Своеобразие русской литературы 17 века. Общая характеристика литературы XVII века

Общество, унаследовав от предшествующего века горячую веру в силу слова, в силу убеждения, стремится в литературных произведениях пропагандировать определенные идеи, добиваясь конкретных действенных целей.

"Повесть 1606 года" - публицистическое произведение, созданное монахом Троице-Сергиева монастыря. Повесть активно поддерживает политику боярского царя Василия Шуйского, пытается представить его всенародным избранником, подчеркивая единение Шуйского с народом.

Впоследствии "Повесть 1606 года" была переработана в "Иное сказание". Защищая позиции боярства, автор изображает его в роли спасителя Русского государства от супостатов.

Этой группе произведений противостоят повести, отражающие интересы дворянства и посадских торгово-ремесленных слоев населения.

"НОВАЯ ПОВЕСТЬ О ПРЕСЛАВНОМ РОССИЙСКОМ ЦАРСТВЕ…"

Она резко обличала предательскую политику боярской власти, которая, вместо того чтобы быть "земледержцем" родной земли, превратилась в домашнего врага, а сами бояре в "землесъедцев", "кривителей".

Характерной особенностью повести является её демократизм, новая трактовка образа народа - этого "великого… безводного моря".

народ в повести ещё не выступает в роли действенной силы.

Общий патетический тон изложения сочетается в "Новой повести" с многочисленными психологическими характеристиками. Впервые в литературе появляется стремление обнаружить и показать противоречия между помыслами и поступками человека. В этом возрастающем внимании к раскрытию помыслов человека, определяющих его поведение, и заключается литературное значение "Новой повести".

"ПЛАЧ О ПЛЕНЕНИИ И КОНЕЧНОМ РАЗОРЕНИИ МОСКОВСКОГО ГОСУДАРСТВА".

". Автор стремится выяснить причины, которые привели к "падению превысокой России", используя форму назидательной краткой "беседы". В абстрактно-обобщённой форме он говорит об ответственности правителей за то, что случилось "над превысочайшею Россией". Однако это произведение не зовёт к борьбе, а лишь скорбит, убеждает искать утешения в молитве и уповании на помощь божию.

"ЛЕТОПИСНАЯ КНИГА", ПРИПИСЫВАЕМАЯ КАТЫРЕВУ-РОСТОВСКОМУ.

отразила официально-правительственную точку зрения на недавнее прошлое.

Характерной особенностью "Летописной книги" является стремление ее автора ввести в историческое повествование пейзажные зарисовки, которые служат контрастирующим либо гармонирующим фоном происходящим событиям.

Впервые появляется стремление изобразить внутренние противоречия характера и вскрыть те причины, которыми эти противоречия порождены. Прямолинейные характеристики человека начинают заменяться более глубоким изображением противоречивых свойств человеческой души.

Всё это свидетельствует об усилении процесса "обмирщения" культуры и литературы, т.е. ее постепенном освобождении от опеки церкви, религиозной идеологии.

Процесс "обмирщения" древнерусской литературы сказался в трансформации такого устойчивого жанра, как житие. Его каноны разрушаются вторжением бытовых реалий, фольклорной легенды еще с XV столетия, о чем свидетельствует жития Иоанна Новгородского, Михаила Клопского. процессе разрушения канонических агиографических жанров. Благочестивого подвижника-монаха - центрального героя жития вытесняет светский герой, который начинает изображаться в реальной бытовой обстановке. Жанры исторического повествования (историческая повесть, сказание) в XVII в. претерпевают значительные изменения. Их содержание и форма подвергаются демократизации. Исторические факты постепенно вытесняются художественным вымыслом,

Все большую роль в повествовании начинают играть занимательный сюжет, мотивы и образы устного народного творчества.

"ПОВЕСТЬ ОБ АЗОВСКОМ ОСАДНОМ СИДЕНИИ ДОНСКИХ КАЗАКОВ".

Отличительная особенность повести - ее герой. Это не выдающаяся историческая личность правителя государства, полководца, а небольшой коллектив, горстка отважных и мужественных смельчаков-казаков, свершивших героический подвиг не ради личной славы, не из корысти, а во имя своей родины - Московского государства, которое "велико и пространно, сияет светло посреди паче всех иных государств и орд бусормансикх, персидцких и еллинских, аки в небе солнце".

Процесс пробуждения сознания личности находит отражение в появившемся во второй половине XVII в. новом жанре - бытовой повести.

Его появление связано с новым типом героя.

В бытовой повести ярко отразились изменения, происшедшие в сознании, морали и быте людей, та борьба "старины" и "новизны" переходной эпохи, которая пронизывала все сферы личной и общественной жизни.

В литературу на смену исторической личности приходит вымышленный герой, в характере которого типизированы черты целого поколения переходной эпохи.

"ПОВЕСТЬ О КАРПЕ СУТУЛОВЕ". Эта повесть является связующим звеном жанра бытовой и сатирической повести. В этом произведении сатира начинает занимать преобладающее место.

Одним из самых примечательных явлений литературы второй половины XVII века является оформление и развитие сатиры как самостоятельного литературного жанра, что обусловлено спецификой социальной жизни того времени.

Исторические повести

Повести о начале Москвы

Утратив историзм, жанры исторической литературы в XVII в. приобретает новые качества: в них развиваются художественный вымысел, занимательность, усиливается воздействие жанров устного народного творчества, а собственно история становится самостоятельной формой идеологии, постепенно превращаясь в науку.

Герой был близок и понятен русскому читателю, видевшему в нем отражение своего идеала человека.

Вследствие изменений, происшедших в жизни, быте и сознании людей, меняется характер переводной литературы. Переводятся произведения преимущественно светского содержания. Однако переводчики по-прежнему не ставят своей целью передать с максимальной точностью оригинал, а приспосабливают его к вкусам и потребностям своего времени, наполняя подчас чисто русским содержанием, используя достижения и открытия в изображении человеческого характера, сделанные оригинальной литературой.

Именно XVII век – переходная эпоха в развитии русской литературы, когда вся эта литература (как целостная система) претерпевает чрезвычайно важные изменения, отмечали многие исследователи. Среди них – Д. С. Лихачев, А. С. Демин, А. М. Панченко, Э. Малэк, Е. К. Ромодановская, Л. А. Черная. Они указывали на разные аспекты переходного процесса. В самом общем виде этот процесс можно, опираясь на их работы, представить примерно так.

В XVII в. в русской литературе появляются новые характеры, меняется самый принцип изображения характеров. На смену генерализирующей, обобщающей тенденции, свойственной средневековой русской литературе до XVII в., приходит тенденция индивидуализирующая. Если раньше персонажем произведения, как правило, было историческое лицо, то теперь появляется вымышленный герой. При этом речь идет о новом типе героя, поведение которого принципиально отлично от прежнего: это герой не пассивный, но «живой» и деятельный; если для прежней литературы более характерен идеал vita contemplativa, то этот герой явно тяготеет к vita activa. Если раньше господствовала установка на достоверность (ведь и чудеса, о которых повествуют жития, воспринимались как действительно бывшие), теперь все чаще основой сюжета становится вымысел. Этому соответствует трансформация жанровой системы: появляются ранее отсутствовавшие в русской литературе авантюрный роман, прозаическая и стихотворная фацеция, пародия, наконец, лирика (силлабическая поэзия) и театр. Многие тексты и

жанры при этом заимствуются с Запада, особенно из Польши; активно переводятся произведения западноевропейской литературы – и не только западноевропейской, но и, например, античной (скажем басни Эзопа).

В этих условиях также меняются задачи и функции литературы: наряду с дидактической возникает литература развлекательная. Рекреативная функция характерна для новых, появившихся в XVII веке жанров, таких, как фацеция, рыцарский роман, различные жанры пародической литературы. Разумеется, она может сочетаться с дидактической: это хорошо заметно на примере уже упоминавшихся Эзоповых басен. Более сложный пример – некоторые пародические произведения: пример сложен потому, что в их трактовке до сих пор нет единства. Концепция, согласно которой все древнерусские пародии рассматриваются как произведения сатирические, скорее всего, неверна; однако некоторые из них (например «Калязинская челобитная» и «Сказание о попе Саве») все же, по-видимому, представляют собой сатиру – и, как это естественно для сатиры, они дидактичны, но рекреативную функцию, вероятно, выполняют также.



