комментарий мертв.

Другая особенность комментария, также подчеркнутая С. А. Рейсером, обязательная направленность комментария: "Тип комментария определяется прежде всего читательским назначением издания" (с. 292). Факт направленности имеет решающее значение для отбора комментируемых мест текста. Никакой комментарий не может, да и не должен, объяснять все. Объяснять то, что читателю и так понятно, означает, во-первых, бесполезно увеличивать объем книги, а во-вторых, оскорблять читателя уничижительным представлением о его литературном кругозоре. Взрослому человеку и специалисту читать объяснения, рассчитанные на школьника 5-го класса, бесполезно и обидно.

Настоящее издание является пособием для учителя-словесника. Это означает, что оно рассчитано на читателя, который, с одной стороны, не является специалистом-пушкиноведом, а с другой - имеет профессиональное филологическое образование. Соответственно предполагается, что специальной пушкиноведческой литературы в доступных читателю библиотеках может не оказаться, но такие широко распространенные справочники, как "Большая советская энциклопедия", "Краткая литературная энциклопедия" или "Толковый словарь русского языка" под ред. Д. Н. Ушакова, находятся в пределах его досягаемости. Дублировать издания такого типа было бы бессмысленно. Однако неправильно было бы и жестко исключить все упоминающееся в этих справочниках, во-первых, поскольку читателю удобнее иметь дело с одной книгой, а не с десятками томов, а во-вторых потому, что цель настоящего справочника не совпадает с названными выше и он не просто дает сведения о том или ином имени, но и связывает их с текстом романа.

Цель всех пояснений, которые может сделать по поводу художественного произведения любой специалист, - объяснить читателю его смысл и значение, сделать понятным. Пояснения эти могут иметь двоякий характер. Они могут быть текстуальными , то есть объяснять текст как таковой. Такое объяснение является необходимым условием любого читательского понимания произведения. Никто - не только исследователь или преподаватель, но и простой читатель не имеет права претендовать на сколь-либо полное понимание произведения, если ограничился той степенью проникновения в текст, которая обеспечивается знанием русского языка и здравым смыслом, и пренебрег расшифровкой намеков, обнаружением скрытых цитат и реминисценций, если не знает реалий быта, не чувствует стилистической игры автора.

Другой вид пояснения - концепционный . Здесь, опираясь на понимание текста, исследователь дает разного рода интерпретации: историко-литературные, стилистические, философские и др.

Первый вид пояснений дается в комментарии, второй - в теоретических исследованиях: статьях и монографиях.

Для того чтобы дать пушкинскому роману в стихах любую достаточно содержательную интерпретацию, прочтения комментария (повторяем, параллельно с текстом) недостаточно - необходимо знакомство с исследовательской литературой. Предъявлять к комментарию требование решать специфические задачи историко-литературной и теоретической интерпретации текста неправомерно. Не следует ожидать, что человек, который возьмет на себя труд ознакомиться с предлагаемым комментарием, окончательно и бесповоротно поймет роман Пушкина. Понимание такого произведения, как "Евгений Онегин", - задача, требующая труда, любви и культуры. С целью облегчения читателю этой задачи даем краткий перечень основных работ о романе (см. с. 31–33).

Тип комментария зависит от типа комментируемого текста, а пушкинский роман отличается исключительной сложностью структурной организации. Это закономерно приводит к необходимости совмещения нескольких видов комментария и к неизбежной неполноте каждого из них в отдельности.

Большая группа лексически непонятных современному читателю слов в "Евгении Онегине" относится к предметам и явлениям быта как вещественного (бытовые предметы, одежда, еда, вино и пр.), так и нравственного (понятия чести, специфика этикета, правила и нормы поведения) и социального (служебная иерархия, структура общественных отношений и пр.). При этом недостаточно объяснить, что означает то или иное название, существенно указать, являлась ли та или иная вещь модной новинкой или обломком старины, какую художественную цель преследовал Пушкин, вводя ее в свой роман, и т. д.

