Отзывы на книгу "в дороге" джек керуак. Джек керуак - в дороге

Джек Керуак – известный американский писатель двадцатого века, основоположник литературы «бит-поколения». Его роман «В дороге» становится предвестником появления целого пласта новообразований в культурной жизни Америки 1940-х годов. Представители «потерянного поколения» уходят с арены, и после них появляются битники. Это люди, которые отрицают образовавшиеся в обществе моральные устои и создают свои собственные правила и течения.

Скачать книгу Джека Керуака «В дороге» в epub, fb2, txt, rtf вы можете бесплатно, по ссылке ниже

Безнравственные романтики, аполитичные и асоциальные люди, представители богемы. Среди этого разнообразия особо выделяются «хипстеры», — поклонники джазовой музыки и ее исполнителей. Они во всем наследуют музыкантов: одежда, сленговая манера речи, развязное сексуальное поведение, добровольная жизнь в нищете, отсутствие привязанности к материальным ценностям, саркастичное восприятие жизни в целом, тяга к алкоголизму и легким наркотикам.

Джек Керуак пишет роман «В дороге», в котором отображена вся сущность и стиль жизни представителей данной субкультуры. Джек пишет о себе и делает его во многом автобиографичным. Огромное количество времени писатель проводит путешествуя. Таким образом он пытается уйти от социальных шаблонов присущих большим городам. Он не принимает созданные странной условия жизни, общественные нормы и рамки, приходит к отрицанию всеобщих ценностей, и пытаясь найти свое место и смысл жизни, отправляется в путь. Во время своих исканиях Джек Керуак увлекается как наркотиками, так и различными религиями, и изучением буддизма.

После выхода в свет, роман подвергается безжалостной критике литературоведов, призванных хранить укрепившиеся в стране устои. Но находит широкое признание у обычной публики, которая видит в героях себя и своих знакомых, и становится бестселлером.

Роман повествует о путешествиях Джека Керуака и его друга Нила Кессиди, прототипы которых названы в книге другими именами. Нил с детства приучился просить милостыню, собирая деньги для своего отца-алкоголика. В четырнадцать он впервые угоняет машину, а в двадцать один на его счету уже около полтысячи таких угонов, аресты, полтора года тюрьмы, и судебные процессы. В этом молодом возрасте происходит знакомство героев. Ник восхищен писательским талантом Джека, а Джек легким отношением Джека к жизни.

Вместе они около трех лет колесят по городам США, пытаясь уйти от городской суеты и рутины: хлопот о работе, семье, учебе. Их путешествия переполнены приключениями и передрягами, философскими рассуждениями о вечном, на фоне употребления наркотиков и звуков джаза, любовными связями и короткими интрижками. Они умудряются жить как настоящие расточители, не имея особых средств к этому. В конце концов Джек подхватывает дизентерию от случайной проститутки, а Нил бросает больного друга одного. Через время он возвращается вновь, но уже к здоровому человеку, который наконец нашел настоящую любовь и живет вместе с со своей девушкой. Джек отказывается продолжать путешествия, но чувствует большую признательность другу за то, что тот научил его наслаждаться жизнью.

Купить книгу Комментарии

Malvador

z2x3 писал(а):

63727350Написана за 3 недели на рулоне ксерокса под бензидрином.

Первая модель Xerox, которая могла копировать на обычную бумагу, появилась в 1959 году, когда роман Керуака был уже опубликован.
Да, по словам Керуака, роман был написан за 3 недели в 1951 году. Но, во-первых, дневниковые записи, послужившие основой, автор делал с 1948 года. Во-вторых, Керуак активно редактировал и дополнял роман вплоть до его публикации в 1957 году.

