Ермолай лопахин характеристика вишневый сад. Характеристика Лопахина и его образ в пьесе Вишнёвый сад Чехова сочинение

Пьеса «Вишневый сад» стала лебединой песней, вершинным произведением Антона Павловича Чехова. Предчувствие больших перемен в жизни страны заставило писателя задуматься об историческом пути России, о ее прошлом, настоящем и будущем. Такой задачи ранее Чехов перед собой не ставил. Тем не менее, в русской литературе тема оскудения и упадка дворянских имений не была новой. В свое время к этой теме обращались Н. В. Гоголь, М. Е. Салтыков-Щедрин, И. А. Гончаров, И. С. Тургенев и другие русские писатели XIX века, но Чехов подошел к раскрытию этой темы совершенно по-новому: в связи времен, в показе тех перемен, которые видел в России.

При этом в пьесе нет острого столкновения противостоящих друг другу идей, нравственных принципов, характеров - ее конфликт имеет внутренний, психологический характер.
Настоящее в пьесе олицетворяет, прежде всего, купец Ермолай Алексеевич Лопахин. Этому образу автор придавал особое значение: «...роль Лопахина центральная. Если она не удастся, то значит, пьеса вся провалится». Лопахин приходит на смену Раневским и Гаеву, и в сравнении с представителями прошлого он прогрессивен, не случайно А. П. Чехов поместил его в центр образной системы своего произведения.
Отец Ермолая Лопахина был крепостным крестьянином, но после реформы 1861 года разбогател, стал лавочником. Сам Лопахин говорит об этом Раневской: «Мой отец был крепостным у вашего деда и отца...»; «Мой папаша был мужик, идиот, ничего не понимал, меня не учил, а только бил спьяна и все палкой. В сущности, и я такой же болван и идиот. Ничему не обучался, почерк у меня скверный, пишу я так, что от людей совестно, как свинья». Но времена меняются, и «битый, малограмотный Ермолай, который зимой босиком бегал», оторвался от своих корней, «выбился в люди», разбогател, но образования так и не получил: «Отец мой, правда, мужик был, а я вот в белой жилетке, желтых башмаках. Со свиным рылом в калашный ряд... Только вот богатый, денег много, а ежели подумать и разобраться, то мужик мужиком...» Но было бы ошибкой думать, что в этой реплике сказывается лишь скромность героя. Лопахин любит повторять, что он мужик, но он уже не мужик, не крестьянин, а делец, коммерсант.
Лопахин, несомненно, обладает умом, деловой хваткой и предприимчивостью. Он энергичен, и масштабы его деятельности значительно шире, чему прежних хозяев жизни. При этом большая часть состояния Лопахина заработана его же собственным трудом, и путь к богатству не был для него простым. « Я весной посеял маку тысячу десятин и теперь заработал сорок тысяч чистого - говорит он - А когда мой мак цвел, что это была за картина!» Отдельные реплики и замечания говорят о том, что у Лопахина есть какое-то большое «дело», которым он поглощен всецело. Но при этом он легко расстается с деньгами, давая их Раневской взаймы, так же настойчиво предлагая Пете Трофимову: «Так вот я, говорю, заработал сорок тысяч и, значит, предлагаю тебе взаймы, потому что могу». Ему всегда не хватает времени: он или возвращается, или собирается в деловые поездки. «Знаете, - говорит он - я встаю в пятом часу утра, работаю с утра до вечера...»; «Не могу без работы, не знаю, что вот делать с руками; болтаются как-то странно, точно чужие »; «А я в Харьков уезжаю сейчас... Дела, много ».
Лопахин чаще других смотрит на часы, первая его реплика: « Который час?» Он постоянно помнит о времени: «Мне сейчас, в пятом часу утра, в Харьков ехать »; «На дворе октябрь, а солнечно и тихо как летом. Строиться хорошо. (Поглядев на часы, в дверь.) Господа, имейте в виду, до поезда осталось всего сорок шесть минут! Значит, через двадцать минут на станцию ехать. Поторапливайтесь». Действующие лица по-разному воспринимают Лопахина. Их отзывы о нем очень противоречивы: для Раневской он «хороший, интересный человек», для Гаева - «хам», «кулак», для Симеонова-Пищика - «громаднейшего ума человек». Шутливую характеристику дает Лопахину Петя Трофимов:
