Что такое культура поведения человека. Правила поведения в обществе

— воспитание ребенка. Проходит она через воздействие национальной культуры, носителями которой являются окружающие ребенка люди. Взрослые желали бы видеть ребенка таким, какими они являются сами, поэтому воспитание - это процесс уподобления.

Культура поведения человека в обществе сводиться в формировании личности ребенка и приспо­соблении его к жизни в данном обществе, в результате чего ребенок постигает культуру, в рамки которой он поставлен, и научается действовать, не нарушая обще­принятых правил поведения.

Культуру поведения человека в обществе мы все как будто хорошо представляем себе. Что стоит за словами культура поведения? И все же полез­но обратиться к научному определению понятия. Здесь нам поможет «Словарь по этике». Культура поведе­ния — совокупность форм повседневного поведения чело­века (в труде, в быту, в общении с другими людьми), в которых находят внешнее выражение моральные и эсте­тические нормы этого поведения.

Культура поведения человека в обществе, каким конкретно образом осуществляются в поведении требования нрав­ственности, каков внешний облик поведения человека, в какой мере органично, естественно и непринужденно эти нормы слились с его образом жизни, стали повседневны­ми жизненными правилами. Например, требование ува­жения к людям выражается в виде правил вежливости, деликатнос­ти, в такте, предупредительности, в умении беречь чу­жое время и т. п.

В культуру поведения входят все области внешней и вну­тренней культуры человека. Такие как этикет, правила обхож­дения с людьми и поведения в общественных местах; культура быта, включающая характер личных потреб­ностей и интересов, взаимоотношения людей вне рабо­ты.

А еще, организация личного времени, гигиена, эстетические вкусы в выборе предметов потребления (умение одевать­ся, украсить жилище). И такие, как эстетические свойства присущей человеку мимики и пантомимики, выражений лица и телодвижений (грация). Особо выделяют культуру ре­чи — умение грамотно, ясно и красиво выражать свои мысли, не прибегая к вульгарным выражениям.

Культура поведения рассмат­ривается как общепринятая форма внешнего выражения подлинной человечности. Здесь культура поведения того или иного человека в известной мере характеризует его духовный и морально-эстетический облик, показывает, насколько глубоко и органично он усвоил культурное до­стояние человечества, сделал его своим собственным достоянием.

Выходит, что культура поведения человека в обществе - это весь человек, во всей совокупности не только внешних проявлений, но и внутренних качеств. А это значит, что на каждом из нас лежит ответственность за собственную культуру поведения за окружающих людей и особенно за растущих, за тех, кто идет на смену.



ВСТУПЛЕНИЕ

В наше время количество кратковременных контактов между людьми значительно возросло. В большом городе в течение дня мы встречаемся с сотнями и даже тысячами людей. Как можно судить об уровне их культуры, не зная ничего или почти ничего, об их внутреннем мире? Только по их поведению, по внешним проявлениям культуры. Случайные, мимолётные встречи с незнакомыми людьми на улице, в городском транспорте, в магазине, в театре могут оказаться для нас приятными, а могут, наоборот, огорчить, надолго выбить из привычной колеи. Поэтому, оценивая культурный уровень того или иного человека, мы в первую очередь имеем в виду его внешние проявления, то есть поведение.

Культурный человек, прежде всего, вежлив, и это важное его достоинство. Нередко цитируют слова Сервантеса: "Ничто не стоит нам так дёшево и не ценится людьми так дорого, как вежливость". Действительно, вежливость, возможно, не самая важная и не самая труднодостижимая из добродетелей. Гораздо труднее быть, например, принципиальным, справедливым, мужественным. Но стоит вспомнить, насколько облегчает людям жизнь вежливость и насколько усложняют и даже отравляют её грубость, хамство. Значение вежливости в человеческом общении трудно переоценить.

Людям необходимо общение. В настоящее время усилился поток к нам иностранных граждан – родственников, живущих за границей, деловых людей, туристов. Это требует от тех, кто их принимает, хотя бы минимальных знаний в области национальных традиций.

ИЗ ИСТОРИИ ЭТИКЕТА

"Уважение к минувшему – вот черта, отличающая образованность от дикости"

А.С. Пушкин

Этикет – слово французского происхождения. На одном из пышных и изысканных приёмов у короля Людовика XIV гостям вручали карточки с перечислением некоторых требуемых от них правил поведения. От французского названия карточек – "этикеток" и произошло слово "этикет", вошедшее впоследствии в языки многих стран. Понятие "этикет" включает в себя форму, манеру поведения, правила учтивости и вежливости, принятые в том обществе, где живёт каждый из нас.

Значительная часть правил этикета пришла к нам из прошлого, и даже из древнего мира. Бесполезные и незначительные правила, отсеивались по мере исторического развития, сохранялись для потомков лишь наиболее рациональные из них, проверенные временем.

С давних времён летописцы, философы, писатели и поэты давали многочисленные рекомендации, относительно поведения человека за столом. В Древнем Египте в III тысячелетии до н. э. одной из популярных рукописей был сборник добрых советов "Поучения Кочемни". В сборнике в виде рекомендаций отца сыновьям объяснялась необходимость практически обучать молодых людей правилам приличия и образцового поведения в обществе. Уже тогда у египтян считалось необходимым пользоваться столовыми приборами, также умение есть красиво, бесшумно. Такое поведение расценивалось как большое достоинство и необходимый компонент культуры.

В памятнике древнескандинавской литературы "Эдда" также повествуется подробно о правилах поведения за столом. Например, для произнесения тостов был детально разработан этикет, и нарушение этих правил вело к штрафу. У скандинавов мы заимствовали также правило предоставлять почётные места за столом женщинам и наиболее уважаемым гостям.

Нравы французского дворянства в XVII веке представляли собой смесь дерзости и галантности, фамильярности и церемонности. Даже светской даме, делая реверанс, следовало выполнить его изящно и согласовать в то же время с рангом того лица, к которому он относился. Мужчины оставались в шляпе во время визитов и даже за столом. За чьё-нибудь здоровье пили стоя или опустившись на колено, но обязательно с обнажённой шпагой в руке и без шляпы. Граф де Гран Пре пил за здоровье своей возлюбленной из заряженного пистолета, держа палец на курке, после чего стрелял в воздух.

На парадных обедах сотрапезники рассаживались в один ряд: знатнейший из присутствующих занимал место на почётном конце стола и не имел соседей с правой стороны. По его левую руку садился следующий по знатности гость, и так далее до противоположного конца стола. Хозяин дома занимал место в зависимости от своего титула и положения.

Очень распространены были поцелуи. Они служили не только обычным приветствием, но вместе с объятиями заменяли собой поздравления, выражение благодарности и дружеские излияния.

Согласно этикету того времени, господствовавшим представлениям о норме поведения, учтивость и выражение чувств принимали несколько преувеличенные формы. Однако, невзирая на всю сложность этикета и церемонность манер, придворные нравы мало чем отличались от общих нравов эпохи. Однажды Людовик XIV стал бросать в придворных дам хлебными шариками и милостиво разрешил ответить ему тем же. От шариков перешли к яблокам и апельсинам, и когда одной из дам король сделал больно, та вылила на него содержимое салатника.

Руководство хорошего тона 1640 года рекомендовало мыть руки каждый день, а лицо почти так же часто, а руководство 1673 года – советовало придворным "держать в чистоте волосы, глаза, зубы, руки, и даже ноги, особенно летом, чтобы не вызвать тошноты у своих собеседников".

Разумеется, этикет сегодняшнего дня далёк от хороших манер времён французского короля. Но всё же, заметим, что значительная часть его правил пришла к нам из истории, а некоторые – даже из древней истории. Современный этикет наследует обычаи и традиции поведения всех народов. Со времён Древнего Рима пришёл к нам обычай гостеприимства. Столовые приборы, правилами пользования которыми порой пренебрегают, были в почёте уже у древних египтян. А умение есть красиво и бесшумно всегда считалось необходимым компонентом культуры, большим достоинством.

В средние века, а точнее в XI-XIII веках высшим проявлением изысканности считалось, когда кавалеры рассаживались за обеденным столом со своими дамами парами, ели с одной тарелки и пили из одного бокала. Разумное начало этого обычая – внимательное, учтивое отношение к женщине – сохранилось до наших дней и, а вот из одной тарелки уже не едят.

В позднее средневековье правила этикета приобретают характер закона, разумеется, только для дворянства. С XVIII века начинают печатать пособия по этикету. При Петре I трижды издавали книжку для юношества "Юности честное зерцало, или Показания к житейскому обхождению". В ней вслед за азбукой и арифметикой излагались правила, как сидеть за столом и управляться с вилкой и ножом, на каком расстоянии снимать шляпу при встрече со знакомыми и т. д. Любопытны рекомендации о поведении в общественных местах и за столом: "Никто не имеет повеся голову и потупя глаза вниз по улице ходить или на людей косо взглядывать, но прямо и не согнувшись ступать". Или другое: "Над ествою не чавкай как свинья и головы не чиши, не проглотя куска не говори, ибо так делают невежи. Часто чихать, сморкаться и кашлять не пригоже". Этикет – и это справедливо – прямо был соотнесён с нравственными отношениями.

Разработкой правил этикета в сочетании с критикой его сословного, унижающего достоинство простых людей характера занимались великие просветители, литераторы.

"Правила поведения, собранные для юношества в 1653 году", написанные выдающимся чешским педагогом-гуманистом Я.А. Коменским, с большим интересом читают и сейчас. Вот некоторые из них:

считай всех товарищей по ученью за друзей и братьев;

Если возможно, лучше оказывать благодеяния, чем принимать их;

При встрече с кем-либо приветствуй его; перед уважаемыми лицами даже обнажай голову, уступай им место и свидетельствуй им своё почтение поклоном».

Современный этикет наследует обычаи практически всех народов от седой древности до наших дней. В основе своей эти правила поведения являются всеобщими, поскольку они соблюдаются представителями не только какого-то данного общества, но и представителями самых различных социально-политических систем, существующих в современном мире. Народы каждой страны вносят в этикет свои поправки и дополнения, обусловленные общественным строем страны, спецификой ее исторического строения, национальными традициями и обычаями.


КУЛЬТУРА ПОВЕДЕНИЯ И НРАВСТВЕННОСТЬ

"Поведение – это зеркало, в котором каждый показывает свой облик".

И. -В. Гёте

"В человеке плохо воспитанном отвага становится грубостью, учёность – шутовством, простота – неотёсанностью, добродушие – лестью".

Д. Лонк

Этикет – это внешняя сторона человеческих взаимоотношений, сложившихся в данном обществе и поддерживаемый им порядок общения, принятые ритуал и манера поведения. Этикет входит в понятие культуры поведения, которое, однако, им не исчерпывается хотя бы потому, что включает в себя не только стандартные, "этикетные", но и нестандартные формы поведения, получившие в современном обществе достаточно широкое распространение. В своём реферате я хотела бы затронуть только ту сторону культуры поведения, которая относится к этикетным поступкам, этикету.

В последние десятилетия активно возрождается интерес к культуре поведения, особенно у молодежи. Молодые люди хотят знать, как себя вести в разных случаях жизни, как говорить, как двигаться, как вести себя в общественном месте…

Но интерес возник не сразу. Нельзя забывать о том, что после Великого Октября с устоями старого общества рушился этикет. Интерес к культуре поведения пришёл позднее, в послевоенные годы, когда явственно обнаружилось расхождение между внутренней и внешней культурой, между высоким уровнем образования и серьезными производственными достижениями.

Мы ежедневно встречаемся со многими людьми. И от того, как протекают эти встречи, во многом зависят и настроение людей и наши будущие отношения с ними. В этикете нет мелочей. Один и тот же поступок, даже незначительно нарушающий общепринятые нормы, одними воспринимается безразлично, а иными – с обидой. Поэтому лучше во всех ситуациях стремиться к максимальной вежливости.

Вежливым называют поведение, соответствующее принятым в данном обществе правилам приличия и манерам, которые в значительной мере менялись исторически, да и сегодня весьма различны у разных народов. Но за всей этой пестротой правил и форм поведения проступает то, что является главным в вежливости: внимание и уважение к окружающим.

А воспитанность? Чем же она отличается от вежливости? Можно сказать так: воспитанность – это вежливость, перешедшая в привычку, ставшая второй натурой. Есть разница между просто вежливым человеком и человеком воспитанным – в степени реакции, в оттенках, в вещах, которые вроде бы не определяют существа дела, но тем не менее очень важны в человеческих отношениях.

Воспитанный человек, не задумываясь, автоматически делает то, о чём "просто вежливый" знает, но что не всегда делает: при обращении к нему старшего, поднимается с места, если тот говорит стоя; пропускает вперёд женщину; снимает головной убор там, где его полагается снимать; уступает место и т.п. "Просто вежливый" иногда это сделает, иногда – нет. В зависимости от настроения и обстоятельств. Думаю, понятно, что настоящая культура имеет место лишь там, где появляется воспитанность, где правила этикета, внешней культуры, вежливого поведения, становятся внутренней потребностью, воплощаются в характере, становятся неотъемлемыми его чертами.

Различают несколько видов этикета, основным из которых являются:

- придворный этикет – строго регламентируемый порядок и формы обхождения, установленные при дворах монархов;

- дипломатический этикет – специфическаяформа поведения дипломатов и других официальных лиц при контактах друг с другом на различных дипломатических приемах, визитах, переговорах;

- воинский этикет - свод общепринятых в армии правил, норм и манер поведения военнослужащих во всех сферах их деятельности;

- общегражданский этикет - совокупность правил, традиций и условностей, соблюдаемых гражданами при общении друг с другом.

Большинство правил дипломатического, воинского и общегражданского этикета в той или иной мере совпадают. Отличие между ними состоит в том, что соблюдению правил этикета дипломатами придается большее значение, поскольку отступление от них или нарушение этих правил может причинить ущерб престижу страны или ее официальным представителям и привести к осложнениям во взаимоотношениях государств.

Придворный этикет строго соблюдается как установленный порядок и форма обхождения при дворах монархов, однако сохраняется только в монархических странах.

По мере изменений условий жизни человечества, роста образований и культуры одни правила поведения сменяются другими. То, что раньше считалось неприличным, становиться общепринятым, и наоборот. Но требования этикета не являются абсолютными : соблюдение их зависит от места, времени и обстоятельств. Поведение, недопустимое в одном месте и при одних обстоятельствах, может быть уместным в другом месте и при других обстоятельствах.

