Гуковский история русской литературы 18 в. Русская литература XVIII векa

Страница 1 из 19

ГДЗ Грамматика английского языка, Ключи к упражнениям. Ю. Б. Голицынский 4-е изд., СПб.: КАРО, 2003.

Упражнения 1-30 Упражнения 31-60 Упражнения 61-90 Упражнения 91-120 Упражнения 121-150 Упражнения 151-180 Упражнения 181-210 Упражнения 211-240 Упражнения 241-270 Упражнения 271-300 Упражнения 301-330 Упражнения 331-360 Упражнения 361-390 Упражнения 391-420 Упражнения 421-450 Упражнения 451-480 Упражнения 481-509 Упражнения 510-540 Упражнения 541-561

Упражнение 1
1. This is a book. It is my book. 2. Is this your pencil? - No, it isn"t my pencil, it is my sister"s pencil. 3. I have a sister. My sister is an engineer. My sister"s husband is a doctor. 4. I have no handbag. 5. She has got a headache. 6. Have they got a car? - Yes, they have. Their car is very expensive but reliable. 7. Have you got a calculator? - No, I haven"t. 8. Is this a watch? - No, it isn"t a watch, it"s a pen. 9. This pen is good, and that pen is bad. 10. I can see a pencil on your table, but I can see no paper.11. Give me a chair, please. 12, They have a dog and two cats. 13. I have a spoon in my plate, but I have no soup in it. 14. My friend says he is going to be a millionaire one day. 15. Would you like an orange? 16. Mr. Smith is an artist, Mrs. Smith is a poetess.

Упражнение 2

1. He hasn"t got a car. But he"s got a computer. The computer is new. 2. My friends have got a cat and a dog. The dog never bites the cat. 3, This is a tree. The tree is green. 4. I can see three boys. The boys are playing. 5. I have a bicycle. The bicycle is black. My friend has no bicycle. 6. Our room is large. 7. We wrote a dictation yesterday. The dictation was long. 8. She has two daughters and one son. Her son is a pupil. 9. Last year I gave my mother a bracelet for her birthday. She liked the bracelet. 10. My brother"s friendhas no dog. 11. This pencil is broken. Give me that pencil, please. 12. She has a ball. The ball is big. 13. I got a letter from my friend yesterday. The letter was interesting. 14. When they were in Geneva, they stayed at a hotel. Sometimes they had dinner at the hotel and sometimes in a restaurant.

Упражнение 3

1. This is a pen. The pen is red. 2. These are pencils. The pencils are black. 3. This is soup. The soup is tasty. 4. In the morning I eat a sandwich and drink tea. 5. She gave me coffee and a cake. The coffee was hot. The cake was tasty. 6. Do you like ice cream? 7. I see a book in your hand. Is the book interesting? 8. Do you need a camera? 9. He never eats meat, he always eats vegetables, cereals, seeds, fruit, and nuts. He is a vegetarian. 10. This is a pineapple. The pineapple is delicious. 11. Elaine, apples are good for you! 12. My cousin is upset. He"s got a sore throat. 13. This is cottage cheese. The cottage cheese is fresh. 14. She bought meat, butter and potatoes yesterday. She also bought a cake. The cake was very tasty. We ate the cake with tea. 15. This is my table. On the table I have a book, two pencils, a pen and paper. 16. This is a bag. The bag is brown. It is my sister"s bag. And this is my bag. It is yellow.

Упражнение 4
1 have two sisters. My sisters are students. 2. We are at home. 3. My brother is not at home, he is at school. 4. My mother is at work. She is a doctor. 5. I am not a doctor. 6. I have no sister. 7. He is not a pilot. 8. I have thirty-two teeth. 9. He has a child. 10. She has two children. Her children are at school. 11. Is your father at home? - No, he is at work. 12. Where is your brother? - He is at home.

Упражнение 5

1. We have a large family. 2. My granny often tells us long interesting stories. 3. My father is an engineer. He works at a factory. The factory is large. 4. My mother is a doctor. She works at a large hospital. She is at work now. 5. My aunt is a teacher. She works at school. The school is good. My aunt is not at school now. She is at home. She is drinking tea and eating jam. The jam is sweet. I am at home, too. I am drinking tea and eating a sandwich. The sandwich is tasty. 6. My sister is at school. She is a pupil. 7. My cousin has a big black cat. My cousin"s cat has two kittens. The cat likes milk. The kittens like milk, too. 8. I am an engineer. 9. My son is a pupil, 10. He is a good pupil. 11. This is a house. 12. This is my pencil. 13. You have some pencils, but I have no pencil. Give me a pencil, please.

Упражнение 6

1. What"s the weather like today? - The weather is fine. 2. The sun is yellow. 3. The sky is grey today. 4. The Earth is a planet. 5. We had an English lesson yesterday. The teacher asked me many questions. The questions were difficult. 6. Where is your brother? - He is at home. He is in his room. He is sitting at the table. He is doing his homework. The homework is difficult. 7. Our cat is sitting on the sofa. 8. It is very dark in the room. Turn on the light, please. 9. Nick went into the bathroom, turned on the water and washed his hands.

Упражнение 7

1. This is a good book. Take the book from the table. Put this book into the bookcase. 2. The weather is fine today. The sky is blue. The sun is shining brightly in the blue sky. 3. This is a boy. The boy is at school. He is a pupil. This boy is my brother"s friend. He has a cat, but he has no dog. He likes his cat. He gives the cat milk every day. 4. Yesterday I received a letter from my friend. The letter was interesting. 5. We live in a big house. I like the house very much. 6. Are you a worker? - No, I am a student. 7. I like your beautiful flower. Give me the flower, please. 8. My mother is at home. She is reading an interesting book. 9. My father is not at home. He is at work. He is a doctor. He is a good doctor. He works at a hospital. The hospital is large.

Упражнение 8

1. There is a big tree in the garden. 2. There is a bank near here. - Where is the bank? 3. There is a new supermarket in the centre of our town. 4. There is a hotel over there. The hotel isn"t cheap. 5. Where is the cat? - The cat is on the sofa. 6. Where is the book? - The book is on the shelf. 7. Where are the flowers? - The flowers are in a beautiful vase. 8. Where is the vase? - The vase is on a little table near the window. 9. Open the window, please. The weather is fine today. I can see the sun in the sky. I can see a nice little bird. The bird is sitting in a big tree. The tree is green. 10. There is a little white cloud in the sky. 11. We have a large room. There is a big sofa in the room and a little lamp on the wall over the sofa. I like to sit on the sofa and read a good book.

Упражнение 9

1. There is a wonderful small computer in front of the books there. 2. Where is the soup? - The soup is in a big saucepan on the gas cooker. 3. Whete are the cutlets? - The cutlets are in the refrigerator on a little plate. 4. There is no bread on the table. Where is the bread? 5. There is a little brown coffee table in our room in front of the sofa. 6. Where is the table in your room? 7. There is a thick carpet on the floor in my mother"s room. 8. Is your brother at home? - No, he is at work. He works at a big factory. He is an engineer. 9. My sister has many books. The books are in a big bookcase. 10. The weather is fine today. Let"s go and play in the yard. There are many children in the yard. They are playing with a ball.

