Не твое не мое а наше сказка. Маляревский павел григорьевич

Маляревский Павел Григорьевич (8 (21). I. 1904, Тобольск – 4. III. 1961, Москва) – русский советский писатель, драматург, историк театра, лауреат Сталинской премии третьей степени (1952). Жил в Иркутске.

Родился в семье инспектора народных училищ в Тобольске (в то время епархиального наблюдателя церковно-приходских школ и школ грамоты) Г.Я. Маляревского. Павел, как и все дети семьи Маляревских, любил литературу, театр, увлекался сочинительством стихов и семейными спектаклями. В 1921 году окончил школу и два года работал библиотекарем, затем, ухал учиться в далекий Иркутск, и обратно на родину уже не вернулся. Образование получил в 1923–1927 годах на факультете права и хозяйства, Иркутского государственного университета (ИГУ), по специальности юрист. В студенческие годы Маляревский писал либретто самодеятельной оперетты, сценарии героических представлений и массовых зрелищ, которые в конце 1920-х годов ставились на площадях Иркутска, выступал в газете с фельетонами и статьями.

В 1927–32 годах Маляревский работал в Иркутской окружной Рабоче-крестьянской инспекции (РКИ). С начала 1930-х годов активно публикует стихотворения, пьесы, стихи на страницах журнала «Будущая Сибирь». В 1932–37 годах преподавал в ИГУ.

Первые пьесы «Доржи Банзаров» (1935), «Высота советская» (1938) стали «прологом» к циклу пьес 1940-х годов с преобладанием фольклорной и «детской» тематики. В 1936 году им была написана первая пьеса-сказка «Кот в сапогах» на сюжет сказки Шарля Перро, а в 1937 году им по мотивам бурятского фольклора написана пьеса «Счастье», поставленная на сценах театров Иркутска, Бурятии и Монголии. За нею последовали «Меч Китая» (1942), «Падение острова Блютенбайль» (1944), «Чудесный клад» (1947), «Сильнее смерти» (1947), «Не моё, не твоё, а наше» (1950), «Сказка про репку» (1950), «Конек-горбунок» (1951), «Новогодний сон» (1955), «Камень-птица» (1958) – серия пьес для детей, созданных на основе известных литературных произведений и фольклорных сюжетов.

Иркутский филолог Н. Антипьев написал: «Павел Григорьевич Маляревский обладал редким для драматурга даром перевоплощаться в своих героев. Он до зримой осязаемости, точно представлял себе, как его герой думает, чувствует, говорит. И это было всегда, будь то русская сказка, монгольская, бурятская или китайская легенда. ... В литературе всегда есть авторы, которых хочется назвать благородным словом «сеятели». Они выходят рано, до звезды, чтобы «рукою» чистой и безвинной бросать живительное семя в плодоносящие бразды».

Лучшей сказкой и вместе с тем вершиной творчества драматурга стала пьеса «Чудесный клад». Ее постановка была восторженно встречена не только детским, но и взрослым зрителем.

Однажды Центральный детский театр попросил П.Г. Маляревского инсценировать сказку Ершова «Конек-Горбунок». Земляк знаменитого поэта создал оригинальное произведение, так как считал, что простое переложение сказки Ершова не даст должного сценического эффекта. Сказка была поставлена в ЦДТ знаменитым режиссером М.О. Кнебель, роль Иванушки играл молодой Олег Ефремов. Сказка затем была поставлена во многих театрах страны, шла она и в Тобольске. Позже она вдохновила молодого тогда композитора Р. Щедрина на создание балета, премьера которого состоялась в 1960 в Большом театре Союза ССР.

Лучшие пьесы Маляревского отличаются остротой сценических положений, яркой характерологией, выразительным языком. Драматургию Маляревского часто сравнивают с творчеством Е. Шварца.

Для взрослого театра предназначались пьесы «Костер», «Крутые перекаты», «Поэма о хлебе», «Модель инженера Драницына». Павлом Маляревским были написаны также повесть «Здравствуй, жизнь!» (1953) и большая театроведческая работа «Очерк из истории театральной культуры Сибири», посвященная столетней истории иркутского театра (1957).

Самой значительной из пьес недетского репертуара считается «Канун грозы», повествующая о восстании на Ленских приисках.

Пьеса П.Г. Маляревского «Канун грозы», поставленная на сцене иркутского драматического театра, была удостоена Сталинской премии за 1952 год. Казалось бы, неоспоримое признание. Однако в иркутском архиве сохранились 40 листов машинописи – письмо в редакцию газеты «Правда» (копия – К. Ворошилову) от 3 марта 1952 года за подписями М. Лебедева, члена ВКП (б) с 1914 года, и П. Подзасадникова, члена ВКП (б) с 1912 года, участников забастовочного комитета Ленских приисков в 1912 году, где они камня на камне не оставляют от пьесы Маляревского. Время было непростое, а обвинения настолько серьезные, что сложно сказать, почему драматург остался цел... Но с каким достоинством П. Маляревский отвечает авторам, и его 34 машинописных листа аргументированно отбивают все нападки.

И еще один эпизод. К. Седых пишет письмо в ССП СССР и настаивает на приеме в члены ССП П. Маляревского, который уже 9 лет является лишь кандидатом. Спустя два года после обращения К. Седых драматург становится членом писательского союза. Так что не все просто было в его жизни.