Итак, именно в XVII веке в русской словесности появляется противопоставление литературы дидактической и литературы развлекательной – «дискурса долга» и «дискурса желания». Во всяком случае, если тексты, выполнявшие рекреативную функцию, скорее всего, были и прежде, то теперь появляются такие тексты, для которых эта функция является ведущей. Некоторые современники осознают этот факт. Вот, например, одно из широко известных и часто цитируемых свидетельств, принадлежащее Ивану Бегичеву: своих оппонентов он обвиняет в том, что они не читали никаких книг религиозного содержания – «кроме баснословные повести, глаголемые еже о Бове-королевиче и мнящихся вами душеполезные быти, иже изложено есть от младенец, иже о куре и о лисице, и о прочих иных таковых же баснословных повестей и смехотворных писм» . При этом здесь же можно обнаружить свидетельство того, как медленно менялась литературная ситуация: некоторые все же приписывали даже этим произведениям дидактический смысл – отсюда определение «мнящихся вами душеполезные быти».

Но в XVIII веке литературная ситуация принципиально отлична и от XVII в., и от более ранней древнерусской литературы. Литературная культура XVIII в., как мы обычно ее себе представляем – это культура секуляризованная. Как и в литературе Древней Руси, здесь ценится поучение, но оно уже не связано с авторитетом церкви. Именно поэт, литератор присваивает себе право быть «учителем» общества. Таким образом, сохраняется возникшая в XVII веке ситуация противопоставления развлекательной литературы литературе дидактической (причем последняя оценивается высоко, а первая – низко), но вторая позиция замещается другими текстами: не конфессиональными, а светскими – в то время как в роли «развлекательной литературы» продолжают выступать те же произведения, что и прежде.

Для литературы XVIII века (после Петра) и позже – практически до настоящего времени – предметом интереса литературоведов оказывается почти исключительно художественная литература, с выраженной художественной установкой. При этом речь идет даже не обо всей художественной литературе, а почти исключительно о литературе «высокой», по возможности – «классической»: т. н. «массовая литература» (и даже т. н. «беллетристика» – по классификации В. Е. Хализева) чаще всего не считается достойной внимания ученого. Однако для словесности «древнерусской» предмет литературоведения определяется иначе. Изучается так называемая «низовая» литература того же XVII в. («Повесть о Фроле Скобееве», «Повесть о Савве Грудцыне», «Повесть о Ерше Ершовиче», «Повесть о Шемякином суде», «Калязинская челобитная» и т. п.). Однако еще важнее другое: изучается конфессиональная литература, которая, скорее всего, не осознавалась современниками как «художественная». Предметом изучения литературоведов становятся жития, хотя они, как уже было отмечено выше, для современников, скорее всего, не были чем-то вроде сказок: то, о чем в них говорилось, считалось истинным. Изучаются летописи – более того, в них обнаруживается художественное начало, в то время как историографические сочинения начиная с XVIII в. – не изучаются. Таким образом, принципиальное изменение литературной ситуации при переходе от «древнерусской литературы» к «русской литературе Нового времени», который якобы совершился в Петровскую эпоху, оказывается во многом отражением специфического соотношения предмета литературоведческой медиевистики и предмета истории «классической» литературы, определяемого особенностями существующих литературоведческих практик.

2. Тема любви в "панаевском" цикле Н. А. Некрасова и "денисьевском" цикле Ф. И. Тютчева

Любовная лирика Некрасова была посвящена его единственной музе – Авдотье Яковлевне Панаевой, с которой 22-летний Некрасов познакомился в 1842 г на поэтическом вечере. Она была женой писателя Ивана Панаева, вместе с которым Некрасов выкупил журнал «Современник». Авдотья Панаева считалась одной их самых красивых женщин Петербурга того времени. В столичную красавицу был влюблён молодой Ф. М. Достоевский, однако взаимности добиться ему не удалось. Кроме того, она была умна и была хозяйкой литературного салона, который собирался в доме её мужа. Её собственный литературный талант привлекал в кружок в дома Панаевых молодых, но уже популярных Чернышевского, Добролюбова, Тургенева, Белинского. Ей принадлежат широко известные «Воспоминания».

Поначалу Панаева отвергла и двадцатишестилетнего Некрасова, также в неё влюблённого, отчего тот едва не покончил с собой. Во время одной из поездок Панаевых и Некрасова в Казанскую губернию Авдотья и Николай Алексеевич всё же признались друг другу в своих чувствах. По возвращении они стали жить гражданским браком в квартире Панаевых, причём вместе с законным мужем Авдотьи (1846). Такой союз продлился почти 16 лет, до самой смерти Панаева. Всё это вызывало общественное осуждение - про Некрасова говорили, что он живёт в чужом доме, любит чужую жену и при этом ещё и закатывает сцены ревности законному мужу. В этот период от него отвернулись даже многие друзья. Но, несмотря на это, Некрасов и Панаева были счастливы. Некрасов создал один из лучших своих стихотворных циклов - так называемый «панаевский цикл» (многое из этого цикла они писали и редактировали вместе). Соавторству Некрасова и Станицкого (псевдоним Авдотьи Яковлевны) принадлежит несколько романов рассказов и повестей, имевших большой успех (роман «Мёртвое озеро», повесть «Семья Тальниковых»). Вероятно, в 1847 г., когда Панаева стала гражданской женой Некрасова, они написали совместный роман «Три страны света».

В 1849 году у Авдотьи Яковлевны от Некрасова родился мальчик, однако он прожил недолго. В это время заболел и сам Некрасов. Предполагают, что именно со смертью ребёнка связаны сильные приступы гнева и перемены настроения, которые в дальнейшем привели к разрыву в их с Авдотьей отношениях. В 1862 году умер Иван Панаев, а вскоре от Некрасова ушла Авдотья Панаева. Однако Некрасов помнил её до конца жизни и при составлении завещания упомянул её в нём.

В «панаевском цикле» нашли отражение многие эпизоды и «случаи» из жизни лирических героев. На первом плане здесь психологизм, изображение чувств и переживаний героев. У Некрасова любовь – земное чувство, поэтому отношения между любящими людьми достаточно сложные. Стихотворения показывают, как постепенно меняются, становятся всё более напряжёнными и нелёгкими взаимоотношения двух любящих людей.

У Некрасова любовь предстаёт в сложном переплетении прекрасного, возвышенного и житейски обыденного. У Некрасова лирическая героиня всегда существует рядом с героем – в его воспоминаниях и диалогах с ней – не просто как идеал, а как живой образ.

Мотивы ссоры: «Если, мучимый страстью мятежной…», «Мы с тобой бестолковые люди…»; расставание, разлука «Так это шутка? Милая моя…», «Прощание»; их предчувствие

«Я не люблю иронии твоей…»; воспоминания «Да, наша жизнь текла мятежно…», «Давно, отвергнутый тобою…», писем «Сожжённые письма»

Говоря о некрасовском цикле, нельзя обойтись без сравнения его с «денисьевским» циклом Тютчева, поскольку их объединяет общая тема – любовь и страдания лирического героя. Как и у Тютчева, любовь у Некрасова почти никогда не бывает счастливой.

«Денисьевским» циклом называют стихи Тютчева, вызванные глубоким и сильным чувством к Елене Александровне Денисьевой. Впервые он увидел её в 1850 г. Она была племянницей инспектрисы Смольного института и его выпускницей, где обучались две дочери Тютчева. Когда Тютчев познакомился с Денисьевой, ей было двадцать четыре года. Связь их длилась

четырнадцать лет до её смерти и вызвала общественное осуждение. С официальной своей семьёй Тютчев не порывал. Жёсткие обвинения пали исключительно на Денисьеву. Перед ней навсегда закрылись двери тех домов, где прежде она была желательной гостьей. Отец от неё отрёкся.