Упражнение 10

1. 1 see a bottle of pineapple juice on the kitchen table. 2. Her son has a great sense of humor. 3. There was a discotheque at the club last Saturday but he didn"t go. 4. Is there a bus stop near the building? 5. We have a big dog. The dog is very clever. 6. My friend has a very good computer. 7. This boy is big. He is a student. 8. There is a very big piano in the hall. 9. This is a tree and that is not a tree. It"s a bush. 10. I am a boy. I am a pupil. I learn at school. 11. My sister is at work. She is a secretary. She works at a large office. 12. This is a very difficult question. I don"t know the answer to it. 13. Do you see a little girl with a big ball in her hands? She is a pupil of our school. 14. There was a beautiful flower in this vase yesterday. Where is the flower now? 15. Last year we were in Geneva. It is an exciting city to visit, but a very expensive place to live.

Упражнение 11

1. There is a jar of orange marmelade in the middle of the shelf. 2. There is a big box of cereal to the right of you. 3. There is a bunch of bananas on the table. Don"t keep them in the refrigerator. 4. There is a loaf of white bread on the upper shelf of the refrigerator. If you want your bread to be fresh, keep it only in the refrigerator. 5. Is there a bag of flour in the cupboard? 6. There was a bottle of lemonade in the corner of the kitchen. 7. There is a thick red carpet in my room. The carpet is on the floor in front of the sofa. 8. Where is the table in your brother"s room? - His table is near the window. 9. I can see a fine vase on the shelf. Is it your vase? 10. We have no piano in our living room. 11. My uncle is married. He has a beautiful wife. They have a son, but they have no daughter. 12. I can see a nice coffee table in the middle of the room to the right of the door. It is black and red. I like the coffee table. 13. Our TV set is on a little table in the corner of the room. 14. There is a beautiful picture in my father"s study. The picture is on the wall to the left of the window.

Упражнение 12

My aunt"s flat is in a new house. There is a living room, a bedroom, a study, a bathroom and a kitchen in the flat. The bedroom is a large room with two windows. The room is light as the windows are large. There are white curtains on the windows. There are two beds with large pillows on them. There are small tables near the beds. There are lamps on them. To the left of the door there is a dressing table with a mirror on it. There is a low chair at the dressing table. There are several pictures on the pale green walls. There is a thick carpet on the floor. The carpet is dark green. The room is very cosy.

Упражнение 13

1. There is a park behind the hospital. There are some beautiful trees in the park. 2. There is a good film on TV this evening. I am going to watch it. 3. There is a library between the school and the bank. There are some English and German books in this library. 4. There is a sofa in the corner of the room. 5. There are some cushions on the sofa. 6. There are some books on the shelf. Give me a book, please. 7. Look into the refrigerator. What can you see on the shelves? - There is some butter in the butter dish. There is some sausage, but there is no cheese. There are some eggs and some apples. There is an orange, a lemon, and some jam in a little vase. 8. There is some juice in this cup. May I drink the juice? 9. There are some girls in the yard, but I can see no boys. Where are the boys? - Oh, all the boys are playing football at the stadium. 10. There is a peculiar charm in her voice.

Упражнение 14

1. Where is the bus station? - The bus station is next to the gas station. 2. There are two pets in the house: a cat and a dog. 3. There is a TV antenna on the roof. 4. There is a mailbox between the building and the bus stop, 5. There is a big dog in front of the fireplace. 6. Do you speak English at work or at school? 7. She had a bad day today. 8. I have a colour TV set. The TV set is on a little table in the corner of the room. 9. There is a book, a pen, and some paper on my writing desk. 10. My brother is a teacher. He works at school. He has very good books. His books are in a big bookcase. 11. There is some tea in my glass. There is no tea in my friend"s glass. His glass is empty. 12. Where is the coffee table in your room? - The coffee table is in front of the sofa. There is a cup on the coffee table and some newspapers. There is some coffee in the cup. 13. There are some photographs on the sofa.
14. There is a guitar on the chair near the piano.

Упражнение 15

1. Every day my brother and I get up at eight o"clock and walk to school. I like school. It"s fun. My brother loves football. He hates homework. So he doesn"t like to go to school. Will he go to work in the future? 2. My friend has to get up early in the morning because he goes to school. That"s why he usually goes to bed early in the evening. 3. The weather was very bad in the morning yesterday. The sky was grey and it was raining. But in the middle of the day the weather began to change. The rain stopped and the sun appeared from behind the clouds. In the afternoon it was very warm. I did not want to stay at home and went into the yard. There were boys and girls in the yard. We played in the yard till late in the evening. When I came home, I drank tea, ate a sandwich and went to bed at once. I slept very well at night.

Упражнение 16

1. My brother is a pupil. He goes to school. He goes to school in the morning. He has five or six lessons every day. In the afternoon he goes home. At home he does his homework. In the evening he reads books. He usually goes to bed at half past ten. At night he sleeps. 2. My father goes to work in the morning and comes home in the evening. 3. I get up at half past seven in the morning and ga to bed at a quarter to eleven in the evening. 4. When does your mother leave home for work? - She leaves home for work at a quarter past eight. 5. When do you leave home for school? - I leave home for school at half past eight. 6. What do you do when you come home from school? - I do my homework, talk to my friends on the phone and go for walks., "" I often listen to music. I like jazz best.

Упражнение 17

1. We always go to the Russian Museum on Sunday. 2. On Saturday she usually goes to the Philharmonic. 3. In August he has his birthday. He is planning to have a nice party with his friends. 4. There are three rooms and a kitchen in our new flat, 5, My new dress is made of silk. 6. If you want to write something on the blackboard, you must have a piece of chalk. 7. Are there any pupils in the classroom? 8. I have a new English book. The book is very interesting. 9. There is a garden in front of our school. The garden is not large, but it is very nice. 10. May is the fifth month of the year. 11. Saturday is the sixth day of the week. 12. Sunday is a day off. 13. Today is the ninth of May. He is going to a public phone to make a phone call to his grandfather. 14. This is a nice place. In June we are going there for a holiday.

Упражнение 18

1. My friends live in a small town. It is a new town. The streets in the town are broad and straight. There are beautiful buildings in them. The town is very green? and so the air is fresh. There are some beautiful parks and gardens in the town. The people like to go there after work. In the evening you can hear the sounds of music from the parks. There are some schools, some libraries, a hospital, a theatre, some cinemas, some polyclinics and some kindergartens in the town. 2. This is a classroom. The classroom is large and light. 3. There is a picture on the wall. 4. What is the date today? It is the seventh of December. 5. The third lesson today is a lesson of English. 6. Pete, go to the blackboard. 7. After school I usually go home. 8. My father always comes from work late: at eight o"clock or at half past eight. But on Friday he comes home early: at half past four or at a quarter to five. On Saturday and on Sunday he does not go to work.

Упражнение 19

I go to school in the morning, so I get up early. I usually get up at a quarter past seven. I go to the bathroom, turn on the water and wash my face and hands. My father and mother also get up early in the morning. My mother works at an office. She is a typist. My father is a doctor. He works at a polyclinic. We have breakfast in the kitchen. We eat porridge and eggs. We drink tea. My father and mother leave home for work at half past eight. My father goes to the polyclinic, and my mother goes to the office. I don"t leave home with my parents: the school where I learn is near our house. I leave home for school at a quarter to nine. My granny stays at home and cooks dinner. I have lunch at school after the third lesson. My father and mother have lunch at work. When we come home, we have dinner.