Отношение текста реалистического произведения к миру вещей и предметов в окружающей действительности строится по совершенно иному плану, чем в системе романтизма. Поэтический мир романтического произведения был абстрагирован от реального быта, окружающего автора и его читателей. Если явления быта и вводились в текст, то это был чужой быт: экзотический быт других народов или старинный быт своего могли восприниматься поэтически, современный простонародный, чиновничий или светский - лишь сатирически. Но в любом случае это был не «свой», а «их» быт, с которым читатель соприкасался именно как читатель, т. е. только в литературе. Мир поэзии возвышенной и благородной, сливаясь с миром лирических переживаний автора и читателя, был очищен от ассоциаций с низменными реалиями окружающей жизни, а мир поэзии сатирической, погруженной в быт, был удален от интимно-лирических переживаний автора. В результате между поэтическим текстом и лежащей за пределами текста жизнью сознательно создавалась пропасть. С точки зрения комментария это приводит к тому, что поэтическое восприятие романтического произведения возможно и без детальных сведений о быте эпохи, в которую оно написано.

Пушкинский текст в "Евгении Онегине" построен по иному принципу: текст и внетекстовый мир органически связаны, живут в постоянном взаимном отражении, перекликаются намеками, отсылками, то звуча в унисон, то бросая друг на друга иронический отсвет, то вступая в столкновение. Понять "Евгения Онегина", не зная окружающей Пушкина жизни - от глубоких движений идей эпохи до «мелочей» быта, - невозможно. Здесь важно всё, вплоть до мельчайших черточек.

21
дек
2014

Роман А. С. Пушкина "Евгений Онегин". Комментарий. Пособие для учителя (Лотман Юрий)

Формат: аудиокнига, MP3, 128kbps
Лотман Юрий
Год выпуска: 2011
Жанр: Литературоведение
Издательство: Нигде не купишь
Исполнитель: Сушков Владимир
Продолжительность: 22:02:35
Описание: Книга, написанная видным советским ученым, содержит пояснения к тексту романа А. С. Пушкина «Евгений Онегин», которые помогут глубже понять произведение, познакомят читателя с эпохой, изображенной в романе, деталями ее быта, историческими лицами, событиями, литературными произведениями и т. д. Комментарии помогут учителю при изучении пушкинского романа, дадут возможность исторически конкретно и широко истолковать бессмертное произведение великого поэта.

Доп. информация:
Прочитано по изданию: Л.: "Просвещение" 1980.
Оцифровано: VanHelsing
Очищено: VanHelsing


09
авг
2007

А.С.Пушкин - Евгений Онегин

Тип: аудиокнига
Жанр: Роман
Автор: А.С.Пушкин
Издательство: Союз
Год выпуска: 2006
Исполнитель: Читает Алексей Золотницкий
Время звучания: 4 ч. 16 мин.
Аудио: MP3
Описание: "Евгений Онегин"- молодой дворянин Евгений Онегинстановится наследником имения и поселяется в деревне. Здесь он знакомится с поэтом-романтиком Ленским и помещиком Лариным, отцом двух миловидных дочерей. Размеренная деревенская жизнь начинает тяготить Онегина и он с головой окунается в водоворот светских забав и интриг.


17
июн
2018

О творчестве И.А. Бунина, А.С. Пушкина (Дунаев Михаил)


Автор: Дунаев Михаил
Год выпуска: 2010
Жанр: Русская литература
Издательство: Град Петров, Маркон
Исполнитель: Константин Смирнов
Продолжительность: 09:32:00
Описание: Фрагменты книги Михаила Дунаева о неотделимом взаимодействии православия и русской литературы девятнадцатого и двадцатого века в прочтении Константина Смирнова.


09
фев
2013

Наедине с собой. Из дневников А. С. Пушкина (Александр Сергеевич Пушкин)



Год выпуска: 2008
Жанр: Автобиография
Издательство: Радио России
Исполнитель: В. Захаров
Продолжительность: 00:41:49
Описание: На протяжении своей жизни Пушкин неоднократно пытался вести дневники. Как известно, поэт сжег свои записки, а сохранившиеся дневники открывают нам только незначительную часть его жизни. Родословная Пушкина, его домашнее окружение, портреты друзей и знакомых, литературная борьба того времени, важнейшие события русской истории… В коротких, подчас скупых записях словно пунктиром прочерчена судьба великого...