«Я, Ермолай Алексеевич, так понимаю: вы богатый человек, будете скоро миллионером. Вот как в смысле обмена веществ нужен хищный зверь, который съедает все, что попадается ему на пути, так и ты нужен». Расставаясь с Лопахиным, он говорит уже серьезно: «...Как-никак все-таки я тебя люблю. У тебя нежные пальцы, как у артиста, у тебя тонкая, неясная душа...» Противоречие, заложенное в этих высказываниях Пети Трофимова, отражает позицию автора.
Своего героя он определяет в число « недотеп ». Это проявляется и во внешности (белая жилетка, желтые башмаки), и в поступках: ему нравится Варя, надеющаяся, что Ермолай Лопахин сделает ей предложение, но когда девушка плачет в ответ на бестактную реплику Раневской о том, что ее просватали, Лопахин, словно с издевкой говорит: «Охмелия, о нимфа, помяни меня в своих молитвах» (ему не с руки жениться на бесприданнице). Или еще такой наглядный пример: Лопахин нарочно приехал, чтобы встретить Раневскую - и «вдруг проспал», хотел помочь ей - и сам купил имение. Чехов, как художник-реалист, стремился подчеркнуть противоречия между добрыми качествами человеческой натуры «новых хозяев» и бесчеловечностью, порожденной их жаждой наживы и приобретательства.
Лопахин, как и каждый герой «Вишневого сада», поглощен «своей правдой», погружен в свои переживания, многого не замечает, не чувствует в окружающих и в то же время остро ощущает несовершенство жизни: «О, скорее бы все это прошло, скорее бы изменилась как-нибудь наша нескладная, несчастливая жизнь». Причины этой «нескладной, несчастливой» жизни Лопахин видит в несовершенстве человека, в бессмысленности его существования: «Надо только начать делать что-нибудь, чтобы понять, как мало честных, порядочных людей...», «...А сколько, брат, в России людей, которые существуют неизвестно для чего».
Лопахин - центральная фигура произведения. От него тянутся ниточки ко всем персонажам. Он - связующее звено между прошлым и будущим. Из всех действующих лиц Лопахин явно симпатизирует Раневской. Он хранит теплые воспоминания о ней. В разговоре с Дуняшей он говорит:
«Помню, когда я был мальчонком лет пятнадцати, отец мой покойный - он тогда здесь на деревне в лавке торговал - ударил меня по лицу кулаком, кровь пошла из носу... Любовь Андреевна, как сейчас помню, еще молоденькая, такая худенькая, подвела меня к рукомойнику, вот в этой самой комнате, в детской. «Не плачь, говорит, мужичок, до свадьбы заживет...»
Для него Любовь Андреевна «все такая же великолепная» женщина с «удивительными», «трогательными глазами». Он признается, что любит ее, «как родную... больше, чем родную», искренне хочет помочь ей и находит, на его взгляд, самый выгодный проект «спасения». Местоположение имения «чудесное» - в двадцати верстах прошла железная дорога, рядом река. Нужно только разбить территорию на участки и сдавать дачникам, имея при этом немалый доход. По мнению Лопахина, вопрос может быть решен очень быстро, дело ему кажется выгодным, нужно только «по убирать, почистить... например, ...снести все старые постройки, вот этот старый дом, который уже никуда не годится, вырубить старый вишневый сад...». Лопахин убеждает Раневскую и Гаева, что им необходимо принять это «единственно правильное» решение, не понимая, что своими рассуждениями глубоко ранит их.
Убедившись в тщетности своих попыток уговорить Раневскую и Гаева, Лопахин сам становится владельцем «вишневого сада». Неподдельная гордость звучит в его монологе: «Если бы отец мой и дед встали из гробов и посмотрели на все происшествие, как их Ермолай... купил имение, прекраснее которого ничего нет на свете. Я купил имение, где дед и отец были рабами, где их не пускали даже в кухню...». Это ощущение пьянит его. Став владельцем имения Раневской, новый хозяин мечтает о новой жизни: «Эй, музыканты, играйте, я желаю вас слушать! Приходите все смотреть, как Ермолай Лопахин хватит топором по вишневому саду, как упадут на землю деревья! Настроим мы дач, и наши внуки и правнуки увидят новую жизнь... Музыка, играй!»
«Новый хозяин» жизни, Лопахин, олицетворяет новое время. Он - единственный, кому дано приблизиться к пониманию сущности эпохи, но в его жизни нет места настоящей красоте, душевности, человечности, потому что Лопахин - символ только настоящего. Будущее же за другими людьми

