Гончаров фрегат паллада краткое содержание. Cочинение «Путевые очерки Гончарова «Фрегат «Паллада

Иван Александрович Гончаров

Но ему с разных сторон заявляют, что обыкновенный спрос на нее в публике не прекращаются и что, сверх того, ее требуют воспитатели юношества и училищные библиотеки. Значит, эти путевые приобретают себе друзей и в юных поколениях.

Он относит постоянное внимание публики к его очеркам, прежде всего, к самому предмету их. Описания дальних стран, их жителей, роскоши тамошней природы, особенностей и случайностей путешествия и всего, что замечается и передается путешественниками - каким бы то ни было пером, - все это не теряет никогда своей занимательности для читателей всех возрастов.

Кроме того, история плавания самого корабля, этого маленького русского мира с четырьмястами обитателей, носившегося два года по океанам, своеобразная жизнь плавателей, черты морского быта - все это также само по себе способно привлекать и удерживать за собою симпатии читателей.

Таким образом, автор и с этой стороны считает себя обязанным не перу своему, а этим симпатиям публики к морю и морякам продолжительным успехом своих путевых очерков. Сам он был поставлен своим положением, можно сказать, в необходимость касаться моря и моряков. Связанный строгими условиями плаваниями военного судна, он покидал корабль ненадолго - и ему приходилось часто сосредоточиваться на том, что происходило вокруг, в его плавучем жилище, и мешать приобретаемые, под влиянием мимолетных впечатлений, наблюдения над чужой природой и людьми с явлениями вседневной жизни у себя «дома», то есть на корабле.

Из этого, конечно, не могло выйти ни какого-нибудь специального, ученого (на что у автора и претензии быть не могло), ни даже сколько-нибудь систематического описания путешествия с строго определенным содержанием.

Вышло то, что мог дать

Пересматривая ныне вновь этот дневник своих воспоминаний, автор чувствует сам, и охотно винится в том, что он часто говорит о себе, являясь везде, так сказать, неотлучным спутником читателя.

Утверждают, что присутствие живой личности вносит много жизни в описании путешествий: может быть, это правда, но автор, в настоящем случае, не может присвоить себе этой цели, ни этой заслуги. Он, без намерения и также по необходимости, вводит себя в описания, и избежать этого для него трудно. Эпистолярная форма была принята им не как наиболее удобная для путевых очерков: письма действительно писались и посылались с разных пунктов к тем или другим друзьям, как это было условленно ими и им. А друзья интересовались не только путешествием, но и судьбою самого путешественника и его положением в новом быту. Вот причина его неотлучного присутствия в описаниях.

По возвращении его в Россию письма, по совету же друзей, были собраны, приведены в порядок - и из них составились эти два тома, являющиеся в третий раз перед публикою под именем «Фрегат „Паллада“».

Если этот фрегат, вновь пересмотренный, по возможности исправленный и дополненный заключительною главою, напечатанною в литературном сборнике «Складчина» в 1874 году, прослужит(как этот бывает с настоящими морскими судами после так называемого «тимберования», то есть капитальных исправлений) еще новый срок, между прочим и в среде юношества, автора сочтет себя награжденным сверх всяких ожиданий.

В надежде на это он охотно уступил свое право на издание «Фрегата „Паллада“» И. И. Глазунову, представителю старейшего в России книгопродавческого дома, посвящающего, без малого столетие, свою деятельность преимущественно изданию и распространению книг для юношества.

Издатель пожелал приложить к книге портрет автора: не имея причин противиться этому желанию, автор предоставил и это право его усмотрению тем охотнее, что исполнение этой работы принял на себя известный русский художник , резец которого представил публике прекрасные образцы искусства, между прочим недавно портрет покойного поэта Некрасова.

Январь, 1879

От Кронштадта до мыса Лизарда


Сборы, прощание и отъезд в Кронштадт. - Фрегат «Паллада». - Море и моряки. - Кают-компания. - Финский залив. - Свежий ветер. - Морская болезнь. - Готланд. - Холера на фрегате. - Падение человека в море. - Зунд. - Каттегат и Скагеррак. - Немецкое море. - Доггерская банка и Галлоперский маяк. - Покинутое судно. - Рыбаки. - Британский канал и Спитгедский рейд. - Лондон. - Похороны Веллингтона. - Заметки об англичанах и англичанках. - Возвращение в Портсмут. - Житье на «Кемпердоуне». - Прогулка по Портсмуту, Саутси, Портси и Госпорту. - Ожидание попутного ветра на Спитгедском рейде. - Вечер накануне Рождества. - Силуэт англичанина и русского. - Отплытие.


* * *

Меня удивляет, как могли вы не получить моего первого письма из Англии, от 2/14 ноября 1852 года, и второго из Гонконга, именно из мест, где об участи письма заботятся, как о судьбе новорожденного младенца. В Англии и ее колониях письмо есть заветный предмет, который проходит чрез тысячи рук, по железным и другим дорогам, по океанам, из полушария в полушарие, и находит неминуемо того, к кому послано, если только он жив, и так же неминуемо возвращается, откуда послано, если он умер или сам воротился туда же. Не затерялись ли письма на материке, в датских или прусских владениях? Но теперь поздно производить следствие о таких пустяках: лучше вновь написать, если только это нужно…