28
ноя
2010

Евгений Онегин (А.С.Пушкин)

Год выпуска: 2009
Жанр: Аудиоспектакль
Издательство: Вимбо
Формат: Аудиоспектакль, MP3, 128 кбит/с
Исполнитель: Константин Хабенский, Валентин Гафт, Ольга Будина и др.
Продолжительность: 03:41:32 Описание Впервые в истории отечественного аудиотеатра создан аудиоспектакль по великому роману А.С.Пушкина «Евгений Онегин». Перед Вами не очередное прочтение романа, а настоящее театральное действо, основанное на виртуозной игре замечательных актеров, в лучших традициях русского драматического театра. Евгений Онегин - Константин Хабенский Татьяна - Ольга Будина Автор - Валентин Гафт


01
мар
2015

Евгений Онегин (Пушкин Александр)


Автор: Пушкин Александр
Год выпуска: 2015
Жанр: роман
Издательство: аудиокнига своими руками
Исполнитель: Жорж Октавио
Продолжительность: 04:23:49
Описание: "Евгений Онегин" - молодой дворянин Евгений Онегин становится наследником имения и поселяется в деревне. Здесь он знакомится с поэтом-романтиком Ленским и помещиком Лариным, отцом двух миловидных дочерей. Размеренная деревенская жизнь перестает тяготить Онегина, и он с головой окунается в водоворот светских забав и интриг.


29
июл
2011

Евгений Онегин (А.С. Пушкин, Дж. Фален)

Формат: PDF, Отсканированные страницы
Год выпуска: 2009
Жанр: роман в стихах
Автор: А.С. Пушкин / Alexander Pushkin
Перевод: Дж. Фален / James E. Falen
Издательство: Oxford University Press
Языки: русский / английский
Количество страниц: 93
Описание: Роман “Евгений Онегин” (1823 - 1831 гг.) является величайшим достоянием мировой культуры. Это одно из самых любимых, современных и в то же время сложнейших произведений русской литературы. На сегодняшний день имеется множество его переводов на английский язык: самый первый перевод был сделан в конце XIX века, последний - в 2004 году. Однако лучшим...


08
сен
2018

Евгений Онегин (Пушкин Александр)

Формат: аудиокнига, MP3, 128kbps
Автор: Пушкин Александр
Год выпуска: 2013
Жанр: Классика
Издательство: Литрес Паблишинг
Исполнитель: Михаил Горевой
Продолжительность: 03:58:20
Описание: «В своей поэме он умел коснуться так многого, намекнуть о столь многом, что принадлежит исключительно к миру русской природы, к миру русского общества. „Онегина“ можно назвать энциклопедией русской жизни и в высшей степени народным произведением.» Белинский Виссарион Григорьевич


17
авг
2015

Евгений Онегин (Александр Пушкин)

Формат: аудиокнига, MP3, 96kbps
Автор: Александр Пушкин
Год выпуска: 2012
Жанр: Отечественная Классика
Издательство: Нигде не купишь
Исполнитель: Вячеслав Герасимов
Продолжительность: 04:28:34
Описание: Роман в стихах "Евгений Онегин", занимает особое место в русской культуре и является одним из основных произведений русской классической литературы, изучаемых в школьной программе. Это произведение - вершина творчества великого поэта, "энциклопедия русской жизни и в высшей степени народное произведение", любимое многими поколениями читателей. Роман переведен на все основные языки, выпущен много...


26
июн
2014

Евгений Онегин (Александр Пушкин)

Формат: аудиокнига, MP3, 320kbps
Автор: Александр Пушкин
Год выпуска: 2010
Жанр: Классика
Издательство: ИП Малахов А.Н.
Исполнитель: Наташа Пуше
Продолжительность: 04:45:00
Описание: А.С. Пушкин – это символ российской культуры, и каждый россиянин, независимо от своих вкусов, взглядов, авторитетов, предпочтений и жизненного опыта должен хорошо понимать его творчество.
Доп. информация: Благодарность olegas88 за предоставленную книгу!


17
авг
2015

Евгений Онегин (А.С. Пушкин)

Формат: аудиокнига, MP3, 128kbps
Автор: А.С. Пушкин
Год выпуска: 1982
Жанр: Отечественная Классика
Издательство: Фирма "Мелодия". Москва

Продолжительность: 05:06:59
Описание: Роман в стихах А.С. Пушкина, в исполнении артиста театра и кино, Народного артиста СССР Иннокентия Михайловича Смоктуновского (1925 - 1994). «Евгений Онегин» - Роман в стихах величайшего русского поэта, драматурга и писателя, создателя современного русского языка, классика руссой и мировой литературы Александра Сергеевича Пушкина (1799 - 1837), написанный в 1823-1831 годах, одно из са...


