Значение сочетания букв ст. Значение букв в имени: влияние на характер и судьбу

Ох уж эти частицы! Сколько учили, сколько тренировались, а не можем запомнить: то перепутаем их с союзами, то с наречиями. Так и хочется закричать: "Помогите!"

Прежде всего запомните, что выучить частицы "списком" не получится. Нужно разобраться с особенностями этой служебной части речи, состав которой постоянно пополняется.

Он растёт за счёт союзов (а, и, да, либо, ли), наречий (точно, прямо, едва, уж), местоимений (что, всё) и даже глаголов (вишь, бишь, пускай, давай, почти, нибудь). Такие частицы по своему происхождению считаются производными. Собственно частиц не очень много, самые известные - это НЕ, НИ, ЖЕ, ВОТ, ВОН, -КА. Эти частицы являются непроизводными.

По своему составу частицы делятся на простые и составные. Когда частица состоит из одного слова, то она называется простой (Вот незадача! Куда же она делась?). Если из двух слов, реже из трёх, то она уже составная (Как раз тебя я искала. А то нет?).

Только сравнивая похожие слова в определённом контексте, можно правильно определить, где сама частица, а где её омоним - союз или наречие. Выяснять различия лучше всего в предложении, потому что у частиц и их "двойников" здесь сразу проявляются особые свойства.

Для примера возьмём четыре предложения: Мир очень большой и очень красивый. И Москва не сразу строилась. Она объясняла всё просто и понятно. Просто я заблудился в незнакомом месте.

В первом предложении союз И связывает два однородных составных именных сказуемых "большой" и "красивый". Во втором - частица И усиливает значение подлежащего "Москва". Союзы связывают не только однородные члены, но и части сложного предложения. А частицы не могут быть средством связи, они играют совершенно другую роль: вносят дополнительные смысловые оттенки или помогают образовать форму слова, но об этом чуть позже. В третьем предложении наречие ПРОСТО зависит от сказуемого "объясняла" и выполняет роль обстоятельства образа действия. В четвёртом - частица ПРОСТО не является членом предложения, к ней нельзя поставить вопрос от сказуемого "заблудился", и она только усиливает смысл предложения.

Мы используем частицы практически в каждом предложении, но часто не замечаем этих маленьких "тружеников" языка. А без них нельзя обойтись, особенно в разговорной речи, где они объединяются друг с другом и становятся составными: Вот так задачка! Ай да Петька, милый плут! Вот и кончились уроки...

Быстро запоминаются и легко узнаются формообразующие частицы, их немного:

БЫ, Б служат для образования форм условного наклонения глагола, имеют значение возможности, предположительности действия, могут занимать в предложении разное место (Был бы я волшебником, я бы сделал всех людей счастливыми.);

ДА, ДАВАЙ, ДАВАЙТЕ, ПУСКАЙ, ПУСТЬ помогают глаголу образовать форму повелительного наклонения и иногда действуют заодно с частицей КА, выражающей смягчение требования или просьбы: ДАЙ-КА, ДАВАЙ-КА, ДАВАЙТЕ-КА, ДАЙТЕ-КА, НУ-КА (Да здравствует мир на планете! Дай-ка книгу почитать.).

Нельзя забыть и частицы, которые помогают образовывать некоторые сравнительные формы имён прилагательных и наречий. Составная сравнительная степень у прилагательных и наречий образуется с помощью частиц БОЛЕЕ, МЕНЕЕ: более сильный, менее быстрый; более быстро, менее сильно. А составная превосходная у прилагательных требует наличие частиц САМЫЙ, НАИБОЛЕЕ, НАИМЕНЕЕ: самый сильный, наиболее быстрый, наименее удачный).

Есть элементы, которые считаются словообразовательными по своей сути: -ТО, -ЛИБО, -НИБУДЬ, КОЕ-, НЕ-, НИ-. Они участвуют в образовании неопределённых и отрицательных местоимений и наречий. Эти "строительные кирпичики" утратили свою принадлежность к частицам, так как перестали быть отдельными словами.

И всё же чаще всего мы имеем дело со смысловыми частицами, в некоторых школьных учебниках они называются модальными. Их виды по значению особенно многочисленны, и самое главное - трудно запоминаются. Итак, приготовьтесь! В начале таблицы указаны частицы, наиболее употребительные в речи. В самом конце приводятся три группы частиц, часто не попадающие в привычную классификацию.

Разряды частиц

ВОПРОСИТЕЛЬНЫЕ служат для выражения вопроса

Неужели, ужели, ужель, разве, ли, ль, что ли

Неужели вы ушли? Ужели близок час свиданья? Ужель та самая Татьяна?.. Разве ты болен? Не закрыть ли окно? Ты ль вчера приходил? Пойдём, что ли?

ВОСКЛИЦАТЕЛЬНЫЕ служат для выражения эмоций

Что за, как, вот так, вот и, уж и, ишь как, ишь какой, ну, ну и, просто

Что за прелесть, эти сказки! Как красиво кругом! Вот так чудеса! Вот и верь им! Уж и молодец! Ишь как раскричался! Ишь какой смелый! Ну красота, так красота! Ну и денёк! Просто прелесть!

УКАЗАТЕЛЬНЫЕ служат для указания на предметы, явления, события

Вот, вот и, вон, это

Вот рощица, вот тропинка. Вот и конец. Вон лежит книга. Это стол накрыли к обеду.

ОТРИЦАТЕЛЬНЫЕ служат для выражения отрицания

Не, отнюдь не, вовсе не, далеко не, ни, нет, никак нет

Не могу спать. Отнюдь не жаркий день. Вовсе не ты виноват. Далеко не бедный человек. Ни с места! Нет, не уходите! - Готов? - Никак нет.

