Мастер и маргарита изменились ли люди. Сцены к роману "мастер и маргарита"

Один из ярчайших писателей XX века. Прекрасная фантастика и сатира романа «Мастер и Маргарита» сделали произведение одним из самых читаемых в советское время, когда правительство любыми способами хотело скрыть недостатки социальной системы, пороки общества. Именно поэтому произведение, полное смелых идей и разоблачений, долго не печаталось. Роман этот очень сложен и необычен, а потому интересен не только людям, жившим в советское время, но и современной молодежи.

Одна из главных тем романа - тема добра и зла - звучит в каждой строчке произведения, как в ершалаимских, так и в московских главах. И как ни странно, наказание во имя торжества добра творят силы зла (не случаен эпиграф произведения: Я - часть той силы, что вечно хочет зла и совершает благо»).

Воланд обличает худшую сторону человеческой натуры, разоблачает людские пороки и наказывает человека за его проступки. Наиболее яркой сценой «добрых» деяний злой силы является глава «Черная магия и ее разоблачение». В этой главе сила разоблачения достигает апогея. Воланд и его свита соблазняют зрителей, тем самым раскрывая самые глубокие пороки современных людей, и немедля показывают наиболее порочных. Воланд приказывает оторвать голову надоевшему ему Бенгальскому, который слишком много врал («суется все время, куда его не спрашивают, ложными замечаниями портит сеанс!»). Тут же читатель замечает жестокость зрителей по отношению к провинившемуся конферансье, затем их слабонервность и жалость к несчастному с оторванной головой. Силы зла разоблачают такие пороки, как недоверие ко всему и подозрительность, воспитанные издержками системы, жадность, надменность, корысть и хамство. Воланд наказывает виновных, направляя их тем самым на праведный путь. Конечно же разоблачение пороков общества происходит на протяжении всего романа, но более ярко выражено и подчеркнуто оно именно в рассматриваемой главе.

В этой же главе задается один из наиболее важных философских вопросов всего романа: «изменились ли эти горожане внутренне?» И, немного проследив реакцию зрителей на фокусы черной магии, Воланд заключает: «В общем, напоминают прежних... квартирный вопрос только испортил их...» То есть, сравнивая людей, живших тысячелетия назад, и современных, можно сказать, что время ничего не изменило: люди так же любят деньги, а «милосердие иногда стучится в их сердца».

Возможности зла ограниченны. Воланд обретает полноту власти только там, где последовательно истребляются честь, вера, подлинная культура. Люди сами открывают ему умы и души. И как же доверчивы и порочны оказались люди, пришедшие в театр варьете. Хотя на афишах было написано: «Сеансы черной магии с полным ее разоблачением», все равно зрители поверили в существование магии и во все фокусы Воланда. Тем сильнее было их разочарование, что после представления все подаренные профессором вещи испарились, а деньги превратились в простые бумажки.

Двенадцатая глава - это глава, в которой собраны все пороки современного общества и людей вообще.

В художественной структуре рассматриваемая сцена занимает особое место. Московская линия и линия темного мира сливаются воедино, переплетаясь и дополняя друг друга. То есть темные силы показывают все свое могущество посредством порочности московских граждан, а читателю раскрывается культурная сторона московской жизни.

В заключение можно сказать, что глава о сеансе черной магии очень важна в идейно-художественной структуре романа: она является одной из важнейших в раскрытии автором темы добра и зла, в ней тесно переплетаются между собой главнейшие художественные линии романа.

Не законченный в 1940 году роман «Мастер и Маргарита» является одним из глубочайших произведений русской литературы. Для наиболее полного выражения своих идей Булгаков выстраивает его композицию как сочетание реального, фантастического и вечного. Такая структура позволяет наилучшим образом показать изменения, происшедшие за два тысячелетия в душах людей, и в конечном итоге ответить на главные вопросы произведения о добре и зле, творчестве и смысле жизни.

Если рассмотреть композицию «московских» глав романа (т. е. его «реальную» часть), то становится очевидным, что сцена сеанса черной магии является кульминационной. Понятны также и причины появления этого эпизода - провести своеобразное испытание людей, проследить эволюцию их душ.