Упражнение 20

1. Every day my husband goes to work, my son goes to school and I go to the institute. 2. There is a new school at the corner of our street. 3. My daughter came home from school on Monday and said to me: "There will be a parents" meeting on the tenth of February at six o"clock in the evening." 4. The teacher told us a very interesting story at the lesson. 5. When the bell rang, the pupils went into the classroom. 6. We are usually at school from nine o"clock in the morning till two o"clock in the afternoon. 7. We don"t go to school on Sunday.

Упражнение 21

1. What do you do after breakfast? - After breakfast I go to school. 2. My granny likes to read a book after lunch. 3. People usually have breakfast in the morning. They have dinner in the afternoon. In the evening people have supper. 4. There is a proverb: "After dinner sleep awhile, after supper walk a mile." 5. Who cooks dinner in your family? 6. Yesterday father told us a very interesting story at breakfast. 7. What did you have for lunch at school on Wednesday? - We had salad and tea. 8. My mother never has supper with the family because she does not like to eat in the evening. 9. When do you clean your teeth in the morning: before breakfast or after breakfast?

Упражнение 22

1. For breakfast I have coffee with milk and sugar. I have jam, too. There are different things on the dinner table. There is some bread, some butter and some ham. There are some cups and some glasses there. There is a jug on the table. The milk in the jug is hot. There is a teapot on the table. There is tea in the teapot. The tea is hot, too. There are some plates, some forks and some knives on the table. 2. The lamp is on the table. 3. There is a lamp on the table. 4. Is there a lamp on the table? 5. Is the lamp on the table? 6. Is there a clock on the wall? 7. There are two shelves on the wall. 8. Where are the shelves? - The shelves are on the wall. 9. They have a large flat. There are four rooms in the flat. 10. Is the newspaper on the table? 11. Is there a newspaper on the table? 12. There is some butter on the plate. 13. Where is the butter? - The butter is on a little plate. 14. There is some white and brown bread on the table.

Упражнение 23

1. Pete has a small family. He has a father and a mother. He has no brother, but he has a sister. His sister is a pupil. She is a good girl. She has many Russian books, but she has no English books. 2. There is a writing desk in the room. The writing desk is good, There is a lamp on the writing desk. 3. My uncle has a large family. They are six in the family, 4. My father is an engineer. He works at a big factory. 5. We have a good library. Our books are in a big bookcase. 6. Is your sister married? 7. What do you do after breakfast? - I go to school. 8. When do you come home? - I come home at half past two. 9. Do you like to watch TV in the evening? 10. He watches television - all day. I never do it. I can"t watch TV very often. But tonight I can spend the evening in front of the box, because there is a very interesting film on. It is "My Fair Lady" with Rex Harrison and Audrey Hepburn. I love it.

Упражнение 24

1. My aunt and my uncle are doctors. They work at c a hospital. They get up at seven o"clock in the morning. They go to bed at eleven o"clock. 2. I work in the morning and in the afternoon. I don"t work in the evening. I sleep at night. 3. When do you leave home for school? - I leave home at a quarter past eight in the morning. 4. What does your mother do after breakfast? - She goes to work. 5. Is there a sofa in your living room? - Yes, there is a cosy little sofa in the living room. - Where is the sofa? - It is in the cor-0 ner of the room to the left of the door. I like to sit on this sofa in front of the TV set in the evening. 6. There is a nice coffee table near the window. There are some newspapers on the coffee table. 7. There is some tea in the glass. 8. When do you watch TV? - I watch TV in the evening. We have a large colour TV set in our room. There is a beautiful vase on the TV set. There are some flowers in the vase. 9. I have a large writing desk in the study. There is some paper on her writing desk. My books and exercise books are on the writing desk, too.

Упражнение 25

My friend"s flat is very comfortable. There are three rooms in the flat: a living room, a study and a bedroom. The living room is not very large. The walls in the living room are blue. There are some pictures on the walls. There is a table in the middle of the room with some chairs around it. To the left of the door there is a sofa, Near the sofa there are two large armchairs. They are very comfortable. There is a piano in my friend"s living room. The piano is to the right of the door. The bedroom and the study are small. The furniture in the flat is brown.

Упражнение 26

I. What colour is your new hat? - It"s red. 2. Is there a refrigerator in your kitchen? 3. Where is the refrigerator in your kitchen? - It is in the corner of the kitchen. 4. There are some flowers in our living room. The flowers are in a beautiful vase. 5. I have some tea in my cup. 6. He has no coffee in his cup. 7. What book did you take from the library on Tuesday? 8.1 have some books, exercise books and pens in my bag. 9. I am an engineer I work at an office. I go to the office in the morning. As the office is far from the house I live in, I take a bus to get there. 10. What bus do you take to get to work? II. Whose pen is this? 12. What colour is your new T-shirt? - It"s white. 13. She is going to a music shop to buy a cassette. What cassette is she going to buy?

Упражнение 27

Here is a large window. Through the window we can see a room. Opposite the window there is a door. On the door there is a curtain. In the corner of the room there is a round table. On it we can see some books and a telephone. There is a bookshelf over the table. On the bookshelf we can see some newspapers and a book by Jack London. There are two pictures in the room. One picture is small, the other picture is very large. There are two bookcases in the room. The bookcases are full of books. There is a large sofa in the room. On the sofa we can see a bag. Whose bag is that? There is no bed in the room. On a small table near the window there are some flowers and a glass of water. In front of the window we can see an armchair.

Упражнение 28

1. English is a world language. 2. I study English. I attend English classes in the evening. On the days when I have no classes, I stay at home and do some work about the house. I have dinner with my family. After,dinner I talk to the members of my family, watch TV and read books, newspapers and magazines. I go to bed late at night. 3.1 am thirsty. Give me some water, please. 4. There is a book on the table. Give me the book, please. 5. I enjoy listening to music but I don"t really like the music that that man plays on his guitar. 6. What did you have for lunch? - I only had a tuna sandwich. 7. He is a wonderful teacher. He teaches history.

Упражнение 29

1. When my grandfather was a young man, he studied physics. 2. Do you speak Spanish? 3. My uncle is a great specialist in biology. 4. Japanese is more difficult than French. 5. We listened to a very interesting lecture on English literature yesterday. 6. Yesterday at the lesson of geography the teacher told us some very interesting things about famous travellers. 7. My father speaks English and French, but he does not speak German. 8. We had a lesson of mathematics Yesterday. We wrote a paper in mathematics. The teacher said: "I shall correct the papers in the evening. Tomorrow you will know the results".

Упражнение 30

1. My name is Charlie. I come from a pretty big family. I have two brothers and a sister. I am the oldest and my sister is the youngest; she plays the violin really well and wants to be a professional musician. She has other hobbies, too, and she often goes swimming with her friends if the weather is nice. 2. Do you play the piano? 3. There is a big black piano in our living room. It is at the wall to the left of the door opposite the sideboard. My mother likes to play the piano. She often plays the piano in the evening. 4. Boys like to play football. 5, What do you do in the evening? - I often play chess with my grandfather. 6. Where are the children? - Oh, they are out of doors. The weather is fine today. They are playing badminton in the yard. 7. What games does your sister like to play? - She likes to play tennis. 8. Do you like to play the guitar? 9. What colour is your guitar?

