Герои славянской мифологии: Боян. Славянская мифология

У всех народов в мире есть свои национальные инструменты. У русских таким инструментом по праву может считаться баян. Особенное распространение он получил в русской глубинке, где пожалуй, не одно мероприятие будь то свадьба, или какие-либо народные гулянья, не обходятся без него.

Однако мало кто знает, что прародителем всеми любимого баяна, стал восточный музыкальный инструмент «шэн». В основу извлечения звука которого, как и в баяне был заложен язычковый принцип. Исследователи полагают, что более 2000—3000 лет назад он появился и стал распространяться в Китае, Бирме, Лаосе и Тибете. Шэн представлял собой корпус с бамбуковыми трубочками по бокам, внутри которых находились медные язычки. В Древней Руси шэн появился вместе с татаро-монгольским нашествием. Отсюда он и стал распространяться по странам Европы.

В создании баяна в таком виде в котором мы привыкли его видеть в разное время приложили руку многие мастера. В 1787 году мастер из Чехии Ф. Киршнер решил создать музыкальный инструмент, где звук появлялся бы из-за колебаний пластины из металла в воздушном столбе, который нагнетался специальной меховой камерой. Киршнер даже спроектировал первые модели своего инструмента. В начале 19-го столетия немец Ф. Бушман изготовил механизм для настройки обслуживаемых им органов. Во 2-й четверти 19-го столетия в Вене австриец с армянскими корнями К. Демиан, взяв за основу изобретение Бушмана и модифицировав его, произвел на свет первый прообраз баяна. Инструмент Демиана включал в себя 2 независимые клавиатуры, между которыми располагались меха. Клавиши на правой клавиатуре были предназначены для наигрывания мелодии, клавиши левой клавиатуры выдавали бас. Подобные музыкальные инструменты (гармоники) были завезены в Российскую Империю в первой половине 19-го столетия, где и получили большую популярность и распространение. В нашей стране стали быстро создаваться мастерские, и даже целые фабрики по изготовлению всевозможных видов гармоник.

В 1830 году в Тульской губернии на одной из ярмарок мастер-оружейник И. Сизов купил диковинный заграничный музыкальный инструмент – гармонику. Пытливый русский ум не мог удержаться, чтоб не разобрать инструмент и посмотреть как он устроен. Увидев, очень простую конструкцию, И. Сизов решил собрать свой вариант музыкального инструмента, который получил название «гармонь».

Тульский любитель-гармонист Н. Белобородов, решил создать свой инструмент с большим количеством музыкальных возможностей в сравнении с гармонью. Его мечта осуществилась в 1871 году, когда он вместе с мастером П. Чулковым сконструировал двухрядную гармонь.
Гармонь стала трехрядной в 1891 году, благодаря мастеру из Германии Г. Мирвальду. Спустя 6 лет П. Чулков представил на суд публики и музыкантам свой инструмент, позволявший одним нажатием на клавишу получать уже готовые аккорды. Постоянно меняясь и усовершенствуясь гармонь постепенно становилась баяном.
В 1907 году музыкальный деятель Орланский-Титоренко сделал заказ мастеру П. Стерлигову на изготовление сложного четырехрядного музыкального инструмента. Инструмент назвали «баяном» в честь сказителя из древнерусского фольклора. Баян усовершенствовался по прошествии 2-х десятилетий. П. Стерлигов создает инструмент с выборной системой, располагавшейся на левой клавиатуре.

В современном мире баян стал универсальным музыкальным инструментом. Музыкант при игре на нем может исполнять как народные песни, так и переложенные на него классические музыкальные произведения.

пуян «богатый», общетюрк. бай «богатый», от глагола baj - «становиться богатым». В казахском языке баян означает «повествовать, излагать, докладывать».

Великий Новгород, информационная табличка на улице Бояна

Имя Боян является очень распространенным и у южнославянских народов, особенно у сербов, болгар, македонцев, черногорцев. Кроме имени Боян, на территориях с преимущественно болгарским населением с X века засвидетельствованы имена, этимологически схожие - Боимир (Х в.), Бояна (XVI в.), Бойо (XV в.) с др. Также стоит упомянуть легендарного основателя Аварского каганата Баяна I и древнеболгарскаго княза Батбаяна .

Примечания

Литература

  • // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : В 86 томах (82 т. и 4 доп.). - СПб. , 1890-1907.

Wikimedia Foundation . 2010 .