Посетители варьете встречаются с потусторонней силой, но так и не осознают этого. С одной стороны, здесь появляется мотив узнавания. У Булгакова только «любимые» герои, герои с душой способны понять, что перед ними - Сатана. Публика варьете, напротив, бездушна, мертва, и только изредка «милосердие... стучится в их сердца». С другой стороны, автором используется прием обытовления фантастического, то есть персонажи, прибывшие из мира вечности, в реальности приобретают конкретные земные черты. Наиболее характерная деталь - полинялое кресло мага.

И именно Воланд в начале эпизода ставит основной вопрос: «изменились ли эти горожане внутренне?». Следующий за этим разговор о москвичах вместе с реакцией последних на черную магию составляет идейное содержание сцены.

Первая проверка, которой подверглись несчастные зрители, представляла собой «денежный дождь» - испытание деньгами, закончившееся отрыванием головы конферансье. Важно, что предложение поступило из публики. Это свидетельствует о том, что тяга к «денежным бумажкам» у горожан заложена на уровне инстинкта. Когда олицетворяющий разум Бенгальский становится преградой на пути к богатству, его стремятся убрать. Но по сути своей конферансье такой же стяжатель, что подтверждается репликой: «Квартиру возьмите, картины возьмите, только голову отдайте!» Думается, что «квартирный вопрос» (по мнению мага, главная причина испорченности москвичей) является мотивом сцены. Основной же ее смысл заключается в доказательстве того, что люди так и не утратили алчность.

Следующее испытание, которому подвергнута публика, - дамский магазин. Интересно проследить изменение наречий, характеризующих состояние первой посетительницы: от «решительно все равно» и «задумчиво» к «с достоинством» и «надменно». У брюнетки нет имени, это собирательный образ, на примере которого Булгаков показывает, как жадность овладевает душою человека.

Что же движет этими людьми? Судя по реакции зала на появление преображенной женщины - зависть, то самое «чувство дрянной категории», которое вместе с жаждой наживы, карьеризмом может толкнуть человека на все. Это иллюстрирует «разоблачение» Аркадия Аполлоновича, еще одного «рупора разума». Семплеярова уличают в «оказании протекции» молодым актрисам. В жертву карьере приносится честь, а высокое положение дает право бесчестить других.

В свете всего этого становится ясным смысл названия главы - «Черная магия и ее разоблачение». Развенчивается не магия перед людьми, а, наоборот, пороки человека выявляются при помощи колдовства. Этот прием используется и в других местах романа (например, самопишущий костюм).

Если говорить о художественном своеобразии эпизода, то необходимо отметить черты карнавальной сцены в сеансе. Классическим примером может служить сцена сумасшествия Катерины Ивановны в «Преступлении и наказании». С булгаковским этот эпизод роднят даже шумы: хохот и звон тарелок в «Мастере и Маргарите» и смех, гром таза и пение у Достоевского.

Речевое оформление сцены характерно для «московских» глав. Эпизод написан динамичным языком, «стилем кинематографа» - одно событие сменяет другое практически без авторских комментариев. Необходимо отметить и приемы классического: гиперболу, гротеск.

Итак, сцена сеанса черной магии занимает важное место в идейно-художественной структуре романа. С точки зрения композиции она является кульминацией в развитии действия в «московских» главах. Рассмотрены все основные пороки современного человека (который так и не изменился), кроме, пожалуй, самого главного - трусости. Именно из-за нее мастер был лишен света, она же отняла смерть у жестокого пятого прокуратора Иудеи, всадника Пилата Понтийского.

Нужно скачать сочиненение? Жми и сохраняй - » Роль сцены «сеанс черной магии» в идейно-художественной структуре романа Булгакова «Мастер и Маргарита» . И в закладках появилось готовое сочинение.