Одним из центральных образов в пьесе «Вишневый сад» является купец Лопахин. Несмотря на то, что действие разворачивается вокруг имения Любови Андреевны Раневской и её вишневого сада, Лопахина можно уверенно назвать равнозначным с помещицей персонажем. Его судьба тесным образом связана с семьей Раневской, ведь его отец служил у Любови Андреевны, будучи еще крепостным. Сам Ермолай сумел выбраться из «мужиков», став купцом и самостоятельно, без помощи родителей, нажив себе состояние. Энергичность, усердие и трудолюбие Лопахина заслуживают несомненного уважения.

Однако сам Ермолай в душе не может оторваться от своего происхождения, искренне считая себя болваном и обычным мужиком, безграмотным и бестолковым. Он говорит, что ничего не смыслит в книгах и имеет скверный почерк. Но читатель воспринимает Лопахина как усердного труженика, ведь герой не представляет своей жизни без работы. Купец умеет зарабатывать деньги, знает цену времени, но при этом не является прижимистым хапугой - так же легко он готов расстаться со своими деньгами, если это может помочь кому-то. Лопахин искренне переживает за Раневскую и её сад, помогая найти выход из ситуации.

Среди многочисленных персонажей произведения именно Ермолай Лопахин - единственный, кто не только говорит и переживает о саде, но и пытается что-то сделать. У него рождается несколько реальных идей спасения участка, но из-за бездействия самих владельцев все они проваливаются. Таким образом, в образе Лопахина тесно переплетаются положительные, вроде бы исключающие друг друга, но так гармонично существующие в нем черты: деловая хватка и искренняя человечность, желание помочь близкому человеку.

Прочие персонажи отзываются о Ермолае совершенно по-разному. Раневская тепло относится к старому знакомому, едва ли не выросшему у неё на глазах, однако воспринимает его как человека другого круга, хотя ей и интересно с купцом. Диаметрально противоположное отношение наблюдается со стороны её брата, Гаева: он называет Лопахина хамом и кулаком. Самого купца такая характеристика абсолютно не тревожит - для него гораздо важнее отношение Любови Андреевны.

Немалое значение в произведении имеет история Лопахина и Вари. Их отношения ведут к свадьбе, однако Ермолай так и не жениться на девушке. Происходит это из-за несовпадения характеров: Варя почитает купца практичным, неспособным любить дельцом. Однако, проанализировав образы этих героев, можно сделать противоположный вывод - сама Варя более суха, ограничена домашними хлопотами, Лопахин же - человек широкой души и тонкой организации. Абсолютное непонимание друг друга и приведет к краху любовных отношений.

В душе Ермолая живет также еще одно, невысказанное, но заметное читателю чувство - его светлая и трепетная любовь к Раневской. Он готов на что угодно по её просьбе - даже жениться на другой. Однако сама помещица относится к Лопахину немного снисходительно, как к ребенку, которого она когда-то умывала. И когда купец наконец осознает невзаимность того, что он так долго и заветно хранил внутри, — случается перелом. Лопахин покупает имение, осознание собственной власти и важности пьянит его. Будучи совершенно неглупым человеком, Ермолай понимает, что, купив сад, он не сможет завладеть чувствами Раневской, и мечта его будет потеряна окончательно и безвозвратно. После продажи имения семья разъезжается, сама Раневская уезжает в Париж, и он остается совсем один.