«Денисьевский» цикл связывают с романом по глубине психологизма, потому что в нём явно прослеживается сюжет романного типа: в стихах упоминается о знакомстве, переписке, рождении ребёнка, смерти героини, посещении героем кладбища воспроизводится обращения героев друг к другу, некоторые стихи написаны от лица женщины («Не говори: меня он, как и прежде любит…». Сходство «денисьевского» цикла с романом не случайно, ведь время, когда создаются эти стихи, - это время расцвета русского классического романа (подобные черты свойственны и любовной лирике Некрасова).

Общая философичность лирики Тютчева проявляется в том, что даже по природе своей самые индивидуальные, самые интимные переживания он представляет как общий опыт человечества. Герой тютчевской любовной лирики может сказать о себе «мы» (имея в виду «мы – люди»): «О, как убийственно мы любим!».

Цикл открывается стихотворением «Не раз ты слышала признанье…» (1851); замыкает его «Две силы есть - две роковые силы…» (1869). Если первое представляет собой тонкое, интимное признание, адресованное любимой женщине, то в последнем, написанном через восемнадцать лет, присутствует жёсткий вызов обществу, бесчеловечному людскому суду, вынесшему приговор «гордо-молодой силе», которая отчаянно вступила в «неравный бой» с угрозами, бранью и клеветой. Образ лирической героини денисьевского цикла с годами менялся, однако неизменным оставалось то бездонное чувство, которое она несла в себе. Поэт сравнивал возлюбленную с непокорной волной, которая ничего не боится. Одно из самых реалистичных стихотворений цикла - «Весь день она лежала в забытьи…», в котором «с пугающей правдой» рассказывается об уходе возлюбленной из жизни.

В «денисьевском цикле» любовь предстаёт в различных ипостасях: как возвышающее человека духовное чувство, как могучая, слепая страсть, как тайное чувство, некая ночная стихия.

ЭКЗАМЕНАЦИОННЫЙ Билет 6

Там печатали богослужебные книги, выпускали буквари, которые поль-зовались очень большим спросом. В середине XVII в. в России открылась первая книжная лавка в Москве.

Научная литература

В 17 веке в России появились описания вновь открытых земель, первые карты городов Сибири, были составлены карты Российского госу-дарства. У образованных людей при дворе отсутствовали сомнения в правоте гелиоцентрической системы Коперника. Были переведены научные книги по анатомии, физиологии, металлургии, военному делу и другим отраслям современных знаний. Появились первые научные исследования по родной истории и геополитике.

Летописи и поэзия

Дворяне, монахи, подьячие и даже кре-стьяне описывали события своего времени в летописных и личных воспоминаниях. Среди образованных людей принято было писать друг другу письма и стихи. При дворе стала в моде поэзия. Учёные, писатели и поэты пользовались большим почётом и в царском двор-це, и на посаде.

Светская литература

Горожане России создали в XVII веке свою, светскую, литературу. Она выражала их особый взгляд на быстро меняющийся мир. Все боль-ше читающих людей было и среди свободных крестьян: к концу XVII в. грамотным был уже каждый пятый!

Повести

Складывались казацкие повести о походе Ермака, о взятии Азо-ва. Появились сатирические повести, в которых высмеивались не-справедливые порядки, критиковались дурные представители вла-сти и церкви.

Газета и почта

Повесть о Горе-Злосчастии

Были и произведения, которые резко осуждали отказ от хороших обы-чаев. В «Повести о Горе-Злосчастии» рассказано о «добром молодце» из купеческой семьи, который нарушал старые, патриархальные, правила, от-казывался «от отцова учения», хотел жить своим умом и опытом. И за это поплатился личным счастьем, богатством и свободой .

По-весть о Ерше Ершовиче

Известна старинная русская сатира XVII века — «По-весть о Ерше Ершовиче». Она написана в духе волшебных сказок. В Ростовском

Последнее столетие в истории древнерусской литературы имеет особый характер. Оно является переходным от Средневековья к Новому времени и буквально соткано из противоречий. В литературе идет борьба старого и нового, поэтому предметом поэтизации может стать как мученический подвиг во славу веры, так и любовь к женщине, ради которой герой способен рисковать жизнью и даже продать душу дьяволу.

Долгое время причину кризиса средневековой литературы усматривали в начавшемся процессе европеизации русской жизни, однако миф о культурной обособленности Руси XI–XVI вв. уходит в прошлое. Русская литература Средневековья всегда осознавала себя частью общеевропейского литературного процесса, не стыдилась роли ученицы, усваивая художественный опыт более развитых стран, например Византии, откуда пришло христианство. С течением времени изменилась европейская ориентация Руси: с южнославянских государств (Болгария, Сербия) она была перенесена на западнославянские (Польша, Чехия); с традиций греческой культуры – на духовное наследие латинского мира. Главные причины новаций в русской литературе XVII в. надо искать не столько в смене влияний, сколько в переживаемых ею внутренних процессах. Огромная лавина переводной продукции, хлынувшая на Русь, не вытеснила сочинений отечественных авторов, не лишила русскую литературу самобытного характера, а стимулировала назревший процесс ее обновления.

Напряженный поиск путей развития привел к тому, что литература превратилась в художественную лабораторию, где свободно уживалось свое и чужое, традиционное и существующее на уровне эксперимента. Д. С. Лихачев писал, что никогда – ни до, ни после XVII в. – русская литература "не была столь пестра в жанровом отношении". В ней "столкнулись две литературные системы: одна отмиравшая, средневековая, другая зарождающаяся – Нового времени". В круг чтения русского человека XVII в. входили житие святого и переводный рыцарский роман, паломническое хождение на христианский Восток и светское путешествие по странам Западной Европы, историческая повесть и плутовская новелла. Расширение жанрового диапазона шло за счет форм, пришедших из фольклора, переводной книжности и деловой письменности. Жанровая система литературы разрасталась и за счет формирующихся новых видов художественного творчества – стихотворства, драматургии, сатиры .

Обновление литературы осуществлялось путем трансформации традиционных жанров Средневековья, которые обретали иные, чем прежде, функции, реализуя свои внутренние потенции. Житие перерождалось в бытовую повесть, если святой совершал духовный подвиг в миру, либо в мемуарно-биографическое произведение, если оно писалось как воспоминание об учителе или близком родственнике. На житийной основе складывался жанр автобиографии, где образы автора и героя восходили к одному реальному лицу.

Веками апробированные жанры литературы в условиях XVII в. получали новую жизнь, как, например, средневековая форма видения . Если раньше видение существовало в недрах житийной, летописной или легендарно-исторической литературы, то теперь оно обрело жанровую самостоятельность. По мнению Н. И. Прокофьева, расцвет жанра пришелся на период Смуты. Возникшие из народной легенды видения начала XVII в. имели публицистическую окрашенность. Их целью было не прославление святого или религиозной святыни, а обоснование с помощью авторитета чуда той или иной политической идеи. Как произведения агитационной литературы, эти сочинения были рассчитаны на публичное выступление, чтение вслух, вследствие чего их авторы заботились о создании лирической атмосферы повествования, ритмического строя речи. Из трех сюжетных компонентов жанра (прегрешение покаяние – прощение) видения Смутного времени разрабатывали преимущественно один: почти все художественное пространство произведений занимали молитва и покаяние, что должно было объединить народ в надежде на спасение.

Григорий, автор "Повести о видении" в Нижнем Новгороде 1611 г., рассказал о чуде, самовидцем которого он был. "Впав в тонок сон", он видел, как покров храма исчез и с неба в сиянии света сошел Бог в сопровождении некоего "белоризца". Из диалога между Богом и его спутником "тайнозритель" понял, что русские могут рассчитывать на небесную помощь и защиту от вражеского нашествия в случае общенародного покаяния и трехдневного поста. Господь повелел возвести новый храм в Москве "на Пожаре, близ Василья Блаженнова", перенести туда икону Владимирской Богоматери, а на престоле оставить свечу и чистый лист бумаги. На четвертый день свеча сама загорится от "огня небесного" и на листе появится имя русского царя. За нарушение Божьей воли Русское государство ожидает погибель. "Повесть о видении" носила агитационный характер: она предупреждала о пагубности утверждения на русском престоле нового самозванца. Знаменательно, что видение случилось в Нижнем Новгороде – одном из центров формирования народного ополчения против поляков, захвативших Москву.