Одной из причин, побудивших «профессора черной магии» Воланда «в час небывало жаркого заката» посетить столицу, является его стремление познакомиться с москвичами. В так называемых «московских» главах мы видим преимущественно единичные образы московских жителей, выхваченных из толпы. На первых страницах романа перед нами проносится пестрая вереница таких персонажей, как незадачливая Аннушка, разлившая масло на трамвайных путях, средней руки поэт Рюхин и, наконец, невозмутимая кондукторша трамвая, запретившая коту Бегемоту ездить в общественном транспорте. Своеобразным апофеозом темы московского быта можно считать невероятные события, происшедшие в театре варьете. Что же выявляет сцена сеанса черной магии? В чем ее идейная и композиционная роль?

Воланд, поставивший своей целью выяснить состояние современного общества, безошибочно выбирает Степино варьете в качестве объекта своего внимания, поскольку именно здесь на дешевых представлениях, сопровождаемых шутками недалекого Бенгальского, можно лицезреть разлакомившихся московских граждан в достаточном количестве. Симптоматично то, что жители столицы, имеющие прекрасные возможности посещать музеи и хорошие спектакли, останавливают свой выбор на бездарных шоу, организуемых попивающим Лиходеевым и финдиректором Римским, мечтающим о смещении начальника. Оба они, будучи атеистами, несут свое наказание, но тлен неверия коснулся не только правящей верхушки, но и всей Москвы в целом. По этой причине Воланд с такой легкостью нащупывает больные струны в душах наивных зрителей. Фокус с заколдованными денежными купюрами разного достоинства повергает зрительный зал в полный восторг. На этом простом примере великий маг выявляет всю мелочность и жадность людишек, сражающихся за право «наловить» рекордное количество этикеток от «Нарзана», что выяснилось впоследствии. Картина нравственного разложения, описанная Булгаковым, была бы совсем удручающей, если бы не нелепый случай с конферансье, которому попросту оторвали его глупую голову. Однако мертвенные на первый взгляд обыватели, закостеневшие в своих житейских пересудах, еще способны на сострадание:

«Простить! Простить!» - раздались вначале отдельные... голоса, а затем они слились в один хор...» После этого феномена человеческой жалости чародей повелевает «надеть голову» обратно. Люди как люди, - заключает он, - любят деньги, но ведь это всегда было...»

Однако фокус с деньгами - не единственное искушение, уготованное хитроумной шайкой для московских жителей. На сцене возникает необыкновенный магазин с женской одеждой и аксессуарами, и это чрезвычайное событие настолько поражает не верящих в чудеса зрителей, что они не замечают исчезновения главного мага, который растаял в воздухе вместе со своим креслом. Раздача бесплатной одежды, пропадающей после сеанса, является своеобразной метафорой психологии московского обывателя, уверенного в своей защищенности от внешнего мира и даже не предполагающего о том, что и он находится во власти обстоятельств. Этот тезис подтверждается на примере ситуации с «почетным гостем» Семплеяровым, рьяно требующим «незамедлительного разоблачения» всех показанных ранее фокусов. Нисколько не стушевавшийся в этой ситуации Фагот незамедлительно «выкладывает» достопочтенной публике подноготную важного господина с его многочисленными изменами и злоупотреблениями служебным положением. После полученного «разоблачения» обескураженный деятель культуры становится «деспотом и мещанином», получая вдобавок удар зонтиком по голове.

Все это немыслимое феерическое действо получает соответствующее завершение под какофонию «урезанного» музыкантами марша. Довольные своими выходками Коровьев и Бегемот исчезают вслед за Воландом, а ошеломленные москвичи расходятся по домам, где их ожидают новые поводы для удивления...

Сцена в театре варьете является своеобразной моделью более важного события романа - бала у Сатаны. И если одураченные зрители олицетворяют собой лишь мелкие пороки, то позже мы столкнемся с самыми великими грешниками всего человечества.