Нормы этикета, в отличие от норм морали являются условными, они носят как бы характер неписаного соглашения о том, что в поведении людей является общепринятым, а что нет. Каждый культурный человек должен не только знать и соблюдать основные нормы этикета, но и понимать необходимость определенных правил и взаимоотношений. Манеры во многом отражают внутреннюю культуру человека, его нравственные и интеллектуальные качества. Умение правильно вести себя в обществе имеет очень большое значение: оно облегчает установление контактов, способствует достижению взаимопонимания, создает хорошие, устойчивые взаимоотношения.

Следует отметить, что тактичный и воспитанный человек ведет себя в соответствии с нормами этикета не только на официальных церемониях, но и дома. Подлинная вежливость, в основе которой лежит доброжелательность, обуславливается актом, чувством меры, подсказывающим, что можно, а чего нельзя делать при тех или иных обстоятельствах. Такой человек никогда не нарушит общественный порядок, ни словом, ни поступком не обидит другого, не оскорбит его достоинства.

Каждое действие, каждое обращение необходимо, как Вы знаете, сопровождать уместными к случаю ритуалами, "волшебными словами": пожалуйста, благодарю вас и др. Можно, конечно, забыть (если уж так случилось) о той или иной словесной формуле, сопровождающей услугу, найдя что-нибудь другое, не менее подходящее. Это элементарная вежливость, которую, на мой взгляд, необходимо выполнять каждому. Ведь не так уж это и сложно – пожелать человеку доброго утра и спокойной ночи, хорошего здоровья и приятного аппетита, благодарить за помощь или услугу, и уметь произносить слова извинения, если не прав или причинил беспокойство кому-нибудь. Необходимо всегда помнить одно, на мой взгляд, мудрое изречение: "Основное положения всякой морали: делай для твоего ближнего то же, что ты хочешь, чтобы он делал для тебя…" (К. Либкнехт). Важно лишь всегда помнить, что сущность и значение этикета определяются внутреннейготовностью одного человека помочь другому и тем, что называется деликатностью, тактичностью. Другими словами, не навязывать своего общества, оставаясь вежливым; стремиться не мешать другим, оставаясь свободным в совершении собственных действий. А это значит, в конце концов, что нельзя шуметь и перебивать в разговоре других. Желая высказать свое мнение (в том числе и возражение, несогласие со словами или действиями других), надо предварительно осведомиться, сказал ли собеседник все, что он хотел, готов ли он выслушать Вас.

Этикет, как вы уже догадываетесь, включает в себя не только словесные формы выражения вежливости, сочувствия. Этикет слова и действия не должен вступать в противоречие с внешним видом человека, его одеждой. Иными словами, этикет полностью не соблюден, если – при всей правильности и вежливости поведения – молодые люди являются в театр в джинсах и пестрых майках. Еще хуже, если в яркой экстравагантной одежде кто-нибудь присоединится к похоронной процессии. Благоприятное впечатление производит хорошо, со вкусом одетый вежливый человек, который знает, как держаться в любых обстоятельствах, и ведёт себя соответственно.

Одеваясь (и даже ещё раньше – приобретая одежду), надо иметь в виду, что одежда, походка, манера стоять, сидеть, даже смеяться, образуют своеобразную знаковую систему; так или иначе одетый человек о чем-то заявляет, что-то сообщает о себе другим. Например, свадебное платье, праздничный костюм – знаки предстоящего торжества; спортивный костюм, теннисная ракетка в руках "говорят", что человек – спортсмен; небрежная прическа и неопрятные джинсы – о том, что человек пренебрегает эстетическими чувствами других. Грязь под ногтями и запачканная одежда вовсе не сигнализирует о принадлежности человека к рабочему классу. Они просто признаки неряхи, которому недоступны ни правила личной гигиены, ни понятия об эстетике внешнего вида. Громкие переговоры во время киносеанса, неснятая в помещении шапка – признаки невоспитанности и эгоизма.

"По одежде встречают, по уму провожают", гласит русская народная мудрость. Другими словами, в общении важны и внешний вид, и сказанные Вами слова. Этикет, как уже упоминалось, регулируют общение, взаимодействие людей. Быть хорошим собеседником значит знать предмет разговора, то есть понимать, о чём говоришь, и излагать собственные суждения не только правильно, но и интересно, без занудства. Надо серьезно, с умом относится к этикету, к умению общаться. Правило довольно просто: то, что может быть неприятно Вам, неприятно окружающим.

Умение управлять своими эмоциями приобретает важное значение при общении с людьми. Воспитанный и культурный человек никогда не выплескивает своё плохое и очень хорошее настроение на окружающих. Хорошие манеры подразумевают, что обладатель их ни словом, ни действием, ни взглядом не покажет своего раздражения и недовольства, а лучшим средством подавить в себе неприятные эмоции являются доброжелательность, внимание, умение выслушать собеседника, помочь ему в случае необходимости. Очень ценится в этикете улыбка.

Одним из основных принципов современной жизни является поддержание нормальных отношений между людьми и стремление избежать конфликтов. В свою очередь уважение и внимание можно заслужить лишь при соблюдении вежливости и сдержанности.

СОВРЕМЕННЫЕ НОРМЫ ПОВЕДЕНИЯ ВРАЗНЫХ СТРАНАХ

"Какою мерою меришь, той же отмерится и к тебе"

Евангелие

Основные черты этикета отличаются универсальностью, то есть являются правилами вежливости не только в международном общении, но и у себя дома. Но порой бывает, что и хорошо воспитанный человек попадает в затруднительное положение. Чаще всего это происходит, когда необходимо знание правил международного этикета. Общение представителей разных стран, разных политических взглядов, религиозных воззрений и обрядов, национальных традиций и психологии, укладов жизни и культуры требует не только знания иностранных языков, но и умения вести себя естественно, тактично и достойно, что крайне необходимо и важно на встречах с людьми из других стран. Такое умение не приходит само собой. Этому следует учиться всю жизнь.

Правила вежливости каждого народа – это очень сложное сочетание национальных традиций, обычаев и международного этикета. И где бы вы ни были, в какой бы стране не находились, хозяева вправе ожидать от гостя внимания, интереса к своей стране, уважения к своим обычаям.

В манере поведения человек проявляет уровень своей культуры, воспитания (манера курить, жать руку, говорить и т.д.). Многие российские бизнесмены, попав за границу, с истинно русским размахом бросают на ветер огромные суммы, покупая особняки или проигрывая в казино и ресторанах. В цивилизованном обществе это не принято. Здесь не стремятся к демонстрации богатства. Это чисто варварская черта.

От Вашего поведения и способа общения с представителем другой культуры зависит его отношение к Вам. Поэтому, мне показалось нужным рассмотреть основные нормы поведения туристов.

ПОЕЗДКА НА ПОЕЗДЕ. В Англии посадка на поезд – довольно строгий ритуал, которому должны следовать все гости страны. У входа в вагон люди становятся в очередь, здесь не принято толпиться, отталкивая друг друга, расталкивая детей и женщин. Очередь англичане уважают везде – на автобусных остановках, в кино, в магазинах и в других заведениях. Так что если Вы не хотите прослыть невеждой, лучше не забывать об этом маленьком правиле.

В английских поездах обычно бывают вагоны двух классов – первого и третьего. В поездах дальнего следования вагоны разделены на купе, в которые открываются в коридор (как и в России). В Великобритании билет сначала проверяет контролёр, а потом вы отдаете его, проходя через турникет на конечной станции своего путешествия.

Достижения техники быстро распространяются по всему миру, и оборудование поездов меняется на глазах. В Испании , например, есть чудесный экспресс "Талыго", идущий из Мадрида в Сан-Себастьян и Барселону. Это один из самых быстрых поездов в мире (вагоны в нём сделаны из алюминия), еду там подают на запечатанных подносах. А шведский поезд "Круиз в страну белых ночей", соединяющий Стокгольм с Заполярьем, столь роскошен, что это трудно себе представить. В нем предусмотрено всё: прачечная, душ, музыкальный салон, остановки, во время которых можно осмотреть достопримечательности.

В Японии железнодорожные ветки соединяют между собой все острова. Поезда там четко разделены на классы. Японские поезда одни из самых комфортабельных и быстрых в мире. Храните билеты – у вас их попросят в конце поездки. Остановки в Японии очень короткие, так что надо быть собранным, чтобы успеть выйти. Станцию объявляют по-японски, и по-английски. Информация на платформе также оглашается на двух языках. Так что, если вы ко времени путешествия не овладели японским языком, то позаботьтесь хотя бы об английском, он вам, безусловно, пригодиться.

ТРАДИЦИИ, КАСАЮЩИЕСЯ ПОТРЕБЛЕНИЯ ПИЩИ. У некоторых народов поведению за столом придаётся большое значение. Нарушение застольных обычаев расценивается как преднамеренная демонстрация неуважения к хозяевам дома.

Интересная традиция существует у народов Бурятии. Воспитанный бурят не выпьет напитка, не брызнув перед этим с пальца "жертвоприношения духам". При этом верить в существование духов совсем не обязательно.

Мне хотелось подробнее остановиться на обычаях японской нации, так как всем известно, что именно их традиции, связанные с потреблением пищи наиболее отличаются от европейских.

Японцы, впрочем, как и китайцы, используют за обедом палочки – это всем известный факт. Они бывают нескольких видов: самые простые делаются из дерева, а самые дорогие – из слоновой кости. Но даже в национальном ресторане вы можете попросить нож и вилку, в больших ресторанах они подаются всегда. Но, всё-таки хотелось отметить, что блюда восточной кухни кажутся вкуснее, если их едят палочками. Есть палочками очень интересно (замечено из собственного опыта), но пока вы не стали мастером, не старайтесь пользоваться ими весь обед: успеете умереть с голоду, пока вам удастся взять хоть кусочек, лучше предварительно хорошенько потренироваться.

Когда вас угощают спиртным, следует поднять свой бокал, а затем тут же взять из рук японца бутылку и наполнить его бокал. Не отказывайтесь хотя бы от той еды, которую вам предлагают.

Есть ещё одна японская традиция – подавать перед едой горячее полотенце. Не пытайтесь класть его на колени или засовывать за воротник. Этим вы только позабавите своих японских друзей и покажите незнание восточного этикета. Когда официант протянет вам корзину или поднос с горячими салфетками, возьмите одну и вытрите руки, можно освежить также лицо и шею. Через секунду официант подставит вам поднос, куда вы сможете бросить использованную салфетку.

ЦВЕТЫ. В Европе и Скандинавии гость, приглашённый на обед, обязательно должен принести цветы хозяйке дома. В Скандинавских странах дарят нечётное количество цветков. Никогда не дарите француженкам гвоздики, по поверью они приносят несчастье. В Германии принято дарить три цветка.

ВАННАЯ КОМНАТА. Сейчас в большинстве отелей во всех частях света есть ванные комнаты, но в дешевых гостиницах вам может достаться комната только с раковиной и, вполне возможно, без водопровода. Если в вашей гостинице на этаже одна-две ванные комнаты, то придется пройти через определённый ритуал. Первым делом позвоните горничной и договоритесь о своем времени купания. Когда оно наступит, ванная будет свободна и приготовлена специально для вас, воду сделают именно той температуры, что вы попросите. В маленьких парижских отелях вы обнаружите, что отмытая ванна выстлана чистым льняным полотенцем, но зато вам придётся взять с собой мыло. Ванна стоит дорого, и, поэтому, рассчитываёте на большие чаевые горничной.

Для японцев , ванна это не только мытьё, но и отличный способ расслабиться, понежиться, отдохнуть. Впрочем, здесь тоже есть свой ритуал, который необходимо знать, если вы живёте у своих японских друзей. Перед тем как идти в ванную надо снять тапочки и надеть специальную обувь для ванной комнаты. Одну и ту же воду в японских ваннах используют несколько человек, поэтому в них принято только лежать. Прежде чем влезть в ванну, надо тщательно вымыться под душем. В японских гостиницах, особенно на весенних курортах, в ванных комнатах есть большие бассейны, изящно украшенные цветами, в которых помещается сразу несколько человек. В Японии знают, что смешанные ванны, в которых плещутся обнажённые тела обоего пола, не приняты на Западе, поэтому по первой просьбе вам предоставят одну из маленьких семейных ванн.

РУССКАЯ ЖЕНЩИНА ЗА ГРАНИЦЕЙ. Хотя горожане в разных странах уже привыкли к нам, но иногда внешность и поведение русских девушек и женщин может быть воспринято как открытое приглашение, сулящее нам не слишком приятные перспективы. В романских странах (во Франции, Италии, Испании и др.) женщины никогда не собираются вместе, чтобы выпить, как это принято в России. Любая девушка и женская компания, заглядывающая в бар, где продаются крепкие напитки, должна ожидать неприятных реплик в свой адрес.

Во всех романских странах мужчины, как правило, пускаются в необыкновенные преувеличения относительно достоинств своей дамы, особенно на людях: "Ты совершенно великолепна!" или "Такие глаза бывают у ангелов!" Все подробные излияния надо принимать с поправкой на южную экзальтированность и спокойно благодарить. В романском этикете все публичные излияния чувств очень личностны и ярки, но это всё игра. Не каждый мужчина безумно влюбляется в любую женщину, с которой его знакомят.

КАК ХОДИТЬ В ГОСТИ. Как правило, в странах Западной Европы, в отличие от Америки, не считается хорошим тоном, когда гости расточают похвалы дому, в который они приглашены. Пока у Вас не спросят мнения об обстановке, лучше всего помалкивать. Хозяйка дома может сказать: "Я хочу, чтобы вы взглянули на сад. Я провожу там кучу времени – цветы моё хобби". Причина сдержанности состоит в том, что хорошо воспитанные люди боятся унизить менее состоятельных гостей, восхищаясь чужим богатством. Хочу ещё раз отметить, что данное замечание не относится к Соединённым Штатам.

ОСОБЕННОСТИ МЕЖНАЦИОНАЛЬНОГО ДЕЛОВОГО ЭТИКЕТА

"Умение общаться с людьми – это товар, и я заплачу за него больше, чем за что-либо другое на свете".

Джон Д. Рокфеллер

Учитывать нормы поведения, существующие у каждого народа и в каждой стране, очень важно и при контакте представителей разных культур на деловой встрече. По мере развития цивилизации характер ведения переговоров и процессы, связанные с взаимопроникновением национальных стилей общения, имеют всё большее значение.