    Источник: "Распятые", автор-составитель Захар Дичаров.
    Изд-во: Историко-мемориальная комиссия Союза писателей Санкт-Петербурга,
    "Север-Запад", Санкт-Петербург, 1993.
    OCR и вычитка: Александр Белоусенко ([email protected]), 24 декабря 2002.

    Григорий Александрович Гуковский

    (1902-1950)

      Комитет
      Государственной безопасности СССР
      Управление по Ленинградской области
      11 марта 1990 года
      № 10/28-517
      Ленинград

    Гуковский Григорий Александрович, 1902 года рождения, уроженец Ленинграда, еврей, гражданин СССР, беспартийный, зав. кафедрой русской литературы, профессор ЛГУ, проживал: Ленинград, В. О., 13 линия, дом 58, кв. 3
    жена - Гуковская Зоя Владимировна, 34 года
    дочь - Гуковская Наталья Григорьевна, 13 лет
    Арестован 19 октября 1941 года Управлением НКВД по Ленинградской области. Обвинялся по ст. 58-10 УК РСФСР (антисоветская агитация и пропаганда).
    Постановлением УНКВД ЛО от 27 ноября 1941 года дело в отношении Гуковского Г. А. за недостаточностью улик для предания суду прекращено, из-под стражи освобожден.

      Из материалов дела

      Гуковский Г. А. с 1912 по 1923 год учился. С 1923 по 1928 год был преподавателем в средней школе № 51 (ул. Правды).
      С 1924 по 1930 год - ст. научный сотрудник Государственного института истории искусств.
      С 1930 по 1935 год - доцент, а затем профессор Коммунистического института журналистики.
      С 1935 года - в ЛГУ.
      С 1937 года - зав. кафедрой литературы Ленинградского института усовершенствования учителей.
      С 1931 по 1941 год - ст. научный сотрудник Института литературы АН СССР.
      С 1933 года - член ССП.

    Из книги «Писатели Ленинграда»

    Гуковский Григорий Александрович (1.V.1902, Петербург - 2.IV.1950), литературовед и критик. Доктор филологических наук, профессор. Окончил факультет общественных наук Ленинградского университета (1923). Одновременно с научно-исследовательской вел большую педагогическую работу: в средней школе (1923-1928), на Высших курсах при Институте истории искусств (1924-1930), в Коммунистическом институте журналистики (1928-1936). С 1935 года и до конца жизни преподавал в Ленинградском университете, был профессором, а затем зав. кафедрой русской литературы, одновременно научным сотрудником ИРЛИ, с 1938 года - зав. кафедрой Ленинградского института усовершенствования учителей и зав. сектором ЛО Академии педагогических наук. В годы Великой Отечественной войны читал курс в Саратовском университете, а затем был проректором по научной работе этого же университета. Литературную работу вел с 1925 года. В круг его творческих интересов входила история русской литературы XVIII и XIX веков. Автор первого в советском литературоведении систематического курса по истории русской литературы XVIII века. Как текстолог и научный редактор принимал участие в издании собраний сочинений Радищева, Фонвизина, Крылова, Державина, Сумарокова и др. Написал ряд глав в десятитомной «Истории русской литературы». В последние годы жизни работал над книгой о Гоголе (вышла посмертно в незавершенном виде). Часть архива находится в ЛГАЛИ.

    Русская поэзия XVIII века. Л., 1927; Очерки по истории русской литературы XVIII века: Дворянская фронда в литературе 1750-1760 годов. М.-Л., 1936; Очерки по истории русской литературы и общественной мысли XVIII века. Л., 1938; Русская литература XVIII века. М., 1939; К вопросу о преподавании литературы в школе. Л., 1941; Любовь к родине в русской классической литературе. Саратов, 1943.- В соавторстве с В. Евгеньевым-Максимовым; Пушкин и русские романтики. Саратов, 1946 и М., 1965; Пушкин и проблемы реалистического стиля. М.-Л., 1957; Реализм Гоголя. М.-Л., 1959; Изучение литературного произведения в школе (Методологические очерки о методике). М.-Л., 1966.

    ЧЕЛОВЕЧЕСКОЕ ДОСТОИНСТВО И ЕГО НЕДРУГИ

    Григорий Гуковский родился в семье интеллигентов. Отец, инженер, считал гуманитарные дисциплины несерьезными и не хотел, чтобы дети занимались ими, но Григорий Александрович выбор сделал сразу и бесповоротно. В 1918 году шестнадцатилетний юноша поступил на историко-филологический факультет Петроградского университета и еще в студенческие годы выделился эрудицией и оригинальными мыслями.
    Виктор Максимович Жирмунский вспоминал: «Мне сказали про студента, который наизусть цитирует Клопштока. Заинтересовался. Познакомились». Вскоре это знакомство перешло в близость, а затем и в дружбу равных. Недолгое время Гуковский работал в школе, затем в Институте истории искусств, в Пушкинском доме и параллельно - в университете.
    В 20-е годы наиболее заметным течением в литературоведении было ОПОЯЗ, участники которого особенно преуспели в анализе литературной формы. Гуковский не входил в ОПОЯЗ, но его влияние, безусловно, испытал. Отдал он дань и вульгарному социологизму, однако наиболее определяющим для его метода стал исторический подход к явлениям духовной жизни общества.
    В прошлом ученик Гуковского, ныне профессор Калифорнийского университета Илья Захарович Серман писал в журнале «Синтаксис»:
    «В 1927 году вышла его (Гуковского.- Е. Ф. ) первая книга "Русская поэзия XVIII века". В ней словеснопоэтическая культура XVIII столетия была рассмотрена с точки зрения ученого-филолога, выросшего в эпоху свободного творчества великих поэтов XX века - Блока, Маяковского, Ахматовой,- воспитанного на их поэзии. Молодой ученый талантливо соединил умение понять пафос русской поэзии XVIII века в ее собственной динамике, обусловленной общим движением культуры, с точки зрения, человека XX века, который видит и знает, куда шло поэтическое движение эпохи Ломоносова-Державина и чем ему обязан Пушкин и послепушкинская поэзия»*.
    Воспитанный в лучших традициях русской интеллигенции, с первых шагов заявивший о себе как о выдающемся исследователе, Григорий Александрович Гуковский входил в активную творческую жизнь тогда, когда объявленное разрушение мира насилия превращалось в разрушение мира культуры. Можно было еще, наверное, эмигрировать, но эта идея никогда в семье всерьез не обсуждалась.
    Лидия Яковлевна Гинзбург, которая переживала подобное, писала, что среди интеллигенции тех лет было и отталкивание и завороженность. «Завороженность возрастала с интенсивностью желания жить и действовать. Наглядно это можно измерить реакциями Григория Александровича Гуковского: он был сокрушительно активен, и его мысль - очень сильная - возбуждалась, как возбуждается страсть»**.

    * Серман И. Григорий Гуковский. Синтаксис. Париж, 1982, с. 189-217.
    ** Гинзбург Л. Я. Еще раз о старом и новом (Поколение на повороте), Тыняновский сборник. Вторые Тыняновские чтения. Рига, «Зинатне», 1986, с. 137-138.