Синонимы :

Смотреть что такое "Боян" в других словарях:

    Боян - (XI в.) – древнерусский поэт певец. Как «творец песен» Б. назван в зачине «Слова о полку Игореве» (см. Автор «Слова о полку Игореве»): «Боянь бо вещий, аще кому хотяше песнь творити, то растекашется мыслию по древу, серым вълком по земли, шизым… … Словарь книжников и книжности Древней Руси

    В восточнославянской мифологии эпический поэт певец. Известен по «Слову о полку Игореве» (имя Б. встречается также в надписях Софии Киевской и в новгородском летописце): «Боян бо вещий, аще кому хотяше песнь творити, то растекашется мыслию по… … Энциклопедия мифологии

    Археологическая культура эпохи неолита (4 е тыс. до н. э.), на территории Румынии, Болгарии и Молдавии. Название по оз. Боян (Румыния). Остатки поселений, орнаментированная керамика. Хозяйство: земледелие, скотоводство, охота, рыболовство … Большой Энциклопедический словарь

    А, муж. Слав. редк.Отч.: Боянович, Бояновна; разг. Бояныч.Происхождение: (От бой (ср. боец, бой))Именины: 10 апр. Словарь личных имён. Боян См. Баян. День Ангела. Справочник по именам и именинам … Словарь личных имен

    Баян, поэт, певец Словарь русских синонимов. боян сущ., кол во синонимов: 4 баян (17) певец (95) … Словарь синонимов

    Современная энциклопедия

    БОЯН. см. баян. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова

    А, м. Слав. редк. Отч.: Боянович, Бояновна; разг. Бояныч. [От бой (ср. боец, бой).] †10 апр. Словарь русских личных имен. Н. А. Петровский. 2011 … Словарь личных имен

    Боян - (Баян), русский песнотворец 11 12 вв., слагавший песни славы в честь подвигов князей. Впервые упомянут в Слове о полку Игореве (соловей старого времени, вещий певец); в Задонщине назван в Киеве гораздым гудцом. Имя стало нарицательным для… … Иллюстрированный энциклопедический словарь


Два столетия назад в России было найдено и опубликовано «Слово о полку Игореве» – уникальная древнерусская поэма, перевернувшая наше представление об уровне и глубине культуры наших предков. В самом начале её текста неизвестный автор упомянул старинного певца Бояна, и уже вскоре прежде не встречавшееся имя стало известно всей стране. В итоге Боян превратился в бренд и почти что торговую марку, отдав своё имя музыкальному инструменту баяну.

Кто такой Боян

В тексте «Слова о полку Игореве» Боян упоминается всего несколько раз, и сведения о нём довольно скупы. Вот, например, небольшой фрагмент из поэмы в переводе Николая Заболоцкого:

Тот Боян, исполнен дивных сил,
Приступая к вещему напеву,
Серым волком по полю кружил,
Как орёл, под облаком парил,
Растекался мыслию по древу.

Образ известного в Древней Руси поэта и певца заинтересовал историков, ведь раньше о нём не находили никакой информации в летописях или других источниках. Разве что другой литературный памятник, «Задонщина», опять вскользь говорил о Бояне, но это было объяснимо тем, что автор «Задонщины» позаимствовал очень много оборотов и приёмов из «Слова о полку Игореве».


Если предполагать, что Боян – это современник автора «Слова о полку Игореве», то получается, что он жил во второй половине XI века и исполнял песни собственного сочинения при дворе и дружине киевского князя. Делал он это под аккомпанемент струнного щипкового инструмента типа гуслей.

Образ Бояна пришёлся по душе читателям «Слова». Пушкин сделал его одним из персонажей своей поэмы «Руслан и Людмила», и благодаря ней за именем «Боян» закрепилось написание через «а» – «Баян»:

Слилися речи в шум невнятный:
Жужжит гостей весёлый круг;
Но вдруг раздался глас приятный
И звонких гуслей беглый звук;
Все смолкли, слушают Баяна:
И славит сладостный певец
Людмилу-прелесть и Руслана
И Лелем свитый им венец.

Споры и дискуссии


Скептики размышляли, мог ли существовать на самом деле человек, о котором говорил всего лишь один древнерусский автор. Некоторые учёные предположили, что он был выдуман для «Слова о полку Игореве», чтобы украсить произведение. Боян, как считалось, было именем болгарского происхождения, а значит, оно могло быть позаимствовано из какого-нибудь рассказа или легенды родственного славянского народа.

Другие критики думали, что «боян» – это своего рода синоним барда и трубадура. Имя пытались перевести, например, как «байщик», «краснобай», то есть «знающий байки», «знающий басни». Соответственно, Боян – это просто обобщённое имя для придуманного персонажа, как Мастер в романе Булгакова «Мастер и Маргарита».

Более поздние находки опровергли сомнения: Бояны жили на Руси, причём их было немало. На стене Софийского собора была найдена надпись о покупке «Бояновой земли» (земельных владений какого-то Бояна) вдовой князя Всеволода Ольговича. О нескольких людях по имени Боян говорилось в берестяных грамотах Новгорода и Старой Руссы. А в самом Новгороде в средние века существовала «Бояна улка» – улица Бояна. Фрагменту этой улицы в 1991 году даже вернули историческое название.


Так что, скорее всего, придворный певец под именем Боян действительно мог существовать. К сожалению, факты о его тёзках не прибавили сведений о нём самом. Но кто знает, какие открытия преподнесёт в будущем историческая наука...

От певца к музыкальному инструменту

Популярность «Слова о полку Игореве» и пушкинской поэмы «Руслан и Людмила», а также одноимённой оперы Михаила Глинки сделали имя Бояна известным по всей России. Если условный древнерусский летописец неизбежно ассоциировался с именем Нестора, то древнерусский музыкант и певец – с Бояном. Мода на старину превратила имя в бренд. Например, в честь Бояна назвали несколько русских кораблей – сначала небольшой корвет, а потом и парочку крейсеров.