Легенды, связанные с созданием

Матт Теадо, посвятивший отдельную работу позднейшим мифам и легендам, окружающим роман и его автора, перечисляет основные из них, зачастую преподносимые критиками под видом непреложных фактов: Керуак, якобы, писал роман под воздействием наркотиков, в течение трёх недель взбадривая себя бензедрином; роман был написан на телетайпной ленте; в его тексте нет ни единого знака препинания; Керуак будто бы отказался от публикации, так как его издатель Жиро настаивал на исправлениях; наконец, якобы содержание рулона и окончательный опубликованный вариант резко различаются.
На самом деле, эти легенды, как часто бывает, соответствуют реальности лишь отчасти. Путаницу в вопрос о бумаге внёс сам Керуак во время своего выступления в «Шоу Стива Аллена» (16 ноября 1959 г.), где ему предстояло читать свой роман. Услышав, что ему нравится бумага для телетайпа, многие зрители и журналисты сделали скоропалительный вывод, что роман «В дороге» был на ней написан, и, более того, рулон был украден его другом, Люсьеном Карром, у себя на работе. Действительно, большую часть времени автор работал на чердаке в доме своего друга, Люсьена Карра. Собака хозяина тоже внесла лепту в создание «великого американского романа», отъев часть страницы под номером 301, где описывались приключения героев в Мексике. Но бумага, о которой идёт речь, по всей видимости принадлежала другу четы Керуаков, Биллу Каннастра, попавшему под колёса поезда метро в октябре 1950 года. Рулон сохранился и представляет собой типичную для того времени бумагу для рисования. Она была слишком широкой для машинки, и Керуак по ходу дела обрезал её ножницами; по краям листов остались его карандашные отметки и отпечатки пальцев - непослушную тонкую бумагу приходилось выправлять, так как при печати она порой сбивалась вправо. В эссе «Revisions of Kerouac: The Long, Strange Trip of the On the Road Typesripts» Мэтт Теадо (англ. Matt Theado) сообщает, что на самом деле Керуак напечатал свой роман на нескольких больших листах бумаги, а только потом листы были соединены в рулон. По утверждению Теадо, свиток состоит из восьми частей различной длины - от 11,8 до 16,10 футов каждый. В интервью газете «Нью-Йорк Пост» Керуак вспоминал: «Я написал „В дороге“ на рулоне бумаги для рисования … Там не было деления на абзацы, всё напечатано через один интервал - единственный большой абзац». Это интервью, точнее, вкравшаяся в него ошибка, привело к рождению ещё одного мифа: якобы редакторы издательства «Викинг» подчистили и выхолостили роман, исправив грубую и полнокровную прозу Керуака по своему собственному вкусу. На деле, по свидетельству Матта Теадо, вариант, отданный в набор, содержит и точки, и запятые и написан на грамотном английском языке. Недопонимание случилось потому, что в газете интервью было опубликовано с сокращениями. В полном виде процитированный отрывок продолжался так: «Мне пришлось перепечатывать заново, чтобы книгу смогли опубликовать».
Ряд критиков отмечает, что в период «трёхнедельного марафона» Керуак активно экспериментировал с наркотиками: мало спал, печатал практически непрерывно, «подгоняя» себя бензедрином. Впрочем, согласно другим источникам, ничего крепче кофе писатель не употреблял. Сам Керуак прямо утверждал: «Эта книжка написана с помощью КОФЕ… затверди себе раз и навсегда, бенни, чай, вообще, всё, что мне только известно, даже близко не сравнится с кофе, когда нужно как следует напрячь мозги».
Поэт Дональд Холл утверждал, что издатель Жиро якобы заметил, что «даже если роман написан под диктовку Святого Духа, это не отменяет необходимости вычитки и правки», на что автор будто бы ответил, что не исправит не единого слова, и театрально хлопнул дверью. На деле, если верить самому Керуаку: «Рукопись романа завернули на том основании, что она не понравилась менеджеру по продажам, с которым тогда был связан мой издатель. Зато редактор, человек умный и понятливый, сказал мне: „Джек, твой роман - это чистый Достоевский. Но что я могу сейчас сделать?“ Книга была преждевременной». Другая версия, однако, гласит, что первая реакция редактора была несколько иная: «Ну и как, к чёртовой матери, наборщик будет с этим работать?»
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%92_%D0%B4%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B3%D0%B5

Dimonchik81

Постер

x71345

I think of Dean Moriarty писал(а):

67456109Капитан Абр , а можно ошибки в студию? Мне кажется, вы преувеличиваете. Грамотой.ру я пользовался, думаю, что ошибок много быть не могло. Я просто Сэлинджера немного начитал, вот сейчас правлю, так, может, вы обратите мое внимание на какие-то самые типичные "ляпы"? для меня это важно - сам не люблю безграмотности. спасибо.

Много ошибок, да... причем соврешенно невероятные)) Что бы найти "ляпы" надо заново все отслушать, знал бы - сразу слушал с бумажкой...

В дороге Джек Керуак

(Пока оценок нет)

Название: В дороге

О книге «В дороге» Джек Керуак

“В дороге” — это ярчайший образец литературы поколения битников, молодой субкультуры сороковых и пятидесятых годов двадцатого века, которая отрицала конформизм своего времени. Джек Керуак акцентирует на персонажах и идеях, и читатель, мысленно сопровождая главных героев в путешествиях, способен изучить мятежную американскую молодежь и их попытки разрушить идеи комфортной жизни белых людей среднего класса, американской мечты, которые им внушали с детства. Уникальный стиль, которым владеет Джек Керуак, соответствует динамичности и энергии того времени. В этой книге нет сюжета как такового. “На дороге” — это ураган мест, событий, персонажей и философских размышлений.