Ценностями, имеющими национальную основу и оказывающими наибольшее влияние на человека, являются обычаи и традиции, приобретённые в детстве. Национальные особенности играют большую роль в каждой конкретной ситуации переговорного процесса. При сотрудничестве, когда интересы сторон совпадают, национальные различия могут не оказывать слишком большого воздействия на ведение дел, но в конфликтной ситуации очень влияют на деловые отношения.

Если национальные и культурные различия оказываются значительными, то участники международного общения должны придерживаться единых норм и правил. Развивающиеся международные связи, обмены в разных областях науки, культуры и образования ускоряют процессы сближения деловых людей. Так человек, получивший в Америке образование, не являясь американцем по национальности, усваивает особенности американского мышления и поведения, и его стиль на переговорах в целом будет американским, хотя и сохранит черты, присущие его национальному характеру.

Интересно, что представители различных стран не только ведут переговоры и деловые встречи по-разному, но также и воспринимают друг друга различным образом.

Представители деловых кругов должны не только хорошо знать правила этикета, но и неукоснительно соблюдать их в своей практической деятельности.

АМЕРИКАНЦЫ. В общении друг с другом они просты и неофициальны, при этом их не смущает разница в общественном положении или возрасте. Дух соревновательности присутствует у них на работе, в семье, в дружбе, на отдыхе, в спорте и т.д. Об успехе в жизни американцы в большинстве своем судят по количеству заработанных денег. В разговоре они не терпят пауз и любят задавать много вопросов: как правило, эти вопросы прямолинейны и могут носить личный характер. В неформальной обстановке, за столом, может представиться возможность поговорить о хобби, о семье, но лучше избегать разговоров о политике и религии. Если Вас пригласили в дом, принесите в качестве подарка сувенир или бутылку вина.

Профессионализм и компетентность – стиль делового общения американцев. Они знают, что в организации любого дела нет мелочей, к переговорам готовятся тщательно, не упуская от которого мог бы зависеть успех дела, хотя им не свойственны педантичность и мелочность. Пунктуальность – ещё одна характерная черта жителей Соединённых Штатов. Они живут по расписанию, которое составляют на каждый день, поэтому на деловые встречи никогда не опаздывают.

Обращаются друг к другу по имени независимо от возраста и статуса, тем самым подчеркивая не только деловой, но и дружеский характер переговоров, стремясь при деловых беседах к неформальной атмосфере.

Американцы ценят в людях честность и откровенность, не теряют времени на формальности, а переходят сразу к сути дела. Независимость и самостоятельность, сформированные с детства, приучают американцев надеяться только на себя.

ФРАНЦУЗЫ. Французы не отличаются строгой пунктуальностью, на приёмах часто следуют правилу: чем выше статус гостя, тем позднее он приходит. Быть приглашённым на ужин с деловым партнёром считается во Франции исключительной честью.

Во Франции, где любят и умеют блеснуть словом, молчаливый человек не котируется. Разговор у французов носит непринуждённый характер и идёт с исключительной быстротой. Скорость речи у них одна из самых больших в мире.

Французские бизнесмены тщательно готовятся к предстоящим переговорам. Они любят досконально изучать все аспекты и последствия поступающих предложений. Переговоры ведут достаточно жестко.

АНГЛИЧАНЕ. Независимость, граничащая с отчужденностью англичан, является основой человеческих отношений. Англичане старательно избегают в разговорной речи личностных моментов. Им присущи такие черты, как сдержанность, склонность к недосказанности, щепетильность.

Умение терпеливо выслушать собеседника, не возражая ему, не всегда свидетельствует о согласии. Не следует начинать переговоры с английскими фирмами без тщательной подготовки и согласования. Если согласованы сроки и программа пребывания, нет необходимости сообщать партнёрам о своём прибытии и адресе. Обмен рукопожатиями принят только при первой встрече, в дальнейшем англичане довольствуются простым устным приветствием.

НЕМЦЫ. Деловые связи с немецкими фирмами можно установить путём обмена письмами с предложениями о сотрудничестве. При заключении сделок немцы обычно настаивают на жестком выполнении принятых обязательств, а также на условии уплаты высоких штрафов в случае их невыполнения. Обращаться следует по фамилии (а если есть титул, то с указанием титула), а не по имени, как принято у американцев.

Немцы отличаются трудолюбием, прилежанием, пунктуальностью, бережливостью, организованностью, расчетливостью.

В Германии очень редко приглашают деловых партнёров домой. Если такое приглашение последует, не забудьте принести букет цветов хозяйке дома.

ЯПОНЦЫ. В отличие от многих других попытки установления деловых контактов с японскими фирмами путём переписки и телефонного общения, как правило, малоэффективны, так как:

Большинство действующих на национальном рынке мелких и средних фирм ведут свои дела на японском языке и контакты с ними требуют переводчика;

Японские предприниматели чрезвычайно щепетильны и скрупулезно относятся к принимаемым на себя обязательствам, а следовательно, не зная партнёра, не склонны иметь с ним деловые отношения;

В японских фирмах действует весьма сложная процедура принятия решений;

Японские предприниматели предпочитают личные беседы.

Важнейшим элементом правил хорошего тона являются поклоны. Причем пятнадцати, например, поклонов достаточно лишь для простого приветствия. Чтобы произвести хорошее впечатление, нужно кланяться сорок пять раз, особое почтение выражают семьюдесятью поклонами, а наиболее уважаемую личность приветствуют, поклонившись девяносто (!) раз подряд. Непривычному русскому человеку иногда бывает очень сложно это сделать. При представлении необходимо поменяться своими визитными карточками.

Японцев как нацию помимо высокой организованности и аккуратности отличает отсутствие чувства юмора и самокритичность. Улыбка или смех в Японии могут означать разное – это и признак дружеского расположения, и выражение сдержанности, скрытности, и открытое выражение эмоций, и признак неловкости, вызванной затруднительным положением.

Японцы уделяют много внимания развитию личных отношений с партнёрами во время неофициальных встреч. Если получено приглашение в ресторан традиционно японской кухни, необходимо обратить внимание на обувь и носки – придётся разуваться.


ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Традиции и обычаи складывались веками, передавались из поколения в поколение, и у каждого народа они свои. Из древних народных традиций постепенно складывались и совершенствовались законы проведения празднеств, гостеприимства, застольного этикета.

Этикет был и остаётся необходимым современному человеку, он не устарел с веками, а скорее, наоборот. Необходимо уметь вести себя дома и в обществе так, чтобы заслужить всеобщее одобрение и не оскорбить при этом достоинств другого.

У нас бытует пословица: "Встречают по одёжке, а провожают по уму". В других странах эта пословица звучит по-иному: "Встречают по одёжке, а провожают по манерам".

Интеллигентность состоит не только в знаниях, но и в способности к пониманию другого. Она проявляется в тысяче и тысяче мелочей: в умении уважительно спорить, вести себя скромно за столом, в умении незаметно помочь другому, беречь природу, не мусорить вокруг себя – не мусорить окурками или руганью, дурными идеями.

Интеллигентность - это терпимое отношение к миру и к людям.

В основе всех хороших манер лежит забота о том, чтобы человек не мешал человеку, чтобы все вместе чувствовали себя комфортно. Надо уметь не мешать друг другу. Воспитывать в себе нужно не столько манеры, сколько то, что выражается в манерах, бережное отношение к миру, к обществу, к природе, к своему прошлому.

Не надо запоминать сотни правил, а запомнить одно – необходимость уважительного отношения к другим.


СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

1) Безруких М. и др. Я и другие, или Правила поведения для всех. М.: Полит. лит., 1991.

2) Вандербильт Э. Этикет. В 2 кн.: пер. с англ. под ред. Л. Барыкиной – М.: АО "Авиаль", 1996.

3) Холопова Т.Н., Лебедева М.М. Протокол и этикет для деловых людей. М.: Инфра; Анкил, 1995.

4) Энциклопедия хороших манер / Сост. В. Пивовар – СПб.: ТОО "Диамант", 1996.

5) Журнал "Наука и жизнь" №5, 1982 г. / В. Матвеев. Этикет: История и современность.

Поведение – это специфическое проявление сугубо человеческой деятельности. «При таком подходе к человеческой деятельности, когда принимаются во внимание преимущественно аксиологические (ценностные) характеристики действия и их результатов, принято употреблять термин и понятие поведение, точнее, человеческое поведение».

Отличительной особенностью человеческого поведения является наличие в нем двух сторон или частей: субъективной и объективной, внутренней и внешней. Внутренняя сторона поведения – это его мотивационная часть, то есть идеалы, цели, установки, намерения, ориентиры, предшествующие действию, а внешняя - непосредственно воспринимаемые окружающими сами действия и их результаты.

В силу своей «нематериальности» внутренние механизмы человеческой деятельности скрыты от внешнего восприятия и мало доступны знанию окружающих. Только реализованные в поведении и его результатах, они дают основание для целостного восприятия человека. О помыслах и намерениях людей мы судим по их действиям, а в целом линия служит основанием и для оценки их социальных качеств, для определения характеров и добродетелей. Еще Гегель заметил: «Когда человек совершает тот или другой нравственный поступок, то он этим еще не добродетелен; он добродетелен лишь в том случае, если этот способ поведения является постоянной чертой его характера».

Оценка личности на основании ее деятельности и поведения не исключает того факта, что бездеятельность – тоже своеобразная форма поведения, а речь человека хотя и может подчас служить сокрытию истинных его мыслей и чувств, но все же остается способом самовыражения и самопроявления людей. По тому, как и что, говорит человек о себе и других людях, часто можно судить о самом говорящем.

В силу того, что поведение человека становится объектом наблюдения и оценки, его можно квалифицировать как хорошее или дурное, эгоистическое или альтруистическое, индивидуальное или коллективистское, справедливое или непосредственное, честное или бесчестное, красивое или некрасивое. Подобно тому, как о нравственном или безнравственном поведении можно говорить, «когда последнее рассматривается под углом зрения моральной ценности его субъективных побуждений и общественно значимых последствий», о культуре поведения можно говорить, когда мотивы и результаты поведения рассматриваются под углом зрения культурных ценностей.

Чтобы определить понятие культуры поведения, остановимся коротко на понимании культуры вообще. Из всего многообразия определений наиболее распространенным оказывается определение культуры как показатели качественного развития человечества; качества, присущего общественным явлениям и, прежде всего самому человеку – субъекту исторического процесса. «Соотношение между обществом и культурой выступает как соотношение не целого и части, а целого и его качества». «Специфика культуры заключается в том, что она раскрывает качественную сторону человеческой деятельности, показывая, насколько последняя (в любой сфере) выступает реализаций сущностных сил, творческих потенций человека, насколько эта деятельность соответствует определенным требованиям и нормам».

В культурологии культура рассматривается как показатель уровня развития общества и самого человека. Так, М.С. Каган в книге «Человеческая деятельность» пишет: «Культура выражает меру власти человека над природой – и над внешней природой, и над его собственной, физической и психической. Культура общества – есть показатель уровня его развития, степени его отдаления от исходного первобытного природно-животного состояния. Точно так же культура отдельного человека определяется богатством приобретенных им социально-человеческих качеств (знаний, умений, идеалов и т.д.), поднимающих данную личность над полученными ею генетипическими природными данными». Другой исследователь культуры, Э.С, Маркаряп, определяет ее как «внебиологически выработанный, особый, лишь человеку присущий способ деятельности и соответствующим образом объективированный результат этой деятельности». Той же точки зрения придерживается В.М. Межуев: «Культура… - пишет он, - охватывают всю совокупность общественных связей и отношений между людьми как субъектами деятельности. Будучи всегда синонимом человеческого развития, культура совпадает тем самым с общественным развитием, с развитием человека как общественного существа. В таком понимании культура оказывается выражением подлинного единства «человеческого» и «общественного», процессом становления «человеческой сущности» общества и «общественной сущности» человека».

Проявлением общей культуры человека в его действиях, отношениях, поступках, затрагивающих интересы других людей и выражающих степень его уважения к их человеческому достоинству, является культура поведения. Поведение, писал Гёте, это зеркало, в котором каждый показывает свой лик. Подлинная культура поведения в широком понимании базируется на научном мировоззрении, знаниях об окружающем мире, обществе и человеке, на нравственной и эстетической культуре, включает культуру чувств, речи и внешнего вида людей.

Анализ культуры поведения мы хотели бы начать с профессиональной деятельности людей и их общения в этой сфере.

Культура личности, разумеется, не сводится к профессиональной культуре, это явление комплексного порядка и охватывает все аспекты гармонического и всестороннего развития личности. Гармоническое развитие личности призвано преодолевать однобокость узкой специализации. Но нельзя также говорить о культуре человека и гармоничности его развития, если он не владеет ни одной специальностью и не имеет конкретной сферы приложения своих сил и способностей, не обладает конкретными профессиональными знаниями и навыками. Работа в той области деятельности, которая стала для человека основной, во многом оказывает определяющие влияние на качества человека, круг его интересов и круг его общения.

По свидетельству социологов, психологов и педагогов известно, что отсчет по шкале добродетелей в оценке той или иной личности люди обычно начинают с ее квалификации, деловой грамотности, профессиональной культуры. Об этом же пишет выдающийся советский педагог А.С. Макаренко, имея в виду оценки юношеского коллектива: «То, что мы называем высокой квалификацией, уверенное и четкое знание, умение, искусство, золотые руки, немногословие и полное отсутствие фразы, постоянная готовность к работе, - во что увлекает ребят в наибольшей степени.

Вы можете быть с ними сухи до последней степени, требовательны до придирчивости, вы можете не замечать их, если торчат у вас под рукой, можете даже безразлично относиться к их симпатии, но если вы блещете работой, знанием, удачей, они все на вашей стороне, и они не выдадут. Все равно, в чем проявляются эти ваши способности, все равно, кто вы такой: столяр, агроном, кузнец, учитель, машинист.

И наоборот, как бы вы ни были ласковы, занимательны в разговоре, добры и приветливы, как бы вы ни были симпатичны в быту и в отдыхе, если ваше дело сопровождается неудачами и провалами, если на каждом шагу видно, что в своего дела не знаете, если все у вас оканчивается браком или «пшиком», - никогда вы ничего не заслужите, кроме презрения, иногда снисходительного и иронического, иногда гневного и уничтожающе враждебного, иногда назойливо шельмующего».

