Краткая информация о содержании моцарт и сальери.

Одно из произведений «Маленьких трагедий» Пушкина «Моцарт и Сальери» известно всему миру. Первые наброски этой пьесы были сделаны поэтом в 1826 году, когда он находился в своём имении в Михайловском. Но полностью написана она была лишь только в 1830 году, а уже на следующий год была опубликована в одном из альманахов. Пушкин создал своё произведение, используя одну из версий смерти Моцарта.

Исследователи пушкинского творчества утверждают, что первые наброски «маленькой трагедии» были сделаны в Михайловском. Хотя замысел её написания был рождён намного раньше.

К сожалению, рукописи пьесы не сохранились, поэтому судить о том, насколько известный поэт продвинулся в работе над произведением в Михайловском сложно. Но в дневнике М. Погодина была сделана запись о том, что Пушкин работает над новой пьесой.

Кстати, сохранился список произведений, которые Пушкин составил для написания .

Так, в перечне было названо не только известное произведение, но ещё и перечислены следующие пьесы:

  • «Скупой»;
  • «Ромул и Рем»;
  • «Дон Жуан»;
  • «Павел Первый»
  • «Влюбленный бес»;
  • «Димитрий и Марина»;
  • «Иисус»;
  • «Беральд Савойский».

Но уже по возвращении в Москву Александр Сергеевич сообщил своему другу Плетнёву, что привёз с собой несколько драматических произведений. Известно, что все они вошли в известный цикл:

  • «Скупой рыцарь»;
  • «Моцарт и Сальери»;
  • «Каменный гость»;
  • «Пир во время чумы».

Исследователь пушкинского творчества М. Алексеев считает, что все произведения, которые вошли в цикл «Маленькие трагедии», «опальный поэт» сначала хотел опубликовать анонимно, опасаясь критики Ф. Булгарина. А также исследователи, найдя среди пушкинских рукописей обложку с названием «Зависть», предположили, что это был один из вариантов, которые рассматривал поэт.

Художественные особенности

Художественными особенностями пьесы являются:

  • Пятистопный шекспировский ямб. Пьеса написана белым пятистопным ямбом, которым написаны все шекспировские произведения. Но у Пушкина он более непринуждённый и уже разнообразный.
  • Строгость и стройность, как во французском классицизме.
  • Единство слога, времени и действия.

Замысел пьесы

Для создания своего произведения Александр Пушкин использовал несколько источников . Исследователи его творчества считают, что это могут быть следующие источники:

  • Слухи о Сальери.
  • «Культ Моцарта».
  • Музыкальная жизнь художника Иосифа Берглингера.
  • «Драматические сцены» Барри Корнуола.
  • Легенда о Микеланджело: гений и злодейство.

Данных о том, как складывался замысел его драматического произведения, к сожалению, нет никаких. Но среди его бумаг были ссылки на «некоторые немецкие журналы».

Известно, что в 1824 году в Вене начал распространяться слух о том, будто Антонио Сальери сознался в убийстве великого композитора. После преступления прошло уже 30 лет, а сам придворный капельмейстер и известный композитор находился длительное время в психиатрической больнице. Это было напечатано во многих немецких газетах и журналах. Некоторые журналы с этим слухом оказались и у Пушкина. Кстати, эта версия уже тогда, в 1834 году, была опровергнута.

В России начала XIX века возник «Культ Моцарта» . Одним из главных служителей этому культу стал Улыбышев, который был известен как музыкальный критик. Он считал, что больше нет гениев, кроме Моцарта. Поэтому упоминание о гениальном зарубежном композиторе было популярным в литературе.

Когда Александр Пушкин начал свою работу над пьесой, многие были уже знакомы с подробной биографией предполагаемого убийцы гения. Самую подробную и реальную биографию этого известного композитора написал Игнац фон Мозел, который издал её в 1827 году. Сам композитор умер в 1825 году, поэтому статьи о нём, написанные после смерти, попали и в русские печатные издания.

В 1826 году в одном из российских журналов был опубликован отрывок из книги, в которой как раз рассказывалось о примечательной и интересной жизни одного из художников. Это так заинтересовало читателей, что вскоре книги была переведена на русский язык и полностью напечатана. Письма самого Иосифа Берглингера стали источником вдохновения для Пушкина . Считается, что первый монолог главного пушкинского героя с ними очень похож. Краткий пересказ «Моцарт и Сальери» представлен в этой статье.

По мнению Дмитрия Благого, для Пушкина значительным толчком стали и «Драматические сцены» английского поэта Берри Корнуола, которые Александр Сергеевич читал в Болдине. Со временем Корнуола стал любимым писателем «опального поэта».