Многие годы Маляревский был завлитом Иркутского драматического театра, определял его репертуар, проявляя высокий вкус и смелость. Его произведения неоднократно издавались.

Павел Григорьевич Маляревский, судя по заполненным им анкетам, никогда не состоял в ВЛКСМ и ВКП (б), не воевал, имел медаль «За доблестный труд в Великой Отечественной войне 1941–45 годов», избирался депутатом Иркутского городского совета. Он преподавал западноевропейскую литературу и драматургию в театральной студии. Стоял у истоков рождения Иркутского театрального училища. Был счастливо женат на Екатерине Павловне Юхневой, чей уход из жизни глубоко и затаенно переживал. В его кабинете висел портрет Екатерины Павловны, написанный художником Жибиновым. В 1935 году у Екатерины и Павла родился наследник, сын Александр... Все современники отмечали его удивительную работоспособность, энциклопедичность знаний, юмор, понимание сердцевины театрального процесса. Отмечали его особую скороговорку, огромный кожаный портфель, его умение сочинять стихи к юбилеям...

Скончался драматург в подмосковном Доме творчества писателей Малеевка, прах его захоронен в Иркутске на Глазковском кладбище.

СКАЗКА

Не твое, не мое, а наше.

ПЬЕСЫ И ПЬЕСЫ-СКАЗКИ

Камень-птица. Приключенческо-фантастическая пьеса в трех действиях.

Канун грозы. Пьеса в четырех действиях.

Конек-горбунок. Пьеса-сказка в трех действиях.

Кот в сапогах. Комедия-сказка в трех действиях.

Меч Китая. Легенда в пяти действиях.

Не твое, не мое, а наше. Пьеса-сказка в четырех действиях.

Новогодний сон. Ёлочное представление.

Падение острова Блютенбайль. Пьеса в пяти действиях.

Сильнее смерти. Легенда в трех действиях.

Сказка про репку. Пьеса-сказка в трех действиях.

Счастье. Пьеса-сказка в трех действиях.

Чудесный клад. Пьеса-сказка в трех действиях.

«И вновь — порывы юных лет…» Александр Блок

И вновь — порывы юных лет,
И взрывы сил, и крайность мнений…
Но счастья не было — и нет.
Хоть в этом больше нет сомнений!

Пройди опасные года.
Тебя подстерегают всюду.
Но если выйдешь цел — тогда
Ты, наконец, поверишь чуду,

И, наконец, увидишь ты,
Что счастья и не надо было,
Что сей несбыточной мечты
И на полжизни не хватило,

Что через край перелилась
Восторга творческого чаша,
Что все уж не мое, а наше,
И с миром утвердилась связь,-

И только с нежною улыбкой
Порою будешь вспоминать
О детской той мечте, о зыбкой,
Что счастием привыкли звать!

Анализ стихотворения Блока «И вновь — порывы юных лет…»

Минорное звучание приобретают размышления о счастье, отраженные в зрелых блоковских произведениях. В «бурном ненастье» жизни счастье - кратковременный отдых, способ уберечь «усталую, глухую» душу от самоубийства и сумасшествия.

В стихотворении 1912 г. поэт моделирует два варианта ценностных представлений. Первый из них характерен для «опасных лет» юношества. Непримиримость, категоричность, «крайность суждений», запальчивость - особенности возрастного мировоззрения перечислены в начальном двустишии.

Максимализму молодых противопоставлена философская доктрина, которая явилась результатом жизненных испытаний. Ее тезисы совпадают с мнением лирического «я», выступающего выразителем взвешенного подхода к обсуждению «вечных» вопросов.

Не отвлекаясь на посторонние рассуждения, субъект речи сосредоточивается на центральной проблематике произведения - поиске счастья. О принципиальной невозможности гармоничного существования человека сказано в зачине, и этот постулат представлен как наиважнейший аргумент, ставящий под сомнение целесообразность юношеских метаний.

В центральном эпизоде формулируется вывод, иронически названный «чудом»: человек, которому удалось распрощаться с заблуждениями молодости, осознает несбыточность собственных надежд. Возвышенно-отвлеченный образ чаши, переполненной «восторгом творческим», иллюстрирует эфемерность юношеских намерений.

Духовное возмужание приносит и положительный эффект. На смену эгоистичным взглядам приходит время примирения с традициями общества и законами окружающего мира. Глубокая мысль выражена при помощи лаконичной фразы «не мое, а наше», демонстрирующей преодоление проявлений индивидуализма.

Погоня за несбыточным счастьем становится одним из эпизодов жизненного пути лирического субъекта. Какие эмоции вызывают воспоминания о ней? Снисходительная улыбка повзрослевшего героя наделяется определением «нежная» - тихая, ласковая, полная светлой грусти. В финальном двустишии появляются окончательные характеристики «вечной» категории: «детская мечта», «зыбкая» надежда.

Трагическое звучание философской темы смягчается гуманистическим пафосом, интонациями мудрого приятия, примирения с вечным ходом времени. Выводы блоковского героя вторят пушкинским строкам, в которых место недостижимого идеала занимают более приземленные, но реалистичные «покой и воля».




Top