Мы говорим на одном языке. Говорим на одном языке с аудиторией

В самом начале истории человечество, возможно, говорило на одном языке. Но со временем этот основной язык (или группа языков) изменился.

Вначале на этом основном языке говорило небольшое число людей. Постепенно число людей увеличивалось, стала ощущаться нехватка пищи. Поэтому они объединялись в поисках новых районов обитания.

Прибывая в новые места и обживаясь, они говорили на языке своих предков. Со временем произношение изменялось. Изменялось название некоторых предметов и звучание слов.

Старые и ненужные слова выходили из употребления на новом месте. Новые условия требовали новых слов для их описания. Менялся порядок построения предложения. А если люди переселялись в места, уже кем-то заселенные? Два языка сливались, оба языка изменялись.

Вначале, когда речь вновь прибывших претерпела незначительные изменения, это называется «диалектом». Со временем, с изменением в словах, звуках, грамматике, мы говорим о появлении нового языка.

Примерно таким образом появились из латинского языка английский, норвежский, шведский, датский. Голландский произошел из раннегерманского языка.

Согласно библейскому рассказу, найденному в книге Бытия, люди когда-то говорили на одном языке. Тогда, потому что эти люди объединились, чтобы построить башню в Вавилоне, чтобы прославить свои собственные достижения, а не божества, Бог наказал их. Он сделал так, что человечество стало говорить на разных языках, так что они никогда не смогут работать вместе, чтобы снова обесчестить Бога.

Был ли первоначально только один язык, на котором говорили все люди? Лингвисты не знают - просто не хватает информации о происхождении языка, и есть только теории о том, как наши ранние предки создали свои первые слова и фразы. Но слова не всегда нужны, как, к примеру, в .

Теории развития языков

Одной из видных теорий о развитии первых языков относится к инструментам и ресурсам. Обучение другого человека, как использовать инструменты, требует определенного, согласованного словаря, как это делает процесс обмена и защиты ресурсов, таких как продукты питания и жилье. Таким образом, малым группам людей, живущих в тесноте, было необходимо разработать способ, чтобы понять друг друга, поэтому они придумали лексику и синтаксис, что означает что-то для них. Группе людей в другой части мир, вероятно, потребуется совсем другой словарь слов, поэтому языки развивались бы по-другому в изоляции. Подумайте о том, например, что эскимосы имеют 100 различных слов для снега, потому что у них его так много.

Таким образом, эти небольшие группы людей, живущих в отрыве друг от друга, договорились об именах для своих инструментов и продуктов питания, и они придумали способы, чтобы описать, каким образом ресурсы будут разделены. Но когда другая группа мигрировала в область, или пришла с различными ресурсами для торговли, группы должны были найти способ объединить их различные словари и общаться. Со временем, языки переплелись, обогатились, а также некоторые группы завоевали другие, и в итоге некоторые языки вымерли.

Трудности перевода

Путешествие среди групп, говорящих на разных языках, было трудно на протяжении всей истории. Сейчас мы живем в мире, где мы можем сесть на самолет в Нью-Йорке и прибыть в Китай через несколько часов. В глобальном мире, не будет ли пользы для говорящих на одном языке? Некоторые группы выступали за то, чтобы принять универсальный язык, но было бы трудно найти какие-либо группы, готовые отказаться от своего собственного языка, ведь как много культуры и истории встраиваются в нем в течение долгого времени. В конце концов, англичане не откажутся от языка Шекспира, а испанцы не отступят от языка Сервантеса. Попытки создать универсальный второй язык не удалось, а если бы мы могли согласовать общий язык, то вряд ли решили бы этот вопрос за 100 лет. В конце концов, благодаря влиянию Интернета, язык стал сочетанием смайликов и сокращений, как, к примеру, LOL. Языки просто развиваются слишком быстро, чтобы когда-либо говорить только на одном.

Мы должны учитывать, что есть и некоторые отрицательные стороны общего языка:

  • другие местные языки могут вымереть, если люди говорят только на одном общем языке;
  • доминирующий язык может заменить другие языки. Например, английский язык является доминирующим языком в мире. Это язык мирового общения, науки и техники. Кроме того, люди часто думают, что умение говорить по-английски дает им привилегированное положение с точки зрения нахождения более широких возможностей работы и статуса в обществе;
  • общество богато из-за местных языков, на которых говорят общины, живущие в этом обществе.

Сходить на камерную выставку и увидеть целый мир? Именно такую экспозицию собрали в «Артмузе». Под эгидой Санкт-Петербургского Международного культурного форума «Комсомольская правда» и проект «Созидающий мир» организовали выставку «Мир глазами художников». Лучшие работы выбрали из картин семидесяти живописцев, которые объездили более десяти стран и провели в творческих экспедициях последние семь лет.

