В каком году была написана тоска. Дж.Пуччини
















Материал из Википедии — свободной энциклопедии

«То́ска» (итал. Tosca ) — опера Джакомо Пуччини , одна из самых репертуарных в театрах мира. Либретто Луиджи Иллики и Джузеппе Джакозы по одноимённой драме Викторьена Сарду (1887 ). Премьера состоялась в Театро Костанци в Риме 14 января 1900 года .

Действующие лица

История создания

Пьеса «Тоска» была написана В. Сарду специально для Сары Бернар , и актриса имела в ней огромный успех. Премьера состоялась 24 ноября 1887 года в парижском театре Порт-Сен-Мартен. Пуччини увидел пьесу в миланском театре Filodrammatico . В письме от 7 мая 1889 года композитор поручает своему издателю Джулио Рикорди провести все необходимые переговоры, чтобы получить разрешение Сарду на написание по его произведению оперы. Интерес как источник для либретто пьеса возбудила также у Верди и Франкетти . Последний и получил права на написание оперы и даже начал работу. Однако, благодаря Рикорди, в конечном счёте эти права перешли к Пуччини. К новому проекту композитор обратился в первый раз 1895 году во время короткого перерыва в работе над партитурой «Богемы». К Л. Иллике (1859—1919), писавшему либретто ещё для Франкетти, присоединился Дж. Джакоза (1847—1906). 13 января 1899 года в Париже Пуччини встретился с Сарду и получил его согласие на использование пьесы. Позднее композитор согласовал с автором драмы и некоторые изменения в сюжете. Пуччини настоял на том, чтобы были убраны все второстепенные детали, сюжет предельно упрощён, а действие максимально ускорено. Претерпел изменения и образ главной героини: из дивы, считавшей грехом свою любовь к художнику-вольнодумцу, Флория Тоска превратилась в талантливую актрису и патриотку Италии.

Первые исполнения

Премьера «Тоски» состоялась в римском театре «Костанци» 14 января 1900 года. В зале присутствовала королева Маргарита (Савойская) в окружении членов итальянского правительства. Среди слушателей были известные композиторы - П. Масканьи, Ф. Чилеа, А. Франкетти, Дж. Сгамбатти.

Неожиданно в театре появилась полиция: как выяснилось, в зале могла быть заложена бомба. Через некоторое время дирижёр начал спектакль, но ему пришлось остановить оркестр, потому что в зале послышались крики. Однако причиной шума была не угроза взрыва, а …нарушение римской театральной традиции: спектакль был начат точно в объявленное время, а публика привыкла опаздывать. Опоздавшие потребовали начать ещё раз. В такой неспокойной обстановке певцам и дирижёру пришлось проявить выдержку и самообладание.

По окончании спектакля публика вызывала Пуччини на поклоны, но он был не очень доволен реакцией зала. Возможно, композитор почувствовал, что ещё не стал для римской публики «своим». Несмотря на скромный успех премьеры, Пуччини был признателен первым исполнителям оперы - дирижёру Леопольду Муньоне, певице Хариклее Даркле (Тоска), певцам Энрико де Марки (Каварвдосси) и Эудженио Джиральдони (Скарпья).

Известно, что Х. Даркле, познакомившись с только что написанной оперой (сам Пуччини спел все вокальные партии, аккомпанируя на рояле), заметила, что во втором акте не хватает арии главной героини, в которой бы она могла раскрыть всю сложность своего душевного состояния после напряжённой сцены с бароном Скарпья. Композитор прислушался к этому замечанию - так появилась великолепная, выразительнейшая ария «Vissid’arte, vissid’amore» («Я лишь пела, нежно любила»).

Х.Даркле в роли Тоски

Весной 1900 года «Тоска» была поставлена в Милане, в легендарном театре «Ла Скала». Вновь пели Даркле и Джиральдони, партию Каварадосси исполнил Джузеппе Боргатти. Дирижировал миланской премьерой Артуро Тосканини.

Артуро Тоскании (1867-1957)

В письме к музыкальному критику Примо Леви композитор радостно сообщает: «Здесь «Тоска» завоевала всеобщие симпатии, поскольку театр заполнен каждый вечер. Сегодня вечером состоялся одиннадцатый спектакль».

В 1900 году «Тоска» была исполнена во всех крупных театрах Италии. На спектакле в Ливорно партию Каварадосси пел молодой Энрико Карузо.

Э.Карузо в роли Каварадосси

В биографии Пуччини, написанной Г. Маротти, есть эпизод, посвящённый первой встрече композитора с певцом: Пуччини, ещё не зная возможностей голоса Карузо, попросил его спеть. После того, как певец исполнил первую арию Каварадосси «Reconditaarmonia», композитор спросил его: «Кто вас послал ко мне? Сам Бог?».

В течение года «Тоска» вошла в репертуар лучших театров мира. В России опера впервые была поставлена в декабре 1900 года в Одессе. Как сообщала «Русская музыкальная газета», «исполняется «Тоска» в Одессе очень недурно. В заглавной роли выступила с большим успехом г-жа Мендиоз. В трудной роли барона Скарпиа очень хорош был господин Джиральдони и бесподобен в роли художника Каварадосси любимец одесской публики господин Апостолу».

Римская драма

Сочиняя оперу на сюжет, который драматург Сарду назвал «римским», Пуччини стремился по возможности точно воспроизвести приметы места и времени. Так, композитор изучает в Риме древний замок Сант-Анджело: когда-то он был мавзолеем императора Адриана, позднее он стал крепостью и тюрьмой. В IIIдействии оперы узником замка Сант-Анджело становится художник Марио Каварадосси.

Пуччини обращается к священнику дону Паникелли с просьбой узнать, на какой высоте звучат утренние колокола собора Святого Петра: композитор воспроизводит это звучание в прелюдии к последнему акту «Тоски». Паникелли помогает Пуччини также с подбором материала для финальной сцены Iакта - это торжественная служба по случаю военной победы. Сам композитор в юности выполнял в юности церковного композитора и органиста, потому он с особой тщательностью разрабатывает драматургию этой сцены.

В одном из писем к своему другу А. Вандини Пуччини пишет: «Ты должен найти какого-нибудь хорошего римского поэта… В последнем акте у меня есть мальчик-пастух, который проходит со своими овцами мимо за мка (его не видно, его можно только представить себе), - он поёт простую деревенскую песенку, грустную и сентиментальную». Текст старинной песни, которую поют пастухи в окрестностях Рима, был предложен учёным и поэтом Луиджи Дзанадзо.

Согласно либретто, действие оперы происходит в июне 1800 года. Даты, указанные Сарду в его пьесе, более точны: день, вечер и раннее утро 17 и 18 июня 1800 года.

Действие оперы происходит на фоне следующих исторических событий. Италия долго представляла собой ряд независимых городов и земель, в центре страны находилась Папская область . В 1796 году французская армия под командованием Наполеона вторглась в Италию, вошла в Рим в 1798 году и установила там республику. Республика управлялась семью консулами; один из этих консулов, Либеро Анджелуччи, мог быть прототипом Чезаре Анджелотти . Защищавшие республику французы в 1799 оставили Рим, который был оккупирован войсками Неаполитанского королевства.

