Грибоедов горе от ума идея. Горе от ума анализ

§ 28. Позиционные изменения согласных происходят в следующих положениях: 1) в конце слова; 2) перед глухими/звонкими шумными, кроме [в], [в’]; 3) перед мягкими зубными; 4) перед мягкими губными; 5) перед [ч], [〙’]; 6) перед нёбно­зубными щелевыми.

В конце слова звонкие шумные оглушаются и на их месте выступают глухие шумные: ра[б]ы - ра[п], гра[б’]ить - гра[п’], кро[в]а - кро[ф], кро[в’]и - кро[ф’], ра[д]ы - ра[т], гла[д’]ить - гла[т’], ро[з]а - ро[с], ма[з’]и - ма[с’], но[ж]и - но[ш], до[〇’]и - до[〙’], ро[г]а - ро[к].

Сонорные оглушаются в конце слова после глухих шумных, или перед глухими шумными: ост[】], мыс[〬’], драх[〭], насмо[】]к, во[〬]к, до[〬к], четве[】к].

§ 29. В положении перед глухими шумными согласными звонкие шумные согласные оглушаются, и на их месте выступают глухие шумные: ско[б]очка - ско[п]ка, ла[в]очка - ла[ф]ка, ря[д]ок - ря[т]ка, берё[з]а - берё[с]ка, ло[ж]ечка - ло[ш]ка.

В положении перед звонкими шумными согласными, кроме [в], [в’], глухие шумные озвончаются, и на их месте выступают звонкие шумные: [з]бросить, о[д]гадать, [з]дать (ср. отсутствие озвончения перед глухими согласными в случаях [с]толкнуть, о[т]пасть). В положении перед звонкими шумными глухие [ц], [ч] и [х] озвончаются, и на их месте выступают звонкие [дз], [дㆀж’] и [γ]. Озвончение глухих [ц], [ч] и [х] происходит в основном на стыке самостоятельного и служебного слова или на стыке компонентов в сложных образованиях: оте[дㆀзㆃ­б]ы, (до[дㆀж’ㆃ­б]ы, со[γㆃ­б]ы, тре[γг]рошовый.

Примечание. Звонкие [дㆀз], [дㆀж’] и [γ] имеют те же артикуляторные характеристики, которые, соответственно, имеют глухие [ц], [ч] и [х], с добавлением звонкости.

§ 30. В положении перед мягкими зубными [т’], [д’] согласные [с], [з] смягчаются: [с’т’]епь, [с’т’]егнуть, [с’т’]елить, [з’д’]есь, [з’д’]елать. Перед мягкими зубными [с’], [з’] согласные [с], [з], смягчаясь, сливаются с ними в один долгий мягкий звук [〒’] или [〈’]: ра[〒’]елить, ра[〈’]еваться. Перед мягкими зубными [н’], [л’] согласные [с], [з] в положении внутри корня произносятся мягко (что соответствует старомосковским произносительным нормам): [с’н’]егирь, [с’н’]ежок, [с’н’]иться; [з’л’]ить, во[з’л’]е, однако в настоящее время здесь допустимо и твердое произношение [с], [з]: [сн’]егирь, [сн’]ежок, [сн’]иться; [зл’]ить, во[зл’]е.

В положении перед мягкими зубными [т’], [д’] согласные [т], [д] могут произноситься двояким образом: со смягчением или без смягчения. В сочетаниях [тт], [дд] образуется долгий затвор (т. е. небольшая задержка перед взрывом), который при мягком произношении предшествующего согласного может быть мягким, а при твердом произношении - твердым: о[д’д’]елить, о[т’т’]еснить или о[дд’]елить, о[тт’]еснить.

В положении перед мягкими зубными [с’], [з’] согласные [т], [д] произносятся с незначительным фрикативным элементом, приближающим их к аффрикатам, которые могут произноситься как мягко (в соответствии со старомосковской нормой), так и твердо: о[ц’с’]елить, о[ц’с’]идеть, о[дㆀз’з’]имовать и о[цс’]елить, о[цс’]идеть, о[дㆀзз’]зимовать.