М.И. Калинин писал: «Оплодотворяющим фактором всякой положительной работы является культурность. Чем сложнее, квалифицированнее работа, тем большая требуется культурность. Культура нам нужна как воздух, во всем ее широком диапазоне, то есть от элементарной, необходимой буквально каждому человеку, до так называемой большой культуры…

Чтобы двигаться вперед, нужна культура… Помимо всего культурность – это чистоплотность на производстве и в быту.

Профессиональная культура человека наряду со специализацией предполагает также общее культурное развитие, базирующееся на принципах нравственности. Настоящий, культурный профессионализм неотделим от дисциплинированности, ответственности, обязательности, уважительного отношения к людям, частного и добросовестного выполнения своих обязанностей и многих других характеристик человека, которые принято называть моральными качествами. Но эти же качества одновременно являются неотъемлемыми признаками профессиональной культуры. Ведь если человек за пределами свой предметной деятельности не видит того, кому она адресована, за цифрами, планами, отчетами, чертежами, таблицами и моделями не видит человека, он, в широком смысле слова, плохой профессионал. Брак, допускаемый строителями, транспортниками, рабочими легкой индустрии, не говоря уже о деятельности работников сферы обслуживания, просвещения, медицины, есть брак и профессиональный, и нравственный брак одновременно. «Предмет, как бытие для человека, как предметное бытие человека есть в то же время наличное бытие человека для другого человека, его человеческое отношение к другому человеку, общественное отношение человека к человеку». Любая, плохо сделанная вещь несет в себе в материализованном виде безответственное, неуважительное отношение к людям, которым предстоит ею пользоваться.

Вежливость, такт, выдержка и внимательность составляют часть профессиональной культуры представителей тех профессий, которые имеют непосредственный выход на человека и связаны с лечением, обучением, воспитанием, обслуживанием людей. Особенно важны высокие нравственные качества и поведенческая культура для работников юридической сферы. Профессиональные кодексы этих специальностей наряду с сугубо профессиональными требованиями включают в себя нравственные нормы, а также элементарные нормы вежливости.

Профессиональная культура – часть общей культуры человека, но одновременно форма и способ ее проявления. О профессиональной культуре человека судят по стилю, форме и результатам его деятельности, то есть в конечном итоге – по его профессиональному поведению.

Профессиональная деятельность не исчерпывается предметно-функциональным содержанием, одновременно она есть общение людей в сфере труда и производства. Это общение регулируется различными нормативными кодексами, необходимо включает в себя моральное регулирование и регулирование с помощью универсальных норм вежливости.

Человеческое общение – это обмен мыслями, чувствами, эмоциями и переживаниями в процессе совместной деятельности людей, это также обмен поступками действиями, поведениям. Общение – это отношение. Оно может быть как непосредственным, так и опосредованным, осуществляется не только в непосредственных контактах людей, но и через переписку, с помощью телефона и других средств коммуникации. «Общение, в каких бы формах оно ни выступало, всегда существует как упорядоченная коммуникативная связь. Упорядоченность достигается с помощью правил и норм, регулирующих характер общения в зависимости от его целей и средств. Общение, например, руководителей и подчиненных, продавцов и покупателей, индивидуальной и массовая коммуникация (митинг, собрание), официальное и неофициальное общение, открытое общение и общение в тайных организациях, процессуальное общение (судебное производство), торжественные акты и т.д. различаются не только по содержанию, но и по форме, стилю, символике, предусматриваемым соответствующими нормами. В сферах утилитарного общения удельный вес нормативности более высок, чем в личностном общении, хотя и здесь он не свободен от определенной регламентации. Вступая в личностные отношения, индивиды вынуждены считаться с принятыми в той или иной среде условностями, правилами этикета, обычаями и традициями.

Необходимость нормативного регулирования общения продиктована потребностью обеспечения целостности общества как системы, устойчивости взаимосвязанных видов социальной деятельности. Нормативность, с одной стороны, накладывает определенные ограничения на общение, с другой – программирует своеобразный тип и форму взаимоотношений вступающих во взаимные контакты людей».

Тип и форма взаимоотношений вступающих в общение людей определяют стиль жизни всего коллектива и вместе с тем оказывают непосредственное воздействие на каждую личность, поскольку в коллективе развитие каждого индивид «обусловлено развитием всех других индивидов, с которыми он находится в прямом или косвенном общении».

Характер и стиль общения определяется уровнем культуры людей, их интересами, образом жизни, материальными и духовными запросами. Общение избирательно, оно зависит от общего развития людей, круга их интересов, особенностей образа жизни, нравственных установок, личных качеств и черт характера, стиля поведения.

Чтобы получать удовлетворение от своей основной, профессиональной деятельности, человеку необходимо, во-первых, чтобы эта деятельность соответствовала его индивидуальности, радовала своими результатами, давала сознание своей общественной полезности и значимости. Во-вторых, надо, чтобы в процессе этой деятельности он имел возможность общения с такими людьми, которые могли бы разделить его взгляды, мысли и чувства, удачи и неудачи, победы и поражения, то есть ему нужна также радость общения. Именно в таком общении он и может ощущать себя более разносторонней, целостной личностью, не ограниченной лишь сферой предметной деятельности, а раскрытой во всей полноте своих человеческих качеств. Именно в общении и обнаруживают себя моральные качества каждого члена коллектива, и именно эта сторона человеческой жизни нуждается в действии правил вежливости как одной из знакомых систем культуры поведения и общения в коллективе.

    Мораль и этикет

Совокупность норм и правил, назначение которых регулировать внешние формы поведения, принято называть этикетом.

Мораль – сложное социальное явление, как по своему структурному содержанию, так и функциональному назначению; этикет, если говорить о его структуре и функциях, сравнительно прост.

Мораль и этикет – явления, порожденные общественной жизнью, исторически сложившиеся. В этической литературе начало становления морали относят к тем далеким временам периода распада родо-племенных отношений, когда отдельный человек на основе формирующегося самосознания и свободного волеизъявления начал противопоставлять себя первобытной общности, то есть когда возникает главное отношение морали индивид-общество. По мере развития и дифференциации (расчленения) общественных отношений мораль превращается в самостоятельную, специфическую форму регуляции общественных отношений, основанную на оценке поведения и поступков людей в понятиях добра и зла. Моральные нормы и предписания не имеют конкретного творца, их субъектом является народ, народные массы, человеческие общности. Возникают эти нормы в ответ на определенную социальную потребность как естественные средства защиты дано общности, как средства, обеспечивающие ее целостность.

Существование этикета в его, так сказать, классическом виде соответствует конкретному историческому периоду – эпохе феодализма, абсолютизма и связано с жизнью конкретного общественного сословия – светского дворянства. Правила хорошего тона вырабатываются не стихийно, а сознательно, целенаправленно, «Приличия усваивают внешнюю форму морального закона. Они конвенциональны (соответствуют взаимному соглашению людей), но не случайны…Приличия сохраняют в себе формальную целесообразность морального закона без его моральной цели… Приличия – поведенческий язык светского общения… Говоря точнее, приличия – это нормы внешней формы гуманного общения, которое может скрывать (хотя совсем не обязательно) негуманные отношения между людьми». Правила дворянского этикета нормировали и предписывали формы поведения в соответствии с соблюдением иерархической зависимости внутрисословных отношений, подчеркивали сословную обособленность дворян и их социальное превосходство над другими слоями общества. Этикет настолько прочно входил в жизненный обиход и общение людей дворянского сословия, что становился качественной характеристикой личности, ее визитной карточкой, «признаком». Знание или незнание правил этикета определяло социальное лицо человека, и по одному внешнему виду: манерам, стилю поведения, разговору, одежде его можно было отнести к определенной социальной группе.

Нормы этикета являются по отношению к моральным нормам «внешними», в то время как мораль образует как бы внутреннюю сферу жизненной ориентации. Этикет с самого начала возникает как сугубо классовое, сословно ограниченное явление. Но с течением времени многие нормы, правила и предписания этикета становятся всеобщими правилами регуляции специфических форм человеческого общения. Это происходит вследствие того, что возникновение этикета было своеобразным достижением человеческой культуры, одной из форм очеловечивания человека, облагораживания его природных инстинктов, страстей и аффектов. Умение участвовать собой как высшее правило и обобщенное требование к личности составляло суть светского этикета. Наиболее распространенные правила этикета отвечали самым насущным человеческим потребностям в чистоте, опрятности, красоте, целесообразности действия, а прежде всего они отвечали потребности уважения достоинства личности. Именно этой своей чертой этикет самым непосредственным образом связан с моралью. Этикет способствовал развитию общей культуры человеческого общения, становлению культуры в широком смысле слова.

В этикете на уровне сословного статуса (положения) были частично сохранены древние традиционные формы общения и обращения людей друг к другу. Так, издавна почитание женщины, культ женщины-прародительницы – почти повсеместное явление: ей дарили цветы, украшали ее цветами, отождествляли с первоосновой всего родящего – землей. Обнажать перед женщиной голову, вставать при разговоре с нею, уступать ей место и оказывать ей всевозможные знаки внимания – эти правила этикета были следствием не только рыцарского преклонения перед прекрасной дамой, но и более древнего культа женщины.

Возникновение этикета было связано также и с достижениями в области материальной культуры быта, с появлением особых избыточных средств, аксессуаров, предметов, используемых для удовлетворения естественных потребностей в еде, одежде, передвижении. Если, скажем, человек утоляет голод с помощью ножей и вилок, если их множество и каждая пара имеет свое специальное назначение, то это говорит о том, что новые формы и способы утоления голода связаны с развитием не только духовной культуры самого человека, но и материальной культуры, культуры производства в определенной его сфере. Скажем, регламентация в одежде нередко обусловливалась не только соображениями сословно-иерархического порядка, но и интересами текстильного производства, торговли и экономики. Таким образом, этикет светского дворянства был обязан своим появлением концентрации богатств на одном полюсе общества при весьма низком уровне жизненного состояния людей, находящихся на другом полюсе и составляющих большую часть человечества. Дворянская культура могла себе позволить этикет в качестве особой знаковой системы, выделяющей трудом «других» людей.

«Приличия – поведенческий язык светского общения – возникают в недрах единой народной культуры как зародыш иной, тоже единой и цельной, но уже не традиционной культуры – индивидуалистической и универсальной одновременно.

Система норм - приличия, правила хорошего тона (comme il faut ) – выступает как результат сознательного пересоздания, «облагораживания» норм «естественных». Она есть дело самих людей, она сотворена для общения и в соответствии с идеалом гуманного общения… они сдерживают проявление инстинктов, накладывают узду на порывы естества… Они не даются индивиду как свой родной язык. Их надо специально, осознанно и целеустремленно выучивать как иностранный язык, делая его своим».

Приличия, как и нормы морали, усваиваются индивидом с раннего детства во многом под влиянием воспитания. Само же воспитание есть процесс целенаправленный и обусловленный всем укладом жизни воспитуемого. В среде простонародья ребенок тоже воспитывался и приобщался к морали. Наряду с элементарными жизненными навыками он усваивал и моральные принципы человеческих отношений, и элементарные формы общения, и навыки трудовой деятельности, и навыки общения с природой, животными. Но в систему его воспитания не входили целенаправленное изучение и усвоение этикета, а главное, упражнения в правилах хорошего тона. Для ребенка же дворянского происхождения этикет становился с ранних лет предметом специального изучения и усвоения.

С послушной куклою дитя

Приготовляется шутя

К приличию, закону света,

И важно повторяет ей

Уроки маменьки своей.

А.С. Пушкин. Евгений Онегин

Для преподавания законов света, правил приличия, этикета имелся штат специальных людей, следящих, контролирующих, напоминающих.

Подобно тому, как с детства малолетнего ребенка систематически приучают чистить зубы, мыть руки перед едой, вытирать ноги, соблюдать порядок, преследуя, прежде всего гигиенические цели, подобно тому, как его приучают здороваться и прощаться, говорить «спасибо» и «пожалуйста», желать доброй ночи и доброго утра, преследуя нравственные цели, вырабатывая у него автоматизм привычки к вежливому поведению, так же учат и правилам этикета, заставляя держать вилку в левой руке, нож в правой, не пить из блюдца, не проливать на скатерть, не разговаривать во время еды, когда рот полон пищи. Автоматизм привычки создает «вторую натуру», стереотип поведения, потребность в аксессуарах «приличного», «светского» поведения, в предметах, составляющих необходимый антураж светской жизни. С детства привыкнуть к белой скатерти, чистой накрахмаленной салфетке, набору ножей и вилок, комплекту разнообразных по назначению чашек и бокалов, предметам сервировки, атрибутам ночного сна и дневного отдыха, привыкнуть к чистому белью и хорошему платью можно, разумеется, лишь тогда, когда все это существует и имеется в распоряжении человека, когда у него есть и соответствующие учителя.

Конечно, самые широкие слои общества были лишены подобных привилегий. Условия общественной, политической и экономической жизни царской России накладывали отпечаток даже на внешние формы поведения людей, на их манеры и умение себя держать. «Если иногда в русских людях, - отмечал в своих воспоминаниях Ф.И. Шаляпин, - такая неодолимая физическая застенчивость, которая вызывает во мне глубокую обиду, несмотря на то, что она бывает и трогательна. Обидна она тем, что в самой глубокой своей основе она отражение, вернее, отслоение нашего долгого рабства. Гляжу на европейцев и завидую им – какая свобода и непринужденность жеста, какая легкость слова! Не всегда и не у всех эта свобода и легкость высокого стиля, но все же чувствую я в них какое-то утверждение европейцем своей личности, своего неотъемлемого достоинства. Есть в этом и наследие большой пластической культуры Запада. А вот русский человек, поди, душа у него свободнее ветра, в мозгу у него – орлы, в сердце – соловьи поют, в салоне непременно опрокинет стул, прольет чай, споткнется. Дать ему на каком-нибудь банкете слово – смутится, двух слов не свяжет и замолкнет, сконфуженный. Повторяю, это от того, по всей вероятности, что слишком долго русский человек ходил под грозным оком не то царя, в качестве боярина, не то помещика, в качестве раба, не то городничего, в качестве «поданного». Слишком часто ему говорили: «Молчать, тебя не спрашивают»…».