    Студенты университета, в котором начал преподавать молодой ученый, встретили его поначалу настороженно. Был он не намного старше их и не имел никакой внешней солидности, лекции читал, расхаживая между рядами; иногда, подгоняемый внезапной мыслью, почти бегал. Мог остановиться, обратиться к кому-то: «Женя Петров, дайте сигаретку». И, главное, не высказывал свои мысли, как истины в последней инстанции, не призывал верить на слово, наоборот, вызывал студентов на спор, на попытку разобраться самостоятельно. Это было непривычно и встречалось настороженно. Правда, недолго продержалась настороженность. Все ученики Гуковского, в ком осталось неисковерканное человеческое, любили его. В 30-е годы аудитории № 12 и 36, а позднее и большой актовый зал ломились от слушателей, которые приходили на сугубо специальные лекции по истории русской литературы.
    Профессор университета Владислав Евгеньевич Холшевников вспоминает: «Он был человеком веселым. Ему весело было не только заниматься самому, но и учить.
    Помню конференцию в Пушкинском доме. Номинальным директором его был А. В. Луначарский. Должен был быть доклад П. Н. Беркова. Луначарского не было. Все томились, ждали, нарастало напряжение. Гуковский сидел на ступеньках Пушкинского дома и говорил: начальство опаздывает, ну, что ж - подождем. А потом было обсуждение - глубокое, блестящее. И атмосфера легкая. В значительной степени оттого, как сидел на ступеньках известный ученый и весело шутил с окружающей его молодежью».
    Внешне как будто бы «ангажированный» официальной наукой, никогда открыто не протестовавший против ее идеологизации, Григорий Александрович Гуковский оставался верен себе: свобода, открытая эмоциональность, яркость натуры, талант ученого-исследователя, феноменальные способности воспитателя.
    Ученики Гуковского, читая книги по литературе XVIII века, до сих пор слышат его неповторимые интонации. У него был звучный баритон, он прекрасно читал стихи. И говорил о каждом писателе, поэте с тем внутренним проникновением, при котором даже стиль рассказа родственен стилю анализируемого произведения. И главное, каждая лекция была творчеством: казалось, что присутствующие непосредственно наблюдают процесс рождения научных идей.
    Люди, которые знали, как работал Григорий Александрович, понимали, что к лекциям он тщательно готовился, даже писал их, но никогда не повторял одно и то же. Он заряжался от аудитории, импровизировал; многие мысли, действительно, приходили к нему во время лекций, поэтому они богаче, значительнее научных трудов.
    Лидия Михайловна Лотман: «У нас были прекрасные лекторы, но Гуковский был вне конкуренции. У него был чудесный голос, он очень хорошо читал стихи, но главное, что XVIII век у него был совершенно живой. Он уже был раскритикован как формалист, увлекся социологическим подходом к литературе и, как человек талантливый, хоть и отдал дань вульгарному социологизму, в целом взял наиболее яркое из него - ощущение жизни, литературы как процесса. Он был тесно связан с современной литературой, любил акмеистов. Но вместе с тем жил той эпохой, которую преподавал. Гуковский очень лично принимал, к примеру, борьбу Ломоносова и Сумарокова. Для него это была борьба тем более острой, что оба участника были ярко одарены, и оба нетерпимы к чужим точкам зрения».
    Абрам Акимович Гозенпуд: «Был он щедрым и колючим. Характер не был особенно мягким. Терпеть не мог бездарности. Но в этом рационалистическом человеке одним из свойств, скрываемых под иронией, было лирическое начало. Высокий ум, сдержанность, к которой приучила эпоха, не позволяли лиризму проявиться явно. Но вот как сейчас помню удивительную по проникновенности публичную лекцию о любовной лирике Жуковского, которую Григорий Александрович читал в Киеве в Доме ученых. Без всякой красивости цитировал он на память стихи и письма Жуковского и временами рождалось ощущение, что это не наш современник, не Гуковский, а сам Жуковский обращается к Маше Протасовой».
    Владислав Евгеньевич Холшевников: «В первой половине тридцатых годов был диспут о литературе XVIII века. Выступал литературовед Д. П. Мирский. До этого в одной из статей Мирский перепутал двух однофамильцев, так Гуковский просто кипел от возмущения, как будто ему лично нанесли оскорбление: в XVIII веке было так мало образованных людей - как можно не знать их всех по имени-отчеству?»
    Лидия Михайловна Лотман: «Когда П. Н. Берков рассказывал о XVIII веке, то создавалось впечатление, что люди тогда были умные, образованные, они занимались лингвистикой, формулировали теоретические постулаты. Когда же говорил Гуковский, то получалось, что это были страстные люди, они читали стихи, спорили, даже интриговали друг против друга, но были кровно заинтересованы в развитии культуры».
    Яркость личности Гуковского, владение всеми видами устной и письменной речи, огромная эрудиция (он был, безусловно, одним из глубочайших знатоков русской литературы, но прекрасно знал и французскую и мог целыми страницами по-французски цитировать Марселя Пруста), писательское умение погружать слушателя во время, о котором говорил» - все это не могло не сказаться на всех, кого сводила судьба с Григорием Александровичем. При всей своей колючести он удивительно щедро дарил свои идеи аспирантам, которые постоянно бывали у него дома: он пестовал их, поощрял их тягу к исследованию. Как-то на кафедре в университете зашла речь о том, что до сих пор нет хорошей книги о Баратынском. «Да,- поддержал Гуковский,- но я на днях слушал одного мальчика, вот он, может быть, напишет». Мальчиком, о котором шла речь, был Юрий Михайлович Лотман, тогда - студент первого курса.
    Когда к нам, студентам-гуманитариям 60-х годов пришли только что разрешенные труды Г. А. Гуковского, мы жадно на них накинулись, но скоро охладели. Теперь я понимаю, что мы искали в них противодействия официальной науке, так же, как в любых постановках классики: проекции на наше сегодняшнее.
    Сейчас к книгам Гуковского снова хочется обращаться. Я уже не говорю о литературе XVIII века, здесь ученый не только ввел ряд новых имен и открыл целые неизведанные пласты, он и Павел Наумович Берков создали целостную концепцию развития русской литературы этого столетия, к которой последующие исследователи мало что могли прибавить. Удивительно цельным предстает Гуковский и в своем творчестве, и в жизни. Те же представления о мире, те же ценностные ориентации во всем.
    Наталья Долинина в своих воспоминаниях об отце с удивительным юмором рассказывала о тех конфликтах, которые случались в семье:
    «Мы оба были вспыльчивы и умели наговорить друг другу такого, что в другой семье хватило бы скандала на неделю. Из-за любого пустяка он мог устроить крик о чести фамилии - тем самым голосом, каким без микрофона читал лекции сотням людей. Я, закусив удила, пищала ответные оскорбления - никто не мог бы расслышать их в громе его голоса»*.

    * Наталья Долинина. Отец.- «Аврора», 1974, № 9.

    Честь семьи, человеческое достоинство - главные слова, которые слышала от отца дочь. Вот начало статьи Гуковского «Драматическое искусство в России XVIII века»:
    «Народные песни с хороводными играми, народные обряды, свадебные или связанные с датами сельскохозяйственного календаря, полны драматизма, в них выражены в мифологическом воплощении и морально-бытовые представления народа, и его идеалы борьбы с природой, с ее темными силами, и его идеалы свободного человеческого достоинства»*. Оставим на долю времени и на совести автора борьбу с природой, но свободное человеческое достоинство - мысль, которая проходит через всю статью..