Вы спрашиваете подробностей моего знакомства с морем, с моряками, с берегами Дании и Швеции, с Англией? Вам хочется знать, как я вдруг из своей покойной комнаты, которую оставлял только в случае крайней надобности и всегда с сожалением, перешел на зыбкое лоно морей, как, избалованнейший из всех вас городскою жизнию, обычною суетой дня и мирным спокойствием ночи, я вдруг, в один день, в один час, должен был ниспровергнуть этот порядок и ринуться в беспорядок жизни моряка? Бывало, не заснешь, если в комнату ворвется большая муха и с буйным жужжаньем носится, толкаясь в потолок и в окна, или заскребет мышонок в углу; бежишь от окна, если от него дует, бранишь дорогу, когда в ней есть ухабы, откажешься ехать на вечер в конец города под предлогом «далеко ехать», боишься пропустить урочный час лечь спать; жалуешься, если от супа пахнет дымом, или жаркое перегорело, или вода не блестит, как хрусталь… И вдруг - на море! «Да как вы там будете ходить - качает?» - спрашивали люди, которые находят, что если заказать карету не у такого-то каретника, так уж в ней качает. «Как ляжете спать, что будете есть? Как уживетесь с новыми людьми?» - сыпались вопросы, и на меня смотрели с болезненным любопытством, как на жертву, обреченную пытке. Из этого видно, что у всех, кто не бывал на море, были еще в памяти старые романы Купера или рассказы Мариета о море и моряках, о капитанах, которые чуть не сажали на цепь пассажиров, могли жечь и вешать подчиненных, о кораблекрушениях, землетрясениях. «Там вас капитан на самый верх посадит, - говорили мне друзья и знакомые (отчасти и вы, помните?), - есть не велит давать, на пустой берег высадит». - «За что?» - спрашивал я. «Чуть не так сядете, не так пойдете, закурите сигару, где не велено». - «Я всё буду делать, как делают там», - кротко отвечал я. «Вот вы привыкли по ночам сидеть, а там, как солнце село, так затушат все огни, - говорили другие, - а шум, стукотня какая, запах, крик!» - «Сопьетесь вы там с кругу! - пугали некоторые, - пресная вода там в редкость, всё больше ром пьют». - «Ковшами, я сам видел, я был на корабле», - прибавил кто-то. Одна старушка всё грустно качала головой, глядя на меня, и упрашивала ехать «лучше сухим путем кругом света». Еще барыня, умная, милая, заплакала, когда я приехал с ней прощаться. Я изумился: я видался с нею всего раза три в год и мог бы не видаться три года, ровно столько, сколько нужно для кругосветного плавания, она бы не заметила. «О чем вы плачете?» - спросил я. «Мне жаль вас», - сказала она, отирая слезы. «Жаль потому, что лишний человек все-таки развлечение?» - заметил я. «А вы много сделали для моего развлечения?» - сказала она. Я стал в тупик: о чем же она плачет? «Мне просто жаль, что вы едете бог знает куда». Меня зло взяло. Вот как смотрят у нас на завидную участь путешественника! «Я понял бы ваши слезы, если б это были слезы зависти, - сказал я, - если б вам было жаль, что на мою, а не на вашу долю выпадает быть там, где из нас почти никто не бывает, видеть чудеса, о которых здесь и мечтать трудно, что мне открывается вся великая книга, из которой едва кое-кому удается прочесть первую страницу…» Я говорил ей хорошим слогом. «Полноте, - сказала она печально, - я знаю всё; но какою ценою достанется вам читать эту книгу? Подумайте, что ожидает вас, чего вы натерпитесь, сколько шансов не воротиться!.. Мне жаль вас, вашей участи, оттого я и плачу. Впрочем, вы не верите слезам, - прибавила она, - но я плачу не для вас: мне просто плачется».

Путевые очерки «Фрегат «Паллада» имеют большое познавательное и художественное значение. Своеобразие стиля очерков очень верно определил Н. А. Некрасов, отмечая «красоту изложения, свежесть содержания и ту художественную умеренность красок, которая составляет особенность описания г. Гончарова, не выставляя ничего слишком резко, но в целом передавая предмет со всею верностью, мягкостью и разнообразием тонов».

В очерках ощущается противоречивость мировоззрения Гончарова, но они ценны для нас правдивым изображением фактов.

Передавая день за днем свои наблюдения и впечатления в новой и необычной для него среде, незаметно для читателя вовлекая его в интересы этой среды, в жизнь окружающих людей, Гончаров не забывает род- 1 ной страны. Яркие картины жизни буржуазного Запада, ‘ таинственного Востока не могут заслонить от художника картины родного, сонного царства крепостной России. Оно встает перед ним, где бы он ни был: среди шума и суеты Лондона, на песчаном берегу Африки или под тропическим небом Цейлона.

«Фрегат «Паллада» имел большой успех у читателей. При жизни Гончарова книга издавалась пять раз. Д. И. Писарев отмечал, что «Фрегат «Паллада» встречен был русским читателем «с такой радостью, с какой редко встречаются на Руси литературные произведения». Сам Гончаров писал: «История плавания самого корабля, этого маленького русского мира с четырьмястами обитателей, носившегося два года по океанам, своеобразная жизнь плавателей, черты морского быта - все это также само по себе способно привлекать и удерживать за собой симпатии читателей».

Первой страной, где фрегат имел длительную стоянку, была Англия. Из крепостнической империи Николая I Гончаров попал в «классическую» страну капитализма, своими глазами увидел буржуазный мир в его наиболее полном развитии. В Англии и других странах, в колониях Гончаров увидел, как под влиянием капиталистических отношений отмирают патриархальные формы жизни. Поэтому закономерно, что центральной темой очерков Гончарова, трезвого и проницательного писателя, стала тема капитализма.

Гончаров понимает историческую неизбежность победы нового, более прогрессивного уклада жизни, одобряет «материальный прогресс». И вместе с тем в своих очерках Гончаров осуждает буржуазное общество, его пороки. Внимательный и тонкий наблюдатель, он видит лицемерие буржуазии, жестокое обращение с населением колоний, грабеж чужих стран.

Где бы ни был Гончаров, его всегда интересовал быт народа.