В процессе исторического развития сменяются общественно-экономические формации, демократизируются общественные отношения, уходит с исторической арены светское дворянство. Происходят изменения в культуре, на смену одной приходит другая. Но специфика развития культуры в том и состоит, что она удерживает и поднимает на новый уровень высшие ценности, выработанные практикой предшествующего человеческого развития и отмечает несущественное, преходящее, временное. Уничтожая «мишуру человеческой глупости», она доносит до следующих поколений рациональное зерно прогресса, образцы высоких творений человеческого гения, результаты очеловечивания человека, гуманные нравственные нормы человеческих отношений. Людей по настоящему отличает друг от друга не цвет одежды, длина шлейфа, форма каблука или «отношение сапог к панталонам», люди различаются подлинными достоинствами, свидетельствующими о развитии их сущностных сил, или подлинными недостатками и пороками, независимо от того, к какому сословию и социальной группе принадлежали их предки.

Этикет демократизируется, становится достоянием культуры общения, культуры поведения, а, следовательно, и личностной культуры человека. Вежливые формы поведения входят в быт и общение культурных людей как неотъемлемый компонент их жизни.

Английский писатель и государственный деятель XVIII века лорд Честерфилд писал в составленном им своде правил поведения и педагогических наставлений, обращенном к сыну: «Хорошие манеры располагают людей в твою пользу, привлекают их к тебе и вселяют в них желание полюбить тебя. Какого бы ты сам ни был мнения о своих достоинствах, не выставляй их напоказ в обществе… Если это подлинные достоинства, люди о них неминуемо узнают и без тебя и тебе это гораздо выгоднее».

Настоящая, искренняя вежливость становится своеобразным мерилом нравственной культуры человека, ведь в ее основе лежит уважение, сочувствие и взаимопонимание людей. «Ничего не обходится нам так дешево и не ценится так дорого, как вежливость» - всем известно это ставшее крылатым выражение М. Сервантеса. В вежливости проявляется тонкость душевной организации человека, за ней стоит его воспитанность, она предполагает интеллектуальность, интеллигентность и просто доброе отношение к людям, она составляет потребность культурных людей. Каждый хочет, чтобы в нем видели, прежде всего, человека и относились к нему по-человечески. Вежливость служит такому отношению, она благоприобретенное свойство человечества, результат его культурного исторического развития, плод очеловечивания человека.

«Воспитанные люди, - писал Чехов, - по моему мнению, должны удовлетворять следующим условиям: 1. Они уважают человеческую личность, а потому всегда снисходительны, мягки, вежливы (разрядка наша. – Л.В.)., уступчивы… 4. Они чистосердечны и боятся лжи, как огня… 7. Если они имеют в себе талант, то уважают его… 8. Они воспитывают в себе эстетику…».

Нормы вежливости сравнительно просты в своем содержании, они даже элементарны, как принято их называть, они общедоступны и легко выполнимы, но в отличие от норм этикета, имеющих только сословное значение, они более общезначимы, более широки по своей социальной роли и предназначению. Необходимость их действия не ограничивается какой-либо конкретной ситуацией, точным местом, временем, составом социальной группы, к которой принадлежит человек, его возрастом, полом, национальностью. Однако это не исключает различия форм проявления вежливости в зависимости от национальных традиций, обычаев. У одних народов, приветствуя друг друга, люди подают руку, у других же – трутся при встрече носами или обнюхиваются и т.д. Нормы вежливости действуют в любой сфере человеческого общения, независимы от вещественного богатства, которым обладают те или другие люди, они одинаково могут быть доступны людям, находящимся на разном уровне материального благосостояния или материальной нехватки. Правила, нормы вежливости возникли в человеческих отношениях задолго до появления дворянского этикета и по мере развития человеческой культуры превращаются как бы во внешнюю оболочку морали, форму поведенческого воплощения положительного морального отношения людей друг к другу. В соблюдении правил и норм вежливости, в самом их назначении предполагается проявление таких человеческих качеств, которые каждый человек хотел бы видеть и чувствовать в других людях – по крайней мере, по отношению к самому себе.

У Аристотеля мы находим ответ на вопрос, во все времена интересующий людей, за что мы (люди) любим друг друга. «…Любить, значит желать кому-нибудь того, что считаешь по мере сил доставлять ему эти блага… Другом необходимо будет тот, кто вместе с нами радуется нашим радостям и горюет о наших горестях, не ради чего-нибудь другого, а ради нас самих… (любим) мы и тех, с кем приятно жить и проводить время, а таковы люди обходительные, несклонные обличать ошибки (других), не любящие спорить и ссорится….

(Любим мы) и тех, кто умеет пошутить и перенести шутку, потому что умеющие перенести шутку, потому что умеющие перенести шутку и прилично пошутить, и те и другие доставляют одинаковые удовольствие своему ближнему. (Мы любим) также людей, хвалящих те хорошие качества, которые в нас есть, особенно если мы боимся оказаться лишенными этих качеств. (Пользуются любовью) еще люди чистоплотные в своей внешности, одежде и во всей своей жизни, а также люди, не имеющие привычки попрекать нас ошибками и оказанными благодеяниями… (любим мы) также людей незлопамятных, не помнящих обид и легко идущих на примирение…. а также людей незлоречивых и обращающих внимание не на дурные, а на хорошие качества людей… Вообще (мы любим) тех людей, которые сильно привязаны к своим друзьям и не покидают их».

Тот же перечень качеств, свойств и характеристик, любимых нами людей мы найдем и сегодня через двадцать с лишним веков, если проведем опрос или внимательную просмотрим литературу, содержащую воспоминания об ушедших от нас людях, или характеристики наших современников. Наряду с такими качествами, как гражданственность, идейность, патриотизм и другие, высокую оценку наших современников получают и те, о которых писали современники Аристотеля.

Этикет систематизировал, оформил сложившиеся в практике человеческого общения и поведения правила (и предполагаемые ими человеческие качества), силами обстоятельств и условий возвел их в ранг нормативного, внешне обязательного поведенческого императива (повеления), ограниченного классово-сословным содержанием. Напомним еще раз, что правила этикета, действовали лишь в узком кругу светского дворянства как знакомые характеристики личности, принадлежавшей данному сословию. Но в иных формах многие из этих правил (например, умение властвовать собой) сохраняли свое значение и для людей других классов и сословий, достаточно высоко поднявшихся в своем нравственном и культурно развитии, в развитии человеческих свойств своей социальной натуры. Только там, где люди, силами социальных или природных обстоятельств были поставлены в нечеловеческие условии, правила вежливого обхождения теряли свою силу и исчезали из общения.

Правила вежливости отражают потребность всех нормальных людей в налаживании общения независимо от возраста, профессии, национальности, пола. Все люди, скажем, здороваются при встрече, прощаются при расставании, благодарят за оказанную услугу, желают друг другу здоровья и т.п.

Правила вежливости традиционны, ибо они отражают исторический опыт человеческого общения и в практике совместной деятельности передаются из поколения в поколение. Появившись на ранней ступени общественного развития, эти правила, приспосабливаются людьми к новым условиям и ситуациям, наполняются новым конкретным содержанием, но сохраняют на долгие времена свои формы, ибо в отношениях людей есть нечто сохраняющее свое значение с течением времени и со сменой социальных ситуаций, нечто абсолютное, неизменяемое или, по крайней мере мало изменяемое.

В Древней Греции учили людей воздержанию и умеренности как лучшим проявлением добродетелей. По Эпикуру, величайшие удовольствия в мире обязаны своим существованием воздержанию и умеренности. Сходные мнения отстаивали и многие мыслители последующих эпох. В конце XVII – начале XVIII веков английский философ Шефтсбери писал: «Я далек от того, чтобы считать умеренность несообразной чертой. Что касается этой составной части добродетели, то я думаю… преимущество ее в том, что она просто спасает от невоздержанности и от желания вещей излишних».

Воздержанность и умеренность всегда воспринимались как основа вежливого поведения. Более элементарные правила – брать руками хлеб, мужчинам снимать головной убор в помещении, младшим приветствовать старших вставая (соответственно уступать им места, предназначенные для сидения) и др. – имеют еще более давние традиции.

Еще одна особенность правил вежливости – в их утилитарности (сообразности прежде всего с практической пользой, выгодой). Утилитарны они не только в силу того, что полезны людям в общении для наиболее полного выражения чувств взаимного уважения, а следовательно, сохранения здоровья и нервов. Утилитарны они вследствие того, что в их предписаниях закодированы наиболее оптимальные, наилучшие даже для самых элементарных человеческих нужд формы поведения в определенных ситуациях: следуя правилам вежливости, человек, например, экономит энергию, не растрачивает ее понапрасну и во вред себе и другим – ясно, что уже в этом много пользы; вежливость требует чистоплотности – нет нужды говорить о полезности последней; вежливость взывает к взаимной предупредительности – ничто так организационно не упорядочивает пользование средствами общественной коммуникации и сферой обслуживания; воспитанность; предполагает культуру застолья – естественно, что пища лучше усваивается при соблюдении заранее предусмотренных правил и условий ее приема.

Вежливость не врожденна, она приобретается в течение жизни под влиянием примера окружающих, обучения, воспитания, тренировки. Ценность ее возрастает по мере того, как вырабатывается «автоматизм» привычки поступать именно так, как требуют правила вежливости, не задумываясь и не рассуждая каждый раз при этом.

Вежливость не исчерпывает всех аспектов человеческого общения и составляет лишь часть более сложного явления – культуры поведения. Вежливость без нравственного основания, не опирающаяся на нравственные принципы, может принять вид лицемерия, ханжества, позерства, манерности, жеманства. Только глубокая связь с подлинной нравственностью придает вежливости особый блеск и совершенство. Культура поведения – это синтез морали вежливости.

    Вежливость в трудовом коллективе

В трудовом коллективе, как и во всех других областях человеческого общения, вежливость играет большую роль. Деловая вежливость базируется на уважении человеческого достоинства, но имеет и некоторые специфические особенности проявления.

Главная задача любого трудового коллектива – выполнение своих непосредственных общественно полезных функций. Назначение вежливости здесь состоит в том, чтобы всемерно способствовать достижению главной цели производства и решению всех производственных задач. Она не самоцель, а средство, и назначение ее состоит в том, чтобы поддерживать в коллективе здоровый морально-психологический климат, облегчать людям труд, создавать у сотрудников ощущение психологического комфорта во взаимоотношениях друг с другом.

Вежливость – проявление доброжелательности, которая может быть выражена по-разному и в различных формах. Один из наиболее простых и общепринятых видов проявления доброжелательности – взаимные приветствия, которыми обмениваются люди при встречах.

Отношения людей в процессе работы регулируются многими нормативными кодексами: административными, правовыми, моральными. Соблюдение правил вежливости – лишь показатель культуры отношений и воспитанности членов коллектива. «Эта установленная форма вежливости в деловых отношениях чрезвычайно полезна, - писал А.С. Макаренко, - она мобилизует волю, она заставляет человека чувствовать себя собранным, она подчеркивает тип деловых отношений, она учит человека различать: это дружба, это соседство, это любовь, это приятельство, а вот это – дела. И это вызывает особое отношение к делу.

Я считаю, что, может быть, без этого можно обойтись, конечно, но это наиболее экономная форма делового воспитания, внешняя форма деловых отношений. А внешняя форма часто определяет и самую сущность… И только там, где есть общий стиль, стиль, построенный на постоянном коллективном движении и содержании, там, конечно, форма внешней вежливости… необходима, полезна и чрезвычайно украшает коллектив. А украшая коллектив, она уже производит повторное, обратное действие, она уже делает коллектив притягательным и с эстетической стороны».

К правилам вежливости относится и такое – знать своих ближайших сотрудников по имени и отчеству или по именам, если они очень молоды. Общий стиль отношений коллективе определяет и стиль обращения к коллегам: либо это обращение по фамилии (но тогда обязательно говорят «товарищ Иванов (а)», либо по имени и отчеству (но его не рекомендуется путать), либо по имени (но только с полученного однажды согласия того, к кому обращаться). В сугубо служебной обстановке даже давно знающие друг друга люди могут обращаться друг к другу на «Вы», но если близкие сотрудники между собой обращаются на «ты» - это тоже вполне естественно.

Правила вежливости побуждают к тому, чтобы стиль отношений в служебном коллективе устанавливался деловой, лишенный сугубо личных эмоций и переживаний, исключающий эксцессы по поводу межличностных отношений, интимные сплетни и пересуды, оскорбления и обиды. «Кто властвовать желает над собой, тот должен чувства сдерживать порой» (Д. Чосер).

Правила «хорошего тона» рекомендуют оставлять за пределами проходной домашние невзгоды и раздражения, недопустимо, чтобы все это оказывало отрицательное влияние на атмосферу трудовых отношений. Несдержанность, истеричность, грубость не способствует налаживанию деловых контактов, нарушают ритм и спокойную атмосферу труда.

Требование дисциплинированности – не только административное, но и нравственное требование, поскольку оно выражает степень уважительного отношения к людям, к их интересам. Дисциплинированность – показатель нравственной надежности человека и основание уверенности в нем окружающих. Дисциплинированность – нормативное условие добросовестного отношения к труду.

Не менее важным показателем культуры поведения в труде, культуры трудовой деятельности является дисциплинированность.

Требование дисциплинированности – не только административное, но и нравственное требование, поскольку оно выражает степень уважительного отношения к людям, к их интересам. Дисциплинированность – показатель нравственности надежности человека и основание уверенности в нем окружающих. Дисциплинированность – нормативное условие добросовестного отношения к труду.

Дисциплинированность как феномен и достижение культуры свидетельствует о том, что человек научился управлять своим поведением, организовывать свою деятельность, регламентировать собственные эмоции, то есть властвовать над собой в интересах дела, общественных потребностей, человеческих отношений.

Дисциплинированность является также и свидетельством высокой профессиональной культуры, основанной на любви к избранной специальности, на преданности и верности своему призванию. Это качество всегда присуще крупным личностям, уважительно относящимся к себе, окружающим и своему делу.

Близким к дисциплинированности является требование точности, собранности, достаточной определенности во всем – делах, обязательствах, словах и т.д. Точность, безусловно, требует дисциплинированности, воли, внутренней организованности, бескомпромиссности с собственной совестью. Всякое допущение неточности в отношениях, отчетах, показателях плана, распределении обязанностей неминуемо приводит к дисгармонии всех звеньев организации труда; допущенная лишь в одном месте, она влечет за собой нагромождение ошибок по многим каналам производственной системы.