23
ноя
2012

Евгений Онегин. Поэмы (Александр Сергеевич Пушкин)

Формат: Аудиокнига, MP3, 128kbps
Автор: Александр Сергеевич Пушкин
Год выпуска: 2004
Жанр: Классика
Издательство: АРДИС
Исполнитель: Владимир Самойлов
Продолжительность: 08:59:04
Описание: Александра Сергеевича Пушкина по праву считают одним из величайших поэтов, сумевшим своим творчеством радикально изменить русскую литературу. Его произведения, как поэзия, так и проза, принадлежат к шедеврам мировой литературы, к которым каждое поколение возвращается вновь и вновь Содержание1.Евгений Онегин 2.Кавказский пленник 3.Братья разбойники 4.Бахчисарайский фонтан 5.Цыганы 6.Граф Нулин 7.Полтава 8.Дом...


23
янв
2008

Исполнитель: Иннокентий Смоктуновский
Издательство: ИДДК
Описание: «Онегин» есть самое задушевное произведение Пушкина, самое любимое дитя его фантазии, и можно указать слишком на немногие творения, в которых личность поэта отразилась бы с такою полнотою, светло и ясно, как отразилась в «Онегине» личность Пушкина. Здесь вся жизнь, вся душа, вся любовь его; здесь его чувства, понятия, идеалы. Оценить такое произведение, значит – оценить самого поэта во всем объеме его творческой деятельности. Не говоря уже об эстетическом достоинстве «Онегина», эта поэма имеет для нас, русских, огромное истор...


13
мая
2018

Великие учителя Тибета. Жизнь Миларепы (Трактхунг Гьялпо) , Роман Косарев]

Формат: аудиокнига, MP3, 68kbps
Автор: Трактхунг Гьялпо
Год выпуска: 2013
Жанр: Биография
Издательство: Аудиокнига своими руками
Исполнитель: Роман Косарев
Продолжительность: 08:37:22
Описание: "Жизнь Миларепы", основанная на сочинении Речунгпы, главного ученика Миларепы, повествует о духовных подвигах великого святого, чья жизнь для миллионов людей являет собой пример мужества и целеустремлённости на пути самосовершенствования. На русском языке публикуется аутентичный перевод этой великой биографии. Книга представляет несомненный интерес для всех, кто интересуется тайнами древних учений...


18
июн
2014

Евгений Онегин. Читает и толкует Валентин Непомнящий (Александр Сергеевич Пушкин)

Формат: аудиокнига, MP3, 160kbps
Автор: Александр Сергеевич Пушкин
Год выпуска: 2009
Жанр: Литературные чтения
Издательство: Журнал "Наследник"
Исполнитель: Валентин Непомнящий
Продолжительность: 14:52:14
Описание: Вы услышите весь роман – от первой до последней главы и рассказ, не лекцию, а именно живой, увлекательный, полный глубокого чувства и смелой мысли рассказ. Исследователь покажет, что за чудо этот роман, почему и зачем он написан Пушкиным, что и как в нем происходит и почему происходит именно так, а не иначе, почему «Евгений Онегин» являет нам в своем роде сердце всей русской литерат...


26
июн
2014

Евгений Онегин (Александр Пушкин) , Валентин Гафт, Константин Хабенский и др.]

Формат: аудиоспектакль, MP3, 145-158kbps
Автор: Александр Пушкин
Год выпуска: 2009
Жанр: Классика
Издательство: Вимбо
Исполнитель: Валентин Гафт, Константин Хабенский, Ольга Будина, Тимофей Пискунов, Ксения Ларина, Таиса Михолап, Инна Алабина, Александр Жарков, Валерий Симонов, Ольга Смирнова (II)
Продолжительность: 03:42:07
Описание: Впервые в истории отечественного аудиотеатра создан аудиоспектакль по великому роману А.С. Пушкина «Евгений Онегин». Перед Вами не очередное прочтение романа, а настоящее театральное действо, основанное на виртуозной игре замечательных актеров, в лучших тра...