“В дороге” рассказывает о четырех путешествиях двух друзей по Америке. Сэл Парадайз и Дин Мориарти — литературные альтер-эго Джека Керуака и Нила Кэссиди, писателя-битника и верного друга. Уильяма Берроуза и Аллена Гинзберга внимательный читатель сможет различить среди других персонажей.

Сэл и Дин находятся в непрекращающемся движении, колесят по американским дорогам, из города в город из штата в штат, благо страна просторна и всегда есть куда направиться. Они встречают попутчиков, автостопщиков, таких же бродяг и неисправимых бродяг, как они.

Перебиваются случайными заработками и живут одним днем, иногда и вовсе без единого цента в кармане. Влюбляются в девушек словно впервые, пытаются жить спокойной жизнью, так похожей на жизнь их родителей, но раз за разом они срываются с места, оказываются снова в дороге и мчатся туда, где их ожидают новые знакомства, выпивка, травка, джаз и любовь. Не существует никаких запретов, преград и правил. Они движутся без особой цели, гонимые желанием познать себя, узнать жизнь во всех ее проявлениях, найти то, что найти невозможно, но единственно верно, что в этом движении они абсолютно счастливы.

Книга никого не оставит равнодушным. От страниц “В дороге” веет свободой, свежим ветром и духом приключений. Джек Керуак умело использует свои литературные способности, для того чтобы читатель смог полностью погрузиться в пьянящую атмосферу Америки пятидесятых, и проникнуться философией битников. Джек Керуак заряжает вдохновением и жаждой жизни, заставляет вспомнить о своих юношеских мечтах и ловить каждый момент.

В 2012 году вышел в прокат одноименный фильм, снятый Френсисом Фордом Копполой.

На нашем сайте о книгах lifeinbooks.net вы можете скачать бесплатно без регистрации или читать онлайн книгу «В дороге» Джек Керуак в форматах epub, fb2, txt, rtf, pdf для iPad, iPhone, Android и Kindle. Книга подарит вам массу приятных моментов и истинное удовольствие от чтения. Купить полную версию вы можете у нашего партнера. Также, у нас вы найдете последние новости из литературного мира, узнаете биографию любимых авторов. Для начинающих писателей имеется отдельный раздел с полезными советами и рекомендациями, интересными статьями, благодаря которым вы сами сможете попробовать свои силы в литературном мастерстве.

«Я написал «На Дороге» за три недели изумительного мая 1951 года, когда жил в районе Челси, Лоуэр Уэст Сайд, в Манхэттене, на высоте сто футов… Здесь я обратил образ «Разбитого Поколения» в слова и таскался с ним на все университетские пьянки и дикие сборища…, загружая юные, неокрепшие мозги.» Джек Керуак.
Да, эта книжка чересчур взволновала меня. Она высвободила те потаенные страсти, которые, казалось, давно улеглись. Ну, да речь не обо мне. Речь пойдет о Керуаке и его главной книге, ибо это как раз тот случай, когда личность и биография автора неотделима от его произведения, которое можно называть знаковым, культовым, наделять другими сверхэпитетами, от которых суть, естественно, останется неизменна – «разбитые» парни послевоенной Америки стояли у истоков всей современной контркультуры.
Уильям Берроуз в честь 25-летия выхода в свет «On the Road» сказал: «Разбитое движение было всеохватывающей литературной, культурной и социологической манифестацией, большей, чем вся политика…». Наверное, так оно и было. Хотя в книге Керуака нет никакого манифеста. Ее герои лишены каких-либо политических взглядов и жизненных принципов. Даже дружба или любовь к женщине не являются священной – если дорога зовет, то можно оставить друга в болезни, а женщину с ребенком на руках. И вряд ли это протест или вызов, хотя, безусловно, в их поведении можно усмотреть определенное нежелание мириться с лживыми устоями современного буржуазного общества. Скорее всего, первоначальная бит-философия – это просто любовь к чувственной жизни и наслаждениям. Можно, конечно, сколь угодно много говорить о моральном облике битников, но для меня важнее другое – они были абсолютно честны. Честны по отношению к себе и окружающим. А это дорогого стоит.
Исследователи называют «На дороге» «лирическим романом странствия». Его главные герои – люди дороги, те самые хипстеры, «разбитые», для которых дух свободы и наслаждения превыше всего. Их ценности – это путь из одного конца страны в другой, джаз (модный в ту пору боп), который представляли великие Чарли Паркер и Диззи Гиллеспи, любовь, а точнее секс, выпивка, травка, интеллектуальные излишества и ночные беседы-откровения. Керуак, проведя несколько сезонов «В дороге » с Нилом Кесседи, прототипом безумного Дина Мориарти, решается переложить впечатления на бумагу. Любопытно, что Кесседи, примкнувший к Керуаку как раз для того, чтобы научиться писать, позволяет последнему нащупать «свой» стиль. На Керуака очень повлияло письмо Кесседи, стиль которого он назвал «мускульным потоком». С того времени метод спонтанного письма становится фирменной маркой Керуака. Его цель – выплеснуть поток эмоций, почувствовать себя, свою настоящую сущность. Керуак интегрировал джазовую импровизацию в литературу и достиг предельной свободы творчества. Читая «On the Road», это чувствуешь на себе – каждая клеточка моего тела, словной в опийной ломке, жаждала вырваться на дорогу, туда, где значимы только свобода и наслаждения жизни.

