Описание берлиоза мастер и маргарита. Берлиоз в романе «Мастер и Маргарита» Булгакова: образ и характеристика, описание в цитатах

Председатель МАССОЛИТа.

МАССОЛИТ, располагающийся в Доме Грибоедова , по аналогии с объединением МАСТКОМДРАМ (Мастерская коммунистической драматургии) можно расшифровать как Мастерская (или Мастера) социалистической литературы.

Организация, которую возглавляет М. А. Б., пародирует реально существовавшие в 20-е - начале 30-х годов литературные и драматические союзы. Помимо МАСТКОМДРАМа, это РАПП (Российская Ассоциация Пролетарских Писателей), МАПП (Московская Ассоциация Пролетарских Писателей) и другие, ориентированные на поддержку постулатов коммунистической идеологии в литературе и искусстве.

Некоторыми чертами портрета М. А. Б. напоминает известного поэта, автора антирелигиозных стихов, в том числе "Евангелия от Демьяна", Демьяна Бедного (Ефима Алексеевича Придворова) (1883-1945). Как и Бедный, М. А. Б. "был маленького роста, упитан, лыс, свою приличную шляпу пирожком нес в руке, а на хорошо выбритом лице его помещались сверхъестественных размеров очки в черной роговой оправе". К портрету автора "Евангелия от Демьяна" здесь добавлены роговые очки, а традиционная для Бедного шляпа пирожком из зимней по сезону превращена в летнюю (хотя летние головные уборы обычно так не называют).

Роговые же очки связывают М. А. Б. не только с подобным ему мнимым иностранцем в Торгсине (см.: "Мастер и Маргарита"), но и с еще одним реальным прототипом - председателем РАППа Леопольдом Леонидовичем Авербахом (1903-1939). Намек на эту фамилию в завуалированной форме, присутствует в эпизоде, когда Воланд угощает М. А. Б. И Ивана Бездомного именно тем сортом папирос, каковой желает Бездомный - "Нашей маркой". В связи с этим возникает ассоциация со сценой в погребе Ауэрбаха из "Фауста" (1808-1832) великого немецкого поэта Иоганна Вольфганга Гёте (1749-1832), где Мефистофель мгновенно предоставляет посетителям тот сорт вина, который они желают. Здесь надо иметь в виду практическое тождество фамилий Авербах и Ауэрбах.

В "Новом завете без изъяна евангелиста Демьяна" Д. Бедного, опубликованном в "Правде" в апреле-мае 1925 г., финал звучал следующим образом:
Точное суждение о Новом завете:
Иисуса Христа никогда не было на свете.
Так что некому было умирать и воскресать,
Не о ком было Евангелия писать.

Точно так же М. А. Б. убеждает Ивана Бездомного, что "главное не в том, каков был Иисус, плох ли, хорош ли, а в том, что Иисуса-то этого, как личности, вовсе не существовало на свете и что все рассказы о нем - простые выдумки, самый обыкновенный миф". Кстати, в булгаковском архиве сохранились вырезки из "Правды" с фельетонами Д. Бедного.

Предсказание Воландом гибели М. А. Б. сделано в полном соответствии с канонами астрологии (см.: Демонология). Сатана отмечал наличие Меркурия во втором доме эклиптики. Это означало, что председатель МАССОЛИТа счастлив в торговле.
М. А. Б. действительно ввел торгующих в святой храм литературы и удачлив в коммерции - получении материальных благ в обмен на убеждения и отказ от свободы творчества (его последние минуты озаряет мечта о поездке на отдых в Кисловодск). За это следует наказание.

В редакции 1929 г. Воланд применительно к М. А. Б. подчеркивал, что "луна ушла из пятого дома" (в окончательном тексте осталось неопределенное "луна ушла..."). Это указывало на отсутствие у М. А. Б. детей, т. е. прямых наследников. Действительно, единственным его наследником остается киевский дядя, которому Воланд и предлагает дать телеграмму. Несчастье в шестом доме, о котором говорит сатана, означает неудачу в браке, и действительно, как выясняется в дальнейшем, супруга М. А. Б. сбежала в Харьков с балетмейстером. Седьмой дом, куда в этот вечер перемещается светило, связанное с М. А. Б. - это дом смерти. Поэтому председатель МАССОЛИТа гибнет под колесами трамвая сразу после разговора с дьяволом.