В конце XIX века слово «Баян» было добавлено как фирменное название ручной кларнетной гармоники. Название стали добавлять к разным типам гармоник.


А вот полноценный баян как музыкальный инструмент появился благодаря петербургскому мастеру Петру Стерлигову. В 1907 году для талантливого гармониста Якова Орланского-Титаренко он изготовил специальную конструкцию гармоники, и именно с этим инструментом, который стали называть просто «баян», Орланский-Титаренко начал гастролировать по стране.


Сегодня мало кто из баянистов задумывается, что они обязаны названием профессии герою «Слова о полку Игореве». Впрочем, если верить легендам, талантливый Боян без труда бы переучился и смог исполнить свои песни и под аккомпанемент русской гармоники.

Боян (XI в.) - древнерусский поэт-певец. Как «творец песен» Б. назван в зачине «Слова о полку Игореве» (см.

Автор «Слова о полку Игореве»): «Бояньбо вещий, аще кому хотяше песнь творити, то растекашется мыслию по древу, серым вълком по земли, шизым орлом под облакы...». Семь раз вспоминает автор «Слова» Б. в своем произведении. Кроме «Слова», Б. упомянут в «Задонщине». В интерпретации имени Б. с самого начала открытия «Слова» обозначились две основные тенденции: 1) это собственное имя конкретного древнерусского поэта-певца; 2) это нарицательное слово, обозначающее певца, поэта, сказителя вообще. В первом издании «Слова», в примеч. б на с. 2 Б. назван «славнейшим в древности стихотворцем русским». В первоначальном виде этой страницы говорилось, что «при Рюрике иль Святославле гремела лира его, ни по чему узнать не льзя»; после перепечатки ее соображения о времени жизни Б. были сформулированы еще более неопределенно: «когда и при котором государе гремела лира его ни по чему узнать не льзя». Сходная с этой характеристика Б., но в сильно романтизированном виде, была дана Н. М. Карамзиным в «Пантеоне российских авторов» (1801 г.): «Мы не знаем, когда жил Боян, и что было содержанием его сладких гимнов; но желание сохранить имя и память древнейшего русского поэта заставило нас изобразить его в начале сего издания. Он слушает поющего соловья, постарается подражать ему на лире» (Карамзин Н. М. Соч. СПб., 1848, т. 1, с. 653). Однако уже в примечаниях к «Слову» в бумагах Екатерины II имя Б., с одной стороны, воспринималось как собственное (здесь даже отмечалось, что «из последствия сей повести видно, что он воспевал подвиги князя Всеслава»), но, с другой - тут же толковалось и как нарицательное: «Сие имя Боян происходит, как думать надобно, от древняго глагола баю, говорю: по сему Боян не что другое как разкащик, словесник, вития» (см.: Дмитриев Л. А. История первого издания «Слова о полку Игореве». М.; Л., 1960, с. 326). Представление о Б. как о конкретном «витии» древности и одновременно с этим обобщенном образе поэта-певца вообще было характерным для начала XIX в. А. X. Востоков в примечаниях к своей стихотворной повести «Светлана и Мстислав» в «Опытах лирических» (1806 г.) писал, что он, вслед за В. Т. Нарежным, считает, что русские поэты, которые «должны были находиться при дворе государей древних», назывались «Баянами». Об этом, отмечает Востоков, «не говорит “Повесть о походе Игоря”, упоминающая только об одном Баяне, как о собственном имени; но нельзя ли предположить, что упомянутый песнотворец по превосходству назван общим именем Баяна, т. е.: баснослова, вития, рассказчика» (цит. по изд.: Востоков А. X . Стихотворения. Л., 1935, с. 391 (Б-ка поэта)). Так же понимает имя Б. Пушкин в «Руслане и Людмиле» - оно у него одновременно и имя собственное, и нарицательное: «Все смолкли, слушают Баяна...», «И струны громкие Баянов / Не будут говорить о нем!» (Пушкин А. С. Полн. собр. соч. АН СССР, 1937, т. 4, с. 7, 42). Только поэтическим символом считал Б. Вс. Миллер: «Боян заменяет автору “Слова” музу эпических поэтов» (Миллер . Взгляд, с. 123-124), «В начале “Слова” Боян введен как поэтическое украшение, а не как историческое лицо: имя вещего поэта, потомка божества, должно украсить произведение автора, возвысить его в глазах читателей» (с. 125). По мнению Миллера, «нет ни одной черты, которая могла бы быть реальной характеристикой исторического певца и притом русского, предшественника автора “Слова”» (с. 121). Само имя Б. Миллер считает не русским: «Боян лицо болгарское и попал в “Слово” из болгарского источника» (с. 130). Предположение о болгарском происхождении имени Б. высказывалось и до Вс. Миллера: Ю. Венелин считал, что Б. «Слова о полку Игореве» - болгарский князь Боян Владимирович (ум. в 931 г.), слывший в народе колдуном (Венелин Ю. Критическое исследование об истории болгар. М., 1849, с. 263-265). Однако еще в 1844 г. В. Г. Белинский в шестой статье о Пушкине, разбирая «Руслана и Людмилу», писал, что Пушкин, считая слово Б. «равнозначительным» таким словам, как «скальд, бард, менестрель, трубадур, миннезингер», «разделял заблуждение всех наших словесников, которые, нашед в “Слове о пълку Игореве” “вещего баяна, соловья старого времени...” заключили из этого, что Гомеры древней Руси назывались баянами». Белинский утверждал, что «по смыслу текста “Слова” ясно видно, что имя Баяна есть собственное, а отнюдь не нарицательное». Вместе с тем Белинский отмечал, что «Баян “Слова” так неопределенен и загадочен, что на нем нельзя построить даже и остроумных догадок» (Белинский В. Г. Собр. соч. М., 1955, т. 7, с. 365-366). В настоящее время можно считать общепризнанным положение о том, что Б. - имя собственное, принадлежавшее поэту-певцу, предшественнику автора «Слова». Вместе с тем есть все основания утверждать, что мы располагаем целым рядом не только догадок, но