В Лондоне он, в отличие от других путешественников, не посетил Британский музей - всемирно-известное собрание достижений человеческой культуры. Его интересовали улицы, дома, люди: «Чем смотреть на сфинксы и обелиски, мне лучше нравится простоять целый час на перекрестке и смотреть, как встретятся два англичанина, сначала попробуют оторвать друг у друга руку, потом осведомятся взаимно о здоровье и пожелают один другому всякого благополучия… с любопытством смотрю, как столкнутся две кухарки, с корвинами на плечах, как несется нескончаемая двойная, тройная цепь экипажей, подобно реке, как из нее с не-» подражаемой ловкостью вывернется один экипаж и сольется с другою нитью; или как вся эта цепь мгновенно онемеет, лишь только полисмен с тротуара поднимет руку. В тавернах, в театрах - везде пристально смотрю, как и что делают, как веселятся, едят, пьют…»

Гончаров обратил внимание на «суету и движение». Люди изобретают «машины, пружинки, таблицы» и не замечают того, что становятся сами «новейшими машинами». Гончарова возмущало ханжество и лицемерие английского буржуазного общества: «Вся английская торговля прочна, кредит непоколебим, а между тем покупателю в каждой лавке надо брать расписку в получении денег. Законы против воров многи и строги, а Лондон считается, между прочим, образцового школою мошенничества, и воров числится там несколько десятков тысяч; даже” ими, как товарами, снабжается континент, и искусство запирать замки спорит с искусством отпирать их… филантропия возведена в степень общественной обязанности, а от бедности гибнут не только отдельные лица, семейства, но цельте страны под английским управлением. Между тем этот нравственный народ по воскресеньям ест черствый хлеб, не позволяет вам в вашей комнате заиграть на фортепияно или засвистать на улице. Призадумаешься над репутацией умного, делового, религиозного, нравственного и свободного народа!»

Что же порождает это бездушное делячество людей, единственной целью которых является обогащение? Ответ один: капиталистический уклад жизни.

Правда, Гончаров не всегда понимал, какие бедствия несет английский капитал народам колоний и зависим мых стран, и поэтому в его очерках встречаются неверные, необъективные оценки результатов хозяйничания Англии в ее колониях.

Гончаров с присущим ему мастерством живописца рисует яркие, запоминающиеся карзины жизни Африки: «Вот стройный, красивый негр финго, или Мозамбик, тащит тюк на плечах, это «кули», наемный слуга, носильщик, бегающий на посылках; вот другой из илемени зулу, а чаще готтентот, на козлах ловко управляет парой лошадей…» Симпатизируя народам Африки, угнетаемым английскими и другими колонизаторами, Гончаров показывает условия, в которых жили эти народы, и эти картины далеки от того, что хотел бы видеть Гончаров, веривший в благотворное влияние «сильных мира сего» - английских предпринимателей - на обездоленные народы Африки.

Гончаров пишет о «не совсем бескорыстных действиях» поселившихся среди кафров христианских миссионеров, о том, что кафров согнали с обширных земель в такое время, «когда еще хлеб был на корню и племя оставалось без продовольствия». Эти картины говорят сами за себя. Они разоблачают хищническую сущность капитализма. Много места Гончаров уделяет показу «цивилизаторской» деятельности англичан в Китае.

С гневом и презрением пишет он о низости колонизаторов, которые на счет китайцев «обогащаются, отравляют их1, да еще и презирают свои жертвы».

В «цивилизации» Дальнего Востока английские дельцы были главными, но не единственными. Гончаров пишет о приходе «новых» колонизаторов: «Люди Соединенных Штатов Северной Америки уже явились сюда с бумажными и шерстяными тканями, ружьями, пушками и прочими орудиями новейшей цивилизации».

Новые «цивилизаторы» посылают миссионеров распространять христианство и постепенно прибирают к рукам богатства «благословенных островов». А острова, действительно, богаты: сахарные плантации, много лесов, благодатная почва и климат. Разве могут пройти мимо таких богатств «цивилизаторы»!

Два очерка посвящены Японии - главной цели кругосветного путешествия, страны, по словам Маркса, с «чисто феодальной организацией землевладения», с остатками средневековья.

Эти очерки знакомили русского читателя со страной, о которой в то время было известно еще очень мало. Гончаров встречается с прогрессивно настроенными людьми, которые стремились изменить изжившие себя порядки. В этих людях Гончаров видит будущее Япо-

Писатель имеет в виду ввоз в Китай опиума, нии. Как всегда, он с большой теплотой пишет о простом народе: «Сколько у них жизни кроется… сколько веселости, игривости. Куча способностей, дарования - все это видно в мелочах, в пустом разговоре, но видно также, что нет только содержания, что все собственные силы жизни перекипели, перегорели и требуют новых, освежительных начал».

В очерках о пребывании в Японии Гончаров рассказывает и о переговорах, которые велись адмиралом Путятиным с японским правительством. В качестве секретаря адмирала он присутствовал на этих переговорах и подробно описал их.

Миссии Путятина в Петербурге придавалось большое значение. Ее целью было наладить торговые и дипломатические отношения с Японией.

Русская миссия настойчиво вела переговоры с японскими представителями. Совершенно неожиданно возникли серьезные осложнения: началась Крымская война. Русские моряки еще до объявления войны решили: при встрече с превосходящими силами противника бороться до конца и в случае необходимости взорвать фрегат.

Адмирал Путятин, - писал Гончаров в сентябре 1854 года, - «все ожидал, что война с Англией не состоится или внезапно кончится и что он в состоянии будет оканчивать свои поручения в Японии и Китае в тех же размерах и не торопясь, как начал, причем ему необходим будет и секретарь.