Предсказание судьбы М. А. Б. может быть соотнесено с романом немецкого романиста-мистика Эрнста Теодора Амадея Гофмана (1775-1822) "Эликсир сатаны" (1815-1816), где рассказчик приглашает читателя разделить его общество на каменной скамье под сенью платанов: "С томлением неизъяснимым смотрели бы мы с тобой на синие причудливые громады гор". Он утверждает, что "наши, как мы их обычно именуем, грезы и фантазии являются, быть может, лишь символическим откровением сущности таинственных нитей, которые тянутся через всю нашу жизнь и связывают воедино все ее проявления; я подумал, что обречен на гибель тот, кто вообразит, будто познание это дает ему право насильственно разорвать тайные нити и схватиться с сумрачной силой, властвующей над нами".

Воланд предупреждает М. А. Б. об этих "таинственных нитях", над которыми человек не властен: "...Тот, кто еще недавно полагал, что он чем-то управляет, оказывается вдруг лежащим неподвижно в деревянном ящике, и все окружающие, понимая, что толку от лежащего нет более никакого, сжигают его в печи. А бывает и еще хуже: только что человек соберется съездить в Кисловодск... пустяковое, казалось бы, дело, но и этого совершить не может, потому что неизвестно почему вдруг возьмет - поскользнется и попадет под трамвай! Неужели вы скажете, что это он сам собой управил так? Не правильнее ли думать, что управился с ним кто-то совсем другой?"

Председатель МАССОЛИТа, который отрицает существование и Бога, и дьявола и не привык к необыкновенным явлениям, обречен на гибель, поскольку самонадеянно вообразил, что его поверхностные знания в области христианства, почерпнутые из Энциклопедического словаря Брокгауза и Эфрона (см..

Подробности

В романе Михаила Булгакова "Мастер и Маргарита" есть много интересных моментов: сеанс чёрной магии, казнь Иешуа, бал у сатаны, ловля кота Бегемота, полёт Воланда и его свиты. Все они по-своему уникальны: над одним мы смеёмся вместе с автором и его героями, другой интересен с исторической точки зрения, третий заставляет серьёзно задуматься. Но наиболее сильное впечатление производит описание гибели Берлиоза. Этим эпизодом Булгаков привлекает внимание читателя к роману: интересно узнать, что же будет дальше.

Эпизод этот находится в самом начале "Мастера и Маргариты". Можно сказать, что именно с него и начинает развиваться активное действие романа, череда следующих друг за другом стремительных событий. Гибели Берлиоза предшествует лишь непосредственная завязка произведения: беседа "иностранного специалиста" Воланда с Берлиозом и поэтом Иваном Бездомным и разговор между прокуратором Понтием Пилатом и Иешуа Га-Ноцри. Спор между героями о боге и дьяволе, свете и тьме внезапно сменяется событиями древнего мира, которые потом вновь уступают место современности. Этот довольно необычный переход сначала вызывает недоумение, но потом эти скачки станут даже интересны, и весь роман Булгаков выдержит в этих двух временных планах. Гибель Берлиоза - это самое первое из всех последующих дальше наказаний, осуществлённое Воландом и его свитой. Это, пожалуй, самая жестокая кара нечистой силы - все остальные будут значительно легче.

С момента гибели Берлиоза в романе начинает звучать тема судьбы в жизни человека. Берлиоз не признаёт ни бога, ни дьявола. Но свободен ли он? Может ли он сам вести свою жизнь, планировать будущие дела, или ему всё же необходимо влияние какой-то внешней силы? В самом начале романа Воланд даёт ответ на этот вопрос: "... как же может управлять человек, если он не только лишён возможности составить какой-нибудь план хотя бы на смехотворно короткий срок, ну, лет, скажем, в тысячу, но не может ручаться даже за свой собственный завтрашний день?" . Но никто, кроме Воланда, ещё об этом не знает, и на протяжении всего дальнейшего действия будет решаться этот вопрос. Таким образом, Булгаков осветил достаточно острую проблему современного общества: свободу-то человеку дали, а вот обращаться с нею не научили.

Эпизод гибели Берлиоза играет большую роль в раскрытии идеи всего произведения. Человек всегда сохраняет свою внутреннюю свободу. При любых внешних обстоятельствах он может поступать так, как считает нужным, действовать по совести. Но когда он начинает посягать на свободу других людей, стремясь подчинить их себе и извлечь определённую выгоду, то тут в действие вступают внешние силы, наказывая зло. И справедливость торжествует.