остроумных и весьма убедительных гипотез о Б. Сомнение в существовании древнерусского имени Б. явилось основой предположения, впервые высказанного и обоснованного А. Велътманом в 1842 г., согласно которому имя Б. - это искаженное имя Яна. В Повести временных лет несколько раз упоминается имя Яня Вышатича: сообщая под 1106 г. о его смерти на 90-м году жизни, Нестор пишет, что слышал от Яна Вышатича много рассказов, которые записал с его слов в свою летопись. Вельтман полагает, что в первоначальном тексте «Слова о полку Игореве» перед именем Яна стояла частица «бо», на каком-то этапе переписывания текста «Слова» переписчик соединил эту частицу с именем «Ян» и получился «Боян». Возможность искажения имени Яна Вышатича в Б. «Слова» допускали А. В. Логинов и Л. В. Черепнин (Логинов А. В. Историческое исследование Сказания о походе северского князя Игоря Святославича на половцев в 1185 г. Одесса, 1892, с. 89-91; Черепнин Л. В. «Повесть временных лет», ее редакции и предшествующие ей летописные своды. - ИЗ, 1948, № 25, с. 328-329). Однако видеть в имени Б. искаженное написание какого-то другого древнерусского имени или искать это имя не в русских источниках (кроме указанного, предполагался еще ряд болгарских персонажей с именем «Боян») нет оснований. Е. В. Барсов, резко выступивший против гипотезы Вс. Миллера, привел ряд данных, свидетельствующих о том, что имя Б. в Древней Руси существовало (см.: Барсов . Слово о полку Игореве, т. 1, с. 338-339). Историко-археологические находки последнего времени не только подтвердили бытование имени Б. в Древней Руси, но свидетельствуют о его достаточно широкой распространенности. В НIЛ упоминается «Бояня» улица, в Рядной грамоте Тешаты и Якима (1261-1291 гг.) названо имя послуха Бояна (Грамоты Великого Новгорода и Пскова. М.; Л., 1949, с. 317). Имя «Боян» встречается в трех новгородских берестяных, грамотах (одна - 80-х гг. XI в., две - XII в.) (см.: Арциховский А. В., Янин В. Л. Новгородские грамоты на бересте: Из раскопок 1962-1976 гг. М., 1978). Наконец, на стене киевской Софии была обнаружена надпись (граффито), которую предположительно можно отождествлять уже непосредственно с Б. «Слова о полку Игореве». В этой надписи сообщается о покупке княгинею «Всеволожей» (т. е. женой князя Всеволода) «земли Бояней» (земли, принадлежавшей когда-то какому-то Бояну). Открывший надпись, С. А. Высоцкий датирует ее второй половиной XII в. и высказывает предположение, что эта земля «некогда имела какое-то отношение к Бояну “Слова о полку Игореве”» (Высоцкий С. А. Древнерусские надписи Софии Киевской XI-XIV вв. Киев, 1966, вып. 1, с. 71). Б. А. Рыбаков датирует граффито концом XI в. и высказывает предположение, что запись могла быть сделана в близкое время к предполагаемому им году смерти Б. Правда, исследователь отмечает, что «текст граффито сам по себе не дает нам права отождествлять Бояна-песнотворца с Бояном-землевладельцем» (Рыбаков . Русские летописцы, с. 417). О Б. как поэте, жившем во времена князя Всеслава (ум. 1101 г.), писал в 1809 г. Н. Грамматик в «Рассуждении о древней русской словесности». Древнерусским певцом считал его Б. Евгений (Болховитинов), включив в свой «Словарь русских светских писателей» (1845 г.). «Знаменитым русским поэтом» XI - нач. XII в. назвал Б. Ф. И. Буслаев. Время творчества Б. он датирует, исходя из перечня имен тех князей, которым Б. пел свои песни-славы. Кроме того, этот перечень наводит Буслаева на мысль, что «связь Бояна с князьями тмутороканскими и черниговскими, вероятно, заслуживает некоторого внимания» (Буслаев . Русская поэзия, с. 382). Буслаев считает, что текст «Слова о полку Игореве» донес до нас несколько отрывков из произведений Б., процитированных автором «Слова». Это две припевки Б., имеющие характер притчи, - «Ни хытру, ни горазду...» и «Тяжко ти головы...», и пять отрывков из песен Б.: «ТъйбоОлегъмечемъ крамолу коваше...», «Тогда при Олз"ЬГориславличи...», «Уже бо, братие, невеселая година въстала...», «На НемизЪ снопы стелютъ головами...», «Не буря соколы занесечресъ поля широкая...». Е. В. Барсов, подчеркивавший тесную связь автора «Слова о полку Игореве» с творчеством Б., вместе с тем считал, что, автор «Слова» «весьма мало внес Бояновых словес в свое произведение» (Барсов . Слово о полку Игореве, т. 1, с. 308). Если приводившиеся выше предположения о вставках в «Слове о полку Игореве» из сочинений Б. имели в виду отдельные небольшие фразы, то писатель А. Л. Никитин пошел гораздо дальше своих предшественников, Он считает, что вообще большая часть текста «Слова» не что иное, как переработка, применительно к событиям похода Игоря, сочинения Б., посвященного Святославу Ярославичу и его сыновьям и написанного Б. за сто лет до похода Игоря - в конце 1084 - нач. 1085 г. По Никитину основной причиной, побудившей автора «Слова» обратиться к сочинению Б., которое по его словам «послужило своего рода матрицей для автора “Слова о полку Игореве”» (Никитин А. Л. Испытание «Словом...», № 6, с. 226), «были солнечные затмения, предшествовавшие началу обоих походов» (там же, № 7, с. 183). По Никитину получается, что все, о чем рассказывает автор «Слова», уже было в произведении Б.: «изображение похода, быть может, со зловещими предзнаменованиями, картины битвы с “погаными степняками”, гибель героев или плен, последовавшее затем горе “земли” и, возможно, обращение к князьям с просьбой о помощи» (там же, № 6, с. 226). Гипотеза Никитина, таким образом, превращает «Слово о полку Игореве» во второстепенный памятник древнерусской литературы. В его построениях много явных натяжек, произвольного толкования текста «Слова», грубых ошибок.