Нужно скачать сочиненение? Жми и сохраняй - » Идейно-композиционная роль сцены в театре варьете в романе Булгакова «Мастер и Маргарита» . И в закладках появилось готовое сочинение. Мастер ждёт Маргариту.
"Когда кончились грозы и пришло душное лето, в вазе появились долгожданные и обоими любимы розы"

"...31 января 1967 года, когда завершилась первая публикация философского романа “Мастер и Маргарита”, моей Наденьке исполнилось лишь 15 лет… Только через полтора года достался мне журнал “Москва” по записи в очереди у нас в библиотеке Центрального телевидения. Давали на две ночи, а в мои 50 лет ночные бдения уже не так плодотворны. Поэтому я получил тогда лишь общее представление о романе, о котором говорила вся интеллигентная Москва и Россия, как о необычном, многослойном (христианская метафора, философия добра и зла, бесовская фантасмагория и сатира на наших бюрократов, идеальная лирика и судьба, вдохновившая одного бескорыстного современного творца)...
Тогда Надюша успешно заканчивала экзамены выпускного, обязательного 8 класса… Она продолжала свою огромную (в 400 рисунков) серию к “Войне и миру”, с увлечением читала трехтомное брокгаузовское издание сочинений Байрона, 8 томов Шекспира. Она создавала свое прочтение “Маленького принца”, серию рисунков “Воспоминания о Варшаве”, “Балет”, “Восток”, “Эллада”, “Пушкиниана”.
Поэтому я и подумать не смел, чтобы обратить внимание слишком юной и перегруженной Надюши на роман “Мастер и Маргарита”… /.../
Осенью 1967 года /.../ в Москве впервые и дали Наде прочитать поэтов-символистов, дореволюционных сатириков, а главное – они дали ей переплетенную из двух журналов “Москвы”, книгу “Мастер и Маргарита”…
Надюша вдруг преобразилась и повзрослела!..
Она отложила все другие мечты и серии рисунков, засыпала меня просьбами достать все, что можно о Булгакове, и как-то сразу и упоенно стала создавать свою лебединую песню “Мастер и Маргарита”. […] Ее замысел мне казался грандиозным, и я сомневался в том, что она его может исполнить. Он казался мне непосильным для нее и преждевременным. Ведь ей было в это время 15 лет… И хотя в письмах к друзьям Надя писала, что “рисовать совсем некогда”… она трудилась много и вдохновенно.
Четырехслойность романа подсказала ей и четыре графических приема: перо на цветных фонах, акварельные заливки, фломастер, пастель и монотипия. Цельность решения при этом сохранялась. Готовилась она к этой работе тщательно. Прочитала и принесенный мною из библиотеки сборник Михаила Булгакова. […]
Теперь и я, и все наши родные, друзья-наставники восхищены “Мастером”, которого так долго замалчивали. А впервые для меня раскрыла обаяние таланта Булгакова Надюша. Рисунки рождались удивительные… За год Надя сделала свыше 160 композиций. […]

Несколько ранее natashkinus выкладывала портреты действующих лиц романа в исполнении Нади. В продолжение - несколько сцен...
И портреты, и сцены - из выпущенного в Москве в 1991 году небольшого альбома ("Надя Рушева. Портреты и сцены романа Михаила Булгакова "Мастер и Маргарита"), изданного Государственным Литературным Музеем совместно со Студией Советского Фонда Культуры.
Не знаю, кто подбирал в качестве подписей к рисункам фрагменты текста романа - сама ли Надя, кто-то ли после неё... но я дала рисунки с теми комментариями, которые были подобраны в альбоме.


Берлиоз. Бездомный. Консультант.

"И вот как раз в то время, когда Михаил Александрович рассказывал поэту о том, как ацтеки лепили из теста фигурку Вицли-Пуцли, в аллее показался первый человек."

Первая встреча Мастера и Маргариты.

"Она несла в руках отвратительные тревожные жёлтые цветы..."

Гелла и буфетчик.

"Ему открыли немедленно, но буфетчик вздрогнул, попятился и вошёл не сразу. Это было понятно. открыла дверь девица, на которой ничего не было, кроме кокетливого кружевного фартучка и белой наколки на голове. На ногах, впрочем, были золотые туфельки."

Из этюдов на темы романа.

"Роман летел к концу, и я уже знал, что последними словами романа будут: "...пятый прокуратор Иудеи, всадник Понтий Пилат..."

Разъезд зрителей из Варьете.