В XVII в. происходит резкое увеличение книжной продукции , что связано с социальным и географическим расширением литературы. В это время складываются местные литературные школы на Севере и в Сибири, на Дону и в Поволжье. Если раньше литературная деятельность была в основном прерогативой духовенства, то в переходный период в сочинительстве упражняются все слои общества: от царя Федора Алексеевича, слагавшего силлабические вирши, до беглых холопов – казаков, оборонявших Азов. Демократизация писательского состава привела к возникновению литературы посада , близкой к смеховой культуре народа. Демократическая литература, часто антицерковная и антиправительственная по направленности, культивировала жанры сатиры . Объектом пародии в сатире могла стать традиционная форма светской и богослужебной литературы, деловой прозы (житие святого, челобитная, церковная служба). Таким образом, переосмысляя старые формы, сатирики создавали новые, что разрушало каноничность и иерархиям древнерусской системы жанров.

В XVII в. намечается разграничение сфер художественной и научной литературы . Если раньше книги природоведческого цикла ("Шестоднев", "Физиолог", "Христианская топография" и т.п.) входили в состав литературы, так как не столько удовлетворяли научную любознательность, сколько прославляли мудрость Творца всего сущего, то теперь культура обмирщается, освобождаясь из-под опеки церкви, и знание обретает самостоятельную ценность. На основе духовной письменности Средневековья формируется теологическая наука, необходимая для новых переводов Священных книг, ведения богословских диспутов. Псалтирь и Часослов как книги, по которым древние осваивали грамоту, заменяют азбуки и буквари, с XVII в. прочно вошедшие в репертуар печатных изданий. Профессионализация авторов и читателей приводит к тому, что произведения, посвященные проблемам медицины и военного дела, физики и географии, математики и астрономии, выводятся за рамки литературы, не только предназначенной для познавательного чтения, но и развивающей образное мышление и эстетический вкус, формирующей нравственные понятия. Русская словесность Нового времени унаследует лишь нечеткость различий между художественной литературой и историографией, что со всей очевидностью проявится в "Истории государства Российского" Н. М. Карамзина, где па основе документальных свидетельств будут созданы психологически достоверные портреты исторических деятелей, оживут в беллетризованных рассказах "преданья старины глубокой".

Профессионализация труда писателя – процесс многотрудный и длительный, выходящий в литературу Нового времени. В переходном от Средневековья к Новому времени столетии, когда авторитет человека во многом зависел от уровня образования, эрудиции, глубины научных познаний, создаются школы в Спасском монастыре и при Печатном дворе, возникает Славяно-греко-латинская академия, где преподавались гражданские и духовные науки. Крупнейшими центрами книжной культуры становятся Московский печатный двор и Посольский приказ, откуда выходит целая когорта писателей и переводчиков, для которых литературный труд становится служебной обязанностью и носит мирской характер.

Светское начало активно заявляет о своих правах в живописи, музыке, архитектуре, декоративно-прикладном искусстве. Изографы Симон Ушаков и Иосиф Владимиров в теории и на практике порывают с традициями древнего иконного письма, плоскостного изображения человека в духе религиозного символизма. Они славят материальную красоту и разнообразие жизни. Полемизируя со сторонниками архаической живописной манеры, Иосиф Владимиров вопрошал: "Где таково указание изобрели, несмысленные любопрители, которые одною формою, смугло и темновидно, святые лица писать повелевают? Весь ли род человеческий во едино обличье создан? Все ли святые смуглы и тощи были?"

В русской архитектуре XVII в. благодаря влиянию деревянного зодчества и богатству народной фантазии складывается глубоко самобытный стиль. Восьмым чудом света называли современники дворец царя Алексея Михайловича в подмосковном Коломенском, поражающий причудливой резьбой, игрой позолоты и ярких красок в декоре. Многие церкви, возведенные в это время в Москве, Ярославле, Костроме и Ростове и щедро украшенные изразцами, расписными наличниками, кружевом каменной резьбы, являются больше храмами красоты, чем молитвы. Театрализуются церковные обряды, возникает традиция драматических представлений и праздничных шествий. Процесс обмирщения культового искусства ведет к формированию повой светской культуры.

В XVII в. меняется отношение писателя к действительности, литературному труду, к пониманию человека. На смену религиозно-символическому мировоззрению, когда все происходящее на земле объяснялось борьбой сил добра и зла в потустороннем мире, приходит прагматический тип мышления. Писатель пытается установить причинно-следственные связи между историческими событиями, между характером и поведением человека без апелляции к "горнему миру", "Божественному промыслу". Изображение человека теряет черты средневекового абстрагирования, когда герой был либо праведником, либо грешником, обретает приметы бытовой и социальной конкретики. Человек начинает восприниматься как сложная и противоречивая натура. Мятежный прав литературного персонажа раскрывается в его конфликте с семьей и родом, обществом и самой судьбой. Происходит снижение героя, который становится то спившимся монахом, то голодным крестьянином или бездомным бродягой, а также погружение повествования в низкий быт, в атмосферу разгульного кабацкого жития, странствования в поисках счастья по дорогам России. При этом автор не скрывает искреннего сочувствия "маленькому человеку", вступившему в неравный поединок с "горем-злочастием". Писатель пытается настроить читателей на лирическую волну сопереживания герою, предельно сокращая дистанцию между ними и литературным персонажем. Эмансипация личности затрагивает в литературе и героя, который покидает родительский дом, желая жить своим умом, и автора, который, нарушая жанровый стереотип, выражает собственную точку зрения на изображаемое.

Расподобление авторских стилей и рост субъективного начала в толковании исторических событий отчетливо проявились уже в произведениях периода Смуты. Среди повестей, отразивших события 1604–1613 гг., есть тс, где выражаются интересы верхних слоев общества и прославляется единение с народом боярского царя Василия Шуйского в борьбе против "расстриги и еретика" Гришки Отрепьева. Такой взгляд на историю характерен для "Повести 1606 года" и возникшего на ее основе "Иного сказания" , написанных в традиционной книжной манере. Чтобы доказать законность власти Шуйского, автор "Повести" возводит его род к киевскому князю Владимиру Святославичу и противопоставляет родовитому боярину незнатного, но "пронырливого" Бориса Годунова, который, по его мнению, является главным виновником смерти царевича Димитрия и всех бед, обрушившихся на Русскую землю в период Смуты. Иная, антибоярская, направленность присуща "Новой повести о преславном Российском царстве" , созданной на рубеже 1610–1611 гг., когда Москва была захвачена поляками, а Новгород – шведами. Ее безымянный автор призывал русских "всех чинов людей" объединиться в борьбе с врагами, прославлял стойкость смолян, мужественно оборонявших свой город от "ляхов", и обличал предательскую политику боярства. Стиль "Новой повести", имеющей форму грамоты-воззвания, патетически взволнован, публицистичен: "Приидите, приидите, православнии! Приидите, приидите, христолюбивии! Мужайтеся, и вооружайтеся, и тщитеся на враги своя, како бо их побѣдита и царство свободити!"

"Сказание" Авраамия Палицына (ок. 1550–1626), келаря Троице- Сергиева монастыря, представляет широкую картину "нестроений" в Русском государстве, среди которых самозванщина и польско-литовская интервенция, междоусобицы и голод. Умерших от голода так много, что их тела, словно дрова, везут на телегах; люди пытаются укрыться от разбоя в "дебрях непроходимых"; в условиях военного времени в стране свирепствуют эпидемии, особенно в осажденных врагом городах. Большая часть книги посвящена героической обороне Троице-Сергиева монастыря от осаждавших его польско-литовских войск (1608–1610). С былинным размахом келарь Авраамий описывает ратные подвиги Анания Селевина, бой между русским воинством и "литовскими гетманы", однако не чуждается и изображения военных будней. Автор рассказывает, как поляки ведут подкоп и в ожидании штурма пируют, а "литва" совершает набеги на монастырский огород.