Центральное место в этом эпизоде занимают Берлиоз, погибший под трамваем, и Воланд как карающая сила. Воланд "был в дорогом сером костюме, в заграничных, в цвет костюма, туфлях... По виду - лет сорока с лишним. Рот какой-то кривой. Выбрит гладко. Брюнет. Правый глаз чёрный, левый почему-то зелёный. Брови чёрные, но одна выше другой" .

Подобная комичная внешность героя нисколько не соответствует той роли, которую он играет в жизни людей. Всю сущность Воланда Булгаков выразил в эпиграфе к роману: "Я - часть той силы, что вечно хочет зла и вечно совершает благо..." . Вроде бы он несёт только вред: сжигает ресторан, громит Массолит, люди из-за него попали в сумашедший дом - но в то же время он очищает, исправляет этих людей, делает их лучше, то есть творит добро. Он знает, что никогда не будет вознаграждён, все будут только ругать и осуждать его. Но он уверен, что дело его важно и серьёзно, и, улетая из Москвы, счастлив благодарностью Мастера и Маргариты. Воланд вселяет уверенность и спокойствие, надежду, что зло будет наказано.

Берлиоз - гражданин "приблизительно сорокалетний, одетый в серенькую летнюю пару, - был маленького роста, темноволос, упитан, лыс, аккуратно выбритое лицо его украшали сверхъестественных размеров очки в чёрной роговой оправе" . Он председатель Массолита. Но он так организовал эту ассоциацию, что ни одного настоящего литературного таланта там нет, члены её равнодушны к своему труду и заботятся лишь о личном благосостоянии. Именно за это и был наказан Берлиоз. Но, как бы то ни было, смерть человека всегда ужасна, особенно такая смерть, и, скорее всего, он не заслужил её.

Перечитываем эту сцену: "Осторожный Берлиоз, хоть и стоял безопасно, решил вернуться за рогатку, переложил руку на вертушку, сделал шаг назад" . Создаётся впечатление, что это сам Воланд подтолкнул его, обрёк на смерть. Сцена производит на читателя сильное впечатление. Стремительность развивающихся событий, их неизбежность подчеркивается Булгаковым при помощи "резких" глаголов: "тотчас подлетел трамвай" , "внезапно осветился" , "тотчас рука его соскользнула" , "нога неудержимо поехала" , "бешеным движением подтянул" , "несущееся с неудержимой силой ". Всё это читатель видит словно от лица самого Берлиоза.

Булгаков погружает слушателей в мир звука и света. Эпитеты ("позлащённая луна" ) и метафоры ("брызнул красный и белый свет" , "вагон сел носом в землю" ) ещё больше усиливают трагизм ситуации, вызывая жалость к Берлиозу. Читатель словно находится на его месте, кажется, что это о нём, читателе, говорит автор: "Ещё раз, и в последний раз, мелькнула луна, но уже разваливаясь на куски, и затем стало темно" .

Но Булгаков на этом не останавливается. Он всё сильнее "бьёт по чувствам": лицо вагоновожатой от ужаса совершенно белое, вся улица отчаянно визжит, по булыжникам прыгает отрезанная голова Берлиоза. Изображая эту сцену, писатель стремился не только непосредственно показать наказание Берлиоза, чтобы продолжить действие романа, но он хотел предостеречь читателя от подобных и других ошибок. Ведь перед самой смертью Берлиоз понял, что был не прав, что высшая сила существует, и это Воланд, но было уже поздно.

Сам автор в этом эпизоде открыто свою позицию не выражает. Но Булгаков мог описать смерть Берлиоза совершенно в другом свете, заставив читателя смеяться над нею. Но он этого не сделал. Почему? Возможно, потому, что, хотя он и понимает правильность решения Воланда, умом знает, так надо, но сердцем жалеет своего героя как человека, как утраченную жизнь. Если раньше, во время спора, он позволял себе пошутить, поговорить с читателем, то тут он абсолютно серьёзен.

Вероятно, это умение Булгакова настолько реально описать событие, что тут же представляешь его во всех красках, но одновременное чувство меры и привлекают внимание читателя к данному эпизоду.

  • Вперёд >

Греков сказал своё слово Теперь моя очередь...