В мае 1800 года Наполеон снова ввёл войска в Италию, а 14 июня его армия встретилась с австрийской в битве при Маренго . Главнокомандующий австрийцев Мелас, будучи уверенным в своей победе, послал гонца в Рим, однако Наполеон к вечеру получил подкрепление и сумел одержать победу, и Меласу пришлось послать второго гонца вслед за первым. После этих событий неаполитанцы ушли из Рима, и французы на четырнадцать лет завладели городом.

Действие первое

Анджелотти, бежавший из заключения республиканец, находит убежище в римской церкви Сант-Андреа-делла-Валле . Он прячется в капелле Аттаванти, ключ от которой под статуей Мадонны оставила его сестра, маркиза Аттаванти. Не замечая беглеца, в церковь входит ризничий, который приносит еду для работающего здесь художника Марио Каварадосси. За ризничим появляется сам Марио: картина с образом Марии Магдалины закончена лишь наполовину. Каварадосси поет арию Recondita armonia , где сравнивает облик своей возлюбленной, певицы Флории Тоски, с чертами святой. Ризничий оставляет Марио. Анджелотти, думая, что в церкви никого нет, выходит из капеллы и встречает Каварадосси, своего старого друга. Их беседа прервана стуком в дверь: Флория Тоска требует, чтобы ей открыли. Анджелотти снова прячется. Входит Тоска. Ревнивой красавице кажется, что на портрете Марио изобразил её соперницу. Каварадосси успокаивает её подозрения, и они договариваются встретиться вечером у него, после того, как Тоска выступит во дворце Фарнезе . Флория уходит. Каварадосси вместе с Анджелотти также покидают церковь — художник решил спрятать друга у себя дома.

В это время в Рим приходит известие о поражении Наполеона на севере Италии. По этому случаю в церкви готовятся к торжественному богослужению. Появляется Скарпиа, шеф полиции, влюблённый в Тоску. Вместе с сыщиком Сполеттой он обнаружил доказательства того, что Анджелотти прячется здесь. Одна из улик — веер с гербом Аттаванти, который Скарпиа использовал, чтобы разбудить ревнивые подозрения Тоски.

Во время богослужения в церковь входит множество людей. Пока в честь победы над Наполеоном звучит Te Deum , Скарпиа остаётся в церкви, он целиком поглощён коварным планом отправить своего соперника Каварадосси на эшафот.

Действие второе

Дворец Фарнезе. В этот же вечер здесь отмечается победа над французами. Скарпиа в своём кабинете в отделении полиции, которое находится во дворце, слышит отдалённые звуки музыки и размышляет о случившемся за день. С жандармом Скьярроне он посылает записку Тоске. Сполетта обыскал дом Каварадосси, не нашёл там Анджелотти, но застал там Тоску. Каварадосси арестован и приведён во дворец. Его допрос прошёл безрезультатно. Появляется Тоска и Каварадосси успевает тайком сказать ей, что должна молчать о том, что видела у него дома. Скарпиа отправляет художника в камеру пыток.

Скарпиа допрашивает Тоску. Она спокойна, но лишь до той минуты, пока не слышит из камеры крики истязаемого Каварадосси. В отчаянии она выдает убежище Анджелотти — он прячется в садовом колодце. Каварадосси снова приводят в кабинет Скарпиа. Он понимает, что Тоска всё рассказала. Неожиданно приходит известие о победе Наполеона в Маренго. Каварадосси не скрывает своей радости. Скарпиа отдаёт приказание казнить его на следующее же утро. При этом делает Тоске непристойное предложение.

Тоска совершенно растеряна и подавлена происходящим. Звучит ария Vissi d"arte . Но ради спасения возлюбленного Тоска соглашается принести себя в жертву. Скарпиа убеждает её, что должен создать видимость приготовлений к казни Каварадосси. Он отдаёт Сполетте необходимые распоряжения и одновременно выписывает пропуска для Тоски и художника, чтобы они могли бежать из Рима. Однако, когда Скарпиа поворачивается к ней, чтобы обнять, Тоска наносит ему удар кинжалом. Она спешно покидает дворец, унося с собой пропуска.

Действие третье

Площадь тюрьмы Сант-Анджело. Каварадосси выводят на тюремную крышу, здесь он будет казнён. Он пишет последнее письмо Тоске. Звучит ария Каварадосси E lucevan le stelle . Неожиданно появляется Флория. Она рассказывает об убийстве Скарпиа, показывает возлюбленному пропуска и сообщает ему, что казнь будет ложной. Флория и Марио уверены, что они спасены.

Появляются солдаты во главе со Сполеттой. Каварадосси спокойно встает перед ними. Выстрелы, Марио падает, солдаты уходят. Только теперь Тоска понимает, что она была обманута Скарпиа: патроны были настоящими, и Каварадосси мёртв. Обезумевшая от горя женщина не слышит, что солдаты вернулись. Смерть Скарпиа обнаружена, Сполетта пытается задержать Тоску. Она бросается с крыши замка вниз.

Случаи переделки либретто

Переделка либретто «Тоски» в оперу «В борьбе за Коммуну»

В Советской России в первые годы после революции «Тоска» Дж. Пуччини получила новое название «В борьбе за Коммуну». Либретто создали Н. Виноградов и С. Спасский. Действие происходило в Париже в 1871 году. Главной героиней стала русская революционерка Жанна Дмитриева. Её возлюбленным был Арлен, коммунар. Его соперником — Галифе, начальник версальских войск.

Избранные записи

(солисты даются в следующем порядке: Тоска, Каварадосси, Скарпиа)

  • 1938 — Дир. Оливеро де Фабритиис ; солисты: Мария Канилья , Беньямино Джильи , Армандо Борджиоли .
  • 1953 — Дир. Виктор де Сабата ; солисты: Мария Каллас , Джузеппе Ди Стефано , Тито Гобби .
  • 1957 — Дир. Эрих Ляйнсдорф ; солисты:

Итальянские композиторы известны во всем мире. Один из них - Джакомо Пуччини (фото его представлено ниже). Это автор оперы под названием "Тоска". Именно об этом произведении мы и поговорим сегодня.

Опера "Тоска", краткое содержание которой представлено в этой статье, открывается тремя сокрушительными аккордами. Они всегда используются далее для характеристики Скарпиа. Этот персонаж - зловещий шеф полиции, беспощадный, хотя и утонченный внешне человек. Он олицетворяет собой реакционные силы Италии. В этой стране в 1800 году Наполеон считался апостолом свободы, что нашло отражение в таком произведении, как опера "Тоска". Краткое содержание продолжается открытием занавеса, означающим начало первого действия.