В положении перед мягкими зубными [н’], [л’] согласные [т], [д] произносятся по­разному. Перед [н’] они произносятся мягко как внутри корня, так и на стыке корня с префиксом (при возможном твердом произношении в данном положении) и суффиксом: [д’н’]евной, по[д’н’]ять и по[дн’]ять, о[т’н’]ять и о[тн’]ять, пло[т’н’]ее, что соответствует старомосковскому произношению; перед [л’] эти согласные могут произноситься как мягко (в соответствии со старомосковскими нормами), так и твердо: пе[т’л’]я и пе[тл’]я, по[д’л’]е и по[дл’]е; о[тл’]ежаться, по[дл’]ежать.

В положении перед мягкими зубными [т’], [д’], [с’], [з’] согласный [н] произносится мягко: ви[н’т’]ик, ка[н’д’]идат, пе[н’с’]ия, во[н’з’]ить. Перед мягким [н’] согласный [н], смягчаясь, сливается с ним в один долгий мягкий звук [『’]: весе[『’]ий.

В положении перед зубной аффрикатой [ц] согласный [т] произносится с ним слитно как один долгий звук [〗] или как [тц], т. е. [ц] с долгим затвором: о[〗]а или о[тц]а, о[〗]епить или о[тц]епить.

§ 31. В положении перед мягкими губными [в’], [ф’], [б’], [п’], [м’] зубные [т], [д], [с], [з] произносятся мягко внутри корня, а также на конце префиксов, оканчивающихся на з, с, что соответствует старомосковским нормам (при допустимом в речи молодежи твердом произношении зубных перед мягкими губными в указанных позициях): [т’в’]ерь (собств. топон.) и [тв’]ерь, [д’в’]ести и [дв’]ести, [с’в’]ет и [св’]ет, [с’в’]ести и [св’]ести, [з’в’]ерь и [зв’]ерь, ра[з’в’]ести и ра[зв’]ести, [с’ф’]ера и [сф’]ера, [с’п’]елый и [сп’]елый, [з’б’]ить и [зб’]ить, [с’м’]ена и [см’]ена, [с’м’]ести и [см’]ести, [з’м’]ея и [зм’]ея, ра[з’м’]ять и ра[зм’]ять. В положении на стыке корня с префиксом согласные [т], [д] в позиции перед мягкими губными произносятся твердо: о[тв’]ернуть, о[дб’]ить, о[тп’]ить, о[тм’]ести, по[дм’]ести. Однако по старомосковской норме [т], [д] в позиции перед мягкими губными произносились мягко и в этом положении: о[д’б’]ить, о[т’п’]ить, о[т’м’]ести, по[д’м’]ести. В настоящее время такое произношение квалифицируется как просторечное.

В положении перед мягкими губными губные согласные [в], [ф], [б], [п], [м] могут произноситься как мягко (в соответствии со старомосковской нормой), так и твердо: [ф’п’]исать и [фп’]исать, [в’б’]ить и [вб’]ить, [в’м’]енить и [вм’]енить, [в’м’]есте и [вм’]есте, ри[ф’м’]е и ри[фм’]е, о[б’м’]енять и о[бм’]енять. В позиции перед [в’] согласный [в], смягчаясь, сливается с ним в один долгий мягкий звук [〃’]: [〃’]язаться, [〃’]ести.

§ 32. В положении перед [ч] согласный [т] (орфогр. т и д), смягчаясь, сливается со звуком [ч], образуя долгий мягкий затвор (т. е. задержку перед взрывом): пике[т’ч]ик, лё[т’ч]ик, ука[т’ч]ик, моне[т’ч]ик, прохо[т’ч]ик.