УСИЛИТЕЛЬНЫЕ служат для усиления отдельных слов

Ведь, даже, и, же, уж, ох уж, всё-таки, а всё ж таки, всё, ни, да и

Ведь я говорил вам. Даже ты против. Она и не думала уходить. Чем же заняться? Уж вы знаете. Ох уж этот Федя. Он мне всё-таки друг. А всё ж таки она вертится! Она всё вяжет и вяжет. Ни слова не сказал. Да и мы пойдём домой.

УТОЧНЯЮЩИЕ служат для уточнения смысла отдельного слова

Именно, как раз, ровно, точно, прямо, приблизительно, чуть не, совсем

Именно она готова идти за тобой. Как раз сегодня ты очень нужен. Я жду тебя ровно в пять. Ты точно как дедушка. Он прямо смеётся в глаза. Приблизительно в апреле начнём подготовку к выпускному. Я чуть не потеряла деньги. Он совсем замёрз.

ВЫДЕЛИТЕЛЬНЫЕ служат для выделения и ограничения слов

Только, лишь, только лишь, один лишь, всего лишь, разве что, исключительно, почти, -то, хоть, хотя бы

Только во время работы я отдыхаю. Лишь он может помочь. Мы были там только лишь раз. Один лишь я остался. Всего лишь раз сады цветут. Я не буду ужинать, разве что чаю попью. Доверяли почту исключительно ему. Почти всё готово. Только Он-то не знал. Хоть воды напиться. Хотя бы раз ты прислушался к советам старших.

СО ЗНАЧЕНИЕМ СОМНЕНИЯ служат для выражения сомнения

Едва ли, вряд ли, как бы, вроде, разве что, вишь

Едва ли теперь найдёшь грибы. Вряд ли мы сможем здесь пройти. Как бы чего не вышло. Она вроде обещала приехать. Разве что борща сварить. Вишь, что выдумал.

СРАВНИТЕЛЬНЫЕ

Будто, будто бы, словно

Будто я один виноват! Где-то будто бы слышны раскаты грома. Волны на Байкале словно на море.

УТВЕРДИТЕЛЬНЫЕ

Да, так, ладно, хорошо, так точно, вот именно, а как же, определённо

Да, нехорошо получилось. Так, допустим. - Сделаешь? - Хорошо. - Выполняйте приказ! - Так точно! - Мы согласны с вами. - Вот именно. - Свет выключен? - А как же! - Вы готовы? - Определённо.

СО ЗНАЧЕНИЕМ ЧУЖОЙ РЕЧИ

Якобы, мол, дескать, -де

Отец говорит, что якобы я его обидел. Ты, мол, не хотел. Объясняла, что, дескать, я не такой, как они. Смеялись, что вот-де шалопутный, а туда же лезет!

Жаль, что учёные и методисты так не пришли к единой классификации частиц, поэтому в одних школьных учебниках называют всего пять разрядов, в других восемь. Как быть учителю и ученикам? Вопрос риторический!

Литература

1. Валгина Н.С., Розенталь Д.Э., Фомина М.И., Цапукевич В.В. Современный русский язык. Изд. 2, доп. и перераб.: изд-во "Высшая школа". - М., 1964. - С. 264-267.

2. Тихонов А.Н. Современный русский язык. (Морфемика. Словообразование. Морфология). Изд. 2, стереот. - М.: Цитадель-трейд, ИД Рипол Классик, 2003. - С. 436-442.

3. Дудников А.В., Арбузова А.И., Ворожбицкая И.И. Русский язык: Учебное пособие для средн. спец. учеб. заведений. - 7 изд., испр. - М.: Высш. шк., 2001. - С. 217-228.

4. Шклярова Т.В. Русский язык. Справочник для школьников и абитуриентов (пособие для средней школы). - М.: Грамотей, 2002. - С. 260-268.

5. Войлова К.А., Гольцова Н.Г. Справочник-практикум по русскому языку. - М.: Просвещение, 1996. - С. 127-137.

6. Булатникова А.Е. Особенности изучения частиц / Русский язык в школе. - 1981. - № 1. - С. 56-59.

7. Соколова Г.П. Ещё раз про НЕ и НИ... (Формирование орфографического навыка на уроках повторения) / Русский язык в школе. - 2003. - № 5. - С. 15-23.

Признаки частицы как части речи

1. Частица — это служебная часть речи, которая служит для

  • выражения оттенков значений слов, словосочетаний, предложений;
  • для образования форм слов.

В соответствии с этим частицы принято делить на два разряда — смысловые и формообразующие .

2. Частицы не изменяются.

3. Частицы не являются членами предложения.

Примечание. В школьной грамматике, однако, принято подчёркивать отрицательную частицу не вместе с тем словом, к которой она относится; особенно это касается глаголов.

Подробнее о видах частиц

К формообразующим частицам относят частицы, служащие для образования форм условного и повелительного наклонения глагола. К ним относятся следующие частицы: бы (показатель условного наклонения), пусть, пускай, да, давай(те) (показатели повелительного наклонения). В отличие от смысловых частиц, формообразующие частицы являются компонентами глагольной формы и входят в состав того же члена предложения, что и глагол, подчёркиваются вместе с ним даже при неконтактном расположении, например: Я бы не опоздал, если бы не пошёл дождь.