Начало первого действия

Занавес поднимается сразу же после вступительных аккордов. Зрителю предстает внутренний вид находящейся в Риме церкви Сант-Андреа делла Балле. В одну из ее боковых дверей заходит человек в оборванных одеждах, дрожащий от страха. Это Анджелотти, политический узник, бежавший из заключения. Он скрывается в церкви. Сестра его, маркиза Аттаванти, под статую Мадонны спрятала ключ от семейной капеллы, в которой и скрывается ее брат. Анджелотти сейчас лихорадочно его ищет. Опера Пуччини "Тоска" продолжается тем, что, этот герой, найдя его, поспешно отпирает дверь капеллы и скрывается в ней. Он успевает это сделать до того, как входит ризничий с едой и вещами для художника, работающего здесь.

Ризничий приходит к Каварадосси

Ризничий занят своими мыслями. Он говорит о чем-то сам с собой, идя к месту работы художника. Ризничий недоволен, что черты одной из прихожанок проступают в образе святой. Возможно, сам дьявол управляет рукой этого дерзкого живописца. Вот появляется и сам художник, Марио Каварадосси. Он начинает работать над изображением Марии Магдалины. На мольберте находится картина, законченная наполовину. Каварадосси поет арию "Свой лик меняет вечно". В ней он сравнивает с чертами своей возлюбленной, Флории Тоски (знаменитой певицы), наброски своего портрета.

Художник обнаруживает беглеца

Ризничий уходит. Художник обнаруживает Анджелотти, который полагает, что церковь пуста и решает выйти из укрытия. Испуг его при виде художника тут же сменяется радостью - они с Марио старые друзья. Художник теперь не оставит в беде беглого узника. Однако разговор их прерывает стук в дверь.

Появление в церкви Флории Тоски

Хотите узнать, чем продолжается опера "Тоска"? Краткое содержание знакомит читателя с дальнейшими событиями. Флория Тоска просит открыть дверь в церковь. Каварадосси, едва заслышав голос женщины, заталкивает обратно в капеллу своего друга, чтобы он спрятался там. Флория входит. Это изумительно красивая женщина, одетая великолепно. Она, как и большинство других красавиц, легко поддается ревности. Сейчас это чувство возбуждает в ней портрет, который пишет Каварадосси. Она узнает белокурую красавицу. Художнику стоит некоторого труда успокоить свою возлюбленную. Флория не способна долго сердиться на Марио, и они договариваются после беседы встретиться на вилле художника после вечернего спектакля Флории во дворце Фарнезе. Анджелотти после ее ухода вновь выходит из своего укрытия. Его уводит Каварадосси, для того чтобы спрятать у себя дома.

Шеф полиции ищет беглеца

Сюжет оперы "Тоска" стремительно развивается. Приходят новости о том, что Наполеон потерпел поражение на севере Италии. Священники в церкви ведут приготовления для совершения богослужения по этому поводу. Скарпиа входит в самый разгар его подготовки. Шеф полиции ищет беглого Анджелотти. Вместе со Сполеттой, своим сыщиком, он находит множество свидетельств того, что именно здесь скрывается беглец. Среди улик эти действующие лица пьесы обнаруживают, например, веер с гербом Аттаванти. Скарпиа использует его хитроумно для того, чтобы возбудить ревность Флории, к которой пылает страстью.

Богослужение

Богослужение начинается. Большая процессия входит в церковь. Пока звучит в честь победы над Бонапартом Te Deum, Скарпиа стоит сбоку. Шеф полиции надеется на то, что сможет избавиться от конкурента, и использует для этого ревность Флории. Если удастся его план, Каварадосси окажется на эшафоте, и он получит Тоску. Перед тем как падает занавес, Скарпиа преклоняет колена в молитве перед кардиналом, но мысли его поглощены дьявольским планом.

Начало второго действия

Во дворце Фарнезе вечером этого же дня отмечается победа над Бонапартом. Звуки музыки доносятся сквозь открытые окна отделения полиции, находящегося тут же, во дворце. Скарпиа в своем кабинете думает о событиях этого дня. Он посылает со Скьярроне, своим жандармом, записку Тоске, а также получает сообщение от сыщика Сполетты. Тот обыскал дом Каварадосси, однако Анджелотти там не нашел, но видел Тоску. Сполетта арестовал Каварадосси, который находился во дворце.

Допрос Каварадосси и Тоски

Пока звучит голос Флории, исполняющей сольную партию, ее возлюбленного допрашивают в кабинете Скарпиа, однако безрезультатно. Когда появляется Флория, Каварадосси успевает ей шепнуть, что шефу полиции ничего не известно, и что ей не следует говорить о том, что она видела у него в доме. Скарпиа распоряжается увести художника в камеру пыток. Жандармы исполняют этот приказ, а вместе с ними и палач Роберти.

После этого Скарпиа принимается допрашивать Тоску. Женщина сохраняет самообладание, но лишь до тех пор, пока не слышит стоны Каварадосси, доносящиеся из камеры. Не в силах этого вынести, она выдает место, где находится Анджелотти. Это колодец в саду. Изможденного пытками Каварадосси доставляют в кабинет Скарпиа. Художник сразу же понимает, что его возлюбленная предала его друга. Сразу же после этого приходят новости о том, что Бонапарт одержал победу в Маренго. Каварадосси не может сдержать радости. Он поет песнь, восхваляющую свободу. Скарпиа приказывает отвести его в тюрьму и казнить на следующее утро.

Убийство Скарпиа

Затем шеф полиции снова начинает коварный разговор с Флорией. Во время этого диалога включается в такое произведение, как опера "Тоска", ария Тоски. Флория поет "Только пела, только любила". Это страстное обращение к музыке и любви - двум силам, которым Тоска посвятила всю свою жизнь. Женщина решается принести себя в жертву ради спасения любимого.

Скарпиа теперь объясняет, что, так как он уже распорядился казнить Каварадосси, следует произвести хотя бы фальшивые приготовления к казни. Он зовет Сполетту и дает ему необходимые распоряжения, а также выписывает пропуска для того, чтобы Каварадосси и Тоска могли покинуть Рим. Однако в тот момент, когда Скарпиа поворачивается к ней, намереваясь заключить женщину в свои объятия, Тоска вонзает в шефа полиции кинжал. Оркестр в это время играет три аккорда Скарпиа, но теперь очень тихо.

Флория моет руки, а затем берет пропуска из руки Скарпиа, ставит с обеих сторон от головы убитого по свече и кладет на его грудь распятие. Занавес падает тогда, когда Флория исчезает из кабинета.

Начало третьего действия

Довольно спокойно начинается заключительное действие. Ранняя утренняя песнь в исполнении пастушонка звучит за сценой. Местом третьего действия служит крыша римского замка Сант-Анджело. Именно сюда должен быть приведен для казни Каварадосси. Ему предоставляется короткое время для приготовления себя к смерти. Это время он использует для того, чтобы написать Тоске последнее письмо. Это очень трогательная сцена, которая предстает зрителям в третьем действии (опера "Тоска"). Ария "Тоски", которую поет Каварадосси в этот момент, называется "В небе звезды горели".