Роль Лопахина А.П. Чехов считал в пьесе "Вишневый сад" "центральной". В одном из писем он так и говорил: "...если она не удастся, то значит и пьеса вся провалится". Что же особенного в этом Лопахине и почему именно его А.П. Чехов поместил в центр образной системы своего произведения?

Ермолай Алексеевич Лопахин - купец. Отец его - крепостной крестьянин, после реформы 1861 года разбогател, стал лавочником. Лопахин вспоминает об этом в разговоре с Раневской: "Мой отец был крепостным у вашего деда и отца..."; "Мой папаша был мужик, идиот, ничего не понимал, меня не учил, а только бил спьяна и все палкой. В сущности, и я такой же болван и идиот. Ничему не обучался, почерк у меня скверный, пишу я так, что от людей совестно, как свинья".

Но времена меняются, и "битый, малограмотный Ермолай, который зимой босиком бегал", оторвался от своих корней, "выбился в люди", разбогател, но образования так и не получил: "Отец мой, правда, мужик был, а я вот в белой жилетке, желтых башмаках. Со свиным рылом в калашный ряд... Только вот богатый, денег много, а ежели подумать и разобраться, то мужик мужиком..." Но не надо думать, что в этой реплике сказывается лишь скромность героя. Лопахин любит повторять, что он мужик, но он уже не мужик, не крестьянин, а делец, коммерсант.

Отдельные реплики и замечания говорят о том, что у Лопахина есть какое-то большое "дело", которым он поглощен всецело. Ему всегда не хватает времени: он или возвращается, или собирается в деловые поездки. "Знаете, - говорит он, - я встаю в пятом часу утра, работаю с утра до вечера..."; "Не могу без работы, не знаю, что вот делать с руками; болтаются как-то странно, точно чужие"; "Я весной посеял маку тысячу десятин и теперь заработал сорок тысяч чистого". Понятно, что не все состояние досталось Лопахину по наследству, большая часть заработана его же собственным трудом, и путь к богатству не был для Лопахина простым. Но при этом он легко расстается с деньгами, давая их Раневской и Симеонову-Пищику взаймы, настойчиво предлагая Пете Трофимову.

Лопахин, как и каждый герой "Вишневого сада", поглощен "своей правдой", погружен в свои переживания, многого не замечает, не чувствует в окружающих. Но, несмотря на недостатки своего воспитания, он остро ощущает несовершенство жизни. В разговоре с Фирсом он иронизирует над прошлым: "Прежде очень хорошо было. По крайней мере драли". Лопахина тревожит настоящее: "Надо прямо говорить, жизнь у нас дурацкая..." Он заглядывает в будущее: "О, скорее бы все это прошло, скорее бы изменилась как-нибудь наша нескладная, несчастливая жизнь". Причины этой неустроенности Лопахин видит в несовершенстве человека, в бессмысленности его существования. "Надо только начать делать что-нибудь, чтобы понять, как мало честных, порядочных людей. Иной раз, когда не спится, я думаю: "Господи, ты дал нам громадные леса, необъятные поля, глубочайшие горизонты, и, живя тут, мы сами должны бы по-настоящему быть великанами..."; "Когда я работаю подолгу, без устали, тогда мысли полегче, и кажется, будто мне тоже известно, для чего я существую. А сколько, брат, в России людей, которые существуют неизвестно для чего".

Лопахин - действительно центральная фигура произведения. От него тянутся ниточки ко всем персонажам. Он - связующее звено между прошлым и будущим. Из всех действующих лиц Лопахин явно симпатизирует Раневской. Он хранит теплые воспоминания о ней. Для него Любовь Андреевна "все такая же великолепная" женщина с "удивительными", "трогательными глазами". Он признается, что любит ее, "как родную... больше, чем родную", искренне хочет помочь ей и находит, на его взгляд, самый выгодный проект "спасения". Местоположение имения "чудесное" - в двадцати верстах прошла железная дорога, рядом река. Нужно только разбить территорию на участки и сдавать дачникам, имея при этом немалый доход. По мнению Лопахина, вопрос может быть решен очень быстро, дело ему кажется выгодным, нужно только "поубирать, почистить... например, ...снести все старые постройки, вот этот старый дом, который уже никуда не годится, вырубить старый вишневый сад...". Лопахин пытается убедить Раневскую и Гаева в необходимости принять это "единственно правильное" решение, не понимая, что своими рассуждениями глубоко ранит их, называя ненужным хламом все то, что долгие годы было их родным домом, было дорого им и искренне ими любимо. Он предлагает помочь не только советом, но и деньгами, но Раневская отвергает предложение об отдаче земли в аренду под дачи. "Дачи и дачники - это так пошло, простите", - говорит она.