Смысловые частицы выражают смысловые оттенки, чувства и отношения говорящего. По выражаемому ими значению они делятся на такие группы:

1) отрицательные: не, ни, вовсе не, далеко не, отнюдь не;

2) вопросительные: неужели, разве, ли (ль);

3) указательные: вот, вон, это;

4) уточняющие: именно, как раз, прямо, точно, точь-в-точь;

5) ограничительно-выделительные: только, лишь, исключительно, почти, единственно, -то;

6) восклицательные: что за, ну и, как;

7) усилительные: даже, же, ни, ведь, уж, всё-таки, ну;

8) со значением сомнения: едва ли, вряд ли.

В некоторых исследованиях выделяются и другие группы частиц, поскольку не все частицы могут быть включены в указанные группы (например, дескать, якобы, мол).

Различение частиц и омонимичных форм

Частица ни выступает

  • как отрицательная в конструкциях безличного предложения с опущенным сказуемым (В комнате ни звука);
  • как усилительная при наличии уже выраженного отрицания (В комнате не слышно ни звука);
  • при повторении частица ни выступает в роли повторяющегося сочинительного союза (В комнате не слышно ни шорохов, ни других звуков).

Смысловую частицу -то надо отличать от словообразующего постфикса -то , выступающего как средство образования неопределённых местоимений и наречий: какой-то, куда-то (постфикс) — Я-то знаю, куда надо идти (частица).

Не являются частицами постфиксы -то, -либо, -нибудь в составе отрицательных и неопределённых местоимений и наречий: кто-то, что-либо, какой-нибудь (местоимения с постфиксами), где-то, куда-либо, где-нибудь (наречия с постфиксами).

Не являются частицами постфиксы -ся (-сь ) глаголов, причастий, деепричастий: купаться, купаясь, купавшийся.

Не являются частицами приставки не и ни в составе отрицательных и неопределённых местоимений и наречий, а также причастий и прилагательных независимо от слитного или раздельного написания: некто, не у кого, ничего, ни за что, никуда, нехорошо, небогатый.

Морфологический разбор частицы

Частицы разбираются по следующей схеме:

1. Часть речи.

2. Грамматические признаки:

— изменяемая / неизменяемая,

— разряд по значению.

Согласно школьной грамматике, по этой схеме должны быть разобраны все частицы — и смысловые, и формообразующие, однако надо отметить, что формообразующая частица является компонентом глагольной формы и выписывается при морфологическом разборе вместе с глаголом при разборе глагола как части речи.

Образец морфологического разбора частицы:

Я не утверждаю, что он совсем нисколько не пострадал; я лишь убедился теперь вполне, что он мог бы продолжать о своих аравитянах сколько ему угодно, дав только нужные объяснения (Ф. М. Достоевский).

Не — частица, неизменяемая, смысловая, отрицательная.

Лишь — частица, неизменяемая, смысловая, ограничительно-выделительная.

Только — частица, неизменяемая, смысловая, ограничительно-выделительная.

По школьной грамматике, в этом предложении следует также разобрать частицу бы следующим образом:

бы — частица, неизменяемая, формообразующая, служит для образования формы условного наклонения глагола.

Источник:

  • modernlib.ru — книга Литневской Е. И. «Русский язык: краткий теоретический курс для школьников». Москва, 2000.

Дополнительные источники :

  • ru.wikipedia.org — статья «Частица (часть речи)»;
  • lik-bez.com — статья «Частица как часть речи»;
  • licey.net — статья «Частицы. Морфологический разбор частиц. Правописание частиц»;
  • collection.edu.yar.ru — ссылки на материалы о частице как части речи.

Дополнительно на Геноне:

Частица – это неизменяемая служебная часть речи, которая придаст, уточняет или конкретизирует различные смысловые (градуальные, оценочные, оптативные и пр.), модальные, эмоциональные и экспрессивные значения слов, частей предложения или предложений и участвует в формообразовании отдельных морфологических категорий, а также выражает отношение говорящего к действительности или сообщаемому. Например: Я же за тебя жизнь отдам; Врага рядом не потерпишь и т.д. Ср.: [Чацкий] Зачем же так секретно? – [Молчалин] В мои лета не должно сметь / Свое суждение иметь. – [Чацкий ] Помилуйте, мы с вами не ребяты, / Зачем же мнения чужие только святы? (А. Грибоедов); Лишь море Черное шумит... (А. Пушкин); Вот приедет барин – барин нас рассудит (Н. Некрасов); Вот мельница! Она уж развалилась (А. Пушкин); Вот молодость!.. читать!., а после хвать! (А. Грибоедов) и т.д.

По строению частицы могут быть первообразными (не, ли, же, лишь ) и производными (просто, всё, было и т.д.). В свою очередь, производные частицы делятся по характеру соотношения с теми частями речи, от которых они произошли:

  • наречные (просто, прямо, именно);
  • местоименные (всё);
  • глагольные (было, бывало, дай);
  • – выделительные частицы, соотносимые с союзами (Что за прелесть эти сказки; Я, однако, не пойду за тобой);
  • – частицы, схожие по значению с предлогами (вроде).

С точки зрения выполняемой функции частицы бывают:

  • а) формообразующие (дай, давай, пусть, пускай, бы (Пусть сильнее грянет буря ! (М. Горький)) и словообразующие (деривационные . то, либо и т.д. (кто-то, кто-либо и т.п.));
  • б) смысловые, эмоционально-экспрессивные и модальные.

К смысловым относят следующие частицы:

  • – указательные (вот, вон, это);
  • – определительно-уточнительные (точно, как раз, именно, почти);
  • – выделительно-ограничительные (.лишь );
  • – усилительные (же, прямо, ведь, просто);

К эмоционально-экспрессивным (их произносят с силой, напором) относятся частицы что за, то-то, куда там, что там, ну и, ну уж и т.п.