Страстный дуэт возлюбленных

Затем появляется Флория. Она показывает возлюбленному спасительные пропуска и рассказывает, как ей удалось убить шефа полиции. Страстный любовный дуэт предвкушает счастливое будущее. Затем Тоска говорит, что Каварадосси следует пройти фарс ложной казни, а затем они вместе убегут.

Трагический финал

Входит ведомый Сполеттой расчет. Перед ним встает Марио. Звучит выстрел, художник падает. Уходят солдаты. Флория падает на тело убитого возлюбленного. Она осознает лишь теперь, что Скарпиа обманул ее. Патроны оказались настоящими, и Каварадосси убит. Рыдая над его трупом, молодая женщина не замечает шагов вернувшихся солдат. Они нашли тело Скарпиа. Сполетта пытается схватить Флорию, однако женщина его отталкивает, взбирается на парапет и бросается вниз с крыши замка. Солдаты, замершие в ужасе, стоят неподвижно, пока звучит мотив предсмертной арии Каварадосси.

Так заканчивается опера "Тоска". Краткое содержание, изложенное нами, конечно, даже близко не передает всего великолепия этого произведения. Безусловно, стоит по возможности посмотреть его в театре. Итальянские композиторы считаются одними из лучших в мире. Опера, созданная Джакомо Пуччини, в очередной раз доказывает это.

Энциклопедичный YouTube

    1 / 2

    ✪ пастушок Айша Орынбасарова опера Тоска 11.09.2014год Астана Опера

    ✪ Послесловие к Тоске с правильным русским переводом.

Субтитры

Действующие лица

Флория Тоска, знаменитая певица сопрано
Марио Каварадосси, художник тенор
Барон Скарпиа, шеф полиции Рима баритон
Чезаре Анджелотти, бывший консул Римской республики бас
Ризничий баритон
Сполетта, полицейский агент тенор
Шарроне, другой агент бас
Тюремщик бас
Пастух альт
Кардинал, судья, Роберти (палач), писарь, офицер, сержант, солдаты, стражники, полицейские, кавалеры, дамы, народ

История создания

Пьеса «Тоска» была написана В. Сарду специально для Сары Бернар , и актриса имела в ней огромный успех. Премьера состоялась 24 ноября 1887 года в парижском театре Порт-Сен-Мартен . Пуччини увидел пьесу в миланском театре Filodrammatico . В письме от 7 мая 1889 года композитор поручает своему издателю Джулио Рикорди провести все необходимые переговоры, чтобы получить разрешение Сарду на написание по его произведению оперы. Интерес как источник для либретто пьеса возбудила также у Верди и Франкетти . Последний и получил права на написание оперы и даже начал работу. Однако, благодаря Рикорди, в конечном счёте эти права перешли к Пуччини. К новому проекту композитор обратился в первый раз 1895 году во время короткого перерыва в работе над партитурой «Богемы». К Л. Иллике (1859-1919), писавшему либретто ещё для Франкетти, присоединился Дж. Джакоза (1847-1906). 13 января 1899 года в Париже Пуччини встретился с Сарду и получил его согласие на использование пьесы. Позднее композитор согласовал с автором драмы и некоторые изменения в сюжете. Пуччини настоял на том, чтобы были убраны все второстепенные детали, сюжет предельно упрощён, а действие максимально ускорено. Претерпел изменения и образ главной героини: из дивы, считавшей грехом свою любовь к художнику-вольнодумцу, Флория Тоска превратилась в талантливую актрису и патриотку Италии.

Премьера состоялась в римском Театро Костанци 14 января 1900 года. Партии исполняли: Хариклея Даркле (Тоска), Эмилио де Марки (Каварадосси), Эудженио Джиральдони (Скарпиа), Руджеро Галли (Анчелотти), дирижировал Леопольдо Муньоне. В зале присутствовали: королева Маргарита , президент итальянского Совета министров Луиджи Пеллу, министр культуры Баччелли, Пьетро Масканьи , Франческо Чилеа , Франчетти, Джованни Сгамбатти. Поначалу опера была принята без восторга. Её упрекали в неоригинальности мелодических идей, повторяющих предыдущие находки Пуччини, в натурализме, особой критике подверглась сцена пыток.

17 марта 1900 года премьера оперы прошла в Ла Скала . Дирижировал Артуро Тосканини , партию Тоски исполняла Даркле, Скарпиа - Джиральдони, Каварадосси - Джузеппе Борджатти.

Согласно либретто, действие оперы происходит в июне 1800 года . Даты, указанные Сарду в его пьесе, более точны: день, вечер и раннее утро 17 и 18 июня 1800 года.

Действие оперы происходит на фоне следующих исторических событий. Италия долго представляла собой ряд независимых городов и земель, в центре страны находилась Папская область . В 1796 году французская армия под командованием Наполеона вторглась в Италию, вошла в Рим в 1798 году и установила там республику. Республика управлялась семью консулами; один из этих консулов, Либеро Анджелуччи, мог быть прототипом Чезаре Анджелотти. Защищавшие республику французы в оставили Рим, который был оккупирован войсками Неаполитанского королевства .

В мае 1800 года Наполеон снова ввёл войска в Италию, а 14 июня его армия встретилась с австрийской в битве при Маренго . Главнокомандующий австрийцев Мелас, будучи уверенным в своей победе, послал гонца в Рим, однако Наполеон к вечеру получил подкрепление и сумел одержать победу, и Меласу пришлось послать второго гонца вслед за первым. После этих событий неаполитанцы ушли из Рима, и французы на четырнадцать лет завладели городом.

Действие первое

Анджелотти, бежавший из заключения республиканец, находит убежище в римской церкви Сант-Андреа-делла-Валле . Он прячется в капелле Аттаванти, ключ от которой под статуей Мадонны оставила его сестра, маркиза Аттаванти. Не замечая беглеца, в церковь входит ризничий, который приносит еду для работающего здесь художника Марио Каварадосси. За ризничим появляется сам Марио: картина с образом Марии Магдалины закончена лишь наполовину. Каварадосси поет арию Recondita armonia , где сравнивает облик своей возлюбленной, певицы Флории Тоски, с чертами святой. Ризничий оставляет Марио. Анджелотти, думая, что в церкви никого нет, выходит из капеллы и встречает Каварадосси, своего старого друга. Их беседа прервана стуком в дверь: Флория Тоска требует, чтобы ей открыли. Анджелотти снова прячется. Входит Тоска. Ревнивой красавице кажется, что на портрете Марио изобразил её соперницу. Каварадосси успокаивает её подозрения, и они договариваются встретиться вечером у него, после того, как Тоска выступит во дворце Фарнезе . Флория уходит. Каварадосси вместе с Анджелотти также покидают церковь - художник решил спрятать друга у себя дома.