Убедившись в тщетности своих попыток уговорить Раневскую и Гаева, Лопахин сам становится владельцем вишневого сада. В монологе "Я купил" он весело рассказывает, как прошли торги, радуется тому, как "схватился" с Деригановым и "обставил" его. Для Лопахина, крестьянского сына, вишневый сад - часть элитарной аристократической культуры, он приобрел то, что двадцать лет назад было недоступным. Неподдельная гордость звучит в его словах: "Если бы отец мой и дед встали из гробов и посмотрели на все происшествие, как их Ермолай... купил имение, прекраснее которого ничего нет на свете. Я купил имение, где дед и отец были рабами, где их не пускали даже в кухню..." Это ощущение пьянит его. Став владельцем имения Раневской, новый хозяин мечтает о новой жизни: "Эй, музыканты, играйте, я желаю вас слушать! Приходите все смотреть, как Ермолай Лопахин хватит топором по вишневому саду, как упадут на землю деревья! Настроим мы дач, и наши внуки и правнуки увидят тут новую жизнь... Музыка, играй!.. Идет новый помещик, владелец вишневого сада!.." И все это в присутствии плачущей старой хозяйки имения!

Жесток Лопахин и по отношению к Варе. При всей тонкости его души, ему не хватает человечности и такта, чтобы внести ясность в их отношения. Все вокруг говорят о свадьбе, поздравляют. Он и сам говорит о женитьбе: "Что же? Я не прочь... Она хорошая девушка..." И это - его искренние слова. Варя, безусловно, нравится Лопахину, но он уклоняется от брака, то ли от робости, то ли от нежелания отказаться от свободы, от права самому распоряжаться своей жизнью. Но, скорее всего, причина в излишней практичности, которая не допускает такого просчета: жениться на бесприданнице, не имеющей никаких прав даже на разоренное имение.

Каждый персонаж пьесы «Вишневый сад» и трагичен, и комичен одновременно. Герои тем более начинают походить друг на друга, чем менее этого желают. Для людей желание быть неповторимыми естественно, и неизвестно – хорошо это или плохо. Чехов показывает жизнь как постоянный переход от комедии к трагедии и обратно. Смешение жанров приводит к смешению настроений. Виноватых нет, источник разочарований – сама жизнь. А, как говорил Чехов, если виноватых нет – значит, виноваты все. Он призывал не абсолютизировать какую-либо единую правду, и проблемы «Вишневого сада» общечеловечны.

Интересно заметить, что линия Ермолая Алексеевича Лопахина заканчивается в пьесе раньше всех. Более чего-либо другого чеховские герои любят бесконечные беседы ни о чем – все иллюзии. Раневская поначалу очень убежденно говорит, что никогда более не вернется к любовнику в Париж, но…

Люди растеряны. Единая черта: все герои мечтают, причем используя условное наклонение. Однако они противопоставляют себя друг другу. Персонажи убеждены в противоположности своих прав и правд, Чехов же подчеркивает их сходство: «Никто не знает настоящей правды». Он нашел особую жанровую форму. Однозначного прочтения нет, это смешение драматического и комического.

По некоторым современным категориям – типичный «новый русский». Единственный деятельный персонаж. К сожалению, почти вся его энергия направлена на деньги. Чехов считал роль Лопахина центральной в пьесе и хотел, чтоб ее сыграл Станиславский, но тот предпочел роль Гаева. Автор не был доволен постановкой, считая, что спектакль провалился. По мнению , Лопахин далеко не нагловатый нувориш (к вопросу о «новых русских»), а относится к типу купцов-предпринимателей (как, например, Мамонтов). Эти люди понимали и ценили искусство, были настоящими меценатами, вкладывали огромные деньги в музеи.