В 1912 г. А. С. Архангельский в энциклопедической статье дал подробный обзор всех гипотез о Б., имевшихся к этому времени, и подытожил результаты изучения данного вопроса. Связь Б. с тмутараканскими и черниговскими князьями подчеркивал А. С. Орлов (Орлов А. С. Слово о полку Игореве. М., 1923), который время жизни Б. относил к XI - нач. XII в. и считал, что Б. был таким же княжеским певцом, как и автор «Слова о полку Игореве». Как о бесспорном факте, о тмутараканском происхождении Б. и тесной связи его с черниговскими князьями писал Н. М. Шляков, который в определенной степени пытался воссоздать биографию Б. По его гипотезе, Б. родился не позже 1006 г. и умер вскоре после смерти Всеслава (1101 г.). Первым произведением Б. была песнь о единоборстве Мстислава с Редедей. По мнению Шлякова, «в летописи мы имеем следы Бояновых песен, и летописец пользовался ими как источником для своих сведений» (Шляков . Боян, с. 495). Начав свою песнотворческую деятельность в Тмутаракани, Б. затем перешел в Чернигов. Шляков предполагает, что одно время Б. находился при дворе Ростислава Владимировича (ум. 1066 г.), затем перешел на службу к Святославу Ярославичу (ум. 1076 г.), воспевая деяния его и его семьи, «тесно связав особенно свою судьбу с судьбою его старшего сына - энергичного Олега» (там же, с. 498). О том, что Б. был песнетворцем или придворным поэтом Святослава Ярославича и его сына Олега, писал М. Н. Тихомиров. Он отмечает, что все заимствования из «похвальных слов» Б. в «Слове о полку Игореве» «относятся к определенному и сравнительно узкому промежутку времени. В них говорится о пребывании полоцкого князя Всеслава на Киевском столе (1068 г.), о Святославе Ярославиче, сменившем Всеслава на Киевском престоле (умер в 1076 г.), о смерти «красного» Романа Святославича (1079 г.), о смерти Бориса Вячеславича (1078 г.). О самом Олеге Святославиче говорится как о младом и храбром князе, внуком которого был Игорь Святославич, герой поэмы. Следовательно, Боян писал про молодого Олега, когда тот еще был «Гориславичем», т. е. до 1094 г. С этого года Олег уже прочно сидел на отцовском столе и борьба за Чернигов окончилась (Тихомиров . Боян и Троянова земля, с. 175-176). М. Н. Тихомиров считает, что автору «Слова» произведения Б., из которых он черпал сведения о событиях XI в., могли быть известны как в устной передаче, так и в письменной форме. «Не подлежащую сомнениям» связь Б. с «домом чернигово-тмутараканских князей» подчеркивает Б. А. Рыбаков, который уделяет много места Б. в своем исследовании «Слова о полку Игореве». Ранний период песнотворчества Б. Рыбаков относит ко времени княжения Мстислава Храброго (ум. в 1036 г.), ратные подвиги которого воспевал Б. После смерти Мстислава Б., как полагает Рыбаков, перешел ко двору киевского великого князя Ярослава, к которому перешли черниговские и тмутороканские владения умершего бездетным Мстислава. Затем Б. снова вернулся в Тмуторокань. Большинство исследователей, опираясь на припевку Б. о Всеславе Полоцком - «Ни хытру, ни горазду, ни птицюгоразду суда божиа не минути», считают, что Б. умер после смерти Всеслава (1101 г.). Б. А. Рыбаков полагает, что эта «припевка» не имеет датирующего значения: «Из этих слов, во-первых, не видно, что божий суд уже настиг Всеслава, а во-вторых, следует учесть, что “предсказать” смерть Всеслава можно было и не дожидаясь факта его смерти» (Рыбаков . Русские летописцы, с. 414, примеч. 14). По его мнению, последняя «припевка» Б. в «Слове» «Тяжко ти головы кроме плечю, зло ти телу кроме головы» «была, вероятно, взята из какой-то торжественной оды по случаю возвращения Олега с молодой женой и утверждения его в отцовских и братних владениях в Тмутаракани» (с. 414), что происходило в 1083 г. Б., пишет Рыбаков, «был связан с Мстиславом, затем с Ярославом старым, потом с его сыном Святославом и сыновьями Святослава - Романом и Олегом, родоначальником Ольговичей. Гусли Бояна звучали еще до 1036 г. и продолжали рокотать славы князьям вплоть до 1083 г., т. е. на протяжении около полувека» (с. 415). Рыбаков связывает с именем Б. создание былины о Соловье Будимировиче, которая, по предположению А. И. Лященко, повествует о сватовстве Гаральда Норвежского к дочери Ярослава Елизавете в 1040-е гг. (Рыбаков Б. А. Древняя Русь: Сказания, былины, летописи. М., 1963, с. 78-85). В отличие от большинства исследователей, В. Ф. Ржига возражает против приурочения творчества Б. к черниговской ветви княжеского рода: «На деле это был песнотворец более широкого размаха и более глубокой