В положении перед [ч] согласный [с] (орфогр. с и з), смягчаясь, сливается с ним в один долгий мягкий согласный звук [〙’]: ре[〙’]ик, но[〙’]ик.

Сочетание букв тщ произносится в беглой речи как [чш’]: [чш’]етно, [чш’]ательно, а в отчетливой речи - как [т〙’]: [т〙’]етно, [т〙’]ательно.

Сочетание букв сщ на стыке префикса и корня произносится как [〙’]. В отчетливой речи возможно произношение [ш’ш’], одна часть которого принадлежит префиксу, а другая часть - корню: ра[ш’ш’]епить.

В положении перед [ч], [〙’] согласный [н] смягчается: по[н’ч]ик, каме[н’〙’]ик.

В положении перед нёбно­зубны- ми щелевыми [ш], [ж] зубные щелевые [с], [з] уподобляются им по месту образования шума, т. е. становятся нёбно­зубными щелевыми, сливаясь с ними в один долгий звук [〙], [〇]: [〙]ить, и[〇]ить (орфогр. сшить, изжить).

Тема ума - центральная в произведении, заявленная еще в заглавии. Известно, что сначала Грибоедов хотел назвать комедию «Горе уму». В этом заглавии отражалось то, что носитель ума терпит гонения со стороны окружающих. Однако затем он переменил его на «Горе от ума». Здесь имеется уже другой смысл: горе переносит не только сам носитель ума, но и все его окружение. И действительно, второе заглавие глубже отражает то, что происходит по ходу сюжета: Чацкому непросто, однако непросто и представителям московского дворянства, которые соприкасаются с ним…

Если говорит об уме, то в комедии постоянно идет игра значением этого слова. Существует два понятия ума: ум Чацкого и ум «фамусовского общества».

Ум Чацкого заключается в его умении свободно мыслить, видеть суть окружающих явлений. Он - носитель передовых идей: освобождение крестьян от рабства, новые ценности жизни (отличные от чинопоклонства, праздного времяпрепровождения). Кроме того, Чацкий отличается выразительной речью, любит бросать меткие фразы («говорит, как пишет»). С этой стороны Чацкий умен. С другой стороны, он (как отмечал еще Пушкин) выглядит глупым, когда пытается донести свои идеи людям, которые не хотят их слушать. О глуп во всем, что касается людей, а также в том, что связано с житейской практичностью (которая так ценится в «фамусовском обществе»).

Если говорить о представителях московского общества, то они глупы в том, в чем умен Чацкий. Они живут лишь для того, чтобы зарабатывать деньги и добиваться положения в обществе, совершенно не думают о том, что происходит вокруг. Однако у них присутствует собственная «житейская мудрость», которой они руководствуются в жизни. Она заключается в том, чтобы уметь найти подход к нужному человеку, знать свое место в обществе и вести себя исходя из этого и, таким образом, обеспечить себе спокойную жизнь. Фамусов пытается поучать Чацкого, рассказывая ему о своих жизненных воззрениях. Молчалин тоже обладает этой «житейской мудростью» (он очень хитер) и умеет постоянно входить в нужную ему роль (с Софьей казаться романтичным влюбленным юношей, с Фамусовым и гостями бала - послушным и кротким, с Лизой стать развязным, с Чацким - равнодушным). Вот что говорит про него Софья:

Конечно, нет в нем этого ума,

Что гений для иных, а для иных чума,

Который скор, блестящ и скоро опротивит,

Который свет ругает наповал,

Чтоб свет об нем хоть что-нибудь сказал;

Да эдакий ли ум семейство осчастливит?

В этих строках Софья противопоставляет ум Молчалина и ум Чацкого. И тяготеет к первому (как и все московское общество). В итоге автор комедии показывает, что по-настоящему умные люди редко ценятся в обществе, состоящем из дураков. И более того, их ум может показаться сумасшествием - как это и случилось с Чацким.