Существенным средством служебного и частного общения людей является величайшие изобретение Эдисона и Бэла – телефон.

Основа культуры телефонного разговора - кратность. По служебному телефону воспитанные люди не ведут интимных бесед, не занимаются психоанализом, не перегружают линию связи сообщениями детальных подробностей состоявшегося накануне футбольного матча или пересказом понравившихся анекдотов. В целях экономии своего и чужого времени, если нужного человека не оказалось на месте, можно попросить передать ему информацию, в ответ на такую просьбу надо записать или запомнить ее и передать. Набрав номер и услышав, что трубку сняли, здороваются, интересуются, правильно ли соединился телефон, называют себя и просят, употребляя слова «пожалуйста» или «будьте добры», пригласить к телефону нужного человека. В случае попадания «не туда» не швыряют, а говорят «извините», на что, в свою очередь, следует ответ «пожалуйста», и только после этого прекращают связь. Формы представления и разговора определяются конкретной ситуацией и целью звонка.

В целях опять же экономии времени, сняв трубку по звонку, если позволяют условия гласности, называют организацию или свою фамилию, освобождая тем самым звонящего от необходимости уточнять правильность соединения. Всегда желательно перед началом разговора, если он должен быть обстоятельным, поинтересоваться, имеет ли собеседник время выслушать вас. В случае занятости просят (с употреблением тех же слов «будьте добры» и «пожалуйста») перезвонить в удобное время. Никаких взаимных обид в этом случае быть не может, не должно.

Телефон в современных условиях необходимое и незаменимое средство связи, но, пользуясь им, не нужно забывать, что и с помощью телефона можно как совершенствовать, так и разрушать общение. По телефону можно и оскорбить, и унизить человека, с его же помощью можно обрадовать, утешить и вдохновить.

Этикетные формы общения, формы вежливости «могут быть – пусть не главными, но важными – вехами нравственного взаимопонимания, подчеркивая доброжелательно-уважительное, внимательное отношение к душевному миру каждого человека, выражением деликатности в процессе взаимопроникновения этих миров».

C оциально-психологический, моральный климат трудового коллектива, - учитывая, что именно в таком коллективе человек проводит почти четверть своей сознательной жизни, - может оказывать непосредственное влияние на все мироотношение человека. Сознавать свою общественную полезность, испытывать ощущение сопричастия к делам коллектива – это потребность, свойственная работающему человеку, независимо от его возраста, трудового стажа, семейного положения.

«Когда кто-то не видит смысла в своих действиях и чувствует себя подобно рабочему в большом цехе, который трудится только зачем, чтобы зарабатывать на жизнь, не понимая, зачем нужно ему деятельность, какой смысл она имеет в «общем процессе производства», он быстро утомляется от своей работы, в нем рождается равнодушие, он часто совершает ошибки и вскоре начинает испытывать неудовлетворение судьбой».

Восприятие и понимание смысла своей трудовой деятельности закрепляются в общении с товарищами по работе. Соответственно моральный долг коллектива состоит в том, чтобы внимательно оберегать душевный комфорт каждого своего члена. Поэтому правила вежливости предписывают проявление дружеского внимания и участия к личным нуждам и потребностям коллег по работе. Отмечать знаменательные даты, чествовать юбиляров, поздравлять с днем рождения, присвоением почетных званий, победой в соцсоревновании – все это стало традицией социалистических коллективов. В таких случаях культура общения требует особого такта и деликатности (франц. delicat – чуткий, вежливый, мягкий в обращении). Проявление знаков внимания в ситуациях чествования или поздравления не должно быть навязчивым, помпезным и слишком официальным. Доброжелательность и теплота отношений часто проявляются в шутливой, юмористической форме.

Нравственность предполагает наличие у человека развитой способности испытывать благодарность к людям, заслуживающим ее. Вежливость требует умения проявлять это чувство. Старинная мудрость гласит: «Благодарность есть скромность сильных, неблагодарность – тщеславие ничтожных». Умение быть благодарным свидетельствует о наличии в человеке нравственного чувства, о его способности помнить добро. В течение своей жизни каждый человек получает помощь от других людей в самой разнообразной форме: ему помогают учиться, сохранять свое здоровье, овладевать профессиональными навыками. Люди вообще помогают друг другу жить, и без этой взаимной помощи как мог бы человек стать человеком?! Помогают не только друзья и не только те, кому помощь вменяется в обязанность. Помощь часто приходит, когда ее не ждут, бывает помощь, которую не сразу осознают и о которой не сразу догадываются. Помощь может принимать разные формы - материальные, духовные, но это всегда деятельность, почти всегда – общение. Помощь может быть оказана и в форме критики, обличения недостатков, даже наказания. Не случайно сказано у Омара Хайяма: «Яд, мудрецом тебе предложенный, - прими, из рук же дурака не принимай бальзама».

Помощь – добро, а благодарность – память добра, и эту память хранит сердце. Но это чувство может и в более конкретной форме обнаружить себя в ответном действии, в словах и знаках благодарности.

С давних времен благодарность считалась необходимой людям добродетелью. Древние персы привлекали к суду провинившихся в том, «за что люди больше всего ненавидят друг друга, но менее всего наказывают, а именно в неблагодарности. И кто, как они считают, имел возможность отблагодарить другого, но этого не сделал, подвергается суровому наказанию. Ведь они полагают, что неблагодарные являются людьми, совершенно пренебрегающими религией, предками, родиной и друзьями».

Благодарность может быть выражена и подарком. Вспомним, что по обычаю древних, как уже отмечалось, подарок был символом и как бы частью самого дарящего. Дарить что-то означало дарить самого себя. Но только не надо путать дар благодарности с мещанским, обывательским «отблагодарить», что, в сущности, означает «дать взятку», но не в начале, а в конце действия; отношения ожидания взятки и обещания взятки ничего не имеют общего с искренней благодарностью. Подлинное дарение совершается по внутреннему побуждению, по искреннему желанию сделать человеку приятное, обрадовать его. Не случайно в русском языке существуют разные глаголы, обозначающие внешне сходные действия: давать и дарить (одаривать). Радость дарить, счастье одаривать – эти чувства могут возникать только из искренней симпатии или любви к другому человеку. «Дар», «радость» - как родственные слова. И если дар – радость, то дарить можно все: маленький сувенир на память, большой подарок в большое торжество. В таком случае подарок бесценен. И снова вспоминаем: «…Личность характеризуется не только тем, что она делает, но и тем, как она это делает».

«Отблагодарить» не означает благодарность. Это – лицемерно прикрытая «подарком», превращенная, завуалированная форма эквивалентного обмена; здесь у «подарка» есть цена.

Благодарность, хотя и сохраняется в сердце, но все-таки она должна быть ощутима тем, кому предназначена, поэтому правила вежливости обязывают оказывать ему знаки уважения и внимания поздравлений с праздничными датами, днем рождения или другими знаменательными событиями. При этом считается, что младшие не должны поздравлять старших по телефону, это надо в письменной форме, посылая или передавая письменные приветствия. Не принято поздравлять по телефону официальных лиц, а также малознакомых людей.

Умение благодарить людей за и труд – важная деталь правильной организации отношений в коллективе. Руководитель, не умеющий в нужных случаях этого делать, упускает из виду морально-психологический фактор организации коллектива. Благодарность как мера поощрения и одобрения – форма не только вежливости, но и «психологической премии», о которой в свое время А.В. Луначарский писал как о важном средстве установления моральных отношений в трудовых коллективах.

Чем крупней, значительный, талантливей человек, тем он доступней в общении, тем он доступней в общении, тем более он чужд высокомерию и заносчивости. Оно постоянно.

Одной из форм делового общения является переписка. Культура переписки также традиционна и составляет часть культуры в целом, личной культуры общения. Мы уже говорили, что опосредованное общение, так же как и непосредственное, подчинено законам вежливости.

Большое значение переписке придавалось уже в глубокой древности: и те времена писали деловые, интимные и родственные письма. Греческая стилистика, например, содержала специальные рекомендации по написанию писем. Так, в работе Деметра (ок. I в. н. э.) «О стиле» мы находим замечания и рекомендации, не потерявшие своего значения и для сегодняшнего дня. «В письме, однако, так же, как и в диалоге, проявляется человеческий характер. Почти каждый из нас запечатлевает в письмах свой образ. Конечно, и в других видах письменной речи проявляется характер пишущего, но никогда так очевидно, как в письмах». «В письме одинаково важны и слог его и длина. Письма слишком длинные и к тому же отягощенные пышным слогом настолько лишаются естественности, что из писем превращаются в трактаты, разве только начинаются они, как и письмо, с приветствия…

Письмо должно отличаться свободой построения…

Письмо – это сжатое выражение дружеского расположения и рассказ о простых вещах простыми словами

Следует отдавать себе отчет, какому именно лицу письмо обращено».

Переписка в общении людей занимает особое место. Мы не задаемся целью разбирать ее особенности, назначение, психологическую нагрузку и историческую ценность. И все-таки хотелось бы привести строки из письма М.И. Калинина, адресованного его дочери, где он говорит о письменном общении как особой форме общения культурных людей. «Мне кажется, одна из важнейших форм этого общения, при встречах личное, а при отсутствии, если технически возможно, письменное. При этом письменное общение является одной из форм, свойственных именно культурным людям. Оно, так сказать, стихия культурных людей, особо присуще им качество…Оно ценно, это свойство, тем, что заставляет думать, заставляет свои не вполне оформленные, расплывчатые мысли оформлять в печатном виде. Это в свою очередь развивает, культивирует человека».

Переписка в деловых отношениях, наряду с официальной, формальной документацией, регламентируемой протокольной формой, содержит также и элементы межличностных обращений. Это не только переписка по служебным вопросам, но и всевозможные просьбы, поручения, поздравления, соболезнования, обмен мнениями по тем или иным проблемам. Правила вежливости действуют и здесь.

Всякое письмо и даже записка начинаются со слов обращения «уважаемый», «многоуважаемый», «глубокоуважаемый», иногда даже «дорогой», но это только в исключительных случаях особой близости, профессиональной или просто человеческой дружбы. И только после этого – имя и отчество или фамилия, перед фамилией обязательно «товарищ» или коллега. То же относится и к обращению к женщинам. Если фамилия, имя и отчество неизвестны, в обращении используют название должности, звания и профессии адресата, присовокупив к этому слово «товарищ», например: «товарищ главный инженер» (директор, профессор, бригадир, капитан и т.д.).

Всякая просьба сопровождается общепринятыми словами «пожалуйста», «будьте добры», «будьте любезны» и др. В письме обязательно указывают город, дату, а в записке иногда и часы отправки послания.

Заканчивают деловое письмо в зависимости от его содержания словами «заранее благодарю», «с уважением», «до свидания»», «до встречи», другими подобными словами и разборчивой подписью.

В любом случае, а особенно если ожидается ответное письмо, необходимо сообщить о себе все нужные для этого сведения: подробный адрес, фамилию, имя и отчество, чтобы не доставлять дополнительные трудности тем, кому предстоит отвечать на письмо, и не ставить их в неловкое положение.

В обращении на «Вы» местоимение «Вы» всегда пишется с большой буквы, а в служебной, деловой переписке «Вы» всегда более предпочтительно и даже обязательно.

От дворянского этикета в культуру переписки вошло правило – сразу же отвечать на письма или уж не отвечать совсем. Но в современных условиях не всегда бывает возможность отвечать сразу (командировка, отпуск, поездка), в таких случаях всегда объясняют причину несвоевременного ответа и просят извинение за задержку.

Письма за рубеж делового характера оформляются по определенным образцам в соответствии с принятыми в стране нормами обращения, например, «господин», «госпожа» др., но все наставления вежливости и здесь остаются в силе.

Традиционная вежливость обязывает посылать письменную благодарность за полученные посредством почты услуги и поздравления (если они не были ответными) с уведомлением об их получении. Ответное поздравление посылается к следующему празднику или торжественной дате. Коллективные поздравления также не исключают ответной вежливости.

В служебном общении определенную роль играет и внешний вид сотрудников, ибо и он имеет непосредственное отношение к культуре поведения и деятельности. К тому же внешний вид человека часто отражает его внутреннее содержание. Психологи отмечают, что внешний вид нередко становится существенным основанием для оценки достоинств и недостатков человека. «… Сознанием люди понимают независимость личностных свойств человека от особенностей его внешнего облика. Но в жизни, вопреки этому пониманию, люди в 85 случаях из 100 свое отношение… к личности в первые моменты общения строят на основе внешнего впечатления». Корректность внешнего вида – форма проявления уважительного отношения к окружающим, их мнению и оценкам.

Внешний вид – не только одежда, обувь, прическа, это и манера вести себя, разговаривать, обращаться к людям, реагировать на их замечания. «Внешность имеет большое значение в жизни человека. Трудно представить себе человека грязного, неряшливого, чтобы он мог следить за своими поступками. Мои коммунары были франты, и я требовал не только чистоплотности, но изящества, чтобы они могли ходить, стоять, говорить. Они были очень приветливыми, вежливыми, джентльменами. И это совершенно необходимо», писал А.С. Макаренко.

Вероятно, излишне доказывать кому-либо, сколь привлекательна в людях их физическая красота. В отличие от всего остального, благоприобретенного, - это природный дар, но оказывается, что и о красоте часто судят не столько по чертам лица и линиям фигуры, сколько по экспрессии (выражению лица), манерам, стилю поведения. Красота сама по себе вызывает положительные эмоции людей, а стремление к положительным эмоциям присуще людям во всех случаях жизни. Внешность – если не сводить представления о ней лишь к телесным очертаниям, - «зеркало души» и одна из существенных характеристик личности.

Забота о своей внешности занимала даже первобытного человека, и определялась она целыми устрашения или привлечения внимания духов и природных сил, а также необходимостью по одному виду отличать «своих» от «чужих». Это отличие «своих» от «чужих» сохраняет свое значение (правда, в измененной форме) и по сегодняшний день. Внешний вид, особенно одежда, служит своеобразным знаком различения людей, их определенных категорий, способом обособления личности, сигналом к вниманию, или, напротив, средством унификации, уравнивания людей (форма, спецодежда). Кстати, стремление выделиться из общего ряда своей внешностью, сделать ее социальным знаком принадлежности к определенной группе людей или даже знаком протеста любого рода, стремление, объясняющееся какими-либо другими социальными или психологическими причинами, не всегда, не обязательно выражается в использовании сверхмодной или дорогой одежды. Древние свидетельствуют, что на одном из греческих форумов Сократ крикнул оратору, вышедшему на трибуну в лохмотьях: «О, афинский юноша! Из дыр твоей мантии выглядывает тщеславие».