А разве по-моему исполнится?
Азазелло иронически скосил кривой глаз на Маргариту и незаметно покрутил рыжей головой и фыркнул.
- Да делайте же, вот мучение, - пробормотал Воланд и, повернув глобус, стал всматриваться в какую-то деталь на нем, по-видимому, занимаясь и другим делом во время разговора с Маргаритой.

Соглашусь с многими ораторами, кто предположил, что Воланд не должен был изменять фатум. Однако... о каком Воланде мы говорим? О Воланде абстрактном или о Воланде Булгакова?

Исследуя структуру романа МиМ, и биографию автора, можно с большой вероятностью сказать, что фигура Берлиоза имеет "назидательное" местоположение. Это никак не проходной персонаж. Ведь если бы было именно так, его голова не появилась бы в финале книги....

Говорят, что Берлиоз был с первой же главы романа, в отличие от других её героев. Существует два мнения относительно его прототипа:

  • Берлиоз как Гектор Берлиоз, великий композитор из Парижской консерватории http://www.m-a-bulgakov.ru/news/524-o-berlioze.html
  • Берлиоз как критик Авербах, Леопольд Леонидович http://www.wikiwand.com/ru/Авербах,_Леопольд_Леонидович

И хотя эти оба варианта вызывают у меня сомнения (если в сравнении с критиком Латунским -- сомнений куда меньше), то в целом по ходу событий романа видно, что Воланд не только умеет предсказывать фатум, но и формировать его, а так же изменять его. И это не удивительно, так как любой смертный мечтает управлять всем. Эта сущность есть внутри каждого из нас, она же есть и внутри Булгакова.

С точки зрения психического анализа его произведения, можно увидеть точки, в которых страдают не герои романа, а сам автор. С этой точки зрения, фигура Волланда безусловно является частью сознания Булгакова. Та часть его сознания, которая желая добра, готова совершать зло.

Теперь вернёмся к теме. С точки зрения юриспруденции Воланд будет виноват в смерти Берлиоза, если он изменил вероятности. Это понятно, что ни Аннушка, ни трамвай, ни сам Берлиоз не являются причинами. Спасибо за напоминание!

Однако, если Воланд не менял фатум, но знал про него: является ли он невиновным? Выходит, вместо того, чтобы воспрепятствовать смерти Берлиоза, он не сделал ничего. Мы получаем, что с точки зрения бездействия Воланд так же виноват в смерти.

На самом деле в книге есть несколько прямых отсылок на способность Воланда менять фатум. Помните сцену в сумасшедшем доме? В этой сцене Мастер (а мастер в данном случае является Альтер Эго писателя) говорит совершенно прямо и ясно:

Несчастный поэт! Но вы сами, голубчик, во всем виноваты. Нельзя было держать себя с ним столь развязно и даже нагловато. Вот вы и поплатились. И надо еще сказать спасибо, что все это обошлось вам сравнительно дешево.

Иначе говоря, если Воланд мог устроить Бездомного в психическую больницу, могу вернуть Мастера, мог изменить жизнь Маргариты, мог убить Мастера и Маргариту и воскресить их..., то что ему мешало убить Берлиоза?

Меню статьи:

Когда мы говорим о романе Булгакова «Мастер и Маргарита», то, наряду с множественными фразами главных героев, практически сразу вспоминается цитата из романа о второстепенном персонаже Аннушке и ее разлитом масле. Эта случайность повлекла за собой трагическое событие – смерть председателя МАССОЛИТа Михаила Александровича Берлиоза.

После прочтения первых глав романа создается ощущение, что Берлиоз – второстепенный персонаж, но это не так. Активно действует он только в первых главах романа, а потом появляется только в заключительной части – на балу у Воланда и то, сначала в виде безмолвной головы, потом – кубка. Несмотря на кратковременность действия, исходя из его значения, Берлиоза можно прировнять к главным героям.

Значение фамилии и имени Берлиоза

Наличие в романе множества образов, символов, аллюзий дает право говорить о том, что у председателя МАССОЛИТа не случайно оказалась такая фамилия. На протяжении всего романа Михаила Александровича постоянно путают с композитором-однофамильцем. Это становится прозаичной отсылкой автора.

Итак, Берлиоз-композитор – реально существующий человек. Французский композитор, член института Франции, живший в ХІХ веке, стал автором некоторых новых понятий, терминов в музыке, он не ограничивался исключительно написанием музыкальных произведений, но и часто выступал в роли музыкального критика.