"Дама в розовом белье... прыгнула с мостовой на тротуар,
стремясь скрыться в подъезде, но вытекавшая публика преграждала ей путь, и бедная жертва своего легкомыслия и страсти к нарядам, обманутая фирмой поганого Фагота, мечтала только об одном - провалиться сквозь замлю."

Маргарита читает рукопись Мастера.

"Настали совершенно безрадостные дни. Роман был написан, больше делать было нечего..."

Маргарита выхватывает рукопись из печки.

"Тихо вскрикнув, она голыми руками выбросила из печки на пол последнее, что там осталось, пачку, которая занялась снизу."

Встреча Маргариты с Азазелло в Александровском саду.

"Рыжий огляделся и сказал таинственно:
- Меня прислали, чтобы вас сегодня вечером пригласить в гости."

Полёт Наташи на борове.

"...Замедляя ход, Маргариту догнала Наташа. Она, совершенно нагая с летящими по воздуху растрёпанными волосами, летела верхом на толстом борове..."

Бал у Сатаны.

"Бал упал на неё сразу в виде света, вместе с ним - звука и запаха.
...Возвышавшийся перед оркестром человек во фраке, увидев Маргариту, побледнел, заулыбался и вдруг взмахом руки поднял весь оркестр. Ни на мгновенье не прерывая музыки, оркестр, стоя, окатывал Маргариту звуками."

Ужин после бала.

"После второй стопки, выпитой Маргаритой, свечи в канделябрах разгорелись поярче, и в камине прибавилось пламени. никакого опьянения Маргарита не чувствовала.
... - Вот что мне непонятно, - говорила Маргарита, и золотые искры от хрусталя прыгали у неё в глазах, - неужели снаружи не было слышно музыки и вообще грохота этого бала?
- Конечно не было слышно, королева, - объяснял Коровьев, - это надо делать так, чтобы не было слышно. Это поаккуратнее надо делать."

Возвращение Мастера.

"Она целовала его в лоб, в губы, прижималась к колючей щеке, и долго сдерживаемые слёзы теперь бежали ручьями по её лицу. Она произносила только одно слово, бессмысленно повторяя его:
- Ты... ты, ты...

"Прощайте!"

"Мастер и Маргарита увидели обещанный рассвет.
Он начинался тут же, непосредственно после полной луны..."

Попробуем проанализировать сцену в варьете.
Сцена в театре варьете является своеобразной моделью более важного события романа - бала у Сатаны.
1. Название (придумать свое и объяснить). Я бы назвала главу ""Осадки" в виде денежного дождя", ввиду того, что данный момент является кульминацией в эпизоде и весьма ироничен.
2. Роль эпизода в произведении . Воланд хотел убедиться в том, что люди все так же грешны - им важны деньги, подверглись искушению (когда деньги посыпались с потолка, они друг друга давили ногами, били, лишь бы поймать купюру), они жестоки (когда из зала стали доноситься крики, чтобы ведущему оторвали голову). в этой сцене Булгаков хотел показать насколько грешны люди. Воланд же хотел наказать людей за их грехи. (когда у женщин стала исчезать одежда, которую они получили бесплатно).
3. Ч
то нового появляется в характере героев. Подлинная натура Парчевского была скрыта под маской благопристойности, но Фагот, демонстрируя фокус с колодой карт, довел до сведения публи­ки, что Парчевский - большой поклонник игры в покер.
Свита Воланда решила удивить публику тем, что оторвала голову Бенгальскому, зрители проявили жалось и сочувствие. -
"Простить! Простить!" - раздались вначале отдельные… голоса, а затем они слились в один хор…" после этого феномена человеческой жалости чародей повелевает "надеть голову" обратно. "…Люди как люди, - заключает он, - любят деньги, но ведь это всегда было…".
4. Проблкматика. Роль художеств.деталей . Булгаков задумывается как над вечными, так и над актуальными вопросами, волнующими современное общество. действия Сатаны и его свиты взрывают привычное течение жизни москвичей, порождают смятение и множество самых фантастических предположений и слухов. сеанс черной магии Воланда в варьете стал началом и одновременно самым громким событием вереницы загадочных происшествий, потрясших Москву.появление Воланда своего рода катализатор: пороки и грехи, доселе скрытые под маской добропорядочности, становятся явными для всех. Основной пафос сцены - обличительный. писателя волнует озабоченность людей материальными проблемами в ущерб духовности.