Троицкая обитель для Авраамия – форпост Русской земли, сдерживающий удар интервентов по "царствующему граду". Писатель не ограничивается событиями местного значения, его заботит судьба всей страны, которая "от ложных царей злѣ стражет". Он переносит действие "Сказания" из стен монастыря во вражеский стан, включает в произведение грамоту, написанную от лица гетмана Сапега, и отписку обороняющихся, по словам которых, над безумным планом поляков смеется и "десяти лѣт християнское отроча", ведь на стороне осажденных "небесное воинство" во главе с Богородицей и святыми Сергием и Никоном. Келарь богатейшего русского монастыря создаст словесные портреты современников, насыщая их оценочными суждениями. Предводитель народного восстания Иван Болотников – "заводчик всей беде", когда "раби убо господне хотяще быта". Борис Годунов – жестокий, но мудрый правитель, который пытался укрепить международный престиж Русского государства за счет династических браков и родства с западноевропейскими королевскими дворами.

"Сказание" Авраамия Палицына – яркий пример самооправдания. Умный, деятельный, но порой беспринципный человек, находившийся в близких отношениях с Василием Шуйским и добивавшийся от Сигизмунда III льгот для монастыря, он создает "Сказание" с целью реабилитировать себя в глазах общественного мнения, подчеркнуть свои заслуги в борьбе с интервентами и в избрании на престол царя Михаила Федоровича. Излагая события "по ряду", Авраамий стремится к документали- зации повествования, насыщая его именами участников осады Троицкой обители, точными хронологическими и географическими выкладками, вводя в "Сказание" жанры деловой письменности.

"Временник" Ивана Тимофеева (ок. 1555–1631) также интересен авторским осмыслением изображаемых в нем событий и лиц. Дьяк Иван Тимофеев, находившийся на службе в Новгороде, стал очевидцем захвата и оккупации города шведами (1610–1617). Книга написана под непосредственным впечатлением пережитого, когда, по словам автора, под тяжестью раздумий над причинами гибели "в одночасье" красоты древнего города и общерусского "разорения", он "ходил как умалишенный", а мысль о необходимости запечатлеть это на бумаге "как пальцем тыкала его в ребра". На причины, породившие Смуту, он смотрел сквозь призму религиозной морали, объясняя "небесную кару" греховностью русских. Однако само понятие греха писатель толковал уже в социально-политическом аспекте. Это "бессловесное молчание" народа, непротивление преступной власти, в результате чего на русский трон стали посягать либо "вчерашние рабы" типа Бориса Годунова, либо самозванцы, как Григорий Отрепьев.

Сочинение Ивана Тимофеева охватывает период от царствования Ивана Грозного до времен правления Василия Шуйского, представляя собой не традиционную историческую повесть, а галерею портретов исторических деятелей XVI–XVII вв. Писатель стремится к объективности изображения, не скрывая царских пороков и добродетелей; пытается выяснить, чем вызваны те или иные поступки героев. Это приводит к тому, что "преславнейший всех бывших царей" Иван Грозный превращается под его пером в "венценосного злодея", одержимого приступами ярости, "упоившего" Русскую землю кровью подданных во времена опричнины и покорения Новгорода. Избегая "неправдования", Иван Тимофеев отдает дань уважения "детоубийце" и "комедианту" Борису Годунову: при нем ширится градостроительство, ведется борьба с мздоимством и "винопитием". Автор неравнодушно взвешивает на весах справедливости доброе и злое в характерах героев, он не скрывает от читателя личного отношения к самодержцу, своих мучительных размышлений о том, как в человеке могут уживаться ум и жестокость, благочестие и гордость. Создавая образ правителя, Иван Тимофеев дает его в действии, через совершенные им поступки, в окружении родных, придворных, слуг. Причем лица второго плана помогают автору оттенить те или иные черты в характере главного персонажа. Подобные бесовскому воинству, одетые в черное опричники внушают народу такой же ужас, как и сам "яростивый" царь, которому противопоставлен светлый образ жены Ивана IV Анастасии Романовны.

Стиль Ивана Тимофеева сложен в силу его метафоричности, активного использования иносказания, включения в повествование притч. Русь, оставшаяся без царя, уподобляется вдове, которую в несчастье покинули лживые друзья и ограбили нерадивые рабы. Внешнего врага писатель сравниваете чудовищем, которое, придя "тайно нощию", растерзало плоть и "кости глада".

От односторонней оценки исторической личности отходит и автор "Летописной книги" , составленной в 1626 г. в кругах, близких к правительственным, и отражавшей официальную точку зрения на события Крестьянской войны и польско-шведской интервенции. К "Летописной книге", создание которой приписывается то И. М. Катыреву-Ростовскому, то С. И. Шаховскому, ученые обращаются, исследуя историю жанров словесного портрета и литературного пейзажа. Среди портретной части книги исторической достоверностью и психологической сложностью отличается описание Ивана Грозного, лишенное установки на идеализацию: "Царь Иван образом нелепым, очи имея серы, нос протягновен, покляп"; он был "муж чюднаго разсуждения", искушен "в науке книжнаго почитания", но "на убиение дерзостен и неумолим". Рисуя "образ" и "нрав" самозванца, писатель отмечает, что Лжедмитрий I был "остроумен... и в научении книжномъ доволенъ", храбр на рати, но "лице ж свое имѣя не царского достояния", был "дерзостенъ и многорѣчивъ зѣло". О высоком литературном мастерстве автора можно судить по тому, как он описывает весеннее пробуждение природы, воспевая созидательный труд человека на земле: "растаявшу снегу и тиху веющу ветру", и "ратай ралом" "сладкую брозду прочертает, и плододателя Бога на помощь призывает". Хотя пейзаж полностью не освобождается от традиционной символической функции, в нем появляется новое начало – эстетическое любование природой. Картина ликующей весенней природы подчеркивает трагизм "нестроений" в русском обществе, но вселяет уверенность в неизбежность перемен к лучшему.

В период Смуты произошли глубокие изменения в общественном и писательском сознании. Историографы этого времени принадлежали к разным социальным группам, среди них были монахи, дьяки и князья Рюриковичи, они имели разный уровень образования и литературного мастерства, но их сочинения отразили общую примету эпохи – новое отношение к истории Руси и государственной власти. Незыблемый авторитет царя нал, его поступки и характер стали предметом обсуждения. Божий избранник, "владетель" российского престола начинает нести груз моральной ответственности за судьбу подданных и страны, подлежит не только небесному, но и земному суду. Намечается разграничение понятий "служба государю" и "служба государству".

О росте авторского самосознания в XVII в. свидетельствует нс только развитие индивидуальной точки зрения на историю, взаимоотношения правителя и народа. Эмансипация творческой личности проявляется и в усилении чувства авторской собственности, социальной значимости труда писателя, "справщика", переводчика. Подвергается пересмотру принцип анонимности творчества. Авторскую безымянность сохраняют памятники беллетристики и сатиры, но с целью подчеркнуть народность произведения, избежать конфликта с гласной и негласной цензурой. "Баснословные", развлекательные повести, переводные и оригинальные, принадлежали к массовой литературе; процесс их создания и распространения на Руси был неуправляемым.

Переходный период ознаменован ростом профессионализации литературного труда . На смену древнерусскому книжнику, благодаря жанровому канону хорошо знавшему, что и как писать, приходит писатель – творец новых литературных форм и традиций. Формируются авторские сборники произведений, писательские архивы и библиотеки. По сохранившимся авторским редакциям произведения можно судить о движении замысла его создателя. Общность идейных позиций и взглядов на задачи литературы объединяет писателей в кружки и школы. Автор произведения постепенно отказывается от средневековой личины "худого и многогрешного" человека. Так, Федор Гозвинский , известный как переводчик на русский язык "Притчей, или Баснословия" Эзопа (1607), один из своих трудов завершает виршами в свою честь:

В премудростех славимый

И в разуме хвалимый,

Честностию же чести честно почитаемый,

Во своих бо сих делех художно познаваемый,

Понеже трудолюбию подвизаемый

И усердно совершаемый,

Богом же самем наставляемый –

Феодор Касиянов сын Гозвинский,

Греческих слов и польских переводчик.