Александр Сергеевич Грибоедов был одним из талантливейших и умнейших людей своего времени. Он получил блестящее образование. Знал несколько восточных языков. По свидетельствам современников, был весьма незаурядным политиком и дипломатом.
Грибоедов прожил всего 34 года. Он погиб, растерзанный фанатиками. Его смерть, по-моему, имеет некоторое символическое значение: так мир тьмы в относительно недавнее время набрасывался на все талантливое и передовое.
Грибоедов мог бы сделать для культуры гораздо больше, но. Однако и его три замечательных произведения остались жить вечно. Это два вальса и комедия “Горе от ума”. В комедии описывается столкновение “века нынешнего” с “веком грядущим”, столкновение нравов, взглядов, мнений людей разных поколений.
Представителем “века нынешнего” является, несомненно, Чацкий. Остальные герои ему противостоят. В основном это московские аристократы, которые “черпают суждения из забытых газет”. Моральные ценности этих людей весьма занижены. Одна из центральных фигур комедии – Фамусов – типичный представитель московского аристократического общества. Он, – крепостник со всеми присущими крепостнику нравственными изъянами духа. Он считает ‘законным распоряжаться людьми, как своими вещами. Он не признает прав крепостных. Служба для него – приятное времяпрепровождение, за которое он получает чины. Особое место в его жизни занимал чиновничий опыт. Он постоянно совершенствует его себе на пользу. Например, работая по принципу: “подписано, так с плеч долой”, Фамусов следит, чтобы бумаг не слишком много накапливалось. В общении с более влиятельными чиновниками он использует лесть и знает, в какой момент надо ее ввернуть. Естественно, что такой человек не может ценить и уважать людей за их личные качества. Для него важнее их материальное положение. Ничего удивительного нет и в том, что жениха для своей дочери он мечтает видеть именно таким:

Будь плохенький, да если наберется
Душ тысячки две родовых –
Тот и жених.

В литературоведении уже сложился прочный стереотип этого явления – “фамусовское общество”. Оно традиционно. Его жизненные устои таковы, что “учиться надо, на старших глядя”, уничтожать вольнодумные мысли, с покорностью служить более высокому начальству, но самое главное – быть богатым. В богатстве они видели единственный смысл своей жизни. Идейной программой этого общества можно назвать известный монолог Фамусова:

Вот пример:
Покойник был почтенный камергер,
С ключом и сыну ключ умел доставить;
Богат, и на богатой был женат;
Переженил детей, внучат;
Скончался, все о нем прискорбно поминают:
Кузьма Петрович! Мир ему! –
Что за тузы в Москве живут и умирают.

Необразованность не мешает жить таким людям, как Фамусов. Мало того, в учении они видят негативные стороны, считают, что оно вредит обществу.
Передовой ум того времени не мог с этим примириться, и комедия Грибоедова стала как бы вызовом темному обществу, тянущему страну назад. Автор противопоставил закоснелым в своих общественных пороках аристократам молодого человека Александра Андреевича Чацкого. Образ Чацкого – это новое, свежее, несущее перемены в жизнь общества. Грибоедов сделал своего героя выразителем передовых идей русской аристократической молодежи. В монологах Чацкого уже прослеживается некоторая политическая программа. Чацкий покушается на устои крепостничества, презирает лицемерие, бесчеловечное отношение к народу, лжепатриотизм. Но для фамусовского общества он более опасен тем, что дает ему беспощадную характеристику. В то время в России, как, впрочем, и сейчас, была мода на все иностранное. Чацкий и это подвергает критике:

Воскреснем ли когда от чужевластья мод?
Чтоб умный бодрый наш народ
Хотя по языку нас не считал за немцев.