В творчестве И. Гончарова особое место занимают путевые очерки «Фрегат «Паллада». Они рассказали читателю много нового об устройстве иностранных государств, как цивилизованных европейских, так и колониальных на территории Африки, Азии, Дальнего Востока. Не меньший интерес вызвало и описание уклада жизни русского человека в Сибири.

Шедевр российского флота

В 1831 году по личному указанию Николая I произошла закладка одного из известнейших русских кораблей первой половины XIX века «Паллада». Фрегат был пущен в плавание спустя год и прослужил более 20 лет.

«Палладой» в разные годы командовали Н. Нахимов, П. Моллер, И. Унковский. Благодаря высоким техническим данным и умелым действиям экипажа судно не раз приходило на помощь попавшим в беду кораблям. Использовалось оно и для длительных поездок к берегам других стран. Последнее свое плавание судно совершило в Японию - его описал в своих очерках И. Гончаров. В 1855 году «Паллада» (фрегат перенес два мощных тайфуна и был порядком изношен) отправилась на покой в Постовую бухту на территории Императорской (Советской) гавани в Хабаровском крае.

Кругосветное путешествие

Целью предпринятой в 1852 году, стала необходимость наладить торговые отношения с Японией и провести инспекцию Аляски, принадлежавшей России. Был подобран опытный экипаж, заготовлен на длительное время провиант. Группу дипломатов возглавил вице-адмирал Е. Путятин, а секретарем стал служивший в то время в департаменте внешней торговли писатель И. Гончаров. Фрегат «Паллада» проплывал мимо Англии, Индонезии, Южной Африки, Китая, Филиппин и множества маленьких островов в Атлантическом, Индийском и Тихом океанах. Все путешествие растянулось почти на 3 года.

История написания книги «Фрегат "Паллада"»

И. Гончаров воспринял новость о путешествии позитивно, отметив, что оно значительно обогатит его жизненный опыт. С первых дней он стал записывать все увиденное в путевой журнал, хотя позже, во вступлении к очеркам, отметил, что желал лишь в художественной форме запечатлеть важнейшие моменты поездки. К впечатлениям от заморских стран добавились наблюдения за жизнью русской Сибири: Гончаров добирался в Санкт-Петербург сухопутным путем с берегов куда причалила «Паллада». Фрегат нуждался в ремонте и не мог перенести дальнейшее плавание.

Спустя два месяца после возвращения в столицу (в апреле 1855 года) в «Отечественных записках» появился первый очерк о путешествии. Затем в течение трех лет Гончаров публиковался в «Морском сборнике». Полностью журнал был издан в 1858 году и сразу же привлек внимание всей читающей публики. Впоследствии книга - чего не планировал изначально автор - «Фрегат "Паллада"» дополнилась еще двумя очерками. В первом рассказывалось о заключительном этапе путешествия по Сибири, во втором - о дальнейшей судьбе корабля.

Главными достоинствами путевых записей называли обилие и разнообразие зафиксированного фактического материала, сообщение о явлениях, до той поры мало знакомых русскому человеку, художественное мастерство писателя.

«Фрегат "Паллада"»: краткое содержание книги

Очерки представляют собой подробное описание жизни в различных странах. Причем взгляд автора чаще критичен и сопровождается ироничными замечаниями в адрес иностранцев, кем бы они ни были. Например, английская цивилизация, по мнению Гончарова, уничтожает все живое. Здесь все идет по плану и нет никакой душевности. Такому укладу противопоставляется широкая русская душа. Например, вспоминается рассказ о моряке Сорокине, решившем выращивать в Сибири хлеб. Его задумка удалась, но он не останавливается на достигнутом и осваивает все новые территории, отдавая плоды своего труда тунгусам и церкви.

Отдельного внимания заслуживают воспоминания автора, скучающего на корабле «Паллада» - фрегат писатель на чужбине часто называл родным домом - о жизни русского дворянина. Это неторопливое чаепитие, спокойное лежание на диване, бесконечные праздники. Для Гончарова они не шли ни в какое сравнение с постоянной суетой англичан.

Негры и китайцы не понравились своим запахом, отчасти потому, что натирались особыми маслами. Японцев писатель посчитал хитрыми (чем старше, тем более глупые рожи корчили) и нерасторопными. Он считал, что необходимо непременно разрушить их систему изоляции от внешнего мира и очеловечить. Зато преимуществом диких народов была близость к природе, совершенно утерянная англичанами. В этом плане интересны выводы писателя об итогах колонизации, которые он наблюдал практически на всем пути следования «Паллады». По мнению писателя, «дикие» китайцы при их недостатках могли поучить цивилизованных англичан и американцев и манерам, и общей и отношению к дарам природы.

В книге также рассказывалось (впервые!) о жизни чему способствовало личное знакомство писателя с некоторыми их представителями. Непоколебимая сам образ жизни (несмотря на нечеловеческие условия, лучшие представители дворянства старались поддерживать в своих избах-салонах необходимый уровень духовности) вызывали у писателя восхищение.

Несколько интересных моментов из очерков И. Гончарова

Современному читателю книга интересна описанием того, что сегодня кажется абсурдным. Например, смех и иронию вызвала у Гончарова привычка англичан здороваться. «Сначала попробуют оторвать друг у друга руку», - писал он. Откуда писателю было знать, что принятый у мужчин-англичан способ приветствия скоро появится и в России.

Другой забавный эпизод касается японцев. Одному из местных жителей матрос дал пустую бутылку. Вслед за этим переводчик-японец попросил забрать подарок назад. А на слова: «Да выкиньте ее (бутылку) в море» серьезно ответил, что нельзя. «Мы привезем, а вы уж бросьте … сами». Оказалось, таким образом местные власти боролись с контрабандой.