ТВОРЧЕСТВО ГРАНИЦ НЕ ЗНАЕТ

Весной 2011 года меценат Вячеслав Заренков, будущий основатель фонда «Созидающий мир», предложил пяти петербургским художникам провести серию пленэров на Кипре .

Спонтанную, но любопытную идею поддержали Виктор Ямщиков (заслуженный художник России ), глава секции живописи Союза художников Петербурга Андрей Базанов (ныне председатель союза), Александр Гришин , Дмитрий Егупов и Юлия Заренкова , невестка мецената и профессиональный художник.

Проекта еще не было - было желание познакомиться и поработать вместе, - вспоминает Андрей Базанов.

Мы ездили по острову, общались с людьми. Все это было на высоком подъеме, - делится президент фонда «Созидающий мир» Вячеслав Заренков. - Буквально за две недели было создано 58 работ.

Художники вернулись в Петербург уже друзьями. Спустя месяц из лучших этюдов создали выставку в музее Лимасола , которая затем ушла в его коллекцию. Художественная «авантюра» настолько понравилась и живописцам и организаторам, что ее решили повторить.

Отобрали пленэристов, которые за две недели в силах создать результативную программу для выставки. Это были и опытные, и молодые художники, но все - профессионалы, - рассказывает Базанов. - Составили программу. Так постепенно поездка пяти человек выросла в Международный социальный проект «Мир глазами художников».

За семь лет провели около двадцати экспедиций, причем двенадцать из них - за рубежом. В проекте поучаствовало более семидесяти художников - от митьков до академистов, от студентов до заслуженных художников, - которые пополнили коллекцию фонда на полторы тысячи этюдов!

Все работы объединены идеей созидательного творчества, все несут идею доброты и любви ко всему сущему, - объясняет Вячеслав Заренков. - Это на политическом уровне существуют какие-то разногласия. Но на уровне человеческом их нет: творчество границ не знает.

Кому, как не нам, художникам, близка эта идея? - подхватывает Андрей Базанов. - Мы говорим на одном международном языке - языке изобразительного искусства.

ВПЕЧАТЛЕНИЯ ВПРОК

В каждую экспедицию отбирают десять - пятнадцать мастеров. Все они должны быть не только профессионалами, но и уживчивыми личностями.

Все работы объеденены идеей созидательного творчества,все несут идею доброты и любви ко всему сущему.Фото: Олег ЗОЛОТО

На две недели участники становятся одной семьей. Каждый день - ранний подъем, совместный выезд в новое место. Целый день - работа на улице в любую погоду, - поясняет директор фонда «Созидающий мир» Наталия Берзина . - Ритм сумасшедший. Художник должен выдавать в среднем по этюду в день.

Каждый художник решает сам, какого размера этюды писать и сколько холстов с собой брать, - добавляет Андрей Базанов. - На место пленэра везем все это добро на автобусе.

К выставке нужно подготовить много работ, чтобы было из чего выбрать, - рассказывает молодой художник Арсений Багдасарян , который участвует в проекте последние три года. - Это не тот случай, когда неделю ждешь вдохновения: мы работаем каждый день, выдаем по одному, а то и по паре этюдов. Хочется ведь успеть больше.

География проекта уже охватила Болгарию , Сербию , Чехию , Грецию , Швейцарию , Италию , Германию , Францию , Испанию , Беларусь и Данию. Каждую экспедицию венчает выставка в столице. Страны выбирают не случайно.


На суд зрителей представили уникальную экспозицию-над ней трудились семьдесят художников.Фото: Олег ЗОЛОТО

В основу положили православие, поэтому начали с Кипра, - объясняет Наталия Берзина. - Болгария, Сербия, Беларусь близки нам по духу. Нельзя было не посетить Грецию и Италию, откуда вышло все искусство. Кстати, любопытный факт из итальянской экспедиции: если полтора века назад лучшие русские художники совершенствовали мастерство в Италии, то сегодня ситуация прямо противоположная - итальянцы совершенствуются у нас.

Пленэристы везде встречали теплый прием и живой интерес, ведь в Европе пишущих на улице художников увидишь нечасто.

ПРИКЛЮЧЕНИЯ ИНОСТРАНЦЕВ В РОССИИ

Шли годы, проект рос. И в какой-то момент появилась идея показывать через картины не только мир глазами русских живописцев, но и Россию - глазами иностранцев. Со странами, где выставлялись, затеяли взаимный творческий обмен.

Иностранным группам стали показывать регионы, глубинку, ведь именно там русская душа, - рассказывает Берзина. - Вози- ли зарубежных художников по Золотому кольцу, по Мурманской области и Карелии , по Красноярскому краю и Хакасии , этим летом были в Новгородской области.