Лопахин – человек с душой артиста. Именно он говорит самые нежные слова об имении Раневской. Герой хочет переустроить вишневый сад, а не бесследно уничтожить его, и план этот – единственный реальный из всех изложенных. Лопахин прекрасно понимает, что время вишневого сада безвозвратно ушло, поместье перестало быть реальностью, превратившись в призрак из прошлого. Линия поведения персонажей у Чехова – пунктир, самое главное – режиссер и актеры. Взаимоотношения Лопахина и Вари – темная сторона пьесы. Лопахиным управляет тайное чувство к Любови Андреевне Раневской. По идее, женитьба Лопахина на Варе была бы выгодным для него предприятием: он – купец, она – дворянская дочь. Но Лопахин – прирожденный артист, а кругозор Вари весьма ограничен (она мечтает о монастыре). Для нее замужество это не столько чувство, сколько способ устроить свою жизнь. Или – в монастырь, или – замужество, или – в экономки. Варе не приходит в голову мысль, что Лопахин может ездить не к ней. Он не любит ее, им не о чем говорить. Другое дело – Раневская… Ермолай Алексеевич явно уделяет переживаниям прежней хозяйки куда больше внимания, чем мог бы, исходя из практичности своей натуры.

Зло появляется в Лопахине именно после разговора с Любовью Андреевной, когда она советует ему жениться на Варе. Две сквозные темы пьесы – обреченный вишневый сад и неразделенная, незамеченная любовь Лопахина к Раневской. Последние его слова – пожелание скорейшего завершения его несчастливой нескладной жизни. Именно он понимает глобальную нелепость существования, он и только он видит невозможность жизни в ладу с самим собой.

Чехов очень ясно ставит вопрос: за кем будущее России? За Лопахиным или за Яшей? Оказалось – скорее за Яшей. Россия – Лопахин, Россия – Яша… Противопоставление – революция. Именно поэтому в финале пьесы Лопахин весьма неубедителен.

Добрые намерения героев абсолютно расходятся с их делами. Лопахин восхищается садом, но вырубает его…

Появляется ощущение полного непонимания людьми друг друга. Чехов считает, что любой трагизм и любое несчастье могут служить поводом для смеха, ибо истинное горе не боится насмешек. Характерное для абсурда уравнивание вещей: огурец и трагедия Шарлотты, смешной Епиходов – и серьезная книга Бокля. Подчеркивается ничтожность человека. Единственное, что будет после смерти Пищика напоминать о нем – его лошадь.

По логике вещей, Лопахин должен был бы торжествовать в финале, получив в собственность пресловутое имение Раневской. Но нет… Не выглядит он абсолютным победителем в этой ситуации. Победа досталась ему слишком дорогой ценой, и речь не о деньгах. То живое, горячее чувство, которое по жизни движет им, как человеком, тоньше других ее ощущающим, оказалось в какой-то момент попрано. Очевидно это произошло тогда, когда стала совершенно несомненной мысль о невозможности развития каких-либо отношений с прежней хозяйкой усадьбы. Увы, трудно построить что-то новое, нигде не нарушив целостности прежнего…

Лопахин, как значится в авторской ремарке в начале пьесы, купец. Его отец был крепостным отца и деда Раневской, торговал в лавке в деревне. Теперь Лопахин разбогател, но с иронией говорит о себе, что остался «мужик мужиком»: «Мой папаша был мужик, идиот, ничего не понимал, меня не учил, а только бил спьяна... В сущности, и я такой же болван и идиот. Ничему не обучался, почерк у меня скверный, пишу я так, что от людей совестно, как свинья».

Лопахин искренне хочет помочь Раневской, предлагает разбить сад на участки и отдавать в аренду. Он чувствует сам свою огромную силу, которая требует приложения и выхода. В конце концов покупает вишневый сад, и эта минута становится моментом его высшего торжества: он становится владельцем имения, где его «отец и дед были рабами, где их не пускали даже на кухню». Чем дальше, тем больше он усваивает привычку «размахивать руками»: «За все могу заплатить!», — его пьянит сознание своей силы, удачливости и силы своих денег. Торжество и сострадание к Раневской противоборствуют в нем в минуту его высшего торжества.