исторической преемственности» (Ржига . Несколько мыслей, с. 430). По его определению, Б. - певец-поэт широкого политического кругозора, «не ограниченный рамками воспевания какой-нибудь одной княжеской ветви» (там же, с. 431). Не менее, чем личность Б., интересовал исследователей вопрос о характере его поэтического творчества. По мнению Буслаева, поэзия Б. отвечала требованиям народного эпоса того времени. «Боян, - писал он, - сам пел свои песни, подобно другим народным певцам, и сопровождал свои песни струнным инструментом» (Буслаев . Русская поэзия, с. 394). Народным певцом, подобным «позднейшим бандуристам, кобзарям и гуслярам, которые ходили по селам и на торжищах и праздничных играх распевали народные думы под звуки музыкального инструмента», считал Б. А. Н. Афанасьев (Афанасьев А. Н. Поэтические воззрения славян на природу. М., 1865, т. 1, с. 408). Е. В. Барсов также считал, что «живое и быстрое» творчество Б. «имело характер не книжных произведений, а живой народной песни: оно было творчество струнное» (Барсов . «Слово о полку Игореве», т. 1, с. 303). Вместе с тем, однако, Барсов пишет: «Основа, план и стилистические приемы Бояновых творений указывают, что его песни, как и “Слово” при всей своей внутренней и глубочайшей связи с живым народным песнотворчеством, существенно отличались от этого последнего... Это была поэзия, возвышавшаяся над народною, предполагающая художественное развитие дружинного исторического эпоса на героической основе» (там же, с. 307). Специально поэтике творчества Б. посвящена статья Г. Н. Поспелова. Связывая творчество Б. с эпическими традициями, Поспелов подчеркивает, что «песни Бояна и былины - это две разных стадии в развитии русского героического эпоса» (Поспелов . К вопросу о стиле, с. 43). Он так характеризует стиль и жанр этого древнерусского поэта-певца: «Боян был, по-видимому, самым талантливым в Киевской Руси создателем лиро-эпических кантилен как второй ступени развития песенного героического эпоса, уже выделившегося когда-то из обрядового хора, но еще не усвоившего себе того “эпического схематизма”, который характерен для следующей, “былинной” его стадии» (с. 43). Связь творчества Б. с приемами народного творчества отмечал В. Ф. Ржига, который особенно подчеркивал, что Б. был «не только знаменитым киевским песнотворцем XI в., но и выдающимся музыкантом своего времени» (Ржига . Несколько мыслей, с. 431). Д. С. Лихачев, соглашаясь с точкой зрения И. У. Будовница, что Б. был придворным поэтом, говорит о «бравурном» характере его песнетворчества и отмечает: «Очевидно, Боян и не был подлинно народным поэтом» (Лихачев . Исторический и политический кругозор, с. 30). В конце прошлого века М. Г. Халанский высказал предположение о скальдическом характере творчества Б. Он отмечал, что определение Б. «Велесовым внуком», даваемое автором «Слова о полку Игореве», «находит себе ближайшие параллели в образах поэзии скандинавских скальдов» (Халанский М. Южнославянские сказания о кралевиче Марке. Варшава, 1894, с. 214). Эта точка зрения была развита Д. М. Шарыпкиным. Песнотворчество Б. в стадиально-типологическом отношении находится в сродстве с поэзией скальдов. Хвалебные песни властителям-князьям «как скальдов, так и Бояна, представляют собою стадию, промежуточную между фольклором и литературой» (III арыпкин . «Рек Боян и Ходына», с. 196). Б. либо непосредственно был «знаком со скандинавской скальдической традицией, а, может быть, и учился у варяжских скальдов» (там же). Значительный интерес, в связи со скальдическими традициями творчества Б., представляет собой толкование одного из «темных» мест «Слова», которое в первом издании передано так: «Рек Боян и ходы на Святъславляпестворцастараго времени Ярославля...». Сейчас большинство исследователей «Слова о полку Игореве» принимают конъектуру, предложенную в 1894 г. И. Забелиным, согласно которой это место должно читаться так: «Рек Боян и Ходына, Святъславля песнотворца стараго времени Ярославля...». «Боян и Ходына» это имена двух певцов Святослава Ярославича, А именно в традициях скалъдической поэзии «певцы обменивались присловьями в амебейном чередовании, импровизируя в заданных традицией формулах» (Шарыпкин . «Рек Боян и Ходына», с. 199). Тем самым полностью подтверждается правильность прочтения данного места «Слова» И. Забелиным и становится понятным, почему двум лицам принадлежит афоризм, состоящий всего из двух фраз: второй певец при подобного рода поэтических импровизациях-состязаниях досказывал недосказанное первым исполнителем.