Так описывает свое необычное путешествие И. Гончаров, фрегат «Паллада» для которого на два с половиной года стал не только домом и напоминанием о Родине, но и позволившим создать высокохудожественное произведение.

Вооружение

«Паллада» - фрегат российского военного флота был заложен на Охтенском адмиралтействе в Санкт-Петербурге 2 ноября 1831 года, спущен на воду 1 сентября 1832 года. Фрегат был построен по личному указанию Николая I и изначально предназначался для заграничных визитов членов императорской фамилии.

Общие сведения

Весной 1832 года управляющим Охтинским адмиралтейством был назначен выдающийся русский кораблестроитель, капитан корпуса корабельных инженеров Иван Афанасьевич Амосов, который продолжил строительство «Паллады». Вскоре после закладки фрегата его командиром был назначен капитан-лейтенант П. С. Нахимов , совершивший к тому времени кругосветное плавание и отличившийся в 1827 году в Наваринском сражении. Нахимов внес внес ряд важных усовершенствований в конструкцию корабля. Так например он просил установить на «Палладе» двойной шпиль с металлическими баллерами , два железных румпеля новой системы, аксиометр на штурвал и только что появившиеся якоря системы Перинга. Кроме того, он предлагал заменить якорные пеньковые канаты цепями, а свинцовые клюзы литыми чугунными.

По-иному, чем в первоначальном проекте, на «Палладе» сделали крюйт-камеру и судовую аптеку, а вместо деревянных бочек для хранения питьевой воды поставили квадратные цистерны из луженого железа. По предложению П. С. Нахимова вокруг нактоузов и компасов железные гвозди палубного настила в радиусе 6 футов (1,83 м) заменили медными. Кроме того, будущий адмирал обратил внимание и на снабжение фрегата гребными судами, и на его артиллерийское вооружение. К полагавшимся по штату семи гребным судам он потребовал добавить восьмое - 12-весельный полубаркас, а в кормовую и носовую части батарейной палубы вместо малоподвижных тяжелых пушечных станков поставить шесть облегченных, чтобы ими можно было заменить любое орудие, поврежденное в бою. .

Постройка и испытания

1 сентября 1832 года «Паллада» была спущена на воду. К этому моменту с Ижорских адмиралтейских заводов подвезли 30 24-фунтовых (150-мм) бронзовых пушек и 22 24-фунтовых (145-мм) бронзовых каронад, два комплекта по 175 железных точеных кофель-нагелей для крепления снастей бегучего такелажа , железные румпели и железные баллеры шпилей, а из Санкт-Петербургского военного порта - четыре якоря Перинга, Плехт (правый становой якорь) фрегата весил 175 пудов (2866,7 кг), а длина якорного цепного каната к нему составила 175 саженей (373,1 м).

Весной 1833 года «Палладу» перевели в Кронштадт и ввели ее в док, для обшивки подводной части корпуса красно-медными листами. Такая обшивка предохраняет корпус от обрастания живыми организмами и проникновения в него морского червя-древоточца. Обшивка кораблей медью в русском флоте применялась с 1781 года, но далеко не на каждом корабле.

После окончания работ в доке приступили к постановке рангоута и такелажа . При оснащении фрегата стоячим и бегучим такелажем ввели ряд новшеств. Каждое из них тщательно обсуждалось П. С. Нахимовым и И. П. Амосовым. Так, например, вместо юферсных тросовых талрепов поставили винтовые, на многих блоках тросовую оплетку заменили железными оковками с вертлюгами, а для штага и бакштагов мартин-гика и для боргов нижних рей применили такелажные цепи. Кроме того, были сделаны и некоторые усовершенствования в проводке и креплении снастей бегучего такелажа .

Описание конструкции

Подводная часть была обшита медью для защиты от обрастания водорослями и ракушками.

Кроме того, как показали исследования документов фондов № 165 и № 421 в ГРА ВМФ, командование флота рассматривало «Палладу» и как опытовую артиллерийскую площадку для разработки оптимального артиллерийского вооружения океанского фрегата . Особенно много в этом направлении сделал командовавший фрегатом с 1847 года Великий Князь Константин Николаевич.

Парусное вооружение и ходовые качества

  • Бушприт - бом-кливер, кливер, фор-стень-стаксель, фор-стаксель.
  • Фок-мачта - фок, фор-марсель, фор-брамсель, фор-бом-брамсель, за мачтой - фор-трисель и грот-брам-стаксель (или мидель-стаксель).
  • Грот-мачта - грот, грот-марсель, грот-брамсель, грот-бом-брамсель, за мачтой - грот-трисель.
  • Бизань-мачта - крюйс-марсель, крюйс-брамсель, крюйс-бом-брамсель, за мачтой - трисель.

Для увеличения парусности, при слабом ветре, два нижних паруса на фок- и грот-мачтах могли дополняться добавочными боковыми парусами - лисселями , подвешиваемыми на специальных «лиссель-реях».

Экипаж и обитаемость

Каждый год «Паллада» вступала в кампанию и совершала практические плавания по большей части в Финском заливе, лишь изредка выходя за его пределы.

В кампанию 1851 г. под флагом ЕИВ великого князя Константина Николаевича фрегат находился в практическом плавании в Финском заливе и Балтийском море.

Участие в японской дипломатической миссии 1852-1855 гг

Маршрут движения фрегата «Паллада» 1852-1855 гг.

В конце 40-х годов XIX века в Японию для заключения «торгового трактата» была направлена русская дипломатическая миссия во главе с вице-адмиралом Е. В. Путятиным. В качестве судна был выбран фрегат «Паллада» под руководством флигель-адъютанта И. С. Унковского. Фрегат вышел из Кронштадта 7 октября 1852 года, укомплектованный экипажем из 426 матросов и офицеров.