Чехов подчеркивал, что роль Лопахина — центральная, что «если она не удастся, то значит и пьеса вся провалится», «Лопахин, правда, купец, но порядочный человек во всех смыслах, держаться он должен вполне благопристойно, интеллигентно, немелко, без фокусов». При этом Чехов предостерегал от упрощенного, мелкого понимания этого образа. Он удачливый делец, но с душой артиста. Когда он говорит о России, это звучит как признание в любви. Его слова напоминают гоголевские лирические отступления в «Мертвых душах». Самые проникновенные слова о вишневом саде в пьесе принадлежат именно Лопахину: «имение, прекрасней которого нет на свете».

В образ этого героя, купца и в то же время артиста в душе, Чехов внес черты, характерные для некоторых русских предпринимателей начала ХХ века, оставивших свой след в русской культуре, — Саввы Морозова, Третьякова, Щукина, издателя Сытина.

Знаменательна конечная оценка, которую Петя Трофимов дает своему, казалось бы, антагонисту: «Как-никак, все-таки я тебя люблю. У тебя тонкие, нежные пальцы, как у артиста, у тебя тонкая, нежная душа...» О реальном предпринимателе, о Савве Морозове, М. Горький сказал похожие восторженные слова: «И когда я вижу Морозова за кулисами театра, в пыли и трепете за успех пьесы — я готов ему простить все его фабрики, в чем он, впрочем, не нуждается, я его люблю, ибо он бескорыстно любит искусство, что я почти осязаю в его мужицкой, купеческой, стяжательной душе».

Лопахин не предлагает погубить сад, он предлагает его переустроить, разбить на дачные участки, сделать общедоступным за умеренную плату, «демократичным». Но в конце пьесы герой, достигший успеха, показан не как торжествующий победитель (а старые владельцы сада — не только как побежденные, то есть потерпевшие на некоем поле боя — «боя» то не было, а было лишь нечто нелепое, вяло-бытовое, конечно уж, не «героическое»). Интуитивно он чувствует иллюзорность и относительность своей победы: «О, скорее бы все это прошло, скорее бы изменилась наша нескладная, несчастливая жизнь». И его слова о «нескладной, несчастливой жизни», которая «знай себе проходит», подкрепляются его судьбой: он один способен оценить, что такое вишневый сад, и он сам своими руками его губит. Личные его хорошие качества, добрые намерения почему-то нелепо расходятся с действительностью. И причин не может понять ни он сам, ни окружающие.

И личного счастья Лопахину не дано. Его взаимоотношения с Варей выливаются в непонятные для нее и других его поступки, он так и не решается сделать предложение. К тому же у Лопахина особое чувство к Любови Андреевне. Он с особой надеждой ждет приезда Раневской: «Узнает ли она меня? Пять лет не видались».

В знаменитой сцене несостоявшегося объяснения между Лопахиным и Варей в последнем действии герои говорят о погоде, о разбитом градуснике — и ни слова о самом важном в эту минуту. Почему объяснение не состоялось, любовь не состоялась? На протяжении всей пьесы замужество Вари обсуждается как дело почти решенное, и тем не менее... Дело, видимо, не в том, что Лопахин — делец, не способный на проявление чувств. Варя именно в этом духе объясняет себе их отношения: «У него дела много, ему не до меня», «Он или молчит, или шутит. Я понимаю, он богатеет, занят делом, ему не до меня». Но, наверное, Варя не пара Лопахину: он широкая натура, человек большого размаха, предприниматель и в то же время артист в душе. Ее же мир ограничен хозяйством, экономией, ключами на поясе... К тому же Варя — бесприданница, не имеющая никаких прав даже на разоренное имение. При всей тонкости души Лопахина ему не хватает человечности и такта, чтобы внести ясность в их отношения.