Известно, что Пушкин свой цикл «Маленькие трагедии» задумывал первоначально назвать «Драматическими сценами». Об этом он несколько раз упоминает в письмах к своим друзьям. По конструкции пушкинские драмы очень похожи на те произведениями, которые писал Корнуола. Есть между пьесами английского поэта и Пушкина и текстуальные совпадения.

Пушкин, безусловно, был знаком и с легендой о Микеланджело. О нём он упоминает и в своей «маленькой трагедии», где в последнем монологе Сальери, пытаясь оправдать свой поступок, вспоминает о гении, который совершил преступление во имя искусства .

Действующие лица

В «маленькой трагедии» Александра Пушкина действующих лиц мало:

  • Моцарт.
  • Сальери.
  • Старик со скрипкой.

Литературные критики отмечали, что в пьесе Пушкина герои сильно отличались от оригинало в. Известно, что образ Моцарта «опальному» поэту не нужно было сочинять, так как он уже существовал в романтической литературе того времени. Так, Александр Сергеевич и в своём литературном сочинении воплотил основные черты, характерные для этого образа:

  • Светлый гений.
  • Безмятежный.
  • Безоблачный.
  • Безразличный к мирской суете, к положению в обществе и успеху.
  • Одарённый и без мук творчества.
  • Не сознающий своего величия.

Безусловно, это был романтический образ известного композитора, а оригинал был совсем другим. Но ещё меньше похож на исторический прототип Сальери, которого создал Александр Пушкин. Так, в сюжете пушкинского произведения перед читателем предстаёт образ музыканта, идущего трудной дорогой к признанию. Упорный труд и отказ от всего в этой жизни, по мнению Александра Сергеевича, помогает ему добиваться своих целей. В реальности Сальери быстро и легко завоевал успех во многих странах. Исторические данные показывают, что гениальный композитор учился у Сальери, хотя их музыкальные пути были совершенно разными.

Действие происходит в комнате. Первый монолог Сальери, который рассуждает о том, существует ли правда на земле. И для него уже давно ясно, что нигде не существует правды. Герой говорит о том, что он уже родился, любя искусство. И даже церковная музыка вызывала у него невольные и сладкие грёзы. О себе рассказывает, что ему никогда не были интересны детские забавы и другие науки, которые не были связаны с музыкой. Одна лишь музыка занимала его сердце.

Но и первые музыкальные шаги давались ему нелегко . Он стал изучать музыку, а уж только потом он смог творить. Но тогда он ещё не думал о славе. И его музыкальные творения рождались в тишине. Иногда герой не ел и не спал несколько дней и ночей. А потом он свой труд сжигал и безразличным взглядом следил за огнём, который стирал его муки с земли.

И вот однажды слава и успех улыбнулись Сальери . И, видя, как его музыка находит отклик в сердцах людей, композитор был счастлив. Приносили ему радость не только собственный успех, труд и слава, но и успехи его друзей и коллег. Музыкант никогда не думал о зависти, зато он был гордым. И вот теперь он сам называет себя «завистником».

В этот момент в комнату заходит Моцарт и между ними возникает беседа. Он весёлый и радостный, хотел немного пошутить над своим другом. Он рассказывает Сальери о том, что, идя к нему, он вдруг услышал, как играет слепой скрипач в трактире. Он решил привести этого скрипача с собой. Вскоре в комнату заходит и слепой музыкант, который желает сыграть для них музыку Моцарта. Слепой старик играет с ошибками, не зная, что перед ним сам великий композитор.

Музыка слепого музыканта вызывает у Моцарта лишь только смех, а вот Сальери злится и прогоняет старика . Великий композитор, видя злость Сальери, желает уйти. Но того интересует, что ему принёс добродушный друг. Гений рассказывает другу, что ему ночью не спалось, и вот он написал три новые мелодии, которые он хотел сыграть для Сальери, чтобы услышать его мнение.

Моцарт садится за фортепиано, а Сальери в кресло. Услышав мелодию, Сальери находится в восхищении и называет Моцарта «богом» . А «бог» просто говорит о том, что он голоден и тут Сальери предлагает пообедать вместе в «трактире Золотого Льва». Тут Моцарт, согласившись на обед, уходит домой, чтобы предупредить жену о том, что он не будет сегодня дома обедать.

Сальери, оставшись наедине со своими мыслями, произносит монолог о том, что великого музыканта Моцарта он должен остановить . Для этой участи, как он считает, его избрала сама Судьба. И если он этого не сделает, то погибнут все музыканты, так как они никогда не узнают, что такое успех и слава.