К модальным, выражающим субъективное отношение говорящего к сообщаемому, причисляют частицы:

  • – утвердительные (да, так, точно);
  • – отрицательные (ни, не, пет, отнюдь, как же);
  • – вопросительные (а, ли, неужели );
  • – сравнительные (точно, будто, словно);
  • – указывающие па чужую речь (де, мол Я, мол, не знаю и т.п.).

В текстах художественных произведений частицы выражают

различные смысловые оттенки слов, словосочетаний и предложений :

Ср.: Я же говорил тебе! Говорил же я тебе! Или: Я ли тебе не говорил об этом?! Разве я тебе не говорил об этом?! Знал ли ты об этом? и пр. – Что за тузы в Москве живут и умирают! (А. Грибоедов). Я ли вам не свойский, я ли вам не близкий, / Памятью деревни я ль не дорожу? (С. Есенин).

В русском языке выделяется две частицы, выражающие значение отрицания, – не и ни. В связи с частицей не частица ни получает усилительное значение: Ни капли не боюсь; Ни черта не знаю. Область употребления частицы не в русском языка очень широка, тем более что в ней "слились два омонима, прежде фонетически различавшиеся (не и нь)" . Сложность грамматической природы частицы не выражается в колебаниях ее употребления. Ей свойственны префиксальная агглютинация (неприлично, независимый и т.д.) и функция отрицательной частицы.

Частица ни выражает отрицание или в самом строении нераспространенного предложения (ни души; ни звука; ни с места), или при распространении отрицательного предложения, совмещая значение отрицания со значением усиления (Мы не слышали ни звука) либо со значением союзного перечисления (Для тебя нет ни письма, ни посылки, ни телеграммы). В частице ни присутствует элемент значения полноты отсутствия или категоричности отрицания. Частица ни усиливает отрицание и участвует в формировании "скрытых" смыслов в структуре контрарных оппозиции. Качественное усиление признака частица ни выражает самостоятельно. Ср.:

Ни плохих, ни хороших, ни средних.

Все они по своим местам,

Где ни первых нет, ни последних...

Все они опочили там.

(А. Ахматова)

// Ни плохих, ни хороших, ни средних , ни первых нет, ни последних... // = "никаких " – самая низкая степень признака.

Проблемы терминологии

В современной русистике есть мнение, что частицы – это не особая часть речи, а особая функция слова. В качестве аргумента приводится тот языковой факт, что частицей может оказаться и изменяемое слово .

Частицы объединяются с предлогами и союзами синтаксической природой значения: они не выражают понятий, им приписываются те смысловые приращения, которые получает высказывание при введении в него частицы. Например, в предложениях По утрам я пью только кофе с молоком и По утрам я пью кофе с молоком сообщается о том, что кофе с молоком является единственным напитком, который (я) пью по утрам. Так как приведенные предложения различаются по составу лишь словом только, можно сказать, что указанный ограничительно-выделительный смысл привносится частицей, является ее значением. Если в предложение Пошел дождь ввести частицу хоть бы, изменится содержание его синтаксической модальности: вместо обозначаемого реального факта предложение будет называть желательный (оптативный) факт. В результате хоть бы оказывается частицей со значением желательности.

Частицы входят в состав того либо иного члена предложения, если эти частицы являются формообразующими . Сказал бы ты мне об этом (форма сослагательного наклонения); Да святится имя твое (форма повелительного наклонения). Входят в состав членов предложения и некоторые модальные частицы, например частица не: Он мне не поверил .

В разряд частиц могут переходить различные части речи. Например: В аудитории одни девушки или В комнате стоял один стол (одни/один = "лишь только ; больше ничего/никого"); На улице одно баловство , Здесь растет одна крапива – образование частиц из имен числительных. Другой пример – Думаю : дай скажу, может быть, поверит показывает образование отглагольных частиц. Или ср.: Всё пространство было занято розами , Он делал всё от него зависящее случаи употребления местоимений, по: А он всё молчит и молчит – всё – усилительная частица.

Широко используются частицы в предложениях, коммуникативной целью которых является выражение степени величины признака. Например, низкая степень признака передается усилительной частицей просто в значении "совершенно": Наши дела очень плохи, нам просто жить нечем (А. Островский) // просто жить нечем = нам совершенно нечем жить.

Ограничительная частица лишь выступает в высказывании в первом и втором значениях частицы только :

  • 1) "не больше, чем столько-то, ничего другого, кроме" – Это стоит лишь (= "только; всего" пять рублей // Это стоит только (всего только) пять рублей , Это лишь (= "только") начало // Это только начало, а продолжение следует;
  • 2) "единственно, исключительно" – Лишь (= "только") в деревне отдыхаю // Только в деревне отдыхаю, больше нигде , Лишь (= "только") ты меня жалеешь // Только ты меня жалеешь, больше никто. Ср.: союз лишь несет значение "как только": Лишь вошел, она ему навстречу // Как только вошел, она ему навстречу.

Высокую степень проявления признака выражает усилительная частица только (или в сочетании "не + глагол ") в препозиции по отношению к местоимению и наречию в отрицательных предложениях, используемая для усиления представления о большом количестве, объеме, обхвате и др. Например: Кто только не бывал в доме Горького, кто только не писал ему, какими только делами не интересовался он! (П. Павленко) // Кто только не... + глагол = "очень многие (почти все)"; какими только (делами ) не + глагол = "очень многими (почти всеми)".