Диалог персонажей во втором действии на уровне текста ничего не проясняет в отношениях Лопахина и Вари, но на уровне подтекста становится ясным, что герои бесконечно далеки. Лопахин уже решил, что с Варей ему не быть (Лопахин здесь — провинциальный Гамлет, решающий для себя вопрос «быть иль не быть»): «Охмелия, иди в монастырь... Охмелия, о нимфа, помяни меня в твоих молитвах!»

Что же разделяет Лопахина и Варю? Может быть, их отношения во многом определяются мотивом вишневого сада, его судьбой, отношением к нему персонажей пьесы? Варя (вместе с Фирсом) искренне переживает за судьбу вишневого сада, имения. Лопахиным же вишневый сад «приговорен» к вырубке. «В этом смысле Варя не может соединить свою жизнь с жизнью Лопахина не только по “психологическим” причинам, прописанным в пьесе, но и по причине онтологической: между ними буквально, а не метафорически, встает смерть вишневого сада». Не случайно, когда Варя узнает о продаже сада, она, как сказано в чеховской ремарке, «снимает с пояса ключи, бросает их на пол, посреди гостиной, и уходит».

Но, кажется, есть и еще одна причина, не сформулированная в пьесе (как и многое — подчас самое главное у Чехова) и лежащая в сфере психологического подсознательного, — Любовь Андреевна Раневская.

Пунктирно в пьесе намечена другая линия, пронзительно нежная и трудноуловимая, обозначенная с исключительной чеховской тактичностью и психологической тонкостью: линия Лопахина и Раневской. Попытаемся сформулировать ее смысл, каким он нам представляется.

Когда-то в детстве, еще «мальчонком», с окровавленным от отцовского кулака носом, Раневская подвела Лопахина к рукомойнику в своей комнате и сказала: «Не плачь, мужичок, до свадьбы заживет». Тем более по контрасту с отцовским кулаком сочувствие Раневской было воспринято как явление самой нежности и женственности. Собственно, Любовь Андреевна сделала то, что должна была сделать мать, и не она ли причастна к тому, что у этого странного купца «тонкая, нежная душа»? Это прекрасное видение, эту любовь-признательность Лопахин хранил в своей душе. Вспомним его слова в первом действии, обращенные к Любови Андреевне: «Мой отец был крепостным у вашего деда и отца, но вы, собственно вы, сделали для меня когда-то так много, что я забыл все и люблю вас, как родную... больше, чем родную». Это, конечно, «признание» в давней любви, в первой любви — нежной, романтической, любви — сыновней благодарности, юношески светлой влюбленности в прекрасное видение, ни к чему не обязывающее и ничего взамен не требующее. Может быть, только одного: чтобы этот романтический образ, запавший в душу входящего в мир юноши, не был как-либо разрушен. Не думаю, чтобы это признание Лопахина имело какой-либо иной смысл, кроме идеального, как иногда этот эпизод воспринимают.

Но однажды пережитое невозвратимо, и это «дорогое» Лопахина не было услышано, не было понято (не услышали или не захотели услышать). Наверное, этот момент был для него в психологическом отношении переломным, он стал его прощанием с прошлым, расчетом с прошлым. Начиналась новая жизнь и для него. Но теперь он стал более трезвым.

Однако тот памятный юношеский эпизод имеет отношение и к линии Лопахин — Варя. Романтический образ Раневской лучших ее времен — времен ее молодости — стал тем идеалом-эталоном, которого, сам того не сознавая, искал Лопахин. И вот Варя, девушка хорошая, практичная, но... Показательна, например, реакция Лопахина во втором действии на слова Раневской (!), которая прямо просит его сделать предложение Варе. Именно после этого Лопахин с раздражением говорит о том, как хорошо было раньше, когда мужиков можно было драть, начинает бестактно поддразнивать Петю. Все это — результат спада в его настроении, вызванного непониманием его состояния. В прекрасный, идеальный образ юношеского видения была внесена резко диссонирующая со всем его гармоничным звучанием нота.

Среди монологов персонажей «Вишневого сада» о неудавшейся жизни невысказанное чувство Лопахина может прозвучать как одна из самых щемящих нот спектакля, именно так был сыгран Лопахин лучшими исполнителями этой роли последних лет В.В. Высоцким и А.А. Мироновым.




Top