Сальери считает, будто Моцарт больше ничего не сможет принести музыке, что тот не сможет поднять искусство. И пользы в нынешней славы нет большой, так как после его смерти не будет наследника, и никто уже не сможет больше так сочинять. Поэтому чем раньше он умрёт, тем лучше для музыки и остальных музыкантов.

Сальери достаёт яд, подаренный ему много лет назад Изорой. Некогда он желал отравить им своего врага, потом думал умереть сам, и хотя он не трус, но так задуманного выполнить и не смог. Но теперь этот яд ему приходился.

Моцарт и Сальери сидят в трактире. Моцарт чем-то расстроен, задумчив. Это замечает и Сальери, который пытается узнать причину грусти своего друга. Тот признаётся другу, что сочиняет уже три недели «Реквием». Это заявление вызывает у Сальери не только удивление, но и зависть . А Моцарт рассказываем ему о том, как он стал сочинять «Реквием».

Это все началось три недели назад, когда Моцарт поздно вернулся домой. Ему сказали, что кто-то заходил за ним, но никто не знал, кто это был. О незнакомце Моцарт думал всю ночь, но он до сих пор не знает, кто это. Этот незнакомец пришёл и на следующий день, но великого композитора он опять не застал дома. Зашёл он и на третий день, застав Моцарта, играющего на полу со своим сыном. Незнакомец был одет во все чёрное. Он учтиво поклонился и заказал Моцарту для написания «Реквием».

С той же минуты композитор стал писать, но этот чёрный человек больше к нему не приходил. «Реквием» уже готов, но Моцарту жалко с ним расставаться. Но с тех пор Моцарту стало казаться, что этот чёрный человек повсюду следует за ним. Вот и сейчас Моцарт чувствовал его присутствие за этим столиком в трактире.

Но Сальери поспешил успокоить друга, вспомнив слова Бомарше. Моцарт сразу же поинтересовался о том, насколько правдивы слухи о том, что Бомарше кого-то отравил. Но сам же сказал, что это неправда, так как Бомарше - это гений, а «гений и злодейство» несовместимы .

Но Сальери так не считал и, разговаривая с Моцартом, успел бросить яд в его стакан. И тут же он предложил другу выпить. Моцарт идёт к фортепиано, чтобы сыграть для Сальери свой «Реквием». Моцарт удивлён тем, что его друг вдруг начал плакать.

На вопрос о том, почему Сальери плачет, тот отвечает, что ему и приятно, и больно. Но свой тяжкий долг он выполнил . Он просит Моцарта играть, но тот, сославшись, что хочет спать и плохо себя чувствует, уходит. Сальери, оставшись один, задумывается о фразе Моцарта о том, что гений и злодейство - несовместные вещи. Но тогда Сальери не гений? Сальери вспоминает истории убийц, чтобы как-то оправдать свой поступок.

Анализ «маленькой трагедии»

В своём произведении «Моцарт и Сальери» Александр Пушкин неравномерно изображает героев. Так, Моцарт - это второстепенный герой, который необходим для раскрытия и понимая образа Сальери . Два персонажа пьесы противоположны, хотя они относятся к одному миру искусства. Но даже музыку они воспринимают по-разному. Сальери мечтает писать музыку для того, чтобы прославиться. Он одинок и далёк от общества. Из-за того, что он замкнут, гнев постепенно созревает в нём. Сальери считает, что Моцарт недостоин иметь дар, и поэтому ему придётся исправлять эту ошибку.

Совсем иным выглядит пушкинский Моцарт, труд которого тяжёл, а судьба постоянно испытывает его. Но это совершенно не мешает ему сочинять музыку, которая идёт от души. Он совсем не думает о славе. Его даже не пугает смерть, которую он предчувствует. Для него музыка - это, прежде всего, гармония, счастье и спокойствие. Сальери убивает гения и, теряя все награды, как композитор, он превращается в злодея и убийцу .