Плавание началось неудачно, выйдя из Кронштадта и держа курс на Портсмут «Паллада» попал в густой туман в проливе Зунд и села на мель возле датских берегов. Потребовался ремонт который занял больше месяца. В Портсмуте к экспедиции присоединяется парусно-винтовая шхуна «Восток» (бывшая английская торговая шхуна «Fearless»), которую Путятин приобрел в Бристоле. «Восток» планировалось использовать как посыльное судно и для гидрографической съемки. Командиром шхуны был назначен капитан-лейтенант В. А. Римский-Корсаков, вмести с ним «Восток» переходит 5 офицеров и около 30 низших чинов.

Уже в начале ноября «Паллада» была готова выйти в океан. Но выйти в Атлантику ей удалось лишь спустя 2 месяца в январе 1853 г. Причиной задержки стали сильные встречные ветры с запада, нередко переходившие в шторм.

Время было упущено, и Путятин решает изменить маршрут, опасаясь штормовой погоды и дрейфующих льдов при переходе в Тихий океан через мыс Горн. Командир «Паллады» Унковский решает идти в Японию по новому маршруту, через Индийский океан вокруг мыса Доброй Надежды.

Атлантика встретила экспедицию непогодой. На третий день пути поднялась большая волна, и перегруженная «Паллада», переваливаясь с борта на борт, зарывалась в воду по самые коечные сетки. Но уже через сутки погода улучшилась и ровный умеренный ветер сопровождал фрегат до самого мыса Доброй Надежды. За время перехода через Атлантику «Паллада» в среднем проходила по 185 миль в сутки, иногда развивая скорость в 12 узлов .

После 78-дневного перехода через Атлантику, 24 марта 1853 года «Паллада» вошла в бухту Симонстаун у подножия Столовой горы (южная оконечность Африки). Здесь экспедиция провела целый месяц, выполняя работы по подготовке к длительному переходу через Индийский океан. Корпус «Паллады» дал течь, и его пришлось снова конопатить как изнутри, так и снаружи.

12 апреля «Паллада», вышла из бухты. В 120 милях к востоку от мыса Игольного фрегат попал в очередной сильный шторм. От сильной качки и ударов волн несколько бимсов стронулись с мест, а в пазах под русленями открылась течь.

Путятин решает, что необходимо заменить «Палладу» и отправляет в Санкт-Петербург депешу с просьбой выслать на смену «Диану» - новый фрегат , спущенный на воду в Архангельске в мае 1852 года.

Несмотря на тяжелые штормы, от мыса Доброй Надежды до Зондского пролива «Паллада» прошла за 32 дня 5800 миль . В последствии в своем отчете Путятин писал:

12 июня «Паллада» пришла в Гонконг. Дальнейший курс кораблей лежал в Японию. На пути к островам Бонин в районе Филиппинской впадины 9 июля фрегат попал в свирепый тайфун. Размахи качки достигали 45 градусов, один раз корабль так накренился, что нок и грота-рея ушли на мгновение в воду.

Более 30 часов продолжалась схватка со стихией. «Какую энергию, сметливость и присутствие духа обнаружили тут многие!» - с восхищением писал И. А. Гончаров о поведении команды во время тайфуна.

26 июля «Паллада» вошла в порт Ллойд (Футами) на острове Пиль (Титидзима). Весь переход от Англии до острова Пиль, сквозь штормы и тайфуны, продемонстрировал исключительные мореходные качества фрегата . После исправления повреждений отряд Путятина 4 августа покинул порт Ллойд и через 6 дней бросил якорь в средней гавани Нагасаки.

Хотя японские власти приняли русских любезно, в переговорах они придерживались тактики проволочек. Не имея возможности ускорить переговоры, Путятин прервал их и в конце января 1854 года увел свои корабли в Манилу. После кратковременной стоянки «Паллада» направилась для гидрографического описания почти не исследованного восточного берега Кореи. Тогда под руководством К. Н. Посьета русские моряки открыли заливы Посьета и Ольги, бухты Унковского и Лазарева, острова Хализова и Гончарова и рейд «Паллада».

Гибель

Прибыв 17 мая в Татарский пролив, «Паллада» встретила там шхуну «Восток», которая доставила весть о вступлении Англии и Франции в Крымскую войну, а также распоряжение генерал-губернатора Сибири Н. Н. Муравьева всем русским судам на Дальнем Востоке собраться в заливе Де-Кастри.

Придя 22 мая в Императорскую Гавань (ныне Советская Гавань), «Паллада» застала там транспорт «Князь Меншиков», с которого передали требование морского ведомства об освидетельствовании «Паллады» «на предмет ее благонадежности» для обратного плавания в Кронштадт и для использования ее в составе Сибирской флотилии. Освидетельствование фрегата показало, что для несения дальнейшей службы он требует капитального ремонта в доке.

Более двух месяцев, с конца июня до начала сентября 1854 года, командир «Паллады», пытался ввести фрегат в Амур, чтобы укрыть его от кораблей английской эскадры адмирала Прайса, появившейся в дальневосточных водах. Несмотря на то что

Цель урока: продолжить знакомство с творчеством И.А. Гончарова, расширить представления о личности писателя; дать общее представление о книге, проследить, как воплотились в данной книге особенности жанра (путевые очерки); поработать над анализом стиля писателя.

Данный урок проведен в профильном (филологическом) классе, где программа по литературе несколько расширена и введены произведения для обзорного рассмотрения. Предшествующим данному уроку был урок по теме “История поколения в “Обыкновенной истории” Ивана Гончарова.

Это вглядыванье, вдумыванье в чужую жизнь, в жизнь ли целого народа, или одного человека, отдельно, дает наблюдателю такой общечеловеческий и частный урок, какого ни в каких книгах не отыщешь.