    * Гуковский Г. А. Драматическое искусство в России XVIII века.- В сб. Классики русской драмы. Л.- М., «Искусство», 1940, с. 7.

    Нельзя сказать, чтобы Григорий Александрович не видел, что происходит вокруг, но он пытался отстраниться, считал, что стену лбом не перешибешь. Лидия Яковлевна Гинзбург вспоминала, как летом 1938 года Жирмунские, Гуковские и она с мужем жили в деревне на Полтавщине. Там все еще хранило память о голоде, в Ленинграде шло уничтожение людей. Тут, отдыхая, все эти мыслящие, глубокие люди приятно проводили время, ездили на лодках, высаживались на необитаемых островках. Жизнь шла своим путем. Но когда касалось людей близких, Гуковский вступался отважно.
    Лидия Михайловна Лотман: «В 1937 году был арестован Павел Наумович Берков. К нам в институт пришел представитель НКВД и стал говорить, что Берков разоблачен, что он шпион, что он уже признался, что не БеркОв, а БЕрков. И вот тогда Григорий Александрович Гуковский при огромном стечении студентов сказал, что с Павлом Наумовичем Берковым он дружил. Павел Наумович через год был освобожден. Да и для самого Григория Александровича заступничество не имело обычных последствий».
    Тридцатые годы прошли для самого Гуковского более или менее благополучно. Первый раз его арестовали в 41-м за «пораженческие настроения», правда, через несколько месяцев выпустили.
    Блокаду Гуковский пережил в Ленинграде, в марте 42-го вместе с университетом был эвакуирован в Саратов. Вернулся в 48-м, а в 49-м грянул гром, именуемый борьбой против космополитизма.
    Интересно, что Григорий Александрович, всю жизнь занимавшийся русской культурой, о своих еврейских корнях почти забывал. Да и мало задумывался об этих проблемах. Так, он считал, что антисемитизм занесен к нам Гитлером. И когда против него обернулась эта спровоцированная гнусная кампания, был потрясен.
    Подробный, документальный рассказ о том, как была организована травля «космополитов» на филологическом отделении Ленинградского университета, содержится в статье Константина Азадовского и Бориса Егорова «О низкопоклонстве и космополитизме, 1948-1949», журнал «Звезда», 1989, № 6.
    Здесь же хочется еще раз напомнить об инициаторах и исполнителях избиения всемирно известных ученых: Б. М. Эйхенбаума, В. М. Жирмунского, М. К. Азадовского, Г. А. Гуковского. Среди наиболее рьяных надо назвать тогдашнего декана филфака Г. П. Бердникова, в будущем академика Бердникова, благополучно пережившего и впоследствии все перипетии отечественной истории; секретаря парторганизации факультета Н. П. Лебедева (в дальнейшем спился и умер). Его соавтор, Федор Абрамов, как говорят знающие люди, подписал написанную не им гнусность. В недавно опубликованном в «Огоньке» материале Ф. Абрамов рассказал историю Лебедева, выведя его под псевдонимом. И хоть о своей роли в травле космополитов писатель умолчал, видно, что собственное тогдашнее поведение не давало ему покоя.
    Собрание, на котором клеймили низкопоклонников, космополитов и антипатриотов - Эйхенбаума, Жирмунского, Азадовского, Гуковского,- продолжалось два дня при большом скоплении народа в актовом зале университета. Эйхенбаум и Азадовский были больны, у Гуковского после первого дня случился сердечный приступ. Оба дня выдержал один Жирмунский.
    В. Е. Холшевников: «До сих пор помню, как неподвижно сидел сбоку от президиума Жирмунский, до сих пор в ушах трагический голос Гуковского. Его громили за космополитизм, антипатриотизм, а ведь он первый сказал, что XVIII век русской литературы был не ложноклассицизмом, а просто классицизмом. И вот трагическим голосом Гуковский в ответ на обвинения сказал, что любит русскую литературу, что воспитан на ней».
    Нина Александровна Жирмунская: «Гуковский пережил это физически очень тяжело. Сразу сердечный приступ. Их всех из университета уволили. Пошли аресты. Каждый день узнавали о ком-нибудь.
    Летом, в один день были арестованы оба брата Гуковских - Матвей в Сочи, а Григорий в Риге. Их жен в одну ночь выслали из Ленинграда».
    Григорий Александроич Гуковский умер в Лефортовской тюрьме в апреле 1950 года, как потом сообщили родным, «от сердечного приступа, так как не пожелал воспользоваться медицинской помощью». Что это могло значить, мы теперь представляем. Поскольку он умер до суда, не было и официальной реабилитации, что очень затрудняло и последующие публикации. Так что и посмертная судьба этого выдающегося ученого, создавшего школу в русской филологии, как было принято писать до недавнего времени, оказалась сложной.

    Елена Фроловава

Веков

Григо́рий Алекса́ндрович Гуко́вский (1 мая (19020501 ) , Санкт-Петербург - 2 апреля , Москва) - советский литературовед , филолог, критик, крупнейший специалист по русской литературе XVIII века, близкий к формалистам .

Биография

Родился в семье инженера-технолога Александра Моисеевича Гуковского, уроженца Одессы . Отец был директором-распорядителем акционерного общества чугуно-медно-литейного и механического завода «Атлас» и директором правления общества «Вольта», приходился двоюродным братом Виктории Леонтьевне Гуковской (1864-1881), участнице народовольческого движения в Одессе .

В гимназические годы он пережил увлечение символистской культурой, испытал влияние видного критика Акима Волынского , знакомого его отца. В поступил на историко-филологический факультет Петроградского университета , преподаватели отмечали его эрудицию и интерес к науке. В 1923 году закончил факультет общественных наук Ленинградского университета, в том же году стал преподавателем в средней школе № 51 города Ленинграда , расположенной на улице Правды (работал до 1928 года).

Литературоведческая деятельность

Область профессиональных интересов - история русской литературы XVIII и XIX веков. Автор первого в СССР систематического курса по истории русской литературы XVIII века (Лидия Гинзбург вспоминала: «У Гуковского в ранней молодости (мы тогда как раз познакомились) был особый комплекс противостояния. Туда входила разная архаика, вкус к дворянскому укладу русской жизни. Эта наивная, задиристая позиция принесла, как ни странно, отличные плоды - открытие русской литературы XVIII века». ).

В начале научной деятельности Гуковский входил в круг младоформалистов , в 30-е годы искренне увлекся марксизмом в его социологическом варианте. Предложенная им социологическая интерпретация русской литературы XVIII столетия принята до сих пор, хотя и со многими оговорками. В своей научной трилогии «Пушкин и русские романтики», «Пушкин и проблемы реалистического стиля», «Реализм Гоголя» Гуковский совершил своего рода путь от марксизма к гегельянству , выстроив всецело телеологическую модель истории русской литературы. Под традиционную историко-литературную схему «классицизм - романтизм - реализм» он подвел триаду «государство - личность - народ», в которой народная литература реализма естественным образом выступает в роли диалектического синтеза двух предыдущих стадий.