Чацкий понимает, что “пустое, робкое, слепое подражание губительно для России”.
Образом Чацкого автор дает понять, что в России есть люди, которых не волнует ни повышение в чинах, ни богатство, для которых науки и искусства – самое главное в жизни. Но таких людей еще очень мало. Они не находят признания у Фамусовых. Более того, они для них становятся опасными. Чацкий понимает всю важность просвещения России и отстаивает свои позиции до конца.
После открытого конфликта с фамусовским обществом Чацкий, перед тем как навсегда уйти, бросает им в лицо:
Из огня тот выйдет невредим, Кто с вами день пробыть успеет, Подышит воздухом одним, И в нем рассудок уцелеет.
Я считаю, что главная идея комедии “Горе от ума” – революционная: обличение мракобесия, отмена крепостного права, честь по уму, свобода личности. Сам Грибоедов реализовался в этой великой идее, поэтому и великий русский поэт снял перед мертвым Грибоедовым шляпу. В этот момент Пушкин преклонялся перед будущей свободой нашего Отечества!

(Пока оценок нет)



Сочинения по темам:

  1. Александр Сергеевич Грибоедов создал свою знаменитую комедию “Горе от ума” в тот важный для России исторический период, когда закончилась Отечественная...

Грибоедов писал пьесу два года (1822-1824). Поскольку Александр Сергеевич служил дипломатом и считался влиятельным человеком, он рассчитывал, что его творение легко пройдет цензуру вскоре станет полноценным спектаклем. Однако вскоре он понял: комедии «нет пропуску». Удалось опубликовать лишь фрагменты (в 1825 году в альманахе «Русская Талия»). Весь текст пьесы был издан много позже, в 1862 году. Первая театральная постановка состоялась в 1831 году. Однако в рукописных списках (самиздате того времени) книга распространилась стремительно и стала очень популярной среди читающей публики.

Особенность комедии

Театр – самый консервативный вид искусства, поэтому в то время, как в литературе развивались романтизм и реализм, на сцене все еще господствовал классицизм. Пьеса Грибоедова сочетает в себе черты всех трех направлений: «Горе от ума» по форме классицистическое произведение, но реалистичные диалоги и проблематика, относящаяся к реалиям России 19 века, сближают его с реализмом, а романтический герой (Чацкий) и конфликт этого героя с обществом – характерное противопоставление для романтизма. Как сочетаются в «Горе от ума» классицистический канон, романтические мотивы и общая реалистическая установка на жизненность? Автору удалось гармонично сплести противоречивые компоненты воедино за счет того, что он был блестяще образован по меркам своего времени, часто путешествовал по миру и читал на других языках, поэтому впитал новые литературные веяния раньше других драматургов. Он не вращался среди писателей, служил в дипломатической миссии, а потому его сознание было свободно от многих стереотипов, которые мешали авторам экспериментировать.

Жанр драмы «Горе от ума». Комедия или драма?

Грибоедов считал, что «Горе от ума» — комедия, но поскольку в ней очень развиты трагические и драматические элементы, пьеса никак не может быть отнесена исключительно к комедийному жанру. Прежде всего, надо обратить внимание на финал произведения: он трагический. Сегодня принято определять «Горе от ума», как драму, но в 19 веке такого разделения не было, поэтому ее называли «высокая комедия» по аналогии с высоким и низким штилем Ломоносова. В этой формулировке заключено противоречие: «высокой» может быть только трагедия, а комедия по умолчанию «низкий» штиль. Пьеса не была однозначной и типичной, она вырывалась из имеющихся театральных и литературных клише, поэтому ее так высоко оценили как современники, так и нынешнее поколение читателей.

Конфликт. Композиция. Проблематика

В пьесе традиционно выделяют два типа конфликта : частный (любовная драма) и общественный (противопоставление старого и нового времени, «фамусовского общества» и Чацкого). Поскольку это произведение частично относится к романтизму, мы можем утверждать, что в пьесе имеет место быть романтический конфликт личности (Чацкого) и общества (Фамусовского общества).