И.А. Гончаров

I. Урок начинается диалогом, который ведут 10-классники:

В один из дней позднего августа 1852 года по всем гостиным – у Майковых, у Никитенко, у Панаевых, у Языковых – разлетелось вдруг поразившее всех известие:

– Мсьё де Лень…нет! Вы можете себе представить? Наш мсьё де Лень отправляется на военном фрегате в кругоземное плавание к берегам Японии и Китая.

– Как! Тот самый толстяк, который, бывало, оставлял кабинет и покойный диван только в случае крайней надобности и всегда с сожалением?!

– Этот избалованный городским комфортом немолодой чиновник с больной печенью и ревматизмом, бегущий от окна, из которого дует, с трудом засыпающий, если муха жужжит или мышонок скребется, боящийся дороги с ухабами, и поздних ужинов, и сырой погоды, и слишком жаркого солнца?!

– Этот добродушный ленивец Иван Александрович Гончаров пускается невесть с чего на зыбкое лоно морей, где холод, и ветры, и штормы, и бури, и тропическая жара, и непереносимая качка?!

– Такое известие казалось несбыточным, невероятным.

– Тем не менее все было именно так.

Ученик (в образе Гончарова, читает по книге): “ Боже мой! Я смогу побывать в Китае, Японии, в Индии, переплыву океан, ступлю ногой на острова, где гуляет в первобытной простоте дикарь, посмотрю на неведомые мне чудеса природы, неведомые города и обычаи чужого мне человека. Всё вокруг станет кипеть движением, красками, звуками, волновать, бодрить. Я хоть на время забуду скучную физиономии петербургского общества, а жизнь моя не станет тягостным праздным отражением мелких надоевших явлений… Да ведь мечтал же я издавна, ещё с детства, о кругоземном путешествии: выехать, скажем, а правого берега Волги, ехать, всё ехать прямо и вдруг вернуться назад, в Симбирск, уже с левого берега…

– Ах, куда это вы, милый Иван Александрович? Для чего? Зачем? Там вам и глаз не сомкнуть от шума и грохота. Поезжайте уж лучше в Париж, в Италию, в Лондон! Одумайтесь!

Гончаров: Нет, нет. Не могу–с! Хочу в Бразилию, хочу туда, где солнце из камня высекает жизнь, где рыщет лев, пресмыкается змей, где страшно и обаятельно жить, где глаза не устанут смотреть, а сердце взволнованно биться… Вот куда я хочу отсюда, сударыня, а не в Париж или Лондон.

II. Выступление ученика. История путешествия, история экспедиции.

В конце 1852 г. Из Петербурга в кругосветное плавание отправился военный парусный корабль – фрегат “Паллада”. Начальнику экспедиции на “Палладе” нужен был секретарь – человек, “который бы хорошо писал по-русски, литератор” (“Литературное наследство”, № 22-24, стр.344). Этим секретарем стал И.А. Гончаров, уже известный в то время писатель, автор ряда литературных произведений, в т.ч. романа “Обыкновенная история”. Согласно официальной версии, фрегат должен был посетить русские владения в Америке (принадлежавшую в то время России Аляску и острова у ее берегов). Однако подлинной задачей экспедиции было установление связей с далекой Японией, в то время отсталым феодальным государством, не имевшим почти никаких отношений со странами Европы и Америки. Японские власти препятствовали проникновению европейцев в их страну. В нач. XIX века русский посланник Н.П. Резанов в течение ряда лет вел переговоры с японским правительством о торговом договоре, но эти переговоры ни к чему не привели.

Начальником русской экспедиции в Японию на “Палладе” был назначен Е.В. Путятин, моряк, дипломат, государственный деятель, активный проводник политики царизма в Азии. Командовал “Палладой” И.С. Унковский, выдающийся командир русского парусного флота, ученик замечательного флотоводца и ученого, одного из первооткрывателей Актарктиды – адмирала М.П. Лазарева. В путешествии участвовали видные моряки, ученые: А.А. Халезов(дед), К.Н. Посьет, Д.С. Честной. Кроме “Паллады”, в состав экспедиции входили шхуна “Восток” под командованием В.А. Римского – Корсакова и транспортное судно “Князь Меншиков” под командованием И.В. Фуругельма.

“Паллада” достигла берегов Японии в августе 1853г. Переговоры о торговом договоре, которые вел Путятин, продолжались до января 1854г. В январе 1854г., в связи с Крымской войной, так и не добившись заключения договора, экспедиция покинула Японию. После этого “Паллада” побывала на островах Лю-чу (Ликейских), в Маниле на Филиппинах и затем отправилась к берегам Сибири. Здесь, в устье реки Амур, летом 1854г. и закончилось плавание фрегата. Гончарову, чтобы добраться до Петербурга, пришлось проделать длинный и трудный путь на лошадях через Сибирь.

III

. Учитель объявляют цели урока и отмечает, что данный урок не ставит цель текстуального изучения данного произведения Гончарова.

IV. Выступление ученика. Представление книги И. Гончарова “Фрегат “Паллада”.

Гончаров, еще готовясь к кругосветному плаванию, хорошо понимал, что от него по возвращении будут ждать рассказа о таком незаурядном по тем временам событии: “Предстоит объехать весь мир и рассказать об этом”.

Очерки “Фрегат “Паллада” представляют собой творческий документ, важный для характеристики идейно-политических взглядов Гончарова. Несмотря на то, что в этих очерках ощутимо сказалась противоречивость его мировоззрения, основная и непреходящая ценность их заключается прежде всего в правдивом отражении в них фактов и процессов объективной действительности. Создавая книгу очерков, Гончаров не собирался дать “систематическое описание путешествия”. Он не освещает многие стороны экспедиции. В очерках почти не отражена героика тяжелого морского похода. Нет подробного и последовательного описания плавания. Не рассказывает он и о Путятине (начальнике русской экспедиции), необузданном самодуре, создавшем тяжелую атмосферу на корабле.