В это время в Рим приходит известие о поражении Наполеона на севере Италии. По этому случаю в церкви готовятся к торжественному богослужению. Появляется Скарпиа, шеф полиции, влюблённый в Тоску. Вместе с сыщиком Сполеттой он обнаружил доказательства того, что Анджелотти прячется здесь. Одна из улик - веер с гербом Аттаванти, который Скарпиа использовал, чтобы разбудить ревнивые подозрения Тоски.

Во время богослужения в церковь входит множество людей. Пока в честь победы над Наполеоном звучит Te Deum , Скарпиа остаётся в церкви, он целиком поглощён коварным планом отправить своего соперника Каварадосси на эшафот.

Действие второе

Дворец Фарнезе. В этот же вечер здесь отмечается победа над французами. Скарпиа в своём кабинете в отделении полиции, которое находится во дворце, слышит отдалённые звуки музыки и размышляет о случившемся за день. С жандармом Скьярроне он посылает записку Тоске. Сполетта обыскал дом Каварадосси, не нашёл там Анджелотти, но застал там Тоску. Каварадосси арестован и приведён во дворец. Его допрос прошёл безрезультатно. Появляется Тоска и Каварадосси успевает тайком сказать ей, что должна молчать о том, что видела у него дома. Скарпиа отправляет художника в камеру пыток.

Скарпиа допрашивает Тоску. Она спокойна, но лишь до той минуты, пока не слышит из камеры крики истязаемого Каварадосси. В отчаянии она выдаёт убежище Анджелотти - он прячется в садовом колодце. Каварадосси снова приводят в кабинет Скарпиа. Он понимает, что Тоска всё рассказала. Неожиданно приходит известие о победе Наполеона в Маренго . Каварадосси не скрывает своей радости. Скарпиа отдаёт приказание казнить его на следующее же утро. При этом делает Тоске непристойное предложение.

Тоска совершенно растеряна и подавлена происходящим. Звучит ария Vissi d"arte . Но ради спасения возлюбленного Тоска соглашается принести себя в жертву. Скарпиа убеждает её, что должен создать видимость приготовлений к казни Каварадосси. Он отдаёт Сполетте необходимые распоряжения и одновременно выписывает пропуск для Тоски и художника, чтобы они могли бежать из Рима. Однако, когда Скарпиа поворачивается к ней, чтобы обнять, Тоска наносит ему удар кинжалом. Она спешно покидает дворец, унося с собой пропуск.

Действие третье

Площадь тюрьмы Сант-Анджело . Каварадосси выводят на тюремную крышу, здесь он будет казнён. Он пишет последнее письмо Тоске. Звучит ария Каварадосси E lucevan le stelle . Неожиданно появляется Флория. Она рассказывает об убийстве Скарпиа, показывает возлюбленному пропуска и сообщает ему, что казнь будет ложной. Флория и Марио уверены, что они спасены.

Появляются солдаты во главе со Сполеттой. Каварадосси спокойно встает перед ними. Выстрелы, Марио падает, солдаты уходят. Только теперь Тоска понимает, что она была обманута Скарпиа: патроны были настоящими, и Каварадосси мёртв. Обезумевшая от горя женщина не слышит, что солдаты вернулись. Смерть Скарпиа обнаружена, Сполетта пытается задержать Тоску. Она бросается с крыши замка вниз.

Случаи переделки либретто

В Советской России в первые годы после революции «Тоска» Дж. Пуччини получила новое название «В борьбе за Коммуну ». Либретто создали Н. Виноградов и С. Спасский. Действие происходило в Париже в 1871 году. Главной героиней стала русская революционерка Жанна Дмитриева. Её возлюбленным был Арлен, коммунар. Его соперником - Галифе, начальник версальских войск.

Избранные аудиозаписи

(солисты даются в следующем порядке: Тоска, Каварадосси, Скарпиа)

  • 1938 - Дир. Оливеро де Фабритиис; солисты: Мария Канилья , Беньямино Джильи , Армандо Борджиоли.
  • 1953 - Дир. Виктор де Сабата ; солисты: Мария Каллас , Джузеппе Ди Стефано , Тито Гобби .
  • 1953 - Дир. Осип Брон; солисты: Ольга Пиотровская, Дмитрий Тархов , Владимир Бунчиков (на русском языке).
  • 1957 - Дир. Эрих Ляйнсдорф ; солисты: Зинка Миланова , Юсси Бьёрлинг , Леонард Уоррен .
  • 1959 - Дир. Франческо Молинари-Праделли; солисты: Рената Тебальди , Марио дель Монако , Джордж Лондон .
  • 1960 - Дир. Фульвио Вернуцци; солисты: Магда Оливеро, Альвинио Мишано, Джулио Фьораванти
  • 1962 - Дир. Герберт фон Караян ; солисты: Леонтина Прайс , Джузеппе Ди Стефано, Джузеппе Таддеи .
  • 1966 - Дир. Лорин Маазель ; солисты: Биргит Нильсон , Франко Корелли , Дитрих Фишер-Дискау .
  • 1967 - Дир. Евгений Светланов ; солисты: Тамара Милашкина , Зураб Анджапаридзе , Олег Клёнов (на русском языке).
  • 1971 - Дир. Марк Эрмлер ; солисты: Галина Вишневская , Владимир Валайтис (на русском языке).
  • 1974 - Дир. Марк Эрмлер; солисты: Тамара Милашкина, Владимир Атлантов , Юрий Мазурок (на итальянском языке).
  • 1975 - Дир. Мстислав Ростропович ; солисты: Галина Вишневская , Франко Бонисолли, Маттео Манугуэрра
  • 1978 - Дир. Никола Решиньо; солисты:

Волшебник «сентиментального веризма» родился 22 декабря 1858 г. В оперу Джакомо Пуччини «пришел» под влиянием (страшно подумать!) «Аиды» главного «вериста» № 1 всех времен и народов Дж. Верди. Пуччини принадлежат выдающиеся слова, ставшие его художническим кредо: «Есть три основных закона у театра: заинтересовать, поразить и растрогать». Пуччини не был проповедником, ориентированным на социальную проблематику, поэтому в его произведениях, в отличие от опер Верди, мало хоровых сцен: Пуччини – индивидуалист; ему интересна жизнь конкретного человека, его внутренний мир вне зависимости от социально-политического антуража. Важнейшей темой музыки Пуччини становится мир женской души и природа любви: её рождение и закат, её созидательная и разрушительная сила. Вместе с тем психологическая сложность коллизий, которые становились сюжетами пуччиниевских опер, позволяет говорить о глубочайшем психологизме его музыки. Музыка Пуччини – это музыка души. Недаром героиня Барбары Стрезанд скажет в фильме «У зеркала два лица»: «Когда мы влюбляемся, мы слышим музыку Пуччини»! Необъяснимая современность и драматический психологизм его музыки восхищают: в большинстве голливудских фильмов «про любовь» используется либо собственно музыка Пуччини, либо музыка «по мотивам Пуччини». Чтобы «услышать» это, «вспомните» музыкальные темы «Манон Леско», «Мадам Баттерфляй», «Богемы», «Nessun Dorma» из «Турандот»…

  1. О «Тоске» в частности.