Берлиоз ненавидел процесс написание статей – это занимало слишком много времени и не оставляло ничего для написания музыки, но при этом, следует отметить, что он проявил себя толковым аналитиком, к его мнению прислушивались, а публикации всегда были предметом интереса. Умер он в одиночестве (его родные умерли раньше него) в возрасте 65 лет.

Объединяет персонажа Булгакова с Берлиозом- композитором критическая деятельность (Берлиоз занимает важную для развития литературы да и искусства в целом должность – его мнение может изменить ход культурного развития, с его мнением считаются) и, как не странно, Россия. Дело в том, что однофамилец Михаила Александровича в 1842 году побывал в России, лично познакомился с Николаем І и с успехом дал несколько концертов.

Реального Берлиоза звали Гектор. Как видим, автор не стал подбирать имя своему персонажу похожее на это, а взял привычное для русского гражданина.

Дело в том, что так звали брата императора Николая ІІ, отказавшегося от права на престол, которое перешло к нему после брата. Незадолго после этого отказа произошло убийство царской семьи и абсолютная смена режима и власти в целом. Другими словами, общество отказалось от старых принципов и перешло к новым. Этот факт очень важен для понимания Берлиоза как целостного персонажа. Михаил Александрович Берлиоз жил в «двух эпохах». Он, хоть и смутно, но помнит рассказы старших родственников о жизни до становления нового порядка, осознает, важность религии в жизни человека, не с точки зрения теории религиоведения, а с практической, лишенной всяких научных постулатов и знаний, стороны. При этом Берлиоз живет среди «новых» людей, поэтому он поменял свои взгляды, мировоззрение, отказался от старых принципов простых людей, которыми руководствовались его предки. В романе образ Берлиоза – это связующее звено между прошлым и настоящим. Однако в имени Берлиоза Булгаковым скрыта и доля сатиры – его имя переводится, как «подобный Богу».

Причина смерти Берлиоза

На первый взгляд, непонятно, почему Булгаков решает убить своего героя. Ведь, для того, чтобы Воланд со свитой могли занять квартиру №50 на Садовой, достаточно было отправить Михаила Александровича, подобно ситуации с Лиходеевым или Груней, куда угодно, например, погостить столицу Украины или отправить за поисками жены. В действительности, гибель была необходимым шагом. Предпосылкой к совершению этого действия стала и возможность, Ивана Бездомного убедится что Воланд и его свита – это не плод фантазии или психического расстройства, это нужно принять как должное, смириться с этим и жить дальше.

Именно благодаря смерти Берлиоза Бездомный смог встретиться с мастером, который помог ему избавится от стереотипного мышления.

Следующим предлогом для смерти Берлиоза было еще и то, что для полноценного функционирования нового общества, отрицающего принципы предыдущего поколения, необходимо было попрощаться с любыми воспоминаниями о старом ладе. Берлиоз принял новый строй, но у него, несмотря ни на что, всегда присутствовала тень сомнения о правильности его действий и высказываний.


Возможно, что некоторые фразы были сказаны председателем МАССОЛИТа по шаблону, а не исходя из его убеждений. Иными словами, он говорил то, что было принято, то, что он должен был сказать в той или иной ситуации, а не потому, что так думал на самом деле. Абсолютной уверенности в таких его действиях Булгаков не дает, указывая на это только намеками, все же, вероятность того, что это действие возможно – велика.

Берлиоз погибает не благородно – его смерть пугающая и будоражащая умы. Почему Булгаков выбрал именно такой неприглядный способ попрощаться со своим героем – вопрос открытый.

Гипотетически существует велика вероятность того, что это было заслуженным наказанием за то, что Берлиоз лукавил и не говорил то, что на самом деле думал, подавлял творческий потенциал талантливых литераторов и преподносил на пьедестал бездарные произведения и их авторов.

Внешность и черты характера

Итак, Михаил Александрович Берлиоз имел довольно неприглядную внешность: полнота, низкий рост, лысина, огромные очки в толстой оправе – это выглядело не очень то и привлекательно. Он был важной персоной в области литературы и культуры. Председательство в МАССОЛИТе дало ему возможность обзавестись дачей в хорошем месте, занять жилье с хорошими условиями. Его имя знакомо всем, кто хоть немного интересуется литературой, не говоря уже про тех, кто сам пишет литературные произведения. Сам он не пишет произведений – корректирует работы других писателей, учит азам написания произведения молодых литераторов.