Лотман Юрий

Комментарий к роману А С Пушкина "Евгений Онегин"

Ю. М. ЛОТМАН

А. С. ПУШКИНА

"Евгений Онегин"

КОММЕНТАРИЙ

Книга, написанная видным советским ученым, содержит пояснения к тексту романа А. С. Пушкина, которые помогут глубже понять произведение, познакомят читателя с эпохой, изображенной в романе, деталями ее быта, историческими лицами, событиями, литературными произведениями и т. д.

Комментарий поможет учителю при изучении пушкинского романа, даст ему возможность исторически конкретно и широко истолковать произведение.

От составителя

Введение

Хронология работы Пушкина над "Евгением Онегиным". "Внутренняя хронология "Евгения Онегина". Проблема прототипов. Основная литература по "Евгению Онегину".

Очерк дворянского быта онегинской поры

Хозяйство и имущественное положение. Образование и служба дворян. Интересы и занятия дворянской женщины. Дворянское жилище и его окружение в городе и поместье. День светского человека. Развлечения. Бал. Дуэль. Средства передвижения. Дорога.

Комментарий

Глава первая

Глава вторая

Глава третья

Глава четвертая

Глава пятая

Глава шестая

Глава седьмая

Глава осьмая

Отрывки из путешествия Онегина

Десятая глава

ОТ СОСТАВИТЕЛЯ

Григория Александровича Гуковского

Предлагаемое вниманию читателей издание является комментарием к роману в стихах А. С. Пушкина "Евгений Онегин". Для того чтобы между читателем и автором комментария возникло должное взаимопонимание, необходимо сделать несколько предварительных замечаний. Основные особенности научного жанра комментария сформулированы в книге С. А. Рейсера "Палеография и текстология нового времени" (М., 1970): "Независимо от того, для какой читательской категории комментарий предназначен, он не представляет собой чего-то автономного от текста, а подчинен ему - он должен помочь читателю понять текст. Комментарий - сателлит текста" (с.293). Тезис этот следует понимать в двух планах. Первый - практический: чтение предлагаемой книги не может являться самостоятельным - и построение, и аппарат ее рассчитаны на параллельное чтение с пушкинским текстом. Второй имеет более общий смысл: работа над комментарием неотделима от одновременной работы над пушкинским романом. Комментарий, как и всякий научный текст, помогает размышлениям читателя, но не может заменить их. Без читательского интереса к произведению, любви к поэзии и культуры восприятия поэтического текста, без определенного уровня знаний и эстетической интуиции, без культуры мысли и эмоций читателя комментарий мертв.

Другая особенность комментария, также подчеркнутая С. А. Рейсером, обязательная направленность комментария: "Тип комментария определяется прежде всего читательским назначением издания" (с. 292). Факт направленности имеет решающее значение для отбора комментируемых мест текста. Никакой комментарий не может, да и не должен, объяснять все. Объяснять то, что читателю и так понятно, означает, во-первых, бесполезно увеличивать объем книги, а во-вторых, оскорблять читателя уничижительным представлением о его литературном кругозоре. Взрослому человеку и специалисту читать объяснения, рассчитанные на школьника 5-го класса, бесполезно и обидно.

Настоящее издание является пособием для учителя-словесника. Это означает, что оно рассчитано на читателя, который, с одной стороны, не является специалистом-пушкиноведом, а с другой - имеет профессиональное филологическое образование. Соответственно предполагается, что специальной пушкиновед-ческой литературы в доступных читателю библиотеках может не оказаться, но такие широко распространенные справочники, как "Большая советская энциклопедия", "Краткая литературная энциклопедия" или "Толковый словарь русского языка" под ред. Д. Н. Ушакова, находятся в пределах его досягаемости. Дублировать издания такого типа было бы бессмысленно. Однако неправильно было бы и жестко исключить все упоминающееся в этих справочниках, во-первых, поскольку читателю удобнее иметь дело с одной книгой, а не с десятками томов, а во-вторых потому, что цель настоящего справочника не совпадает с названными выше и он не просто дает сведения о том или ином имени, но и связывает их с текстом романа.