В 1889 г. в Милане Пуччини впервые увидел Сару Бернар в пьесе Викторьена Сарду «Тоска». Чтобы «напомнить» себе, кем была для культурной жизни своего времени Сара Бернар, полезно вспомнить слова Эмиля Золя: "Но пусть даже это правда, пусть г-жа Сара Бернар жарит обезьян и спит со скелетом, - нам-то что, если ей так хочется?" Для понимания образа великой актрисы также характерна записка, которую Сара Бернар отправила предавшему анафеме её искрометный талант американскому священнику: "Дорогой коллега, к чему так обрушиваться на меня? Комедиантам следовало бы ладить друг с другом. Сара Бернар". В 1895 г. во время работы над «Богемой» Пуччини специально едет во Флоренцию ещё раз увидеть Тоску Сары Бернар. Интересно, что во второй раз Пуччини «кажется», что Бернар «устала». А в 1898 г. маэстро уже начинает работу над партитурой своей «Тоски». Влияние впечатлений от игры Сары Бернар на результат работы маэстро сложно переоценить: драматический накал дуэтов (местами чрезмерно экзальтированный, а местами – чрезмерно пафосный), божественная ария «Vissi d`arte,vissi d`amore», «затянутость» финала второго акта (знаменитое «водружение свечей у трупа» - совершенно бессмысленная и неубедительная эскапада), - всё это от «бернаровой» Тоски. Вообще удивительно, что первая опера, в которой главной героиней стала оперная же певица, не сподвигла режиссёров на соотносящееся с «источником пуччиниевского вдохновения» прочтение этого шедевра. До сих пор оперу ставят либо в антураже времени событий (Рим, 17-18 июня 1800 г., со всей «вытекающей» из законов нафталинового стиля статикой и безысходной драматургической тоской (с ударением уже на втором слоге)), - либо во вневременной пустоте, снабженной как «считываемой», так и малопонятной символикой (ср. пропеллер в амстердамской постановке Николауса Ленхоффа, 1998 г.). Исторический сюжет жестко «вписал» действие оперы в реальные римские «декорации» (давно уже стало хорошим тоном прогуливаться по маршруту Сант-Андреа делла Валле - Палаццо Фарнезе – Замок Сант-Анджело). Суть же «в двух словах» такова. В храм, где работает над изображением Девы Марии художник Марио Каварадосси, пробирается бежавший из тюрьмы бывший консул Римской Республики Чезаре Анджелотти, здесь он должен переодеться в женское платье, оставленное ему сестрой, «с которой» Каварадоссии как раз и рисует Деву Марию, и скрыться от преследований шефа полиции Скарпиа. Певица Флория Тоска не только до самозабвения любит художника, но и до смерти ревнует его. Её ревность приводит к тому, что двуличный мерзавец Скарпиа получает все необходимые «наводки», чтобы арестовать Каварадосси за «пособничество» политическому преступнику. Сцена «вытягивания» из Тоски показаний при помощи пыток Марио достойна изображения изуверств Аллы Демидовой в кульминационном «фашистском» моменте с радисткой Кэт в «Семнадцати мгновений весны». Тоска не в силах терпеть страдания своего возлюбленного и рассказывает, где именно прячется беглый Анджелотти. Марио перестают пытать, но когда он узнает, какой ценой спасён, он обвиняет Тоску в предательстве, а, узнав о победе Наполеона над австрийцами, поёт патриотические слова… Вообще здесь мало ясности на тему именно политического момента: Наполеон – враг Габсбургов, но всё еще не защитник итальянской независимости… Чего радоваться –то, непонятно… Вечно эта творческая интеллигенция, выступающая «за свободу», всё попутает: она готова поддержать врага своих врагов даже если этот враг и её враг тоже! В общем, Марио уводят на казнь, а Скарпиа даёт Тоске понять, как она может спасти своего возлюбленного: денег он от женщин не берёт, но от платы «иного свойства» не откажется. Барон Скарпиа – драматический стержень всего второго акта – самого яркого и драматичного. Вообще образ Скарпиа в галерее оперных «падонкафф» один из самых загадочных и психологически мощных. Скарпиа – единственный персонаж в «Тоске», у которого есть своя собственная музыкальная тема: с её аккордов начинается опера, её мистическая мрачность пронизывает всю партитуру («кругом одни негодяи»!), - вокруг неё разворачиваются истеричные дуэты роскошного второго акта... Вообще же 2-й акт начинается уже финалом первого: когда под органные звуки Te Deum Скарпиа клянётся завладеть известной певицей. Его «меломанская» увлеченность Тоской окрашена в причудливые извращенные тона в стиле Маркиза де Сада: Скарпиа любит «дегустировать» женщин, как вино, но в Тоске его привлекает покорность ненависти: «судороги ненависти или судороги любви – не всё ли равно, от чего получать наслаждение!» Но неаполитанский «мелоэротоман» недооценивает «оперных талантов» своей случайной пассии и в момент, казалось бы, неотвратимой победы погибает от примадонновой руки (воображать, какой силой обладали певицы наполеоновской эпохи, чтобы одним ударом столовым (с тупым концом!) ножом суметь пробить камзол шефа полиции и лишить его жизни, - наверное, не стоит). Перед смертью Скарпиа умудряется сделать еще одну гадость: пообещав отпустить Тоску с её любовником, он приказывает расстрелять Каварадосси не холостыми патронами, как думает Тоска, а настоящими. В крепости Сант-Анджело Каварадосси сначала поёт волшебную арию-прощание «Е lucevan le stelle…», потом чудесный дуэт с Тоской о том, как им будет хорошо вместе Творить на свободе, потом Каварадосси расстреливают, Тоска, понимая обман Скарпиа, кричит не своим голосом и, спасаясь от вбежавших полицейских, прыгает с высокой крепостной стены со словами «Скарпиа, Господь рассудит нас!». Как водится, все умерли.

Премьера шедевра состоялась 14 января 1900 г. в Риме в Театре Констанци. Пуччини создал настолько мощную психологическую мозаику музыкальных характеристик, что религиозно-политическая подоплёка оказалась на далёкой периферии исторического декора. Первое, что замечает слушатель, - драматическая напряженность и контрастность партитурной структуры: после мощных вступительных аккордов - легонькое придурковатое начало (тема Ризничьего), психоневротическая ревность Тоски, демоническая мощь темы Скарпиа, медитативное начало второго акта (размышления Скарпиа «о своей системе ценностей»), надрывно-психиатрическая сцена пыток, патриотическая эскапада Каварадосси, напряженный диалог Тоски и Скарпиа и, наконец, главный припев оперы – исполненная молитвенного отчаяния «Vissi d"arte…» («Вся жизнь – ради искусства…»); потом опять эмоциональный взрыв - сцена убийства Скарпиа, далее – ни с того ни с сего лёгонькая такая песня пастушка перед рассветом, прощание с жизнью Каварадосси – главный «припев» № 2 – «E lucevan le stelle…», яркий дуэтный гимн творчества на свободе (или свободе творчества?), холодный, как поступь судьбы, марш расстрельной команды, казнь Каварадосси, трагическая безысходность, отчаяние и смерть Тоски.