Лит. : Вельтман А. Упоминаемый «бо Ян» в «Слове о полку Игореве» есть старец Ян, упоминаемый Нестором. - Москвитянин, 1842, № 1, с. 213-215; Буслаев Ф. И. Русская поэзия XI и начала XII в. - В кн.: Буслаев Ф. Исторические очерки русской народной словесности и искусства. СПб., 1861, т. 1. Русская народная поэзия, с. 377-400; Миллер Вс. Взгляд на «Слово о полку Игореве». М., 1877; Барсов Е. В. Слово о полку Игореве как художественный памятник Киевской дружинной Руси. М., 1887, т. 1, с. 299-390; Забелин И. Заметка об одном темном месте в «Слове о полку Игореве». - Археол. изв. и заметки, 1894, № 10, с. 297-301; Архангельский А. Боян. - Нов. энц. словарь. СПб., (1912), т. 7, стб. 754-759; Перетц Вол. Слово о полку Iгоревiм пам’яткафеодальноïУкраïни - Руси XII в. У Киïвi, 1926 с. 135-136; Шляков Н. М. Боян. - ИпоРЯС, Л., 1928, т. 1, кн. 2, с. 483-498; Айналов Д. В. Заметки к тексту «Слова о полку Игореве». III. На каком инструменте играл Боян? - ТОДРЛ, 1940, т. 4, с. 157-158; Поспелов Г. Н. К вопросу о стиле и жанре творчества Бояна вещего. - МГУ. Докл. и сообщ. филол. ф-та. М., 1947, вып. 2, с. 42-45; Будовниц И. У. Идейное содержание «Слова о полку Игореве». - В кн.: Изв. АН СССР, 1950, т. 7. Сер. ист. и филос. № 2, с. 154-156; Лихачев Д. С. 1) Исторический и политический кругозор автора «Слова о полку Игореве». - В кн.: «Слово о полку Игореве»: Сб. исслед. и статей под ред. В. П. Адриановой-Перетц. М.; Л., 1950, с. 5-52; 2) В защиту «Слова о полку Игореве». - Вопр. лит., 1984, № 12, с. 80-99; Тихомиров М. Н. Боян и Троянова земля. - В кн.: Слово о полку Игореве: Сборник исследований и статей под ред. В. П. Адриановой-Перетц. М.; Л., 1950, с. 175-187; Ржига В. Ф. Несколько мыслей по вопросу об авторе «Слова о полку Игореве». - ИОЛЯ, 1952, т. 11, вып. 5, с. 428-438; Адрианова-Перетц В. П. «Слово о полку Игореве» и памятники русской литературы XI-XIII вв. Л., 1968, с. 13-21, 51-52; Боровський Я. Б. 1) Особа вiщогоБояна в пам’яткахдавньогописьменства. - Радянське лiтературознавство, 1970, № 6, с. 49-53; 2) ВiщийБоянiз «Слова о полку Iгоревiм». - Укр. мова и лiт. в школi. Киïв, 1981, № 10, с. 26-31; Рыбаков Б. А. Русские летописцы и автор «Слова о полку Игореве». М., 1972, с. 410-417; Шарыпкин Д. М. 1) «Рек Боян и Ходына...»: (К вопросу о поэзии скальдов и «Слове о полку Игореве») - В кн.: Скандинавский сборник. Таллин, 1973, т. 18, с. 195-202; 2) Боян в «Слове о полку Игореве» и поэзия скальдов. - ТОДРЛ, 1976, т. 31, с. 14-22; Сокол М. Т. Биографическая ремарка о Бояне. - В кн.: Некоторые проблемы отечественной историографии и источниковедения. Днепропетровск. 1976, с. 23-34; Никитин А. Л. 1) Наследие Бояна в «Слове о полку Игореве»: Сон Святослава. - В кн.: Исследования и материалы по древнерусской литературе: «Слово о полку Игореве». Памятники литературы и искусства XI-XVII вв. М., 1978, с. 112-133; 2) Испытание «Словом». - Новый мир, 1984, № 5, с. 182-206; № 6, с. 211-226; № 7, с. 176-208; Робинсон М. А., Сазонова Л. И. Несостоявшееся открытие: («Поэмы» Бояна и «Слово о полку Игореве»). - РЛ, 1985, № 2, с. 100-112; Дмитриев Л. А. Испытание «Словом». - Сов. культура, 1985, 17 IX, с. 6.