При числительном, со словом всего или без него, частица только употребляется в значении "не больше, чем, как раз": Свирепствовал он [мор] всего только три часа, но уложил двести сорок производителей и не поддающийся учету приплод (И. Ильф, Е. Петров). Со словом еще или без него частица только указывает на ограничение действия, явления начальным, предварительным и т.п. моментом в значении "еще, пока еще": Это только (= "еще") начало , выражает значение усиления – Все давно уже за работой, а он только (= "еще") одевается , Только (= "пока еще") семь недель, как он принял полк (Л. Толстой). Ср.: союз только в сочетании со словами как, лишь, едва или без них присоединяет временное или условное придаточное предложение в значении "в тот момент, как, сейчас же, как": Только скажешь, я приду // Как только скажешь, я приду. Как противительный союз только употребляется в значении "однако, но, при условии": Я согласен ехать, только не сейчас // Я согласен ехать, однако не сейчас.

Частица даже употребляется для выделения и усиления того слова, к которому относится: Даже он придет; Здесь Паша Эмильевич, обладавший сверхъестественным чутьем, понял, что сейчас его будут бить, может быть, даже ногами (И. Ильф, Е. Петров).

В современном русском языке лексема просто функционирует как частица, наречие, предикатив (краткая форма прилагательного простой), союз и слово категории состояния.

В качестве частицы лексема просто функционирует в положении препозиции в следующих сочетаниях:

  • просто + имя прилагательное (просто неуклюжий) ,
  • просто + имя существительное (Это был просто мальчик с соседней улицы , Это просто издевательство – препозиция по отношению к предикату, выраженному именем существительным);
  • просто + глагол (Он просто не смотрит на меня , Мне просто хочется домой в безличном предложении);
  • просто + слово категории состояния (Просто нельзя поверить , Здесь просто глубоко).

В современном русском языке наречие – одна из наиболее продуктивных и семантически полновесных грамматических категорий. На ее периферии наблюдаются переходные типы слов, близкие к частицам, союзам и предлогам. В качестве наречия лексема просто встречается преимущественно в положении постпозиции по отношению к предикату, выраженному спрягаемыми и неспрягаемыми формами глагола: Сказал он просто; Писать просто и ясно.

Лексему просто относят к классу предикативов (кратких прилагательных) на основании выражения качественного состояния и синтаксической роли сказуемого . Решение задачи довольно просто , Все было просто , война / / просто – краткая форма имени прилагательного простой в функции части составного именного сказуемого: Решение (было) просто, Положение дел было предельно просто , Все просто и ясно.

В качестве союза лексема просто выступает для связи однородных членов предложения и в сложносочиненных предложениях: Он не ударил, а просто опустил кулак на стол; ...поспешность моя объяснялась не тем, что я радовался освобождению от занятий, просто я старался как можно быстрее выполнить то, что сказала мне учительница (Ф. Искандер).

Достаточно выразительным является элемент просто в варианте градационного союза не только... но и. Такая выразительность создается в результате унаследованного от имени прилагательного простой, наречия просто и частицы просто значения. Единым признаком семем является сема "не сложный" (архисема "мера, степень"). Во всех предложениях в составе градационного союза элемент просто передает значения: 1) "не содержащий многих частей"; 2) "более легкий – более трудный"; "без намерения – с целью"; "обыкновенный – необыкновенный, выделяющийся из других". Первое значение присутствует в сочинительных предложениях с градационными союзами.

Элемент просто в составе градационного союза помечает равноправный компонент, обозначающий простое действие, и своим лексическим значением указывает на то, что значение первого равноправного компонента является простым по сравнению со значением второго равноправного компонента : Он не просто заметил ошибки, но и попытался их исправить. Первый равноправный компонент – заметить содержит семему "увидеть, обнаружить", второй компонент – попытаться исправить семему "стараться устранить в чем-нибудь недостатки". Второй компонент вызывает в сознании говорящего и слушающего то, что названо первым: одно действие, обозначенное предикатом заметить, является предпосылкой другого – попытаться исправить. Подобное соотношение двух равноправных компонентов синтаксической конструкции создает материальную градацию, поскольку один из равноправных компонентов фактически включает в свое содержание другой равноправный компонент. Элемент просто в составе союза акцентирует значение материальной градации.

Частица даже с точки зрения реализации градуальной семантики и градуирования предложения-высказывания представляет собой продуктивное усилительное средство и свободно употребляется в сочетании со всеми синтаксическими элементами предложения как предикативного, так и непредикативного плана. Частица даже свободно сочетается со словами всех знаменательных частей речи во всех их формах .

Усилительные компоненты и, но, ну как самостоятельно, так и в сочетании с другими градуаторами (ср. и даже, но даже, ну даже; и просто, но просто, ну просто; и еще, по (а) еще, ну (а) еще и т.п.), выделяя слово с которым употребляются, нередко требуют постановки этого слова в начале синтагмы: И бедняк может быть счастливым! (А. Чехов).

Частица еще в разных контекстах выражает ряд значений, например в тексте И. Ильфа и Е. Петрова: Дворник стоял у мастерской еще минуты три, наливаясь самыми ядовитыми чувствами... – значение добавочное; Виктор Михайлович еще долго хорохорился; Еще никогда Варфоломей Коробейников не был так подло обманут – в сочетании с местоимением частица еще употребляется для подчеркивания какого-нибудь признака. При употреблении после местоимений и наречий еще выступает в качестве частицы для усиления выразительности: Какой еще подарок ему! В разговорной речи еще какой употребляется в значении "удивительный, замечательный, исключительный", а сочетание еще ничего – в значении "до некоторой степени удовлетворительно": Это еще ничего! Он занимался этим уже несколько лет и еще ни разу не попался, где еще с предшествующим союзом и, да выступает в значении "кроме того, в придачу, вдобавок, к тому же". Частица еще выражает наличие достаточного времени, достаточных условий для какого-нибудь действия:

В центре таких субтропиков давно уже нет, но на периферии, на местах – еще встречаются; Мадам Кузнецова долго еще рассказывала бы про муку, про дороговизну и про то, как она нашла Клавдию Ивановну лежащей у изразцовой печки...