Семья

Жена - Наталия Викторовна Рыкова (1897-1928), приятельница Анны Ахматовой , ей посвящено известное стихотворение «Всё расхищено, предано, продано…» Умерла при родах. Их дочь - Наталья Долинина , педагог и детский писатель.

Вторая жена - Зоя Владимировна Гуковская (урождённая Артамонова; 1907-1973), филолог и переводчик.

Основные работы

  • Русская поэзия XVIII века, 1927 (переиздана в 2001)
  • Очерки по истории русской литературы XVIII века: Дворянская фронда в литературе 1750-1760 годов, М.-Л.,1936
  • Очерки по истории русской литературы и общественной мысли XVIII века, 1938
  • Русская литература XVIII века, 1939 (регулярно переиздается с 1998)
  • К вопросу о преподавании литературы в школе, 1941 (В соавторстве с С. С. Клитиным)
  • Любовь к родине в русской классической литературе, 1943 (В соавторстве с В. Евгеньевым-Максимовым)
  • , 1946
  • Очерки по истории русского реализма. Ч. 1. Саратов, 1946
  • , М.,1957
  • , М.-Л.,1959
  • , 1966.

Напишите отзыв о статье "Гуковский, Григорий Александрович"

Примечания

Ссылки

  • Лидия Лотман . . НЛО, 2002 N55. Проверено 19 февраля 2011. .
  • Наталия Долинина
  • В. Маркович // Новое литературное обозрение . - 2005. - № 55 .

Отрывок, характеризующий Гуковский, Григорий Александрович

– Voila une belle mort, [Вот прекрасная смерть,] – сказал Наполеон, глядя на Болконского.
Князь Андрей понял, что это было сказано о нем, и что говорит это Наполеон. Он слышал, как называли sire того, кто сказал эти слова. Но он слышал эти слова, как бы он слышал жужжание мухи. Он не только не интересовался ими, но он и не заметил, а тотчас же забыл их. Ему жгло голову; он чувствовал, что он исходит кровью, и он видел над собою далекое, высокое и вечное небо. Он знал, что это был Наполеон – его герой, но в эту минуту Наполеон казался ему столь маленьким, ничтожным человеком в сравнении с тем, что происходило теперь между его душой и этим высоким, бесконечным небом с бегущими по нем облаками. Ему было совершенно всё равно в эту минуту, кто бы ни стоял над ним, что бы ни говорил об нем; он рад был только тому, что остановились над ним люди, и желал только, чтоб эти люди помогли ему и возвратили бы его к жизни, которая казалась ему столь прекрасною, потому что он так иначе понимал ее теперь. Он собрал все свои силы, чтобы пошевелиться и произвести какой нибудь звук. Он слабо пошевелил ногою и произвел самого его разжалобивший, слабый, болезненный стон.
– А! он жив, – сказал Наполеон. – Поднять этого молодого человека, ce jeune homme, и свезти на перевязочный пункт!
Сказав это, Наполеон поехал дальше навстречу к маршалу Лану, который, сняв шляпу, улыбаясь и поздравляя с победой, подъезжал к императору.
Князь Андрей не помнил ничего дальше: он потерял сознание от страшной боли, которую причинили ему укладывание на носилки, толчки во время движения и сондирование раны на перевязочном пункте. Он очнулся уже только в конце дня, когда его, соединив с другими русскими ранеными и пленными офицерами, понесли в госпиталь. На этом передвижении он чувствовал себя несколько свежее и мог оглядываться и даже говорить.
Первые слова, которые он услыхал, когда очнулся, – были слова французского конвойного офицера, который поспешно говорил:
– Надо здесь остановиться: император сейчас проедет; ему доставит удовольствие видеть этих пленных господ.
– Нынче так много пленных, чуть не вся русская армия, что ему, вероятно, это наскучило, – сказал другой офицер.
– Ну, однако! Этот, говорят, командир всей гвардии императора Александра, – сказал первый, указывая на раненого русского офицера в белом кавалергардском мундире.
Болконский узнал князя Репнина, которого он встречал в петербургском свете. Рядом с ним стоял другой, 19 летний мальчик, тоже раненый кавалергардский офицер.
Бонапарте, подъехав галопом, остановил лошадь.
– Кто старший? – сказал он, увидав пленных.
Назвали полковника, князя Репнина.
– Вы командир кавалергардского полка императора Александра? – спросил Наполеон.
– Я командовал эскадроном, – отвечал Репнин.
– Ваш полк честно исполнил долг свой, – сказал Наполеон.
– Похвала великого полководца есть лучшая награда cолдату, – сказал Репнин.
– С удовольствием отдаю ее вам, – сказал Наполеон. – Кто этот молодой человек подле вас?
Князь Репнин назвал поручика Сухтелена.
Посмотрев на него, Наполеон сказал, улыбаясь:
– II est venu bien jeune se frotter a nous. [Молод же явился он состязаться с нами.]
– Молодость не мешает быть храбрым, – проговорил обрывающимся голосом Сухтелен.
– Прекрасный ответ, – сказал Наполеон. – Молодой человек, вы далеко пойдете!
Князь Андрей, для полноты трофея пленников выставленный также вперед, на глаза императору, не мог не привлечь его внимания. Наполеон, видимо, вспомнил, что он видел его на поле и, обращаясь к нему, употребил то самое наименование молодого человека – jeune homme, под которым Болконский в первый раз отразился в его памяти.
– Et vous, jeune homme? Ну, а вы, молодой человек? – обратился он к нему, – как вы себя чувствуете, mon brave?
Несмотря на то, что за пять минут перед этим князь Андрей мог сказать несколько слов солдатам, переносившим его, он теперь, прямо устремив свои глаза на Наполеона, молчал… Ему так ничтожны казались в эту минуту все интересы, занимавшие Наполеона, так мелочен казался ему сам герой его, с этим мелким тщеславием и радостью победы, в сравнении с тем высоким, справедливым и добрым небом, которое он видел и понял, – что он не мог отвечать ему.
Да и всё казалось так бесполезно и ничтожно в сравнении с тем строгим и величественным строем мысли, который вызывали в нем ослабление сил от истекшей крови, страдание и близкое ожидание смерти. Глядя в глаза Наполеону, князь Андрей думал о ничтожности величия, о ничтожности жизни, которой никто не мог понять значения, и о еще большем ничтожестве смерти, смысл которой никто не мог понять и объяснить из живущих.
Император, не дождавшись ответа, отвернулся и, отъезжая, обратился к одному из начальников:
– Пусть позаботятся об этих господах и свезут их в мой бивуак; пускай мой доктор Ларрей осмотрит их раны. До свидания, князь Репнин, – и он, тронув лошадь, галопом поехал дальше.
На лице его было сиянье самодовольства и счастия.
Солдаты, принесшие князя Андрея и снявшие с него попавшийся им золотой образок, навешенный на брата княжною Марьею, увидав ласковость, с которою обращался император с пленными, поспешили возвратить образок.
Князь Андрей не видал, кто и как надел его опять, но на груди его сверх мундира вдруг очутился образок на мелкой золотой цепочке.
«Хорошо бы это было, – подумал князь Андрей, взглянув на этот образок, который с таким чувством и благоговением навесила на него сестра, – хорошо бы это было, ежели бы всё было так ясно и просто, как оно кажется княжне Марье. Как хорошо бы было знать, где искать помощи в этой жизни и чего ждать после нее, там, за гробом! Как бы счастлив и спокоен я был, ежели бы мог сказать теперь: Господи, помилуй меня!… Но кому я скажу это! Или сила – неопределенная, непостижимая, к которой я не только не могу обращаться, но которой не могу выразить словами, – великое всё или ничего, – говорил он сам себе, – или это тот Бог, который вот здесь зашит, в этой ладонке, княжной Марьей? Ничего, ничего нет верного, кроме ничтожества всего того, что мне понятно, и величия чего то непонятного, но важнейшего!»
Носилки тронулись. При каждом толчке он опять чувствовал невыносимую боль; лихорадочное состояние усилилось, и он начинал бредить. Те мечтания об отце, жене, сестре и будущем сыне и нежность, которую он испытывал в ночь накануне сражения, фигура маленького, ничтожного Наполеона и над всем этим высокое небо, составляли главное основание его горячечных представлений.
Тихая жизнь и спокойное семейное счастие в Лысых Горах представлялись ему. Он уже наслаждался этим счастием, когда вдруг являлся маленький Напoлеон с своим безучастным, ограниченным и счастливым от несчастия других взглядом, и начинались сомнения, муки, и только небо обещало успокоение. К утру все мечтания смешались и слились в хаос и мрак беспамятства и забвения, которые гораздо вероятнее, по мнению самого Ларрея, доктора Наполеона, должны были разрешиться смертью, чем выздоровлением.
– C"est un sujet nerveux et bilieux, – сказал Ларрей, – il n"en rechappera pas. [Это человек нервный и желчный, он не выздоровеет.]
Князь Андрей, в числе других безнадежных раненых, был сдан на попечение жителей.