За этим занятием мы и находим Михаила Александровича. Весной на Патриарших прудах он ведет оживленную беседу с поэтом Иваном Бездомным о теме его поэмы и о том, как нужно было бы изобразить в произведении главного героя. Утолив жажду «теплой абрикосовой» они сели на скамейку под липами. Иван Бездомный написал поэму об Иисусе Христе.

Своего героя он изобразил в возвеличенном стиле, что неприемлемо для идеологии современного поколения. Михаил Александрович обсуждает этот факт и наталкивает поэта на мысль, что такое изображение неприемлимо. Бездомному нужно было высмеять факт рождения и жизни Иисуса, показать, что верования в это абсурдны и алогичны, а он вместо этого возвеличил своего персонажа. Чувство страха охватывает председателя МАССОЛИТа – его встреча с Воландом не была случайностью, а спланированным действием. Это подтверждается тем, что такое удручающее состояние было только у Берлиоза.

Иван Бездомный, который также был атеистом, ничего не ощутил. Да и тот факт, что Берлиоз был не единственных атеистом в Москве, но единственным пострадавшим в такой мере от рук шайки Воланда, а дело о его смерти хоть приняло масштабное распространение, но его спор об атеизме нигде не всплывал, позволяет утверждать, что причина гибели Берлиоза заключалась не только в его атеизме, ибо то, что эта смерть была показательной для остальных атеистов ошибочно. Они не могли понять своей ошибки, так как ее никто им не указал – все так и остались при мысли, что виной тому сущая случайность.

И вот появляется Воланд – некая доля смущения овладела Берлиозом – он теряется в догадках кто этот гражданин иностранный шпион или просто сумасшедший. И не зря, не каждый день увидишь человека лично видевшего прокуратора Иудеи Понтия Пилата, да и, собственно, спор о существовании Бога и Дьявола для того общества был сам по себе странен. Михаил Александрович человек умный. Он был очень умным, в своей речи умело использовал цитаты из работ историков разного времени. Поэтому сначала пытался вести полноценный разговор с иностранцем, но, чем дольше длилась беседа, тем больше Берлиоз, в отличие от Ивана, убеждался в том, что здесь что-то не так. Тревога и беспокойство овладели им. Берлиоз «человек не только начитанный, но и очень хитрый». Он старается не показывать истинных чувств, ведет себя с Воландом сдержано, не выходит за рамки приличия, вежливости и этикета, но несмотря ни на что, пытается узнать как можно больше информации. В ходе разговора можно заметить, что Берлиоз имеет глубокие знания в области христианства, читал основные тексты, связанные с этой религией. Фактически получается так, что спор о существовании высших над человеком сил – это спор Берлиоза и Воланда, Иван Бездомный изредка включается в ход дискуссии и то, в основном, не для того, чтобы привести аргументы, а просто выразить свои эмоции.

Берлиоз решается позвонить в специальные службы, чтобы уведомить их о невменяемом иностранце. Неожиданное пророчество о собственной смерти окончательно выбивает из колеи Михаила Александровича, он торопится, наталкивается на Коровьева и окончательно поддается панике, но все равно пытается совладать с эмоциями. По инерции Михаил Александрович хватается за поручень, но в порыве беспокойства, он оглядывается вокруг себя, наспутает на пролитое масло и попадает под колеса трамвая. Анализируя эту ситуацию, можно отметить, что его смерть не такая уж и случайность: сначала Воланд приводит Берлиоза в чувство тревожности, под влиянием которого он путается в ногах и спотыкается, затем невесть откуда взявшийся Коровьев добавляет страстей. Да и тот факт, что трагедия произошла, несмотря на то, что Берлиоз дожидался, когда проедет трамвай и даже держался, указывает на предопределенность этого события.

Дальнейшая встреча с Берлиозом, осуществляется в конце повествования. Он удосужился чести побывать на балу у Воланда. Что правда это качается только его головы, ловко украденной Бегемотом из гроба в день похорон. Отсылки на то, что только атеизм привел Берлиоза к гибели, нет, он по желанию дьявола зависает между миром мертвых и живых – отойти к мертвым он не может, так как его голова превращена в бокал, но и в мире живых ему теперь места нет.