Заграничные мастера уезжают домой с массой эмоций. Чего стоит одна Сибирь , где пришлось ночевать в палатках посреди тайги.

Есть мнение, что пленэр покидает Европу, но это не так, - подчеркивает Андрей Базанов. - К нам приезжают молодые англичане, финны, испанцы, австралийцы, южноамериканцы. Все они хотят вернуться в среду реалистической школы, к живописи, которая украшает музеи в их странах, но которая была немного задавлена современными течениями. Уезжают счастливые. Приносят практику академической живописи домой. Пленэр не остыл.

В планах проекта - расширять географию, делать еще больше выставок, тематических и персональных, в России и по всему миру. Может, рванут с экспедициями и за океан.

Опыт творческих экспедиций зачастую дает мощный толчок к развитию, - отмечает Вячеслав Заренков. - Они расширяют кругозор, творческое пространство автора, а это отражается на всей его дальнейшей жизни.

В моей статье пойдет речь о людях совершенно разной национальности и вероисповедания, полярных характерах, сферах деятельности и жизненных убеждениях. Они безумно разные и совершенно влюбленные друг в друга. Они идеально счастливые, несмотря ни на что! Читаем и учимся у тех, кому важнее всего погода в доме…

Николай Ковалевский - заместитель начальника ПЧ-96. Представитель одной из самых благородных, опасных и интересных профессий. Потомственный пожарный. Лилия - журналист, блоггер, активистка.

В Лиле течет кровь - башкирская по матери и азербайджанская по отцу.

Николай - русский. Молодой человек родом из Иваново - известного города невест. Но вот свою судьбу - любимую супругу - встретил в городе Покачи.

История их знакомства так же интересна, как и сами герои моей статьи.

Лилия на тот момент являлась сотрудником телерадиокомпании «Ракурс+», приехала снимать сюжет про пожарные учения.

Я брала у Николая интервью, но в тот момент даже не представляла, что это мой будущий муж, мне было совсем не до знакомств, я была вся в работе, - рассказывает Лилия.

Затем они неоднократно виделись в городе, в компаниях общих друзей, пожалуй, именно эти короткие встречи и побудили Николая начать ухаживать за Лилией - яркой и неординарной девушкой.

Коля очень часто приглашал меня в кафе и усиленно кормил, - смеется девушка.

Не мудрено. Работа в телерадиокомпании занимала практически все время девушки, домой она приходила поздно вечером.

Журналистика, несмотря ни на что, является делом моей жизни, а потому я работала с большим рвением, желанием, ответственностью.

У Лилии два высших образования - историческое и журналистское. И это не случайно. После окончания школы она попыталась поступить на факультет журналистики, но не добрала баллов на бесплатную форму обучения. Приняла решение пойти на исторический факультет. По итогу обучения девушка получила специальность учитель истории. В школе работала непродолжительное время.

По словам Лилии, педагогика - не совсем ее направление. Кстати говоря, даже в ходе учебы в институте она не оставила любимое дело, была журналистом университетской газеты.

Я продолжала оттачивать журналистское мастерство, несмотря на то, что времени едва хватало на подготовку к занятиям. Я была твердо уверена, что свяжу свою жизнь с журналистикой, - рассказывает девушка.

Лилия - человек напористый, целеустремленный, смелый. В один прекрасный момент на ее резюме откликнулась ТРК «Ракурс+». Она, не задумываясь, упаковала вещи и твердыми шагами направилась к своей цели. А цели девушка всегда умела ставить.

У меня было такое прекрасное настроение, что, когда я ехала в поезде, соседи по купе все пытались со мной упорно поговорить, так сказать, раскрыть секрет моего счастья. А некоторые даже открыто говорили: «Смотри, какая счастливая девушка едет!». На самом деле, это очень забавно вспоминать сейчас. Будто вчера произошло, - говорит Лилия.

Семья девушки всегда жила достаточно скромно. Папа практически не участвовал в воспитании Лили, а мама трудилась на нескольких работах, чтобы обеспечить достойную жизнь себе и дочери.

Моя мама очень добрый человек, у нее щедрая и сострадательная душа. Она обожает животных. В ее доме живут семь кошек. Каждое животное она приютила с улицы. Я думаю, желание помогать животным у меня от нее, - говорит моя героиня.

Николай и Лилия - истинные волонтеры. Ребята весьма скромно относятся к своей добродетели. Они регулярно помогают лангепасскому Фонду помощи бездомных животных «Дай лапу, друг!». С их легкой руки, о Фонде знают и в нашем городе.