В русскую историю XVII в. вошел как "бунташный". Начало столетия называют Смутным временем из-за кризиса царской власти, разразившегося после смерти Федора Ивановича, последнего правителя из дома Калиты, из-за самозванщины и польско-шведской интервенции. По Уложению Земского собора 1649 г. произошло окончательное закрепощение крестьян; народ, как писалось в одной челобитной, "оскудел и обнищал до конца". После подавления первой крестьянской войны под предводительством Ивана Болотникова страну сотрясает серия новых волнений: "чумные", "соляные" и "медные" бунты сменяются казацкими и крестьянскими выступлениями в Поволжье. В 1660–1670-е гг. разгорается вторая крестьянская война под руководством Степана Разина, происходит Соловецкое восстание; завершают век стрелецкие бунты.

Вооруженная борьба посадских людей и крестьян против феодалов нуждалась в идеологическом обосновании. Официальная церковь стояла на страже существующего миропорядка, проповедовала смирение и покорность, осуждая все формы сопротивления светской и духовной власти. Однако русская церковь в XVII в. уже не была единой. Церковный раскол 1650-х гг. разделил ее на два враждующих лагеря: старообрядцев и никониан . В XVII в. церковь была единственным институтом феодального государства, существование которого нарушало принцип централизации власти. Смута обнажила многие пороки русской жизни. Московское государство чуть было не погибло в результате внутренней розни, предательства национальных интересов и резкого падения нравов. Русская церковь осознала необходимость духовного обновления, укрепления морального авторитета, чтобы консолидировать общество и противостоять попыткам "царства" подчинить себе "священство". Смутное время, заставившее иноков взять в руки оружие, чтобы держать оборону городов и монастырей, выработало новый тип подвижника в среде русского духовенства – воителя за веру. Неукротимость духа – черта, присущая и идеологу старообрядчества Аввакуму , и патриарху Никону . Не случайно так много сходного в их характерах и судьбах. Оба родом из нижегородских сел, они рано начали карьеру священнослужителей, под чьей тяжелой рукой иногда стонала паства. Оба участвовали в движении "ревнителей древлего благочестия", возглавляемом царским духовником Стефаном Вонифатьевым. За конфликтность характера и религиозно-политические убеждения оба изведали тяжесть опалы и ссылки; оба вошли в историю русской литературы как писатели.

Церковная реформа патриарха Никона была связана с процессом объединения великорусской церкви с воссоединяемыми украинской и белорусской. Проведение реформы вдохновлялось идеей "Москва – третий Рим", поскольку к тому времени в православном мире только Русское государство было суверенным и могло стать оплотом борьбы с языческим противостоянием на севере и востоке, с католической экспансией на западе, мусульманским влиянием на юге, где балканские страны находились под властью турок. Чтобы прийти на помощь братским славянским народам, следовало подчеркнуть их былое единство, унифицировать церковную обрядовую систему, вот почему реформа Никона ориентировалась в первую очередь на правку книг и богослужения по греческим образцам, ибо христианство было унаследовано славянами из Византии.

В реформе, вызвавшей церковный раскол, нельзя видеть лишь внешний конфликт между старообрядцами и приверженцами обновленной церкви, а сам конфликт сводить только к тому, как креститься (двумя или тремя перстами), какие поклоны класть (земные или поясные), как писать имя Христа (Исус или Иисус), каким правилам следовать, создавая иконы и возводя культовые здания. Необходимо видеть в старообрядчестве выступление против неограниченной власти, светской и церковной. Старообрядцы были против ориентации русской церкви на иноземные образцы; защищая веру отцов и дедов, они отстаивали национальную самобытность, традиционный уклад жизни. Выражая социальный протест в религиозной форме, старообрядцы видели свой идеал в прошлом, выступали против всего нового, старались воспрепятствовать европеизации русской жизни. Таким образом, русское старообрядчество – явление сложное и внутренне противоречивое.

Старообрядческая среда была богата талантами. Усматривая в "новинах" Никона печать Антихриста, грядущую погибель мира и Страшный Суд, нс все старообрядцы спешили укрыться в лесах или пройти очищение огнем через самосожжение. Многие из них встали на пути растущего в мире зла, обратившись к писательскому труду. Исключительным авторитетом у старообрядцев пользовался старец Епифаний , о жизни и смерти которого слагались легенды. По одному из преданий, его останки не были обнаружены после пустозерской казни 1682 г., а свидетели видели "из сруба пламенем отца Епифания на воздух вознесенна вверх к небеси". Предпочитая "пустынное житие", старец после раскола церкви явился в Москву с книгами, обличающими никониан, стал читать их вслух на соборной площади, царю же подал челобитную, в которой упрекал Алексея Михайловича: "О царю, веру свою христианскую в России проклятым Никоном потерял сси, а ныне ищсши веры по чюжим землям, аки лев рыщеши".

Писатели-старообрядцы пытались запечатлеть подвиг новых мучеников за веру, прибегая к традиционной форме жития, но наполняя ее новым содержанием. Под пером "огнепального" Аввакума она превратилась в историю первых лет раскола, в автобиографию человека, "жизнь положившего" за идеалы, которые он страстно проповедовал. Старец Епифаний, духовный учитель Аввакума, создал автобиографический труд иного типа, уделив основное внимание внутренней жизни человека на пути к духовному совершенству. Житие Епифания считают памятником самоуглубленного одиночества, близким к народной духовной поэзии, покаянной литературе. При всей непохожести миров, в которых существуют герои житий Аввакума и Епифания, у них есть одна общая черта – близость к сакральному миру. У Аввакума она обнаруживается в обильной цитации Писания с целью сближения своего мученического жития с подвигом Христа. Освящение героя у Епифания идет через активное вхождение в его жизненное пространство высших сил посредством чудотворных икон, видений Богородицы. Таким образом, старообрядческая литература не была литературой одной темы и одной формы. Автобиографизм, наиболее ярко проявивший себя в агиографии, пронизывал все сочинения старообрядцев, проникая даже на страницы богословских трактатов о сущности Троицы, двойственной природе Христа, форме крестного знамения.

В агиографических традициях создана "Повесть о житии боярыни Морозовой" , где ослаблен элемент религиозной фантастики и главным чудом становится героический характер русской женщины. Федосья Прокопьевна Морозова, духовная дочь Аввакума, принадлежала к одной из знатнейших фамилий, была близка к царскому двору и после смерти мужа стала владелицей огромного состояния. Отстаивая свои религиозные убеждения, она мужественно переносит арест и пытки, разлуку с любимым сыном, его преждевременную смерть и в 1675 г. умирает от голода в земляной тюрьме Боровска, пополнив ряды новых русских мучеников за веру.

Среди староверов были поэты (инок Авраамий) и писатели-путешественники (Иван Лукьянов), блестящие проповедники (Иван Перонов) и публицисты (протопоп Аввакум). С агитационной целью они обращались к жанрам полемических трактатов и посланий. Чтобы умножить ряды единоверцев, найти дорогу к сердцу простого труженика, они выработали особый стиль сочинений, близкий к народной языковой стихии. Этот стиль Аввакум называл "вяканьем" и противопоставлял рафинированной книжной речи, украшенной "виршами философскими". "Ты ведь, Михайлович, русак, а не грек, – обращался он к царю. – Говори своим природным языком; не уничижай ево и в церкви, и в дому, и в пословицах". Борьба за национальный характер литературы и ее языка привела старообрядца

Аввакума к неприятию и греческого, и латинского направлений в развитии русской культуры. Ему был чуждым стиль произведений как Епифания Славинецкого, так и Симеона Полоцкого – "овчеобразных волков" и "злых деятелей".

О высоком уровне самосознания старообрядца, бросившего вызов официальной идеологии и готового умереть за единый "аз" в тексте молитвы, лучше всего свидетельствует видение Аввакума, о котором он рассказал в послании царю Алексею Михайловичу: после многодневного поста ему привиделось, что Господь вместил в него и небо, и землю, и всю тварь. Человек как средоточие всего сущего, чей разум парит и объемлет весь мир, человек, свободный в проявлении своих чувств и выборе формы самовыражения, – вот новый идеал, выстраданный старообрядчеством и ставший достоянием литературы Нового времени.

Борьба идей в XVII в., достигшая апогея в литературе периода Смуты и церковного раскола, обусловлена ростом национального самосознания и выбором исторического пути России. Старообрядцы пытались возродить "святую Русь", веря в самодостаточность русской культуры. Никониане поднимали на щит концепцию "Москва – третий Рим", мечтая восстановить православную общность греко-славянского мира. Однако победили в этом споре не "русаки" и не "грекофилы", а "латинствующие", предлагавшие России путь сближения со странами Запада и дальнейшего врастания в европейскую культуру.