Следственно, образ Михаила Александровича Берлиоза занимает важное место в романе, с его помощью автор показывает нам две нравственных эпохи: прошлое и настоящие. Берлиоз довольно далек от молодого поколения своими взглядами и привычками, хотя и придерживается основных принципов. Он должен уступить место настоящему и будущему, позволить ему развиваться своим путем. Берлиоз – человек умный, образованный, но свой ум и знания направляет в ненужную сторону и скорее всего, именно этот факт (как может человек, обладающий энциклопедическими знаниями в вопросе религии, не видеть очевидного), а не его атеизм (другие атеисты за свои убеждения не пострадали – они бестолковы в этом вопросе и просто повторяют то, что им вдолбили) вызывают бешенство и злость Воланда. Работа Берлиоза по поощрению бездарности в литературе и продвижению стереотипного мышления становится еще одной причиной для смерти. Поэтому его гибель была закономерной и логичной.

Берлиоз в романе «Мастер и Маргарита» Булгакова: образ и характеристика, описание в цитатах



Роман Булгакова бессмертное произведение, интерес к которому не угасает по сей день. Образ и характеристика Берлиоза в романе «Мастер и Маргарита» показывает, насколько важна его роль в произведении. Пускай не главная, второстепенная, но не менее важная по своему значению.

Берлиоз – полное имя Михаил Александрович Берлиоз. Литератор, атеист, председатель МАССОЛИТа. Действующее лицо в романе.

Место проживания

Коммуналка. Три комнаты полностью в его распоряжении. Нехорошая квартира, числящаяся под номером 50, находится в самом центре Москвы. Улица Большая Садовая, 302-бис. Пятый этаж.

Внешность

Обычная внешность. Пройдешь мимо и не заметишь. Мужчина среднего возраста. Невысокого роста. Телосложение плотное. Лысый, что тщательно пытался скрыть под шляпой с широкими полями. Лицо украшали очки массивные, в черной оправе.

Одеваться Михаил Александрович предпочитал в классику. Строгий костюм. Шляпа. Очки. Туфли. На лицо чисто интеллигент.

Голос

Голос Берлиоза – тенор, достаточно высокий.

«Высокий тенор Берлиоза разносился в пустынной аллее…».

Семья

Известно, что по паспорту у него имелась супруга. Вместе они не жили. Вертихвостка сбежала от мужа с запавшим ей в душу балетмейстером. Детей у них не было. Вся его родня это тетка и дядя из города Киева. Вела домашнее хозяйство в отсутствии жены домработница Груня, прекрасно справляясь с обязанностями.

Деятельность

Является редактором журнала. Председатель правления крупной московской литературной ассоциации. Литератор. Пользуется в кругу журналистов почетом и уважением. Состоятелен. Пользуется всеми благами, которые дает членство в союзе литераторов.

Черты характера

Любит спорить. Обычный разговор способен перейти в дискуссию, способную растянуться по времени на несколько часов. Отрицает существование Бога. Не верит в дьявола.

Образован. Начитан. Эрудирован.

«Редактор был человеком начитанным и очень умело указывал в своей речи на древних историков…».

Красноречив. Мастерски владеет словом. Остроумен. Не нарушает закон. Любит порядок. Вредных привычек не имеет. Осторожен и хитер.

Судьбоносная встреча

Во время беседы с молодым поэтом Иваном Бездомным на Партиарших на тему образа Иисуса Христа, в его новой поэме к ним подошел незнакомец. На вид иностранец. Это был Воланд (сатана). Он вклинился в заинтересовавший его разговор. Между участниками развернулась жаркая дискуссия. Все трое спорили на тему, может человек управлять собственной судьбой или нет. Воланд пророчит Берлиозу скорую гибель.

Смерть

На предстоящее заседание МАССОЛИТа литератор не попал. Поскользнувшись на разлитом Аннушкой подсолнечном масле, он попадает под трамвай. Как результат отрезанная голова. Месть Воланда свершилась. Он наказал Берлиоза за неверие. На ежегодном балу у Сатаны он дал понять, что потусторонний мир существует и наказан будет всякий, кто смеет отрицать подобное.

Итог

В наказание за неверие и отрицание Берлиоз получает бессмертие. Став золотым кубком, он находится на грани между мирами. Не жив и не мертв.


Top