Сочетание а еще... употребляется в значении укоризны, иронии, осуждения (А еще доктор! ); для усиления выражения большей степени:

И Остап Бендер рассказал Ипполиту Матвеевичу историю, удивительное начало которой взволновало весь светский Петербург, а еще более удивительный конец потерялся и прошел решительно никем не замеченным в последние годы.

Ср.: Я разве не знал, что так именно и будет ? О, как еще знал ! Отлично знал (Н. Сергеев-Ценский); Какого еще Мишку ? Никакого Мишки не знаю (М. Горький) – усилительная частица еще употребляется при наречии как (или местоимении какого) для подчеркивания признака, факта – Отлично знал; Никакого Мишки не знал. Как ограничительная частица еще употребляется для уточнения, подчеркивания какого-либо признака, факта: Вот тут, видите, где еще в низочке ряды скошенного сена лежат, вот тут и мост (Л. Толстой).

Функционирование частицы в тексте

Частица еще весьма продуктивна и употребляется в конструкциях со следующими значениями :

  • 1) припоминания, отнесения к известному: А Лизавету, торговку-то, аль не знаешь ? Она сюда вниз ходила. Еще тебе рубаху чинила (Ф. Достоевский);
  • 2) опасения: ...Приедет он, да, пожалуй, еще нагрубит (М. Салтыков- Щедрин);
  • 3) несоответствия (чаще с осложненными элементами а, и): Я – мужичка, да не сделаю этого. А еще и дворянин ! (Н. Гоголь); Эк куда хва- тили! Еще и умный человек... (Н. Гоголь);
  • 4) осуждения, недовольства, сомнения: Вот скотина, еще разговаривает ! (В. Гаршин); Да с чего ты взял ? Сестра здорова. – Поспорь еще!.. (А. Островский);
  • 5) допущения;
  • 6) акцентирования: Еще , как нарочно, самыми новенькими бумажками (Н. Гоголь);
  • 7) усиления (с местоименными словами как, какой)". И как еще красиво рисует...; Еще какой ловкий...

Частица всё может вносить в предложение самые различные значения и оттенки. Это наречная частица, употребляющаяся в конструкциях со значением длительного, постоянного и преобладающего признака : А знаете ли, отчего он такой всё невеселый, всё молчит, знаете ? (И. Тургенев). Лексема всё в данном предложении является частицей, вносит смысловой опенок длительного и постоянного признака, подчеркивает то, что кто-то в течение длительного времени не весел, грустен, молчалив и т.д. Предложение двусоставное; частица всё входит в состав именного сказуемого (такой всё не весёлый ) и в состав глагольного сказуемого (всё молчит), находится непосредственно перед знаменательным словом (весёлый – имя прилагательное, молчит – глагол). Частица вносит в предложение, помимо смыслового, стилистический оттенок разговорности. Аналогично: Отец даже будет рад; он всё гонит меня служить , а я всё отговариваюсь нездоровьем (Ф. Достоевский).

Оттенок разговорности придает высказыванию осложненное всё-то . Ср.: Лежит он день-деньской в норе, ночей не досыпает, куска не доедает, и всё-то думает: "Кажется, что я жив?.." (М. Салтыков-Щедрин) – частица всё вносит в предложение значение постоянности действия и преобладание мыслительного процесса лица, а морф - то , примыкая к частице, выделяет, подчеркивает, акцентирует смысловой опенок глагола-сказуемого думает.

Сложная частица так и в современном русском языке функционирует в глагольных предложениях со следующими значениями :

  • 1) интенсивно и полно выявляющегося предикативного признака (Дождь так и льет ; Солнце так и палит );
  • 2) признака как завершения или выявления предшествующего состояния (Уеду, так и не узнаю правды; Постель так и была неубранной );
  • 3) уверенного и вызывающего отрицания (Так и испугались тебя! ).

A. A. Шахматов видел в сочетании так и "наречие, означающее отношение, т.е. ту или другую степень проявления признака" и соответственно – "обстоятельство дополняющее" . По его мнению, построения " так и + глагол в форме настоящего, прошедшего, (реже) будущего времени" в современной русской разговорной речи чрезвычайно употребительны. Например: Доски под ним так и гнутся, так и трещат (И. Тургенев) – глагол настоящего времени; Так и веяло несчастьем от его фигуры (Л. Толстой) – прошедшего времени; Меня так и затрясло от смеха (А. Чехов) – прошедшего времени.

Частица так может быть осложнена элементом вот , и тогда синтаксическая конструкция передает значение непосредственного и беспрепятственного выявления предикативного признака:

Все поясница болит, и нога, что повыше косточки, так вот и ломит (Н. Гоголь); Так все и припрятываешь в лавке, когда его завидишь (Н. Гоголь); – Как я люблю ваше Покровское, – сказал он, прерывая разговор. – Так бы всю жизнь и сидел тут на террасе (Л. Толстой).