В начале 1806 года Николай Ростов вернулся в отпуск. Денисов ехал тоже домой в Воронеж, и Ростов уговорил его ехать с собой до Москвы и остановиться у них в доме. На предпоследней станции, встретив товарища, Денисов выпил с ним три бутылки вина и подъезжая к Москве, несмотря на ухабы дороги, не просыпался, лежа на дне перекладных саней, подле Ростова, который, по мере приближения к Москве, приходил все более и более в нетерпение.
«Скоро ли? Скоро ли? О, эти несносные улицы, лавки, калачи, фонари, извозчики!» думал Ростов, когда уже они записали свои отпуски на заставе и въехали в Москву.
– Денисов, приехали! Спит! – говорил он, всем телом подаваясь вперед, как будто он этим положением надеялся ускорить движение саней. Денисов не откликался.
– Вот он угол перекресток, где Захар извозчик стоит; вот он и Захар, и всё та же лошадь. Вот и лавочка, где пряники покупали. Скоро ли? Ну!
– К какому дому то? – спросил ямщик.
– Да вон на конце, к большому, как ты не видишь! Это наш дом, – говорил Ростов, – ведь это наш дом! Денисов! Денисов! Сейчас приедем.

Предлагаемая книга – переиздание известного учебника, вышедшего последний раз в 1939 г. По мнению специалистов, данный учебник до сих пор остается одним из лучших учебников по русской литературе XVIII века, в котором удачно сочетаются серьезные исследования, доступность и ясность изложения.
Предназначается для студентов и преподавателей гуманитарных ВУЗов.

ВРЕМЯ ПЕТРA I.
Изложение истории новой русской литературы по старой и справедливой традиции начинается и в общих курсах, и в университетском преподавании с первой четверти XVIII столетия, т.е. со времени Петра I. В самом деле, это был переломный период русской культуры, как и русской истории вообще.

Положение России при Петре I. Конечно, тот переворот, который произвел Петр в социально-политическом и культурном укладе Руси, был подготовлен предшествующим развитием страны, конечно, и то решительное сближение с Западом, которое является характернейшим признаком петровского времени в области культуры, намечалось еще и до Петра. Однако именно в петровское время элементы новой европейской культуры пропитали все отрасли культурной жизни верхушки русского общества в несравнимо большем количестве, чем это могло быть раньше, и дело шло уже не только о количестве этих элементов, но и об общем характере, о качестве новой культуры, решительно отличавшем ее от старины. Между старым обликом жизни, медленно развивавшейся в боярских домах и в царских приказах XVII века, и новой лихорадочной деятельностью людей, окружавших Петра, легла пропасть. Отдельные «западники» прошлого, вроде В.В. Голицына, любовника царевны Софьи, ценителя европейского образования и изысканных форм быта, или боярина Артамона Матвеева, покровителя театра при дворе Алексея Михайловича, были исключением в своей среде; глубокие процессы экономического и политического роста страны, толкавшие ее к сближению с Западом, с его техникой, с добытыми им организационными формами государственной жизни, не могли еще в XVII столетии взорвать косные навыки правительства, боярства, купечества, цеплявшихся за старину и уступавших «новизне» с трудом. Все изменилось при Петре, когда сам царь с ожесточением принялся рубить старину.

Конечно, не нужно думать, что только один Петр своей единоличной волей осуществил переворот, сделавший Россию могущественной и культурной европейской державой. Положительным содержанием своих реформ Петр ответил на потребность, назревшую в народе, и передовые силы страны поддержали его. Но его личная заслуга была все же велика. Пусть он был жесток, пусть он был самодур. К. Маркс сказал: «Петр Великий варварством победил русское варварство»*. В.И. Ленин говорил: «Петр ускорял перенимание западничества варварской Русью, не останавливаясь перед варварскими средствами борьбы против варварства»**.

СОДЕРЖАНИЕ
ГРИГОРИЙ АЛЕКСАНДРОВИЧ ГУКОВСКИЙ И ЕГО КНИГА 3
ВРЕМЯ П ЕТ Р A I 11
КАНТЕМИР ТРЕДИАКОВСКИЙ 41
ЛОМОНОСОВ 67
КЛАССИЦИЗМ. СУМАРОКОВ ТЕАТР В СЕРЕДИНЕ XVIII в. 94
В.МАЙКОВ 129
ХЕРАСКОВ 129
ЛИТЕРАТУРНЫЕ ТЕЧЕНИЯ, ПРОТИВОСТОЯВШИЕ ДВОРЯНСКОЙ КУЛЬТУРЕ в 1760-1770 гг. 151
РУССКОЕ ВОЛЬТЕРИАНСТВО САТИРИЧЕСКАЯ ЖУРНАЛИСТИКА ОФИЦИАЛЬНАЯ ЛИТЕРАТУРА 179
МАСОНСТВО.НОВИКОВ МАСОНСКОГО ПЕРИОДА 212
НАЧАЛО РУССКОГО СЕНТИМЕНТАЛИЗМА БОГДАНОВИЧ. ХЕМНИЦЕР 212
ФОНВИЗИН 234
КНЯЖНИН. НИКОЛЕВ КАПНИСТ 256
ДЕРЖАВИН 281
РАДИЩЕВ 307
КРЫЛОВ 337
КАРАМЗИН 351.

Бесплатно скачать электронную книгу в удобном формате, смотреть и читать:
Скачать книгу Русская литература XVIII века, Гуковский Г.А., 1999 - fileskachat.com, быстрое и бесплатное скачивание.

Скачать doc
Ниже можно купить эту книгу по лучшей цене со скидкой с доставкой по всей России.




Top