В своей комнате сидит композитор Сальери. Он сетует на несправедливость судьбы. Вспоминая детские годы, он говорит о том, что родился с любовью к высокому искусству, что, будучи ребёнком, он плакал невольными и сладкими слезами при звуках церковного органа. Рано отвергнув детские игры и забавы, он самозабвенно предался изучению музыки. Презрев все, что было ей чуждо, он преодолел трудности первых шагов и ранние невзгоды. Он овладел в совершенстве ремеслом музыканта, «перстам/Предал послушную, сухую беглость/И верность уху». Умертвив звуки, он разъял музыку, «поверил алгеброй гармонию». Только тогда решился он творить, предаться творческой мечте, не помышляя о славе. Нередко уничтожал он плоды многодневных трудов, рождённые в слезах вдохновенья, найдя их несовершенными. Но и постигнув музыку, он оставил все свои знания, когда великий Глюк открыл новые тайны искусства. И наконец, когда достиг он в безграничном искусстве высокой степени, слава улыбнулась ему, он нашёл в сердцах людей отклик на свои созвучья. И Сальери мирно наслаждался своей славой, не завидуя никому и не зная этого чувства вообще. Напротив, он наслаждался «трудами и успехами друзей». Сальери считает, что никто не вправе был назвать его «завистником презренным». Ныне же душу Сальери угнетает сознание, что он завидует, мучительно, глубоко, Моцарту. Но горше зависти обида на несправедливость судьбы, дающей священный дар не подвижнику в награду за долгие и кропотливые труды, а «гуляке праздному», тяжелее зависти сознание, что дар этот дан не в награду за самоотверженную любовь к искусству, а «озаряет голову безумца». Этого Сальери не в силах понять. В отчаянии произносит он имя Моцарта, и в этот момент появляется сам Моцарт, которому кажется, что Сальери потому произнёс его имя, что заметил его приближение, а ему хотелось появиться внезапно, чтобы Сальери «нежданной шуткой угостить». Идя к Сальери, Моцарт услышал в трактире звуки скрипки и увидел слепого скрипача, разыгрывавшего известную мелодию, это показалось Моцарту занятным. Он привёл с собой этого скрипача и просит его сыграть что-нибудь из Моцарта. Нещадно фальшивя, скрипач играет арию из «Дон-Жуана». Моцарт весело хохочет, но Сальери серьёзен и даже укоряет Моцарта. Ему непонятно, как может Моцарт смеяться над тем, что ему кажется поруганием высокого искусства Сальери гонит старика прочь, а Моцарт даёт ему денег и просит выпить за его, Моцарта, здоровье.

Моцарту кажется, что Сальери нынче не в духе, и собирается прийти к нему в другой раз, но Сальери спрашивает Моцарта, что тот принёс ему. Моцарт отговаривается, считая своё новое сочинение безделицей. Он набросал его ночью во время бессонницы, и оно не стоит того, чтобы утруждать им Сальери, когда у того плохое настроение. Но Сальери просит Моцарта сыграть эту вещь. Моцарт пытается пересказать, что испытывал он, когда сочинял, и играет. Сальери в недоумении, как мог Моцарт, идя к нему с этим, остановиться у трактира и слушать уличного музыканта Он говорит, что Моцарт недостоин сам себя, что его сочинение необыкновенно по глубине, смелости и стройности. Он называет Моцарта богом, не знающим о своей божественности. Смущённый Моцарт отшучивается тем, что божество его проголодалось. Сальери предлагает Моцарту вместе отобедать в трактире «Золотого Льва». Моцарт с радостью соглашается, но хочет сходить домой и предупредить жену, чтобы она не ждала его к обеду.

Оставшись один, Сальери говорит, что не в силах более противиться судьбе, которая избрала его своим орудием. Он считает, что призван остановить Моцарта, который своим поведением не поднимает искусство, что оно падёт опять, как только он исчезнет. Сальери считает, что живой Моцарт - угроза для искусства. Моцарт в глазах Сальери подобен райскому херувиму, залетевшему в дольний мир, чтобы возбудить в людях, чадах праха, бескрылое желанье, и поэтому будет разумнее, если Моцарт вновь улетит, и чем скорей, тем лучше. Сальери достаёт яд, завещанный ему его возлюбленной, Изорой, яд, который он хранил восемнадцать лет и ни разу не прибегнул к его помощи, хотя не раз жизнь казалась ему невыносимой. Ни разу не воспользовался он им и для расправы с врагом, всегда беря верх над искушением. Теперь же, считает Сальери, пора воспользоваться ядом, и дар любви должен перейти в чашу дружбы.

В отдельной комнате трактира, где есть фортепьяно, сидят Сальери с Моцартом. Сальери кажется, что Моцарт пасмурен, что он чем-то расстроен. Моцарт признается, что его тревожит Requiem, который он сочиняет уже недели три по заказу какого-то таинственного незнакомца. Моцарту не даёт покоя мысль об этом человеке, который был в чёрном, ему кажется, что тот следует за ним повсюду и даже сейчас сидит в этой комнате.