Сочетание так и употребляется и η конструкциях со значением завершения либо выявления предшествующего состояния. Предикативный признак, выражаемый сочетанием так и, характеризуется как результат или естественное завершение другого подготовившего его признака, самостоятельного и несходного с завершающим (весь вечер плакала, так и уснула ), близкого и сходного с ним (долго болел, так и умер ), или того же самого признака, исходящего из прошлого, какое-то время длившегося и естественно завершившегося самим собой (так и не приехал в гости). Значение синтаксических частей с так и выявляется в результате сопоставления, ср. так и уснула, так и умер, так и не приехал и т.п.: ...он понял, что он пропал, что возврата нет, что пришел конец, совсем конец, а сомнение так и не разрешено, так и останется сомнением (Л. Толстой).

Значение "очень, в большой мере" передается усилительной частицей куда в разговорной речи: Куда ты холоден и сух! (А. Пушкин). В сочетании с именем прилагательным (или наречием в сравнительной степени) частица куда означает "значительно, несравненно, гораздо" (MAC) и свойственна разговорной речи: Куда красивее , Куда дешевле , Работа идет куда дружней; ...наш нефтепровод – куда более достойный объект для литературы, чем все прелести первобытной тайги (В. Ажаев).

С частицей куда формируются инфинитивные предложения со значением уверенного отрицания возможности совершения действия – в составе предложения обычно употреблен дательный субъекта (как правило, частица начинает предложение): Куда мне, оглашенной, к большим барам ездить... (М. Салтыков-Щедрин). Обычно данная частица осложняется усилительными элементами уж, там, тут, же:

Ну, куда ж ей женить, ей ли женить? Вот я женю, так женю (Гоголь); Ох, нет, барин... не переводите меня в больницу, не трогайте меня. Я там только больше муки приму. Уж куда меня лечить!.. (И. Тургенев).

Предложения с частицей куда, передающие значение отрицания возможности совершить то или иное действие, могут состоять только из частицы и следующего за ней дательного субъекта: Куда ему! Куда уж тебе ! Куда тут вам!

Частица туда же имеет значение насмешливого неодобрения, иронии, утверждения несоответствия признака внутренним возможностям, качествам его носителя. Частица может употребляться как в начале, так и в конце синтаксической конструкции – односоставного, именного или глагольного предложения: Всякая тварь туда же лезет любить ! (И. Гончаров); Туда же, из смешливых... (А. Грибоедов).

Широко распространены предложения, в которых употребляется осложненная усилительная частица ну – ну и; ну и... же; ну да и; ну да и... же; ну уж; ну уж и :

Ну , бал! Ну , Фамусов! (А. Грибоедов); Ну и сложение у тебя, брат (А. Рыбаков); Ну и была ж свинья – прямо лев! (К. Паустовский); Ну, уж дом! Попал я на местечко! (А. Островский); Ну, уж и рада же я, что увидала вас! (И. Тургенев); Ну и глупа же эта девица... добрая, но... глупа – нестерпимо! (М. Горький).

Значение градуальной оценки, переданное данными языковыми единицами, поддержано лексическим значением слов, входящих в состав предложения. Отрицательная или положительная оценка выявляется непосредственно из самого предложения, модальное значение которого можно определить как акцентированную оценку в сочетании с удивлением, вызываемым определенным качеством или характером признака, процесса, предмета или явления.

Функцию усиления передает частица уж в конструкциях, где в состав предикативной единицы входит слово с качественно- характеризующим значением – глагол или имя, обозначающие признак, проявляющийся в большей или меньшей степени, наречие меры и степени или местоименное такой, так, как :

А мы вот бьемся, так бьемся деньгами-тο... Уж как нужны, как нужны! (А. Островский); Нс понимаю, как ты можешь водиться с таким дураком. Уж так глуп, вот уж истинно шалопай ! (Л. Толстой); А приданое: каменный дом в Московской части, о двух елтажах, уж такой прибыточный , что истинно удовольствие (Н. Гоголь).

Осложненная частица – уж и; уж и... же; уж... то; а уж; уж ли – часто употребляется в односоставны именных предложениях, реже – в глагольных или двусоставных. Подобные употребления свойственны прежде всего разговорной и художественной речи:

Уж и медведище же был (И. Горбунов); Уж и конь! Кабардинский лов- тавро (Л. Толстой); Глазом не моргнешь, как все кончится. А уж бабка-то я, повитуха-то! (К. Федин); Уж не рассердился ли он? (А. Островский); Это что значит? Уж не женихи ли ? (Н. Гоголь).

Акцентологическая частица да достаточно продуктивна с точки зрения употребления, в том числе в предложениях с градуальной семантикой. Характерной особенностью частицы является тот факт, что да в предложениях со значением акцентированного противопоставления находится между противопоставляемыми компонентами, которыми могут быть любые члены предложения, но при обязательном условии вхождения в эту группу сказуемого, главного члена предложения или всей предикативной основы. Ср.: Ты да не поймешь? С ним – да не сговориться ? (И. Тургенев); Да ты работать, поди, не умеешь! – Сапер, да не умеет! (Ю. Нагибин) – подчеркивается несоответствие предикативного признака и его носителя (объекта).

С точки зрения произнесения подобные конструкции отличаются более долгой паузой между сопоставляемыми словами. Пауза усиливается и подчеркивается еще и в том случае, когда за частицей следует чтоб, расчленяющее структуру предложения на две части: С его способностями да не учиться ! // С его способностями, да чтоб не учиться; У лесника, да чтоб денег не было ! (А. Чехов).

Среди предложений акцентированного противопоставления выделяют значения уступительного ограничения (Н. Ю. Шведова) и "аффективного изъявления" (А. А. Шахматов).