Сегодня мы не одни. Многие покачевцы ездят вместе с нами в Фонд. Они помогают производить уборку, собирают постельное белье, корм и иные вещи, которые помогают создать комфортные условия для жизни животных в Фонде. Некоторые животные попадают туда ранеными. Им нужны особые условия содержания и питания. Я очень рада, что у нас столько неравнодушных людей, которые могут помочь и помогают. И не менее рада, что могу сама принимать участие в таком благородном деле, - рассказывает Лилия.

Муж Лилии, Николай, полностью поддерживает супругу. Он вообще из тех людей, которые способны понять, простить и принять человека таким, какой он есть. Они очень разные. Лилия - эмоциональная, говорливая, активная девушка. Николай - спокойный, рассудительный, его эмоции едва уловимы. Говорит мало, но внимательно слушает. Прекрасный тандем семьи Ковалевских дополняет кошка Алекса - весьма незаурядная «личность», любящая внимание и ласку.

Пока Алекса - единственный «ребенок» в нашей семье, - говорят супруги, - все внимание исключительно ей одной. Но, безусловно, когда-то ей придется потесниться, - продолжает пара с улыбкой.

У супругов много увлечений. Так, например, Николай любит бег. При любой возможности усиленно тренируется. Работа также обязывает его всегда быть в форме. Тренировки - обязательная часть трудового дня.

Лилия же экспериментирует постоянно. Сегодня она занимается фитнесом, а завтра аэробикой или йогой. Своими впечатлениями делится с подписчиками в Инстаграме - ведет прямые эфиры, пишет посты.

Отпуск супруги проводят за пределами города. Обязательно посещают родных в Иваново и Челябинске, по возможности, исследуют другие страны. Они уже посетили Объединенные Арабские Эмираты, Турцию, Кипр, Чехию.

Мы обожаем путешествовать! - рассказывает Николай, - Узнавать что-то новое всегда приятно и интересно. Мы практически не сидим на месте, стараемся ходить на всевозможные экскурсии, делаем много фотографий, посещаем местные достопримечательности и просто много гуляем и общаемся с местным населением. Отпуск нужен для того, чтобы наслаждаться им! Отдыхать в полную силу можно и нужно, иначе откуда брать силы для продуктивной деятельности в Покачах?

Деятельность действительно продуктивная. Лилия - председатель Совета работающей молодежи г. Покачи. Она главный зачинщик мероприятий для молодых, активных и инициативных ребят.

Совет работающей молодежи известен такими мероприятиями, как «Интеллектуальный марафон», вечеринки для молодежи, квесты, автопробеги, помощь в работе с людьми с ограниченными возможностями здоровья.

У ребят большой послужной список, большие амбиции и желание творить.

Не удивительно, ведь «у руля» Совета стоит такой активный и неравнодушный человек, как Лилия Ковалевская.

У нас прекрасная молодежь, - делится впечатлениями девушка, - отзывчивая и доброжелательная. Иногда нужно просто немного направить человека, помочь ему сориентироваться, и его потенциал будет реализован максимально.

Супруг Лилии, Николай, по долгу службы, не всегда успевает посещать мероприятия, которые проходят под руководством его жены. Но он каждый раз поддерживает и вдохновляет девушку.

Я с большой радостью помогаю, если супруге требуется помощь в общественных делах. Мы полностью доверяем друг другу, стараемся не ограничивать, все вопросы решаем мирно и разговорами, - рассказывает Николай.

Кстати говоря, совсем недавно девушка прошла обряд крещения и приняла веру мужа.

Я очень много читала о православной вере. И прежде чем принять такое решение, много думала, ходила на беседы в церковь к батюшке. Муж никогда не настаивал на смене веры, я к этому пришла сама, - рассказывает Лилия.

По словам супругов, родственники прекрасно восприняли их союз. Вопрос вероисповедания и разности не поднимался совсем. Главное, чтобы молодые были счастливы.

4 июля 2015 года мы приняли решение быть счастливыми - стали мужем и женой, - говорят Ковалевские, - с тех пор мы неразлучны. Препятствия делают нас сильнее. Мы говорим на одном языке - на языке любви и уважения, остальное не имеет никакого значения!

Семья Ковалевских, несмотря на молодой возраст, мудрая и сплоченная. У них есть чему поучиться, и им есть чем гордиться. Зачастую возраст - не показатель ума, а количество прожитых лет вместе - не показатель счастья. Одна национальность на двоих - не гарантия прочных отношений. Истинная любовь не знает возраста, национальности, она не знает границ. Хочется пожелать каждому быть счастливым, жить в гармонии с собой и своей семьей, дружить, любить и ценить счастье, данное нам не иначе, как свыше…




Top