Цель всех пояснений, которые может сделать по поводу художественного произведения любой специалист, - объяснить читателю его смысл и значение, сделать понятным. Пояснения эти могут иметь двоякий характер. Они могут быть текстуальными, то есть объяснять текст как таковой. Такое объяснение является необходимым условием любого читательского понимания произведения. Никто - не только исследователь или преподаватель, но и простой читатель не имеет права претендовать на сколь либо полное понимание произведения, если ограничился той степенью проникновения текст, которая обеспечивается знанием русского языка здравым смыслом, и пренебрег расшифровкой намеков, обнаружением скрытых цитат и реминисценций, если не знает реалий быта, не чувствует стилистической игры автора.

Другой вид пояснения - концепционный. Здесь, опираясь на понимание текста, исследователь дает разного рода интерпретации: историко-литературные, стилистические, философские и др.

Первый вид пояснений дается в комментарии, второй - в теоретических исследованиях: статьях и монографиях.

Для того чтобы дать пушкинскому роману в стихах любую достаточно содержательную интерпретацию, прочтения комментария (повторяем, параллельно с текстом) недостаточно - необходимо знакомство с исследовательской литературой. Предъявлять к комментарию требование решать специфические задачи историко-литературной и теоретической интерпретации текста неправомерно. Не следует ожидать, что человек, который возьмет на себя труд ознакомиться с предлагаемым комментарием, окончательно и бесповоротно поймет роман Пушкина. Понимание такого произведения, как "Евгений Онегин", - задача, требующая труда, любви и культуры. С целью облегчения читателю этой задачи даем краткий перечень основных работ о романе (см. с. 31- 33).

Тип комментария зависит от типа комментируемого текста, а пушкинский роман отличается исключительной сложностью структурной организации. Это закономерно приводит к необходимости совмещения нескольких видов комментария и к неизбежной неполноте каждого из них в отдельности.

Большая группа лексически непонятных современному читателю слов в "Евгении Онегине" относится к предметам и явлениям быта как вещественного (бытовые предметы, одежда, еда, вино и пр.), так и нравственного (понятия чести, специфика этикета, правила и нормы поведения) и социального (служебная иерархия, структура общественных отношений и пр.). При этом недостаточно объяснить, что означает то или иное название, существенно указать, являлась ли та или иная вещь модной новинкой или обломком старины, какую художественную цель преследовал Пушкин, вводя ее в свой роман, и т. д.

Отношение текста реалистического произведения к миру вещей и предметов в окружающей действительности строится по совершенно иному плану, чем в системе романтизма. Поэтический мир романтического произведения был абстрагирован от реального быта, окружающего автора и его читателей. Если явления быта и вводились в текст, то это был чужой быт: экзотический быт других народов или старинный быт своего могли восприниматься поэтически, современный простонародный, чиновничий или светский - лишь сатирически. Но в любом случае это был не "свой", а "их" быт, с которым читатель соприкасался именно как читатель, т. е. только в литературе. Мир поэзии возвышенной и благородной, сливаясь с миром лирических переживаний автора и читателя, был очищен от ассоциаций с низменными реалиями окружающей жизни, а мир поэзии сатирической, погруженной в быт, был удален от интимно-лирических переживаний автора. В результате между поэтическим текстом и лежащей за пределами текста жизнью сознательно создавалась пропасть 1. С точки зрения комментария это приводит к тому, что поэтическое восприятие романтического произведения возможно и без детальных сведений о быте эпохи, в которую оно написано.

1 См.: Гуковский Г. А. Пушкин и проблемы реалистического стиля. М., 1957, с. 144-149.

Пушкинский текст в "Евгении Онегине" построен по иному принципу: текст и внетекстовый мир органически связаны, живут в постоянном взаимном отражении, перекликаются намеками, отсылками, то звуча в унисон, то бросая друг на друга иронический отсвет, то вступая в столкновение. Понять "Евгения Онегина", не зная окружающей Пушкина жизни - от глубоких движений идей эпохи до "мелочей" быта, - невозможно. Здесь важно всё, вплоть до мельчайших черточек.

Весьма существенно отделить те слова, которые сделались непонятными современному читателю, от таких, непонятность которых входила в авторский расчет и которые и в пушкинскую эпоху должны были сопровождаться комментариями (это отчасти и вызвало наличие авторских примечаний к роману). Пушкин, сам отмечавший, что его




Top