БОЯН, М.В.Фаюстов

БОЯН (Баян) - славянский бог музыки, поэзии и музыкальных инструментов. мифический поэт-певец древних славян. Упоминается в летописях.

ИМЯ: Баян (Боян) — русское «богач», «богатство», «богатый», «изобильный»; бурятское «баян»; тувинское «бай», «пай». Имя и характер певца связаны со словами «6ая(и)ть» - говорить, рассказывать, «байка» - сказка, «баюн» - говорун, сказочник, краснобай, «прибаутка» - шутка, «баюкать» - укачивать ребенка под песенку, «обаять» - обольстить, обворожить. Старинное «обавник», «обаянник» - значит чародей, «бальство» - ворожба.

Русская быль, В.Васнецов

СПОСОБНОСТИ: Прародитель Бояна - звериный и «скотий» бог , поэтому вещий певец умеет и слышать голоса птиц и зверей, а потом перелагать их на язык человеческий. Струны его гуслей - живые, персты его - вещие. Боян один из немногих, кто умеет слышать пророчества птицы кому навевает сладкие сны , кто не убоится смертоносных песнопений

В песнях Бояна есть и шаманская традиция, связанная с представлением о мировом дереве, и навыки ранней славянской поэзии, восходящей к общеиндоевропейскому поэтическому языку.

Памятник Бояну в Ялте

ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ: От Бояна идёт традиция сложения былин, раннего устного поэтического творчества. Он везде успевает, где случаются значительные события, воспевает мудрость князей и подвиги воинов; но в назидание потомкам смело «бает» о распрях, изменах, неразумной гордыне правителей, что приводит к страшным бедам. Песни Бояна - устная летопись жизни народа.

В ЛИТЕРАТУРЕ: У Бояна вещего, бывало,
Если петь он начинал о ком,
Мысль, как серый волк в степи, бежала,
Поднималась к облакам орлом.
… Но не десять соколов взлетали,
А Боян персты на струны клал,
И живые струны рокотали
Славу тем, кто не искал похвал.

СЛОВО О ПОЛКУ ИГОРЕВЕ. Перевод Н.РЫЛЕНКОВА

ГУСЛЯРЫ, В.Васнецов

ИСТОРИЯ: Согласно наиболее распространённой в современной науке точке зрения, Боян - историческое лицо, придворный певец ряда русских князей XI века. Автор «Слова» называет трёх князей, которых воспевал Боян: братья-соперники Мстислав Владимирович Храбрый (ум. 1036) и Ярослав Мудрый (ум. 1054), а также внук второго из них Роман Святославич (ум. 1079), - и одного князя, которого Боян порицал: это Всеслав Полоцкий (правил в 1044-1101, в 1068 кратковременно княжил в Киеве). Судя по тому, что двое из положительных героев Бояна правили в Черниговском и зависимом от него Тмутараканском княжестве (а после смерти Мстислава всей Русью, включая Чернигов и Тмутаракань, владел и третий из них, Ярослав Мудрый), выдвигалась гипотеза о том, что и сам Боян был связан с этими местами. Хронология показывает, что Боян был активен как певец на протяжении не менее 40 лет. По характеру творчества он, скорее всего, напоминал скандинавских скальдов, сочиняя в честь конкретных князей ритмизованные песни-хвалы или песни-хулы.

Памятник Бояну в Трубчевске

СКУЛЬПТУРА: В Трубчевске (1975), Брянске (1985) и Новгороде-Северском (1989) установлены памятники Бояну. Памятник Бояну - ключевая фигура композиции в честь 1000-летия города Трубчевска

В ПАМЯТИ РУССКОГО ЯЗЫКА. Мы сохранили имя Бояна в музыкальном инструменте баяне.

Да и баять — рассказывать до сих пор продолжаем.

ДЕНЬ В КАЛЕНДАРЕ. Некоторые люди предлагают день Бояна отмечать в день славянской письменности

(175)Информация найдена на просторах интернета и частично отредактирована.




Top