ЛИТЕРАТУРА XVII В.

XVII веку суждено было продолжить и развить тенденции, наметившиеся в литературе эпохи русского Предвозрождения. Именно этот век, по словам Д. С. Лихачева, «принял на себя функцию эпохи Возрождения, но принял в особых условиях и в сложных обстоятельствах, а потому и сам был «особым», неузнанным в своем значении».

Это был век, когда «прочно укоренившиеся за шесть веков литературные жанры легко уживались с новыми формами литературы: с силлабическим стихотворством, с переводными приключенческими романами, с театральными пьесами, впервые появившимися на Руси при Алексее Михайловиче, с первыми записями фольклорных произведений, с пародиями и сатирами».

Характерной чертой литературы XVII в. явилось ее разделение на литературу официальную, «высокую» и демократическую.

Официальная литература первых десятилетий XVII в. сохраняет внешне непосредственную связь с литературными традициями прошлого века. Но важнейшим фактором, определившим новое в ее развитии, явилась сама историческая действительность. Русь переживала едва ли не самый сложный период своей истории, получивший в историографии выразительное наименование Смутного времени. Авторы исторических повествований, в немалом количестве появившихся в это время, пребывают в смятении, видя «беды», пришедшие «на все преславное Российское царство». Но смятение не приводит к душевной расслабленности, не уводит их от волнующих политических и военных проблем; напротив, литературные произведения этого времени необычайно темпераментны, публицистичны, их авторы настойчиво ищут причины постигших страну бедствий. Их уже не удовлетворяет традиционное объяснение средневековой историографии, что бог «наказывает» страну «за грехи наши», они ищут виновников бедствий, пристально всматриваясь в своих современников.

Именно в произведениях, повествующих о событиях Смуты, происходит открытие человеческого характера во всей его сложности, противоречивости и изменчивости. В старой историографии, например в хрониках, разумеется, отмечались перемены в образе мыслей и в поступках того или иного исторического лица. Но такие изменения лишь фиксировались, хронист радовался исправлению грешного, негодовал развращению праведного, но не пытался объяснить эту эволюцию индивидуальными чертами характера данного лица. Писатели XVII в. уже хорошо понимают связь поступка с характером, сложность и изменчивость самих характеров.

В исторических сочинениях начала XVII в. авторы пытались осмыслить происходящее, оставить о нем память потомкам, а в ряде случаев оправдать и объяснить свои собственные политические пристрастия или поступки.

В литературе XVII в. восстанавливается репертуар беллетристических памятников XV в.: появляются многочисленные списки «Сербской Александрии», «Повести о Дракуле», «Повести о Басарге», переводного сборника басен «Стефанит и Ихнилат», «Сказания об Индийском царстве» и т. д.

Это нельзя объяснить только лучшей сохранностью более поздних рукописей XVII в.; несомненно, сказывается снятие «цензурного запрета» на беллетристические «неполезные» повести. Кроме того, эти памятники находят свою литературную среду среди новой волны переводов XVII в., таких, как переводы рыцарских романов («Повесть о Бове», «Повесть о Брунцвике», «Повесть об Аполлонии Тирском» и им подобных), сборников занимательных новелл («Фацеции») или не менее занимательных псевдоисторических преданий (сборник «Римских деяний»).

Создаются новые редакции «Повести об Акире», «Повести о Трое», «Девгениева деяния».

Произведения XVII в., даже те, которые могут быть отнесены к его официальной литературе, свидетельствуют об эмансипации жанров и героев, которую мы отмечали в «Повести о Басарге» или в «Повести о Петре и Февронии», - последнюю лишь формально можно отнести к жанру житий.

Столь же не похожа на традиционный жанр сказания о поставлении монастыря и «Повесть о Тверском Отроче монастыре».

«Повесть о Тверском Отроче монастыре». В повести рассказывается, как некий отрок (здесь в значении - слуга, младший дружинник) тверского князя Ярослава Ярославича Григорий полюбил красавицу Ксению, дочь деревенского пономаря. Юноша просит у ее отца дать согласие на их брак, но тот явно смущен: брак его дочери с Григорием кажется ему слишком неравным. Однако Ксения советует отцу принять предложение Григория. Идут последние приготовления к свадьбе; венчание должно состояться в церкви того села, где живет невеста.

Тем временем князь, такой же молодой и красивый, как и его любимец-слуга, отправляется на охоту. Случайно он, следуя за улетевшим от него любимым соколом, попадает в то село, где готовится свадьба Григория и Ксении. Князь входит в дом невесты, где она сидит со своим женихом и гостями, и вдруг Ксения объявляет собравшимся: «Востаните вси и изыдите во стретение своего великаго князя, а моего жениха». Затем она обращается и к изумленному, как и все, Григорию со словами: «Изыди ты от мене и даждь место князю своему, он бо тебе болши и жених мой, а ты был сват мой». Князь, увидев красоту Ксении («аки бы лучам от лица ея сияющим», - скажет автор), «возгореся... сердцем и смятеся мыслию»; в тот же день он обвенчался с Ксенией в сельской церкви. Огорченный отрок покидает своего господина. После трехлетних скитаний Григорий с помощью князя основывает под Тверью мужской монастырь, где и постригается под именем Гурия.

Как и Феврония, Ксения сама устраивает свою судьбу: именно она отказывает Григорию и объявляет князя своим женихом. Но прав и Д. С. Лихачев, утверждая, что «Ксения, собственно, пассивная героиня. Эта красавица не любит никого, ее любовь - и суженая и этикетная». В этой противоречивости образа Ксении наглядно отражаются сложные переплетения старого и нового в литературе XVII в.

Действительно, с одной стороны, перед нами, бесспорно, новые черты: эмансипируется жанр - в повести сочетается тема земной любви и тема создания монастыря, эмансипируется образ литературного героя: женой князя становится мудрая дева Ксения, наконец, движущей силой сюжета является любовный треугольник. Но с другой стороны, религиозной экзальтацией веет от Ксении. Она действует не из корыстных или чувственных побуждений, а подчиняется «божьему повелению»; князь накануне своей неожиданной свадьбы видит вещий сон, попадает в село он не совсем случайно: его привело чудо, охотничий сокол, который так и не дался князю в руки. Сокол уселся на церкви, несмотря на призывы княжеских слуг «никакоже думаше слетети к нима, но крилома своима поправливаяся и чистяшеся». Когда князь после венчания выходит с Ксенией из церкви, сокол, «видя господина своего идуща с супругою своею, сидя на церкви начат трепетатися, как бы веселяся и позирая на князя», затем на зов князя он слетел вниз и «сяде на десней его руце и позирая на обоих, на князя и на княгиню». Это чудо несомненно связано с божьей волей, на которую ссылается Ксения; напомним, что сокол - символ жениха, и недаром князь видел в вещем сне, как сокол, «все стадо птиц разогнав, поймал голубицу красотою зело сияющу, паче злата, и принесе» ее князю.

«Повесть о Фроле Скобееве». Плутовская новелла ХVII в. достигает своего совершенства в «Повести о Фроле Скобееве». В отличие от бедняка-неудачника «Повести о Шемякином суде», Фрол, мелкий чиновник (он площадной подьячий или ябедник, промышляющий перепиской и составлением юридических бумаг и ведением дел своих клиентов), сам настойчиво, любыми средствами устраивает свою судьбу. Он хитростью женится на дочери знатного стольника Нардина-Нащокина Аннушке и становится наследником движимого и недвижимого имущества своего тестя.

Авантюрная повесть о Фроле Скобееве интересна нам не столько похождениями героя: она знаменует собой решительный отказ от всех тех условностей в изображении характеров, поведения и передачи речи персонажей, которые так отягощали, например, занимательный сюжет «Повести о Савве Грудцыне». Здесь герои говорят не высокопарными книжными фразами и не изящными, но безликими репликами сказочных героев, а языком, свойственным людям определенного социального положения и определенных характеров. Приведем небольшой фрагмент из этой повести. Фрол приезжает со своей женой Аннушкой в дом тестя. После гневных попреков дочери и зятю Нардин-Нащокин садится с ними обедать, наказывая слугам отвечать всем посетителям: «Временя такого нет, чтобы видеть столника нашего, для того зь зятем своим, с вором и плутом Фролкою, кушает». Уже в этой фразе расставлены необходимые психологические акценты.