В предложения уступительного ограничения (с неизвестным субъектом, объектом или обстоятельством) обязательно входят наречия или местоимения что-нибудь, кто-нибудь, где-нибудь, куда-нибудь, почему-нибудь:

И всегда что-нибудь да прилипало к его вицмундиру... (Н. Гоголь); Кому- нибудь да убитым или раненым быть – уж это верно (Л. Толстой); В механике и я чего-нибудь да стою (А. Крылов).

Подобные предложения передают значение такого акцентированного признака, которое всегда сочетается со значением уверенности в его наличии: "хоть что-нибудь (кто-нибудь, чего-нибудь и т.п.), но обязательно..." – прилипнет; будет убит или ранен; имеет цену и пр.

Предложения аффективного изъявления представляют собой реплики диалога, в которых акцентируется сообщение (не всегда ответ) с эмоциональным оттенком значения – раздражения, недоумения, уверенности, оценки и т.п. В таких высказываниях частица всегда начинает реплику, а акцентуация предложения усиливается за счет осложнения конструкции частицей же, следующей за логически выделенным словом.

Ср. в произведениях Л. Толстого:

  • – Наташа, ты в середину ляг, – сказала Соня.
  • – Нет, я тут, – проговорила Наташа. – Да ложитесь же , – прибавила она с досадой.
  • (Война и мир)

Василий Ленидыч Я тебе говорил, – те ботинки. Не могу я эти носить! Григорий. Да и те там же стоят .

Василий Леонидыч. Да где же там?

Григорий. Да там же .

Василий Леонидыч. Врешь!

Григорий. Да вот увидите.

(Плоды просвещения)

Очевидно, что наличие в предложении-высказывании частиц предполагает как выделение одного из слов, так и широкий план сообщений, а попытка изъятия частиц суживает, обедняет и даже искажает содержание высказывания. Роль частицы заключается не только и не даже столько в выделении, сколько в указании на более широкие смысловые оттенки значения. Эти оттенки, как правило, носят мерительный характер.

  • Ср.: Стародумова Е. А. Русские частицы (письменная монологическая речь): моногр. Владивосток, 1996; Шибанова А. Е. Семантико-функциональная характеристика частицы даже // Русский язык в школе. 1974. № 1. С. 33-35; Нагорный И. А. Выражение предикативности в предложениях с модально-персу- азивными частицами: автореф, дис.... д-ра филол. наук. М., 1999.
  • Шахматов Λ. А. Синтаксис русского языка. (1941). С. 404.
  • См. доп.: Колесникова С. М. Частица "вот" в русском предложении: грамматическая трансформация, десемантизация и градуальная функция // Русский язык в школе. 2013. № 6. С. 92–97.

В русском языке делятся на две группы: самостоятельные и служебные.

Знаменательные слова, помимо морфологических признаков, имеют лексическое значение. То есть, конкретное толкование, которое можно узнать из словаря.

У служебных частей речи есть только грамматическое значение. Их функции в языке, как понятно из самого названия этой группы, сводятся только к обслуживанию самостоятельных слов.

Предлоги, например, выражают зависимость одних знаменательных единиц от других в предложении или словосочетании. У союзов две функции в синтаксической конструкции. Они либо связывают два предложения в составе сложного, либо соединяют однородные члены.

  • Выучил бы правило, если б не ленился.
  • Да здравствует король!
  • Давайте за руки возьмёмся.
  • Давай уедем пораньше.
  • Пускай вернётся домой!
  • Пусть всегда будет лето.

Отвечая на вопрос о том, что такое частица, учащиеся обычно вспоминают второй разряд этой части речи. Отрицательные «НЕ» и «НИ», которые изучают на предмет слитного и раздельного написания с разными категориями слов, школьники запоминают легко.

Частица «НЕ» придаёт отрицательный смысл всему высказыванию или отдельным понятиям в предложении:

  • Не переходите дорогу на красный сигнал светофора.
  • Дом у озера не большой, а маленький.

При двойном отрицании с «НЕ» в предложении, напротив, появляется положительное значение:

  • Выслушав лживые обвинения, он не мог не ответить.

Частица «НИ» в паре с «НЕ» лишь усиливает отрицание, но после вопросительных слов перед сказуемым иногда приобретает обобщающий смысл.

  • Он не умел ни читать, ни писать.
  • Куда ни кинешь взор, всюду пышное цветение.

Либо вносят смысловые оттенки, либо выражают отношение человека к сказанному.

Группа таких слов неоднородна. Выделяют несколько подтипов модальных частиц:

  • вопросительные (неужели, разве, ли);
  • указательные (вот, вон, а вот, а вон);
  • выделительные и ограничительные (только, исключительно, лишь, почти).
  • уточняющие (как раз, именно);
  • восклицательные (как, что за);
  • усилительные (даже, ведь, уж, всё-таки, же и проч.);
  • выражение сомнения (вряд ли, едва ли);
  • смягчающие требование (-ка).

Частица «-ка» пишется через дефис со словом, с которым употребляется:

  • Помолчи-ка , дружок.

К ответу на вопрос о том, что такое частица, следует добавить информацию об особенностях различения этой части речи от омонимичных слов. Например, союз «как» и подобная ему восклицательная частица отличаются по функциям в предложении:

Как (воскл. част.) прекрасны летние ночи!

Я увидел, как (союз) волны бьются о скалы.

Резюмируем, что такое частица. У этой часть речи есть только грамматическое значение, она необходима для образования глагольных форм и передачи смысловых оттенков в речевом потоке. Каждый из трёх разрядов частиц выполняет свою уникальную роль в языке.




Top