Наряду со всеми психологическими характеристиками внешности существуют еще и ее сугубо утилитарные характеристики: она должна соответствовать основному назначению человека в деловой обстановке, быть удобной для работы, не отвлекать внимания ни самого человека, ни его окружающих от дела. Функциональное назначение одежды, прически, головного убора определяет их вид, стиль, материал, форму покроя и цвет. Рабочая одежда отличается от спортивной, домашней, праздничной, но это отнюдь не означает, что она должна быть лишена красоты, привлекательности, праздничности: напротив, ее хороший вид может усиливать радостную атмосферу труда. Форма нередко украшает и облагораживает людей.

Эстетическая привлекательность одежды зависит не только от фасона, материала, но и от ее чистоты, выглаженности и соответствия фигуре. Служебная одежда обычно не перегружается украшениями, но и не исключает их в качестве необходимых, но сдержанных дополнений. Фамильные драгоценности для служебного пользования не предназначены, в деловой обстановке перстни не являются лучшим украшением мужских рук. Складывающиеся в коллективе традиционные формы поведения и общения накладывают печать и на внешний облик людей, поэтому в коллективах вырабатывается своеобразная форма защиты своего поведенческого статуса: «У нас так не принято» или, наоборот, «у нас так принято». Вежливость предлагает нам считаться с этим и не злоупотреблять экстравагантностью, «исключительностью» своего внешнего вида.

Остановимся на вопросах моды в одежде, стиля поведения. К служебным, деловым связям это имеет отношение постольку, поскольку в рабочем коллективе мы проводим большую часть времени и участвуем не только в производственном процессе, но и торжественных собраниях, совместных туристических поездках, вечерах отдыха, коллективных выездах на природу и т.д. То есть профессиональная деятельность не исключает дополнительных неформальных видов общения, а значит, включает в себя и разные формы его регуляции. В том числе и моду.

В связи с тем, что социально-психологическая классификация индивидов по внешнему облику играет большую роль в обществе, интерес к моде в той или иной степени проявляет почти каждый человек, особенно женщина. Мода – социально-психологическое явление и одна из форм массового поведения. Отмечая связь моды с традициями и обычаями, общественным мнением и массовой коммуникацией, исследователи подчеркивают ее поведенческий статус. «Хотя в процессе развития моды мы легко обнаруживаем и экономические, и эстетические, и демографические, и многие другие элементы, моду следует рассматривать как особую форму массового поведения, как одно из проявлений сложного механизма общественной психологии».

Внешнее впечатление о человеке часто становится решающим в выборе его как партнера общения, определяет стиль обращения, разговора, отношения к нему. «Поэтому очень важным для индивида нашего времени является умение правильно выразить себя, то есть из многообразного потока моды, явления всеобщего, выбрать элементы, отражающие индивидуальное. Человек, одетый по всеобщей моде, никак не одет. Он упакован».

Правильное отношение человека к моде свидетельствует о его способности преодолевать инерцию адаптации и проявлять психологическую подвижность, изменчивость, об избирательности его мышления, о способности принимать и приспосабливать к себе предлагаемые изменения. Все эти качества для современного общения представляют определенную ценность вследствие расширения контактов, сокращения периода знакомства с новыми людьми.

С другой стороны, слепое следование за изменениями моды сигнализирует об отрицательных явлениях: в «сверхмодно» одетом человеке доминирует «казаться значимым» над «быть значимым»; «сверхмодное» всегда резко бросается в глаза, и если такая одежда или, скажем, прическа используются человеком без оглядки на свои природные данные, не соответствуют им, то они, как правило, лишь подчеркивают его физические недостатки; бездумное следование моде, некритический отбор предметов одежды свидетельствует об отсутствии собственных эстетических критериев; совсем плохо, когда ориентации на моду становится главней в системе ценностей индивида. Это тревожный, но часто очень точный симптом: данный человек становится личностью-марионеткой, направленной, ориентируемой другими».

Человек никогда не бывает полностью безразличен к мнению о нем окружающих, и отношение к этому мнению во многом зависит от его нравственных качеств, поэтому забота о своем внешнем виде – долг вежливости нравственной личности. «Я должен быть эстетически выразителен, - писал А.С. Макаренко, - поэтому я ни разу не вышел с непочищенными сапогами или без пояса. Я тоже должен иметь какой-то блеск, по силе и возможности, конечно. Я тоже должен быть таким же радостным, как коллектив. Я никогда не позволял себе иметь печальную физиономию, грустное лицо. Даже если у меня были неприятности, если я болен, я должен уметь не выкладывать всего этого…».

Конечно, все сказанное выше о значении внешних форм поведения и внешнего облика человека ни в коей мере не отрицает и даже не умаляет того факта, что в целом общение советских людей в сфере их трудовой деятельности регулируется не только правилами вежливости, в основном, в своей сущности оно определяется общими принципами коммунистической морали, которая включает в себя эти правила и наполняет их конкретным содержанием.

«… Нормы внешнего поведения не имеют смысла, если нет и не воспитывается общий определенный стиль. И там, где захотели бы ввести такую внешность, не воспитывая ни способности ориентироваться, ни способности торможения, ни ответственности, ни четкости в работе, ни единоначальной ответственности, ни идеи защищенности, - там, конечно такой внешней формы не будет, иначе говоря, она будет работать впустую».

этикет, нормы поведения, взаимодействие людей, грамотное социокультурное пространство

Аннотация:

Одним из основных принципов жизни в современном светском обществе является поддержание нормальных отношений между людьми и стремление избежать конфликтов. В свою очередь уважение и внимание можно заслужить лишь при соблюдении вежливости и сдержанности. Но в жизни нередко приходится сталкиваться с грубостью, резкостью, неуважением к другому человеку. Причина этого в том, что очень часто игнорируются азы этикетной культуры, являющейся частью общей светской культуры, основами которой является внимание и уважение к другим.

Текст статьи:

Человек на протяжении всей жизни находится в социокультурном пространстве, где правила поведения играют одно из главных ролей. Эти правила получили названия – этикет.

Этикет (франц.- etiquette) – это свод правил поведения, принятых в обществе, устанавливающий порядок светского поведения, который дает возможность людям без особых усилий использовать уже готовые формы достойного поведения и общепринятой вежливости для культурного общения между собой на различных уровнях структуры общества, в свете, при этом в процессе общения достойно учитывать в своем поведении интересы других.

Само слово этикет употребляется со времен Людовика XIV, на приемах которого гостям вручали карточки с перечислением требуемых от них правил поведения. Эти карточки – «этикетки» и дали имя этикету. Во французском языке это слово имеет два значения: ярлык и свод правил, условный порядок поведения.

Понимая под этикетом систему устоявшихся взаимных ожиданий, одобряемых «моделей» и правил светского общения между людьми, следует признать, тем не менее, что реальные нормы поведения и представления о том, «как должно поступить», существенно меняются со временем. То, что раньше считалось неприличным, может стать общепринятым, и наоборот. Поведение, недопустимое в одном месте и при одних обстоятельствах, может быть уместным в другом месте и при других обстоятельствах.

Разумеется, различные народы вносят в этикет свои поправки и дополнения, обусловленные спецификой исторического развития своей культуры. Поэтому этикет отражает также специфическую систему национальных знаков-символов общения, положительных традиций, обычаев, обрядов, ритуалов, соответствующих исторически обусловленным условиям бытия и нравственно-эстетическим потребностям людей.

Рассмотрение всех аспектов этикета не представляется возможным, так как этикет проходит через все сферы общественной и личной жизни человека. В свою очередь заострим внимание на наиболее важных его нормах как тактичность, вежливость, чуткость. Затронем такое понятие как «неравенство». Проанализируем уровни поведения, внутреннюю и внешнюю культуру человека. Выделим правила телефонного общения. Последняя позиция выбрана не случайно, так как телефон занимает в данный момент лидирующие место в общении, иногда заменяя межличностное, а иногда даже и межгрупповое общение.

Одним из основных принципов жизни в современном светском обществе является поддержание нормальных отношений между людьми и стремление избежать конфликтов. В свою очередь уважение и внимание можно заслужить лишь при соблюдении вежливости и сдержанности. Но в жизни нередко приходится сталкиваться с грубостью, резкостью, неуважением к другому человеку. Причина этого в том, что очень часто игнорируются азы этикетной культуры, являющейся частью общей светской культуры, основами которой является внимание и уважение к другим.

В этой связи одной из самых необходимых норм и оснований этикета выступает вежливость, проявляющаяся во многих конкретных правилах поведения: в приветствии, в обращении к человеку, в умении помнить его имя и отчество, важнейшие даты его жизни. Истинная вежливость непременно доброжелательна, так как она – одно из проявлений искренней, бескорыстной благожелательности по отношению к людям, с которыми приходится общаться.

Другими важнейшими человеческими качествами, на которых основываются правила этикета, выступают тактичность и чуткость. Они подразумевают собой внимание, глубокое уважение к тем, с кем общаемся, желание и умение их понять, почувствовать, что может доставить им удовольствие, радость или, наоборот, вызвать раздражение, досаду, обиду. Тактичность, чуткость проявляются в чувстве меры, которую следует соблюдать в разговоре, в личных и служебных отношениях, в умении чувствовать границу, за которой слова и поступки могут вызвать у человека незаслуженную обиду, огорчение, боль.

Кроме основных принципов этикета: вежливости, тактичности, скромности – существуют еще и общие правила светского поведения. К ним относится, например, «неравенство» людей в области этикета, выражающееся, в частности, в форме преимуществ, которые имеют:

  • женщины перед мужчинами,
  • старшие перед младшими,
  • больные перед здоровыми,
  • начальник перед подчиненными.

Нормы этикета – в отличие от норм морали – являются условными, они носят характер как бы неписаного соглашения о том, что в поведении людей является общепринятым, а что нет. Условность этикета в каждом конкретном случае можно объяснить. Направленный на объединение людей, он предлагает общепринятые формы, стереотипы поведения, символы проявления мыслей и чувств, облегчающие людям взаимопонимание.

В то же время этикет можно рассматривать и как эстетическую форму проявления нравственной, светской культуры, поскольку он одновременно имеет прямое отношение и к нравственности, к моральному облику человека и к эстетическим аспектам его поведения. Красивые манеры, красивое поведение, красивые жесты, позы, мимика, улыбка, взгляд, т.е. то, что говорит о человеке, его чувствах и мыслях без слов; речь, обращенная к старшим, ровесникам, младшим при встрече и прощании, в гневе и радости; манера двигаться, есть, носить одежду и украшения, отмечать грустные и радостные события, принимать гостей – всем этим видам общения человек должен придавать не только нравственный, но и эстетический характер.

В любом случае этикет является неотъемлемой фрагментной частью структуры социокультурной матрицы и представляет собой значимую часть современного светского поведения, хотя, конечно, далеко не все поведение человека вообще. По сути, он подразумевает лишь общепринятые правила и манеры поведения человека в обществе в обусловленных для этого местах, где и можно наблюдать внешнюю сторону поступков индивидов, в которых они проявляются наподобие своеобразной, заранее заученной игры интеллекта.

Исходя из сложившегося образа жизни современного человека, его общественных связей и деятельности, несложно перечислить все те условности светского поведения, которые изначально связаны с общепризнанным этикетом и обуславливают соответствующие этические и эстетические его нормы. Все они должны изучаться и повторяться, быть хорошо известны всем гражданам страны. Эти нормы касаются практически всех сторон жизни и быта, а также сфер общественной деятельности человека, обуславливая его поведение в семье, в гостях, в школе, на работе, а общественных местах, на дорогах, когда он пешеход и когда он автоводитель, в гостиницах, в парках, на пляже, в самолете, в аэропорту, в общественном туалете, и т.д. и т.п.

При этом следует иметь в виду, что в большинстве общественных мест гражданам достаточно лишь немудреное знание хороших манер и умение вести себя сдержанно, культурно и вежливо, ничем не привлекая внимания со стороны других людей и тем самым не мешая им находиться в вашем обществе.

Вместе с тем существуют и такие общественные места, где знание лишь только этикета гражданам недостаточно. Там должны использоваться в той или иной мере и другие базовые фрагменты социокультурной матрицы, рассмотренные нами выше (этические, эстетические, гражданские, ценностные, экологические и т.д.), а также умение чувствовать систему баланса интересов и прежде всего владеть способностью учитывать интересы других, ставить их выше собственных.

Для этого применяются более серьезные нормы и законы поведения, вытекающие из прав, обязанностей и интересов граждан, госслужащих, предпринимателей. Без наличия знаний соответствующих фрагментов социокультурной матрицы индивиды не могут называться, статусно аттестоваться или допускаться к соответствующим ячейкам общественной деятельности или государственным должностям. И чем выше социально место деятельности индивида в структуре общественных отношений, тем большие требования помимо знания этикета должны предъявляться к его поведению, тем больше в его поведении должно обуславливаться обязанностями данного индивида перед другими членами общества, социума по пониманию их конкретных интересов, интересов общества в целом – национальных интересов.

Исходя из этого, можно утверждать, что культура поведения человека складывается из двух частей: внутренней и внешней.

Внутренняя культура – это знания, навыки, чувства и умения, лежащие в основе фундаментальных фрагментов индивидуальной социокультурной матрицы человека, приобретенные посредством его воспитания, образования, развития сознания и интеллекта, профессиональной подготовки, признаками хороших результатов чего должна быть его добродетельность, знание интересов других, трудолюбие и высокая нравственность.

Внешняя культура – это стиль жизни и манеры поведения, проявляющиеся в быту и в общественной деятельности во время непосредственных контактов, общения с другими людьми, с объектами окружающей среды. Внешняя культура, как правило, является прямым порождением внутренней культуры человека, тесно связана с ней, хотя существуют и некие нюансы.