После обеда между стольником и Фролом происходит такой разговорС«Ну, плут, чем станешь жить?» - «Изволишь ты ведать обо мне, - более нечим, что ходить за приказным делам». - «Перестань, плут, ходить за ябедою! Имения имеется, вотчина моя, в Синбирском уезде, которая по переписи состоит в300-х дворех. Справь, плут, за собою и живи постоянно». И Фрол Скобеев отдал поклон и з женою своею Аннушкою и пренося пред ним благодарение. «Ну, плут, не кланейся; поди сам справляй за себя», - нетерпеливо заканчивает беседу стольник.

Живость и естественность диалога и всей сцены несомненны. Но в повести есть и еще одна примечательная для литературного развития XVII в. деталь: она совершенно лишена дидактизма. Читатель сам должен решить, с кем останутся его симпатии: с плутом ли Фролом или с уязвленным в своей гордости, обманутым собственной дочерью стольником.

«Повесть о Фроле Скобееве», написанная, видимо, в самом начале XVIII в., явилась своеобразным итогом развития демократической новеллы.

Силлабическая поэзия XVII в. Симеон Полоцкий. XVII век стал первым веком русской книжной поэзии. Обращение к новой области словесного искусства было чрезвычайно интенсивным, интенсивным настолько, что к концу столетия обилие поэтов и обилие стихотворной продукции приводит даже к некоторой девальвации стихотворства. Создалось представление, что в «мерные строки» можно облечь любую тему, любой предмет... В сознании русских стихотворцев второй половины XVII в. не было противоположения поэзии и стихотворства». В начале следующего века Феофан Прокопович специально подчеркнет, чтофункция поэзии «искусством изображать человеческие действия и художественно (курсив наш. - О. Т. )изъяснять их для назидания в жизни».

Широкое распространение еще в XVI-XVII вв. получили духовные стихи, в которых разрабатывались по преимуществу темы человеческой греховности, необходимости покаяния, печали от нашествия поганых и т. д. Но духовные стихи были тесно связаны с музыкой: они распевались на «гласы» богослужебных певческих книг, и тексты их обычно встречаются именно в этих рукописях.

Книжная поэзия в собственном смысле этого слова, то есть независимый от мелодии декламационный стих, появляется только в XVII в. Исследователь древнерусской поэзии А. М. Панченко полагает, что рождение стихотворства было обусловлено двумя важнейшими факторами. Во-первых, в развитии стихотворства сыграло роль усилившееся в это время украинское и польское культурное влияние: и на Украине, и в Польше вирши имели широкое распространение уже в XVI в., «польские руководства «хорошего тона» считали искусство сочинять стихи одной из шляхетских добродетелей». Второй фактор - «это внутренняя московская потребность, объясняемая тем, что в это время фольклор стал уходить из города и поэтическое чувство горожан искало удовлетворения в книге - как в высокой силлабической поэзии, так и в попадавшей по необходимости в письменность народной - в эпосе, сатире, лирической песне, духовном стихе».

Исчезновение фольклора из города в XVII в. было вызвано жестоким преследованием скоморохов: специальные указы предписывают «бить кнутом по торгам» тех, кто упорствует и не оставляет своего ремесла, запрещают держать дома музыкальные инструменты и т. д. Лишенное устной поэзии русское общество обратилось к книжной поэзии. Подлинный расцвет русской силлабической поэзии наступает в середине 60-х гг. Он связан и обусловлен деятельностью крупнейшего поэта XVII в. Симеона Полоцкого и его учеников: Сильвестра Медведева и Кариона Истомина.

Литературное наследие Симеона огромно. Помимо полемического богословского трактата «Жезл правления», многочисленных проповедей, объединенных в два изданных им сборника: «Обед душевный» и «Вечеря душевная», двух пьес - «Комедии о блуднем сыне» и «Трагедии о Навходоносоре», поэтического переложения псалтыри («Псалтири рифмотворной»), Симеон написал также огромное количество стихотворений, объединенных им впоследствии в два фундаментальных сборника - «Рифмологион», куда вошли по преимуществу панегирические стихотворения и «приветства», и «Вертоград многоцветный».

Силлабическая поэзия XVII в. еще только находила себя как искусство. Стихами можно было пересказать историческое предание, преподать моральное наставление, описать редкий минерал или песочные часы; стихами можно было написать торжественное «приветство» и учебник.

Эмоциональная сила поэзии, ее специфические свойства как искусства слова еще не были полностью открыты ни самим Симеоном, ни тем более его учениками и последователями. Их поэзии недоставало искренности, воодушевления, свежести чувства. В этой связи заметим, что силлабическая поэзия XVII в. не знала лирики, воспевающей любовь-страсть. Симеон Полоцкий относился с осуждением даже к супружеской любви, видя в ней уступку плоти. Любовные стихотворения, в нашем понимании этого слова, появляются в XVII в. исключительно редко, и отнюдь не у поэтов-профессионалов круга Симеона Полоцкого.

Несмотря на все сказанное, роль Симеона в истории русской культуры и истории русской поэзии была исключительно велика. Он совершил переворот в версификации, он создал систему поэтических жанров, возглавил школу поэтов-силлабиков. Высоко ценя образованность, Симеон пытался основать в Москве первый русский университет. Этому плану не суждено было сбыться, но Симеон оставил свои стихи; читатель его «Вертограда» невольно становился студентом этого несозданного университета - он становился широко образованным, в том (пусть схоластичном) понимании этого слова, которое вкладывал в него великий поборник просвещения - поэт Симеон Полоцкий.

Сочинения протопопа Аввакума

Можно с уверенностью сказать, что самым замечательным и самым известным русским писателем XVII в. был Аввакум - главный идеолог русского старообрядчества. Старообрядчество возникло как противодействие стремлению Русского государства объединить церковь великорусскую и воссоединяемых украинских и белорусских областей в единой обрядовой системе - по преимуществу греческой. К движению старообрядчества примкнули многие крестьянские слои и «плебейские» элементы городского посада, оппозиционные государству. То и другое отчетливо сказалось в произведениях Аввакума.

Своеобразная стилистическая манера Аввакума, крайний субъективизм его сочинений неразрывно связаны с теми мучительными обстоятельствами его личной жизни, в которых осуществлялось его писательское «страдничество». Большинство произведений Аввакума было написано им в Пустозерске, в том самом «земляном гробу», в котором он просидел последние пятнадцать лет своей жизни (с 1667 по 1682 г.). Здесь, кроме его знаменитого «Жития», им было написано свыше шестидесяти различных сочинений: «слов», толкований, поучений, челобитных, писем, посланий, бесед. Все это обилие выраженных в разнообразных жанрах разных тем со всеми отразившимися в них жгучими запросами, волнениями, тревогами, объединено чувством надвигающегося конца. Все эти сочинения писались Аввакумом тогда, когда над ним уже была занесена рука смерти, когда над ним и в его собственных глазах, и в глазах его приверженцев уже мерцал венец мученичества.

«Житие» протопопа Аввакума. «Житие» протопопа Аввакума - шедевр древнерусской литературы, явление исключительное даже на фоне разнообразной и богатой художественными открытиями литературы XVII в.

Лихачев Д. С. Развитие русской литературы X-XVII веков. Эпохи и стили. Л., 1973, с. 139.
Там же, с. 138.
Лихачев Д. С. Великое наследие. Классические произведения литературы Древней Руси. М., 1975, с. 298.
Панченко А. М. Книжная поэзия древней Руси. - В кн.: История русской поэзии. Л., 1968, т. 1, с. 48-49.
Прокопович Феофан. Соч. / Под ред. И.П.Еремина. М.-Л., 1961, с. 346.
Панченко А. М. Русская стихотворная культура XVII века. Л., 1973, с.25.
По-древнерусски вертоград - сад.




Top