  1. Режиссура.

«Тоска», будучи драматически одной из самых напряженных и «по-актерски» интересных, пользуется очень слабым вниманием у последователей Немировича-Данченко, а существующие сценические версии оперы вызывают с каждым театральным сезоном всё меньше «сочувствия» и в своей заштампованности всё чаще просятся в пародию (Тоска и Скарпиа: «- Уж лучше броситься вниз! – Постой: тебе же под стеной Сант-Анджело постелили!» и т.п.). Доступные мне версии внушают мало оптимизма. К безнадежно «штамповым» можно отнести постановки в Венской государственной опере (1958 г., реж. Маргарет Валльманн, художник Николай Бенуа) и в Театро алла Скала (1996 г., реж. Лука Ронкони, художник – Маргерита Пали); к «концептуальному» прочтению можно отнести постановку Нидерландской оперы (1998 г., реж. Николаус Ленхофф, художник Раймунд Бауэр). Говорят, что основной отличительной чертой «традиционных» постановок является то, что, когда в них не поют гениальные исполнители, смотреть их скучно. По-моему, проблема так называемых «традиционных» постановок в том, что их скучно смотреть даже тогда, когда поют самые что ни на есть гениальные исполнители. Проблема эта заключена в отрицании театральных законов в пользу костюмированного концертирования. И основная ответственность здесь лежит на режиссёрах: я уверен, что слепое использование в современной режиссуре всех без исключения ремарок, которые оставил автор «на полях» партитуры, - мягко говоря, не бесспорно. И «Тоска» - яркий тому пример: чего стоит одна сцена убийства Скарпиа со свечами! Скарпиа пишет «пропуск» и, зажав его в руке, направляется к Тоске, чтобы, наконец, выполнив все ее условия, овладеть известной певицей; после убийства Скарпиа Тоска начинает искать этот пропуск в бумагах на столе Скарпиа... Потом «вдруг» «понимает», что листок, зажатый в руке у Скарпиа, и есть нужная ей бумага… Одни натяжки… Ленхофф, например, «прячет» пропуск к Скарпиа в карман, и всё становится на свои места: Тоска действительно не видит написанной только что бумаги и вполне закономерно его ищет на столе, а потом уже трясущейся рукой лезет в «трупный» карман. Дальше – эти несчастные свечи: зачем их ставить у изголовья трупа Скарпиа? Неимоверная натяжка: ей нужно бежать спасать Марио, минуты жизни которого сочтены, а она свечки расставляет! А если кто-нибудь войдет?! Абсурд. У Ленхоффа «водружения» свечей нет, и – опять – всё становится на свои места: «свечной остаток» музыки Тоска уничтожает следы преступления, а не занимается неуместным священнодействием. Единственный безоговорочный плюс нафталиновых постановок – в них очень мало лестниц и прочих «вертикалей» J . У того же Ленхоффа весь сюжет – это «восхождение» к смерти, каждый эпизод, каждое слово ведут к гибели. Идея убедительная и в музыку вполне укладывающаяся. Каждая картина – территория предельного символизма: вместо храма – движущееся на черном фоне красно-фиолетовое полотно на тему «Страшного суда» и изображение Девы Марии в окружении леса колонн, вспыхивающих огненными факелами в Te Deum финала первого акта; вместо палаццо – лестница, пропеллер, зеркальный черный пол и зеркальные черные стены; «крыша Рима» - верхняя площадка крепости Сант-Анджело показана синим простором… У Ронкони (Ла Скала) в режиссуре полнейшая капитуляция перед традицией: «пусть идёт, как идет». Ну, декорации чуть попричудливее нарисуем: вместо «мест события» их развалины (какая в этих развалинах глубинная идея, не ясно: либо настолько примитивная, что стыдно за авторов, либо настолько глубокая, что никому, кроме авторов её не постичь). В работе Маргареты Валльманн идея проста, как сама безысходность: сделаем, как в жизни, и будь что будет. Прекрасные декорации Бенуа выполнены в лучших традициях нафталинового стиля. В таких декорациях комфортно ощущать себя частью традиции, но жить, казалось бы, невозможно, но многим удается и успешно.

  1. Певцы-актёры.

4.1. Вена, 12.11.2004 (дирижер Маурицио Барбачини)

Флория Тоска – Eszter Suemegi: убедительный красивый вокал, отличающийся плавными, неистеричными переходами от форте к пиано (вообще умение певицы «не орать» в партии Тоски – большая радость для слушателя).

Марио Каварадосси – Keith Ikaia-Perdy: чистый легкий тенор, отличающийся исполнением «от души»: пел, как в последний раз.

Барон Скарпиа – Franz Grundheber: на редкость ничего особенного; ровное нешумное исполнение, без должного уровня драматизма.

4.2. Вена, 03.11.07. (дирижер Паоло Кариньяни)

Флория Тоска – Michel Crider: голоса с диапозоном в 1/5 часть октавы, конечно, редкость, но всё еще не повод выходить на сцену… мощные взвизгивания в си бемолях и полушёпотом все остальные «ноты» - манера, мягко скажем, интересная… но это точно не про Тоску и, уж совершенно точно, - не про Пуччини.

Марио Каварадосси – Johan Botha: мощный, красивый тенор по-прежнему никак не «вяжется» с нетеатральной внешностью певца (хотя за такой голос можно всё простить).

Барон Скарпиа – Falk Struckmann: один из лучших исполнителей «сволочного амплуа» здесь был на высоте; драматический талант Струкманна не может не восхищать, его яркий «гибкий» баритон в сочетании с исключительным театральным мастерством дарят необыкновенные впечатления.

4.3. Милан, запись 2000 г. (дирижер Риккардо Мути)

Флория Тоска – Мария Гулегина: «ушам не верю». В припеве № 1 – «уезжает» си-бемоль («без» которого это вообще нельзя петь). Да и в общем как-то бледновато… Не-театрально, не-оперно, по-дебютному как-то… Может, Гулегиной просто сказать в Тоске нечего?..В «Набукко» она совершенно иная!

Марио Каварадосси – Salvatore Licitra: опять «ушам не верю». Лиситру слышал и в «Паяцах» (разумеется, с «Сельской честью»), и в «Андре Шенье», но такого бледного звучания, как в миланской «Тоске» у Лиситры не было.