Это художественное произведение, в котором наблюдения и впечатления писателя-путешественника художественно преображены и осмыслены под определенным углом зрения.

Цель, “искомый результат путешествия”, по мнению Гончарова,– сравнение своего и чужого. “Это вглядыванье, вдумыванье в чужую жизнь, в жизнь ли целого народа, или одного человека, отдельно, дает наблюдателю такой общечеловеческий и частный урок, какого ни в каких книгах не отыщешь”.

“Фрегат “Паллада” проникнут глубокой любовью Гончарова к своей стране, к русскому народу. “История плавания…корабля, этого маленького русского мира, с четырьмястами обитателей, носившегося два года по океанам, своеобразная жизнь плавателей, черты морского быта – все это также само способно привлекать и удерживать симпатии читателей”,– говорил Гончаров в предисловии к очеркам.

“Очерки путешествия” И.Гончарова представляли собой решительный разрыв как с сентиментальной традицией “Писем русского путешественника” Н. Карамзина, так и с традициями романтических описаний, созданных Бенедиктовым и Марлинским. “Очерки путешествия” Гончарова окончательно утвердили в русской литературе ту реалистическую тенденцию путевого очерка, которая была начата “Путешествием в Арзрум” Пушкина. “Фрегат “Паллада” сыграл значительную роль в развитии художественного творчества самого И.А. Гончарова и прежде всего в его работе над романом “Обломов”. Гончаров предполагал написать главу “Путешествие Обломова”. Этот замысел не был реализован (как мы знаем, Илья Ильич так и не тронулся за границу). Из своего путешествия писатель возвратился умудренным богатейшим опытом, и это не могло не отразиться в его дальнейшем творчестве.

V. Особенности жанра “Фрегата “Паллады”.

– Что представляет собой книга Гончарова с точки зрения жанра? (путевые заметки).

– Что составляет основу путевых заметок? (Путевые заметки – одна из разновидностей путевого очерка – жанра художественной публицистики).

СОСТАВЛЯЮЩЕЕ ПУТЕВЫХ ЗАМЕТОК:

– Какой тип речи присутствует в путевых заметках? (все типы речи)

– И последняя особенность произведений рассматриваемого нами жанра – субъективность в изложении, ярко выраженная позиция автора.

VI. Анализ эпизодов.

– Когда впервые и благодаря кому Иван Гончаров проявил интерес к путешествиям, к экзотическим странам? (в детстве, благодаря Николаю Николаевичу Трегубову).

– Итак, для Гончарова имевшаяся страсть к путешествию открыла совершенно новый мир, мир жизни военного фрегата, мир морского странствия. И это для него всё было впервые, всё в первый раз.

И Гончаров показывает психологическое состояние новичка, впервые попавшего на судно.

Ученик выразительно читает эпизод из главы “От Кронштадта до мыса Лизарда” (со слов “Я с первого шага на корабль стал осматриваться” до слов “Я с недоумением глядел вокруг себя и на свои сложенные в кучу вещи”). (Фрагмент отпечатан и лежит перед учениками).

– Какие чувства обуревают новичка, человека, впервые попавшего на корабль и впервые вышедшего в море? (настороженность, испуг, любопытство)

Учитель: Мир корабля – удивительный мир, ни на что не похожий. Корабль живёт своей уникальной жизнью, где все подчинено… чему? (ребят предлагается предугадать) – СВИСТКУ!

Ученик: пересказ эпизода из той же главы. “Свистать всех наверх!”

Учитель: Гончаров – тонкий наблюдатель, пытливый путешественник, человек, активно и жадно познающий новый мир. Он находит поэзию во всем, в том числе и в описании парусника.

Ученик выразительно читает отрывок из главы “От Кронштадта до Лизарда” (описание парусника), (фрагмент лежит перед учениками).

Беседа с классом:

– Каково эмоциональное настроение данного отрывка?

– В этом описании Гончаров больше секретарь, которому должно составить отчет о кругосветке, или поэт? Аргументируйте свою точку зрения. (Обилие художественных средств выразительности).

Учитель: Да, одна из особенностей путевых заметок – красочное описание природы. И в этом Иван Гончаров достигает художественных высот.

Ученик выразительно читает отрывок из главы “Плавание в Атлантических тропиках” (описание тропического неба).

– Каким настроением проникнуто это описание?

– Каковы художественные особенности синтаксиса? (риторические вопросы, риторические восклицания; обилие рядов однородных членов, бессоюзие).

Учитель: Как мы уже успели заметить, Гончаров умеет сочетать художественные описания с публицистическими зарисовками. Обратимся к главе “Сингапур”.

– Каким увидел мир Гончаров? Что привлекает его внимание? Что ему любопытно? (описание внешности, еда, занятия, торговые лавки, социальное расслоение и т.д.)

Учитель: Через 20 лет после кругосветного путешествия, в 1874 году, И.А. Гончаров напишет очерк “Через 20 лет”. В нем автор повествует о себе, о судьбе фрегата “Паллада”.

Учение кратко рассказывает о судьбе фрегата.

– Каким увидел дальневосточный край путешественник из далекого Петербурга? Кто из известных нам людей, чья судьба связана с освоением Приамурья, упоминается в очерке? Рассказ о Николае Муравьеве (Амурском).

VII. Обобщение.

Сегодня мы совершили кратковременное путешествие по страницам удивительной и познавательной книги Ивана Гончарова “Фрегат “Паллада”, попытались увидеть незнакомые нам места глазами русского путешественника, расширили представление о Гончарове–прозаике и публицисте, расширили свои географические познания о мире.




Top