Так, отдельные проявления внешней культуры могут быть не отражать внутреннюю культуру индивида или даже противоречить ей. Это бывает в случаях болезненных проявлений психики, а также в случаях поведенческой «мимикрии», когда невоспитанный индивид пытается выдать себя за благовоспитанного. Однако при более продолжительном наблюдении за ним эти противоречия легко обнаруживаются. Поэтому подлинно культурный и дельный человек может быть таковым только благодаря усердному его воспитанию. И, напротив, внешние проявления невоспитанности индивида свидетельствуют о его внутренней пустоте, а значит, безнравственности, полном отсутствии элементарной внутренней культуры.

Внешняя культура не всегда полностью зависима от внутренней и иногда на какое-то время может скрывать недостаток последней. Хорошее знание правил этикета и их соблюдение может смягчить отсутствие высокой внутренней культуры, развитого сознания и интеллекта, хотя ненадолго.

Внешнюю культуру называют по-разному: культурой поведения, этикетом, хорошими манерами, правилами хорошего тона, благовоспитанностью, культурностью… Это говорит о том, что в зависимости от конкретной задачи люди акцентируют внимание на какой-то одной стороне внешней культуры: чаще всего либо на знании правил поведения и их соблюдении либо на степени вкуса, такта, мастерства в овладении внешней культурой.

Внешняя культура состоит из двух «частей»: того, что идет от элементов общественных социокультурных матриц (разных инструкций, уставов, общепринятых правил, приличий, этикета) и того, что идет от воспитанности и просвещенности светского человека (манеры, деликатность, такт, вкус, чувство юмора, совестливость и т.п.).

Существуют правила поведения разного уровня и содержания:
1) уровень общечеловеческих правил, принятых в современном светском обществе, в т.ч. в среде благовоспитанных людей – интеллигенции;
2) уровень национальных правил или правил, принятых в данной стране;
3) уровень правил, принятых в данной местности (в селе, городе, в регионе);
4) уровень правил, принятых в том или ином несветском общественном слое (в среде обывателей, среди приверженцев той или иной религиозной конфессии или секты, среди коррумпированных высокопоставленных чиновников, в бомонде, в среде олигархов и прочих индивидов со сверхвысокими доходами, и т.п.).
5) уровень светских правил, принятых в том или ином профессиональном сообществе или общественной организации (медицинских работников, юристов, милиционеров, военных, среди актеров, государственных служащих, членов той или иной партии…)
6) уровень светских правил, принятых в том или ином учреждении (образовательном, медицинском, государственном, коммерческом…)

Говоря о внешних проявлениях этических или эстетических фрагментов социокультурной матрицы индивидов, следует отметить, что и здесь тоже можно наблюдать большое разнообразие типов поведения: и деликатность и хамство, и хорошие и дурные манеры, и хороший и плохой вкус.

В ситуациях, когда человек не знает тех или иных правил поведения, принятых в данном обществе, но он обладает определенными навыками воспитанности и знанием основ этикета, он может в какой-то мере компенсировать свое незнание чутьем, интуицией, основанным на прирожденных или приобретенных деликатности, такте, вкусе.

Между правилами и внутренними регуляторами поведения имеют место очень сложные отношения. Они противоположны – внутренние и внешние, типичные и индивидуальные, хотя в то же время могут «работать» в одном направлении. Нормальные взаимоотношения людей – вообще тонкая материя, которая легко рвется, если люди грубо обращаются друг с другом, особенно сейчас в век постоянных стрессов и повышенной психической нагрузки.

Умение выслушать собеседника – непременное требование речевого этикета. Это, конечно, не означает, что нужно сидеть молча. Но бестактно прерывать другого. При разговоре вдвоем тоже нужно уметь слушать, Бывает, что приходится помолчать, когда чувствуешь, что твои слова могут разжечь страсти. Не стоит начинать горячий спор в защиту своего мнения. Такие споры портят настроение присутствующим.

Если человек желает совершенствоваться, быть лучше, быть достойным любви, добра, хочет, чтобы его уважали, тогда он должен следить за собой, за своими словами-действиями, чистить себя, не давать себе в этом покоя. Ведь известно, что благовоспитанность есть внешнее выражение внутренней деликатности души, заключающейся в общей благожелательности и внимании ко всем людям.

Вежливость не обязательно означает действительно уважительное отношение к человеку, так же как грубость не обязательно означает действительно неуважительное отношение к человеку. Человек может быть грубым в силу того, что он вращался в грубой среде, не видел иных образцов поведения.

Таким образом, вежливость – это моральное качество, характеризующее поведение человека, для которого уважение к людям стало повседневной нормой поведения и привычным способом обращения с окружающими.

Важным аспектом этикета является понятие хороший тон, который требует изучения и упражнения; он должен, так сказать, сделаться нашей второй натурой. Правда, многое, называемое хорошим тоном и утонченным вкусом, есть прирожденная деликатность, и поэтому верно утверждение, что человек может усвоить все и всему научиться, только не деликатности. Но деликатность еще не все, и прирожденный вкус требует совершенствования. Хорошие примеры и собственные старания способствуют этому.

Кроме того, в этикете существует такое понятие, как приличие. Это наименее приметный из всех понятий этикета, но наиболее чтимый.

Итак, хорошими манерами обладает только тот, кто наименьшее количество людей ставит в неловкое положение. Ведь каждый человек, как правило, живет в обществе, т.е. среди других людей. Поэтому каждый его поступок, каждое желание, каждое высказывание отражается на этих людях. По этой причине должна существовать граница между тем, что ему хочется сказать или сделать, и тем, что можно, что будет приятно или неприятно другим. В этой связи ему необходимо каждый раз производить самооценку, не причинят ли зла, не вызовет ли неудобств или неприятностей те или иные его высказывания или поступки. Всякий раз он должен поступать так, чтобы окружающим людям было хорошо.

К азам этикета, известным всем с детства, являются три волшебных слова: пожалуйста, спасибо, извините (простите).

Всякая просьба должна сопровождаться словом «пожалуйста».

За всякую услугу или помощь нужно благодарить, говорить «спасибо».

За всякую неприятность, причиняемому другому, нужно извиняться или просить прощения.

Эти волшебные слова нужно научиться говорить не задумываясь, автоматически. Отсутствие этих слов в соответствующих ситуациях или их неавтоматическое, неестественное употребление означает либо невежливость, хамство, либо объявление-демонстрацию вражды.

В этикете нет «мелочей», точнее, он весь состоит из «мелочей», нанизанных на единый стержень вежливости, внимания к людям, Начинается же этикет с определенного порядка и правил приветствий, обращений, представлений и знакомств.

Учитывая «неравенство» в этикете, следует иметь в виду, что молодые обязаны первыми приветствовать старших, входящие – присутствующих, запаздывающие – ожидающих, и т.д. На официальных приемах в первую очередь приветствуют хозяйку и хозяина, после них дам, сначала – более пожилых, затем – молодых, затем – более пожилых и старших по положению мужчин, а затем остальных гостей. Хозяйка дома должна пожать руку всем приглашенным гостям.

Следует помнить, что принятое у нас и на Западе рукопожатие при встрече и при представлении мужчины и женщины в мусульманских странах совершенно неуместно: ислам не приемлет даже простое соприкосновение лиц разного пола, не связанных кровными узами. Не принято обмениваться рукопожатиями и у народов Юго-Восточной Азии.

Большое значение при приветствиях имеет манера держаться. На человека, с которым здороваешься, следует смотреть прямо, с улыбкой. При обращении к незнакомому, малознакомому человеку или официальному лицу всегда следует говорить «Вы». Форма обращения «ты» выражает более близкие отношения с человеком. При обращении на «ты» отпадают многие формальности, свидетельствующие о внешней, отстраненной форме вежливости.

Не менее сложными являются и этикетные правила знакомств. Первый шаг к установлению знакомства – это представление. Представляясь или представляя кого-то, обычно называют фамилию, имя, отчество, иногда – должность или звание. Если вы по служебным или личным делам посещаете учреждение или должностное лицо, то прежде чем начать деловой разговор, вам следует представиться и, при наличии, вручить свою «визитную карточку».Представление необходимо и в том случае, если вы обращаетесь к незнакомому человеку по какому-либо вопросу.

Неотъемлемым атрибутом современного этикета является этика телефонных переговоров. К наиболее важным ее пунктам относятся следующие:
1) Всегда надо представляться, когда вы звоните, если не знакомы или малознакомы с адресатом или если вы редко звоните этому адресату. Надо также учитывать, что телефонная связь может быть плохой, т.е. ваш голос еле слышен или искажен и поэтому даже хороший знакомый может сразу не разобраться, с кем он говорит.
2) Почти всегда надо спрашивать, занят человек или нет и сколько у него времени на телефонный разговор. Бесцеремонным является поведение звонящего, который сразу без необходимых уточнений границ разговора начинает вести этот разговор.
3) Если вам звонят, а вы очень заняты и не можете разговаривать, то, как правило, бремя повторного звонка лежит не на том, кто звонил, а на вас. Исключений здесь может быть два:
- если у звонящего нет телефона;
- если по каким-либо причинам затруднительно звонить тому, кто позвонил вам. Невежливо заставлять звонящего перезванивать вам вновь из-за вашей занятости. Когда вы так делаете, то невольно даете понять, что цените-уважаете его меньше, чем себя.
4) Когда звонят по телефону и спрашивают не вас, а другого человека, то невежливо спрашивать «кто это?» или «кто говорит?». Во-первых, неприлично отвечать на вопрос вопросом. Во-вторых, своим вопросом вы можете поставить в неудобное положение того, кто спрашивает. Спрашивающий не всегда расположен представляться постороннему, взявшему телефонную трубку. Его право – оставаться инкогнито для посторонних. Спрашивающий «кто говорит?» вольно или невольно «лезет в душу» позвонившему. С другой стороны, спрашивающий «кто говорит?» вольно или невольно «лезет в душу» и тому, кому непосредственно звонят, поскольку адресат может быть тоже хотел сохранить тайну своих отношений со звонящим. (Так родители поступают порой в своем стремлении контролировать каждый шаг своих взрослых детей, чем ограничивают их право на личную жизнь. Излишний контроль и излишняя опека со стороны родителей приводят к тому, что взрослые дети или остаются инфантильными, несамостоятельными или отчуждаются от родителей.) В случае отсутствия адресата нужно спрашивать не «кто говорит?», а «что передать адресату?»
5) В телефонном разговоре должен преобладать, за редким исключением, деловой или телеграфный стиль. Разговоры вокруг да около неуместны. Нужно по возможности сразу же формулировать вопросы, из-за которых вы звоните, и не стесняться просить об этом же собеседника, если он «увлекся» разговором на посторонние темы. Просить собеседника о переходе к предмету телефонного разговора нужно тактично, без грубого прерывания его речи. В принципе, допустимы и неделовые разговоры по телефону, но лишь после того, как выясняется, что обе стороны располагают желанием и временем вести такие разговоры.
6) Нужно иметь в виду, что телефонное общение не такое полное как общение «лицом к лицу». Поэтому требования к разговору в целом более жесткие, т.е. нужно вести себя более осторожно, осмотрительно. Слово, сказанное по телефону, и слово, сказанное лицом к лицу, может быть оценено по разному и даже противоположным образом.

В телефонном разговоре нужно говорить менее эмоционально, шутить осмотрительнее, стараться избегать резких слов и выражений.

Еще два понятия этикета, которые нельзя не отметить, это обязательность и точность. Необязательный человек очень неудобен для окружающих, хотя он может быть милым, обходительным и т.п. На такого человека нельзя положиться, нельзя рассчитывать. Пусть он не обижается, если его перестают уважать и избегают общения с ним. «Точность – вежливость королей» – утверждает поговорка. Не король тот, кто необязателен, кто ведет себя небрежно по отношению к своему же собственному обязательству.

совокупность форм повседневного поведения человека (в труде, в быту, в общении с др. людьми), в к-рых находят внешнее выражение моральные и эстетические нормы этого поведения. Если нравственные нормы определяют содержание поступков, предписывают, что именно люди должны делать, то и, раскрывает, каким конкретно образом осуществляются в поведении требования нравственности, каков внешний облик поведения человека, в какой мере органично, естественно и непринужденно эти нормы слились с его образом жизни, стали повседневными жизненными правилами. Напр., требование уважения к людям применительно к повседневному поведению выражается в правилах вежливости, деликатности, в такте, предупредительности, в умении беречь чужое время и т. п. Верность принятым на себя обязательствам с т. зр. К. п. означает аккуратность в выполнении обещаний и возвращении позаимствованного, своевременность и точность в осуществлении договоренности и др. Честность по форме своего проявления совпадает с прямотой, искренностью. В широком плане в понятие К. п. входят все области внешней и внутренней культуры человека: этикет, правила обхождения с людьми и поведения в общественных местах; культура быта, включающая характер личных потребностей и интересов, взаимоотношения людей вне работы (Быта нравственность), организация личного времени, гигиена, эстетические вкусы в выборе предметов потребления (умение одеваться, украсить жилище); эстетические свойства присущей человеку мимики и пантомимики, выражений лица и телодвижений (грация). Особо выделяют культуру речи, умение грамотно, ясно и красиво выражать свои мысли, не прибегая к вульгарным выражениям. В известном смысле к К. п. можно отнести культуру труда, способность правильно организовать рабочее время и место, найти целесообразные приемы и Операции для достижения максимально полезных результатов и получения высокого качества производимой продукции. В марксистской этике и педагогике К. п. рассматривается как органическое единство этического и эстетического в духовном и внешнем облике человека. Попытки противопоставить эти два понятия являются пережитком представлений, связанных с классовым об-вом, где манера вести себя, одеваться и обладание изысканным эстетическим вкусом служили внешним признаком принадлежности к «высшему кругу», в то же время внешняя культура часто не соответствовала внутреннему облику человека. Вежливость и вообще соблюдение определенного этикета в об-ве, основанном на принципах эгоизма, часто скрывали за собой взаимное равнодушие и отчужденность, безразличное или даже пренебрежительное и враждебное отношение к людям. Поэтому этикет, принимая в осн. характер чисто внешнего ритуала, не основывался на действительно гуманном отношении к людям. Такое формальное понимание К. п. совершенно чуждо социалистическому об-ву, в к-ром она рассматривается как общепринятая форма внешнего выражения подлинной человечности, Здесь К. п. того или иного человека в известной мере характеризует его духовный и морально-эстетический облик, показывает, насколько глубоко и органично он усвоил культурное достояние человечества, сделал его своим собственным достоянием (Нравственная культура личности).




Top