Барон Скарпиа – Leo Nucci: правильно – «они все как сговорились». Обычно яркий и убедительный баритон Лео Нуччи в миланской записи звучит более чем блекло, бесстрастно… По-видимому, Скарпиа – не герой Нуччи: Скарпиа – мелкий бес, животное отпетое и гнусное, но определенно не Набукко и не Макбет…

4.4. Амстердам, запись 1998 г. (дирижер Риккардо Чэлли)

Флория Тоска – Catherine Malfitano: незаурядный драматический талант и выдающиеся вокальные данные (местами небезупречно «работающие», но это не «снижает впечатления») создают неповторимый, оригинальный и убедительный образ. В сценах истерик Мальфитано кричит не своим голосом, в сценах страха у нее дрожат руки, а глаза безумно сверкают… В общем, «наш человек».

Марио Каварадосси – Richard Margison: классический вагнеровский тенор уверенно ведет все арии и дуэты; какого-то особенного впечатления не производит и его Каварадосси остается на «втором плане».

Барон Скарпиа – Bryn Terfel: роскошная игра, стопроцентное попадание в образ, безукоризненная работа в сложных мизансценах и – прекрасный драматический баритон «от сюда».

  1. Итого.

«Вот при всём при том»: и музыка волшебная, и исполнители – от «интересных» до «выдающихся», а на душе – тоска. «Феномен и апсюрт»: почему одна из самых красивых и драматичных партитур не получила до сих пор яркого и убедительного воплощения? Почему «Манон Леско» нашла в Венской опере своё оригинальное воплощение в работе Роберта Карсена, а «Тоска» нет?.. Потому что яркой «театрально-экспрессивной» музыке Пуччини нужны реальные режиссерские находки, а не иллюстративное «мизансценирование» уровня драмкружка?.. Будем ждать?..

Премьера этой оперы (пятой по счету в творчестве Пуччини) состоялась в римском театре «Констанца» 14 января 1900 года. Оценки были весьма противоречивы. «Тоску» с энтузиазмом приветствовали сторонники . Другие упрекали ее в натурализме, дешевом мелодраматизме, «веристских крайностях», в излишней «брутальности» содержания. 17 марта 1900 года премьера «Тоски» с огромным успехом прошла на сцене театра «Ла Скала» под управлением Артуро Тосканини.

Самому Пуччини сюжет «Тоски» был очень дорог как итальянцу. В ней говорится об Италии, страдающей и борющейся за свободу. Действие происходит в Риме в 1800 году . В основе либретто (Дж. Джакоза, Л. Иллика) - современная драма французского писателя Викторьена Сарду, написанная для знаменитой актрисы Сары Бернар.

Художник Марио Каварадосси прячет в своем доме бежавшего из тюрьмы республиканца Анжелотти. В эту тайну посвящена только возлюбленная Каварадосси, певица Флория Тоска.

Начальник полиции Скарпья арестовывает художника и подвергает его жестоким пыткам. Тоска, находящаяся в соседней комнате, не выдерживает и выдает Скарпья то место, где прячется беглец. Однако вместо обещанного помилования Каварадосси заключают под стражу.

Скарпья, охваченный любовной страстью к Тоске, предлагает ей сделку: жизнь и свобода Каварадосси взамен ее любви. В случае отказа Каварадосси ждет казнь. После мучительных колебаний Тоска принимает это условие. Скарпья обещает, что сцена казни Каварадосси будет разыграна «для вида», патроны будут холостыми.

Когда Скарпья подходит к Тоске, чтобы заключить ее в объятия, она закалывает его ножом. Скарпья умирает, но его обещание оказывается обманом: во время казни Каварадосси погибает на глазах у Тоски. Она в отчаянии бросается с парапета тюремной башни на камни мостовой.

«Тоска» - произведение подлинно трагедийного плана, в отличие от «Богемы» она характеризуется ярко выраженной конфликтностью. Здесь многое напоминает великого Верди , стилистику таких опер, как «Трубадур», «Дон Карлос», «Аида», «Отелло»:

  • свободолюбивый пафос, трагедийный накал, яростная борьба антагонистических сил;
  • масштабность большой оперы;
  • гибкость и свобода оперных форм, основанных на сквозном развитии;
  • естественное слияние симфоничности и вокальной кантилены.

Силы действия и контрдействия в «Тоске» четко разграничены. На одном полюсе драмы - тиран Скарпья, начальник полиции, ставший неким символом порабощенной Италии. В его музыкальном портрете есть несомненная связь с образом вердиевского Яго. На другом полюсе - Тоска и Каварадосси, их любовь. Из всех опер Пуччини чувство любви именно в «Тоске» нашло наиболее полное, по-итальянски щедрое выражение. Преобладание любовной линии, лирическая направленность становится отличительной особенностью драматургии оперы (даже Скарпья поет лирическое ариозо).

Кантиленное начало пронизывает всю музыку оперы, включая оркестровую ткань. Более того, именно оркестр нередко берет на себя ведущую мелодическую функцию. В качестве примера можно привести трогательную молитву Тоски из II действия. Эта ария воочию раскрывает один из творческих секретов композитора: слушателя всё время не покидает впечатление плавной, широкой кантилены, а между тем вокальная партия строится на ариозной декламации с длительными «стояниями» на одном звуке. Всё дело в оркестре, его непрерывно льющейся мелодии.

Характерно, что именно в оркестре впервые возникает одна из самых ярких тем оперы - мелодия знаменитой арии Каварадосси из последнего действия.

По сравнению с изысканным оркестровым стилем партитура «Тоски» отличается более сочной, густой манерой. Возрастает роль меди, сумрачных тембров низких струнных инструментов.

Основная оперная форма «Тоски» - диалог. Начиная с момента роковой встречи Каварадосси с Анжелотти, вся опера развивается на основе конфликтов, столкновений, борьбы, или, напротив, тесного единения двух действующих лиц. Таким образом, принцип диалога становится основным драматургическим принципом «Тоски».

Более разнообразной, богатой становится в «Тоске» лейтмотивная система. Наиболее активному разработочному развитию подвергается лейтмотив Скарпья - последовательность мажорных трезвучий (В-As-E). Он становится источником целого ряда аналогичных тем, определяющих ее мрачно-трагическую атмосферу оперы. Противостоящие ему светлые лирические темы (лейтмотив Тоски, лейтмотив любви) сохраняют устойчивость и цельность.

Наряду с лейтмотивами главных героев (Тоски, Скарпья) появляются характерные для Пуччини «мотивы ситуаций». Такова тема зловещих предчувствий в сцене допроса Каварадосси, «тема решения» Тоски перед убийством Скарпья в финале второго действия, зловещая целотонная «тема колодца», связанная с невольным предательством Тоски и гибелью Анжелотти.

Для убедительной передачи атмосферы папского Рима Пуччини специально ездил в Рим послушать утренний колокольный звон окрестных церквей. Для партии Тоски (единственной женской партии во всей опере) он отыскал канцону на романском диалекте.

Это единственное обращение Пуччини к подлинной исторической обстановке - эпохе борьбы против папской реакции, последовавшей за падением Римской республики.

Верди одно время тоже был заинтересован драмой Сарду. Он полностью одобрил решение Пуччини взяться за ее сюжет.




Top