Один из строгих канонов классицизма – единство действия, которое предполагает причинно-следственную связь событий и эпизодов. В «Горе от ума» эта связь уже существенно ослаблена, зрителю и читателю кажется, что ничего значительного не происходит: герои ходят туда сюда, разговаривают, то есть внешнее действие довольно однообразно. Однако динамика и драматизм заложены именно в диалогах героев, пьесу надо в первую очередь слушать, чтобы уловить напряженность происходящего и смысл постановки.

Особенность композиции состоит в том, что она выстроена по канонам классицизма, количество актов не совпадает с ней.

Если комедии писателей конца 18 – начала 19 века обличали отдельные пороки, то сатира Грибоедова обрушилась на весь консервативный уклад жизни, пропитанный этими пороками. Невежество, карьеризм, солдафонство, жестокость и бюрократическая косность – все это реалии Российской Империи. Московское барство с его показной пуританской моралью и беспринципностью в делах представляет Фамусов, тупой военный карьеризм и зашоренное сознание – Скалозуб, угодливость и лицемерие чиновничества – Молчалин. Благодаря эпизодическим персонажам зритель и читатель знакомятся со всеми типажами «фамусовского общества» и видят, что их сплоченность – результат солидарности порочных людей. Многоликая и пестрая клика вобрала в себя всю пошлость, ложь и глупость, которым общество привыкло поклоняться и уступать. Персонажи не только на сцене, но и за сценой, упомянутые в репликах действующих лиц (законодательница нравов княгиня Марья Алексевна, сочинитель «глупостей образцовых» Фома Фомич, влиятельная и всемогущая Татьяна Юрьевна и другие).

Значение и новаторство пьесы «Горе от ума»

В пьесе, которую сам автор считал комедией, как ни странно, освещены наиболее актуальные проблемы того периода: несправедливость крепостного права, несовершенный государственный аппарат, невежество, проблема воспитания и т.д. Также Грибоедов включил, казалось бы, в развлекательное произведение насущные споры о пансионах, суде присяжных, цензуре и институтах.

Моральные аспекты, которые не менее важны для драматурга, порождают гуманистический пафос произведения. Автор показывает, как под прессом «фамусовского общества» гибнут лучшие качества в человеке. К примеру, Молчалин не лишен положительных качеств, но вынужден жить по законам Фамусова и ему подобных, иначе ему никогда не добиться успеха. Именно поэтому «Горе от ума» занимает особое место в русской драматургии: в нем отражены реальные конфликты и невыдуманные жизненные обстоятельства.

Композиция драмы выдержана в классицистическом стиле: соблюдение трех единств, наличие больших монологов, говорящие фамилии действующих лиц и т.д. Содержание – реалистическое, поэтому спектакль до сих пор с аншлагом проходит во многих театрах России. Герои не олицетворяют один порок или одну добродетель, как было принято в классицизме, они разносторонне развиты автором, их характеры не лишены как отрицательных, так и положительных качеств. Например, критики часто называют Чацкого глупцом или чересчур импульсивным героем. Софья не виновата в том, что за время его длительного отсутствия полюбила того, кто был рядом, а Чацкий сразу обижается, ревнует и истерически обличает все вокруг только потому, что его забыла любимая. Вспыльчивый и вздорный характер не красит главного героя.

Стоит отметить разговорный язык пьесы, где у каждого героя есть свойственные ему речевые обороты. Этот замысел был осложнен тем, что произведение написано в стихах (разностопным ямбом), но Грибоедов сумел воссоздать эффект непринужденной беседы. Уже в 1825 году писатель В.Ф. Одоевский утверждал: ««Почти все стихи комедии Грибоедова сделались пословицами, и мне часто случалось слышать в обществе, целые разговоры которых большую часть составляли стихи из «Горя от ума»».

Стоит отметить говорящие фамилии в «Горе от ума» : например, «Молчалин» означает скрытую и лицемерную натуру героя, «Скалозуб» — перевернутое слово «зубоскальство», означающее хамское поведение в обществе.