При создании сцены сеанса Булгаков использовал прием гротеска - столкновение реального и фантастического. Автор излагает события, но сама сцена настолько выразительна, что авторское отношение к происходящему не вызывает сомнения. использует прием и преувеличения, гиперболы, например, в сцене закрытия "дамского магазина": "Женщины наскоро, без всякой примерки хватали туфли. Одна, как буря, ворвалась за занавеску, сбросила там свой костюм и овладела первым, что подвернулось, - шелковым, в громадных букетах, халатом и, кроме того, успела подцепить два футляра духов". Также гротеском является отрывание головы Бенгальского.

Подводим черту. В этой главе разоблачаются пороки, присущие всему советскому обществу, а не отдельным его представителям, показаны образы, типичные для Москвы времен нэпа, а также создаются предпосылки для философского обобщения сатирической тематики романа.

Михаил Булгаков затронул широкий спектр проблем в произведении «Мастер и Маргарита».

Сцена в театре «Варьете» - один из самых ярких моментов романа. В знаменитом «сеансе черной магии» Воланд разоблачает людские пороки, которые, несмотря на изменившийся внешний антураж, остались прежними. Во многих классических произведениях дьявол - это олицетворение зла. В романе Булгакова дьявол появляется в Москве, чтобы понять, как изменились горожане внутренне. Не случайно местом развития событий стал именно театр «Варьете». В нем собиралась самая разношерстная публика, чтобы получить порцию зрелищ. Автор ясно указывает на то, что «Варьете» - это не храм искусства, а балаган. С простыми фокусами, дешевыми трюками и неумными шутками конферансье Бенгальского.

Свита Воланда показывает фокусы, которые обнажают истинные помыслы и побуждения зрителей. Один за другим мы видим воплощения «смертных грехов»: алчность в сцене с заколдованными купюрами, тщеславие в «дамском магазине», гордыню и блуд в образе Семплеярова, который высокомерно потребовал разоблачить фокусы, но был разоблачен сам. Перед зрителями появляются разные искушения, на которые они с легкостью и радостью поддаются. Дьявол - мастер искушений, которые пробуждают в людях худшие пороки.

С каждым новым фокусом зрители все больше увлекаются. Когда с потолка начинают падать деньги - люди от радостного возбуждения быстро переходят к ожесточенности, завязывается потасовка. Незадачливый конферансье попытался вмешаться, и был наказан. Но не Воландом, а самой публикой: «Голову ему оторвать! - сказал кто-то сурово на галерке». Дьявольская свита моментально выполнила это пожелание. Кто знает, как далеко могла зайти обезумевшая публика, но «и милосердие иногда стучится в их сердца». Воланд увидел все, что хотел. Люди остались прежними, склонными к порокам, легкомысленными, но чувство жалости и сострадания им не чуждо. После этой сцены Воланд удалился, оставив публику на своих «ассистентов». Зрители быстро оправились от шока и радостно продолжили участие в дьявольских развлечениях.

В этой главе Булгаков хотел показать, что люди разные, их нельзя однозначно назвать хорошими или плохими. Автор также подчеркнул особенности исторического времени, в котором развивались события романа. Дефицит в магазинах, борьба за коммунальные комнаты и квартирный вопрос, «который испортил москвичей» - все это ключ к пониманию происходящего в театре «Варьете». Современные люди, как и их предшественники, склонны к жадности, ханжеству, лицемерию. В зависимости от реалий, те или иные пороки выходят на первый план, но это свойственно человеку. «Обыкновенные люди», — именно такой вывод делает Воланд во время своего эксперимента. Публика из «Варьете» - олицетворение мелких пороков, которые часто встречаются среди самых разных людей. Настоящих, неисправимых грешников автор показывает на балу Сатаны.




Top