ЧАСТЬ ПЕРВАЯ

1
Я впервые встретил Дина вскоре после того, как мы с женой расстались. Я тогда едва выкарабкался из серьезной болезни, о которой сейчас говорить неохота, достаточно лишь сказать, что этот наш жалкий и утомительный раскол сыграл не последнюю роль, и я чувствовал, что все сдохло. С появлением Дина Мориарти началась та часть моей жизни, которую можно назвать «жизнью на дороге». Я и прежде часто мечтал отправиться на Запад посмотреть страну, но планы всегда оставались смутными, и с места я не трогался. Дин же - как раз тот парень, который идеально соответствует дороге, поскольку даже родился на ней: в 1926 году его родители ехали на своей колымаге в Лос-Анжелес и застряли в Солт-Лейк-Сити, чтобы произвести его на свет. Первые рассказы о нем я услышал от Чада Кинга; Чад и показал мне несколько его писем из исправительной колонии в Нью-Мексико. Меня эти письма неимоверно заинтересовали, поскольку в них Дин так наивно и так мило просил Чада научить его всему, что тот сам знал про Ницше и про все остальные дивные интеллектуальные штуки. Как-то раз мы с Карло говорили об этих письмах в том смысле, что познакомимся ли мы когда-нибудь с этим странным Дином Мориарти. Все это было еще тогда, давно, когда Дин не был таким, как сегодня, когда он был еще сплошь окруженным тайной пацаном только что из тюрьмы. Потом стало известно, что его выпустили из колонии, и что он впервые в жизни едет в Нью-Йорк. Еще ходили разговоры, что он только что женился на девчонке по имени Мэрилу.
Однажды, когда я шлялся по студенческому городку, Чад и Тим Грэй сказали мне, что Дин остановился на какой-то квартире безо всяких удобств в Восточном Гарлеме - то есть, в испанском квартале. Он приехал прошлой ночью, в Нью-Йорке первый раз, с ним - его остренькая и симпатичная подружка Мэрилу. Они слезли с междугородного «грейхаунда» на 50-й Улице, свернули за угол, чтобы найти чего-нибудь поесть, и сразу зашли к Гектору, и с тех самых пор кафетерий Гектора всегда оставался для Дина главным символом Нью-Йорка. Они тогда истратили все деньги на здоровенные чудесные пирожные с глазурью и взбитыми сливками.
Все это время Дин вешал Мэрилу на уши примерно следующее:
- Ну, милая, вот мы и в Нью-Йорке, и хоть я не совсем еще рассказал тебе, о чем думал, когда мы ехали через Миссури, а особенно - в том месте, где мы проезжали Бунвильскую Колонию, которая напомнила мне собственные тюремные дела, теперь совершенно необходимо отбросить все, что осталось от наших личных привязанностей, и немедленно прикинуть конкретные планы трудовой жизни… - И так далее, как он обычно разговаривал в те, самые первые дни.
Мы с парнями поехали к нему в эту квартирку, и Дин вышел открывать нам в одних трусах. Мэрилу как раз спрыгивала с кушетки: Дин отправил обитателя хаты на кухню, возможно - варить кофе, а сам решал свои любовные проблемы, ибо для него секс оставался единственной святой и важной вещью в жизни, как бы ни приходилось потеть и материться, чтобы вообще прожить, ну и так далее. Все это было на нем написано: в том, как он стоял, как покачивал головой, все время глядя куда-то вниз, будто молодой боксер, получающий наставления тренера, как кивал, чтобы заставить поверить, что впитывает каждое слово, вставляя бесчисленные «да» и «хорошо». С первого взгляда он напомнил мне молодого Джина Отри }


Top