Почему комедия Грибоедова «Горе от ума» сейчас читаема?

В настоящее время люди часто используют цитаты Грибоедова, сами того не ведая. Фразеологизмы «свежо предание, а верится с трудом», «счастливые часов не наблюдают», «и дым отечества нам сладок и приятен» — все эти крылатые фразы знакомы каждому. Пьеса до сих пор актуальна за счет легкого афористичного авторского стиля Грибоедова. Он одним из первых написал драму на настоящем русском языке, на котором говорят и думают люди до сих пор. Тяжеловесный и напыщенный лексикон его времени не запомнился современнику ничем, но новаторский слог Грибоедова нашел свое место в языковой памяти русского народа. Можно ли назвать пьесу «Горе от ума» актуальной в 21 веке? Да, хотя бы потому, что мы говорим его цитатами в повседневной жизни.

Интересно? Сохрани у себя на стенке!

Комедия Александра Грибоедова «Горе от ума» считается первым произведением реалистического направления в русской литературе, несмотря на еще ощутимое влияние классицизма. Присутствует в комедии и эстетика романтизма, особенно заметная в образе главного героя.

Характерным признаком реализма в пьесе является то, что персонажи социально мотивированы. Они – порождение того общества, в котором живут.

К новаторству Грибоедова можно отнести и язык комедии. Он наделяет каждого своего героя индивидуальной манерой речи. Поэтому их нельзя перепутать. При помощи острой полемики в диалогах автор показывает характер и способ мышления героев. Многие высказывания настолько афористичные и уникальные, что стали крылатыми. Даже спустя многие годы они остаются для нас актуальными. Например, знаменитая реплика главного героя Чацкого: «Служить бы рад, прислуживаться тошно».

История создания пьесы

Автор работал над пьесой на протяжении нескольких лет, с 1822 по 1824 год. Однако замысел написать о нравах общества возник намного раньше. По одной из версий, толчком для создания пьесы стал один из аристократических приемов, на котором побывал Грибоедов. Его сильно возмутило то, как люди преклоняются перед иностранным гостем, ведь тогда была мода на все иностранное. Когда писатель намекнул, что такое поведение выглядит смешным и неправильным, то его сочли сумасшедшим человеком. Эта история дает повод считать Грибоедова прототипом его главного героя – Чацкого.

Когда произведение было закончено, автор думал, что без труда его издаст. Но оказалось, что комедии «нет пропуску». Поэтому при жизни Грибоедова удалось опубликовать произведение лишь фрагментарно. Хотя рукописные варианты быстро разошлись среди передовой читающей публики, а писатель снискал славу.

Сюжет произведения

Александр Чацкий, молодой дворянин, приезжает в дом семейства Фамусовых после долгого пребывания за границей. Его цель – жениться на Софье Фамусовой, с которой они вместе росли и дружили в детстве. Но девушка встречает его холодно, потому что влюблена в другого мужчину. Чацкий не хочет сдаваться, тем более, что избранник Софьи ему кажется человеком недостойным. В пьесе всего две сюжетные линии – романтическая и социальная. Первая в последствие перетекает во вторую. Пытаясь добиться руки Софьи, Чацкий постепенно разочаровывается в ней, ведь она ничем не отличается от остального консервативного загнивающего московского общества. Главный герой имеет блестящий ум, но в данном обществе он бесполезен, потому что здесь ценятся лишь чинопоклонство и хитрость. Красноречие Чацкого и его передовые идеи воспринимаются как бред сумасшедшего. В результате главный герой уезжает из Москвы.

Тематика, проблематика и основная идея пьесы

К основным темам произведения можно отнести: реалистичное отображение жизни и нравов современного автору общества дворян; история несчастной любви; противостояние передового главного героя обществу.

Основная идея пьесы: разоблачение нравственной низости и убогости крепостнического общества, в котором не воспринимаются прогрессивные идеи.




Top