Сальери пытается успокоить Моцарта, говоря, что все это - ребячьи страхи. Он вспоминает своего друга Бомарше, который советовал ему избавляться от чёрных мыслей с помощью бутылки шампанского или чтения «Женитьбы Фигаро». Моцарт, зная, что Бомарше был другом Сальери, спрашивает, правда ли, что он кого-то отравил. Сальери отвечает, что Бомарше был слишком смешон «для ремесла такого», а Моцарт, возражая ему, говорит, что Бомарше был гений, как и они с Сальери, «а гений и злодейство две веши несовместные». Моцарт убеждён, что Сальери разделяет его мысли. И в это мгновение Сальери бросает яд в стакан Моцарта. Моцарт поднимает тост за сыновей гармонии и за союз, их связующий. Сальери делает попытку остановить Моцарта, но поздно, тот уже выпил вино. Теперь Моцарт намерен сыграть для Сальери свой Requiem. Слушая музыку, Сальери плачет, но это не слезы раскаяния, это слезы от сознания исполненного долга. Моцарт чувствует недомогание и покидает трактир. Сальери, оставшись один, размышляет над словами Моцарта о несовместности гения и злодейства; как аргумент в свою пользу вспоминает он легенду о том, что Бонаротти принёс жизнь человека в жертву искусству. Но внезапно его пронзает мысль, что это всего лишь выдумка «тупой, бессмысленной толпы».

Жанр трагедии не был свойствен русской драматургии, но Пушкин решил воскресить его, создав цикл небольших пьес с трагическим уклоном. Моцарт и Сальери – вторая пьеса, сжатая по размеру и в то же время наполненная психологическим пониманием человеческих характеров. Пьеса состоит из двух сцен.

Первая сцена начинается в комнате, где живет Сальери. Он один в комнате. Сцена начинается его монологом. Сальери любит музыку и с детства он заслушивался величественными звуками церковного органа. Добросовестно изучал гармонию, тайны музыкальных созвучий, учится играть. Все свое время он посвящал музыке, отказавшись от юношеских забав. Науки, не имевшие отношения к музыкальной грамоте, его не интересовали.

Антонио Сальери стал оперным композитором. Своим наставником он в монологе назвал известного в Вене оперного композитора Кристофа Глюка.

Когда великий Глюк
Явился и открыл нам новы тайны
(Глубокие, пленительные тайны),
Не бросил ли я все, что прежде знал,
Что так любил, чему так жарко верил,
И не пошел ли бодро вслед за ним…

Сальери добился в своей жизни немалого. Он был придворным композитором. И по сюжету Пушкина завидовал Моцарту – человеку, которому талант был дан свыше. Сальери кажется, что Моцарту все дается легко и шутя.

Вот он вошел в комнату. Моцарт рассказал о том, что когда шел к Сальери, он увидел слепого музыканта. Его игра на старенькой скрипке развеселила композитора. Он просит старика сыграть «из Моцарта нам что-нибудь». Слепой музыкант, конечно, не мог видеть, что перед ним два великих композитора, и начал играть арию из «Дон Жуана». Моцарт весело смеется. А Сальери не в состоянии понять своего приятеля, как можно веселиться, когда твое творение так бессовестно искажают. Сальери говорит:

Мне не смешно, когда маляр негодный
Мне пачкает Мадонну Рафаэля,
Мне не смешно, когда фигляр презренный
Пародией бесчестит Алигьери.
Пошел, старик.

Моцарт дает старику деньги и выпроваживает его. Он принес Сальери ноты своего нового произведения. Но перед этим говорит:

Представь себе… кого бы?
Ну, хоть меня - немного помоложе;
Влюбленного - не слишком, а слегка -
С красоткой, или с другом - хоть с тобой,
Я весел… Вдруг: виденье гробовое,
Незапный мрак иль что-нибудь такое…
Ну, слушай же.

Музыка приводит Сальери в восторг, но восторг, смешанный с удушающей завистью. Сальери понимает, что никогда не напишет такой музыки, что Моцарт, этот «гуляка праздный», всегда будет лучше его, выше его. Он не понимает, как можно, имея партитуру столь божественного музыкального произведения, слушать какого-то слепого скрипача, который к тому же бессовестно фальшивит.

Боже!
Ты, Моцарт, недостоин сам себя.

Моцарт

Что ж, хорошо?

Сальери

Какая глубина!
Какая смелость и какая стройность!
Ты, Моцарт, бог, и сам того не знаешь;

Моцарт признается, что голоден и предлагает Сальери отобедать в трактире «Золотого Льва». И тут Сальери решается использовать яд, который 18 лет хранил у себя на всякий случай. В жизни были ситуации, когда люди причиняли душевную боль, и было велико искушение пустить этот яд в ход. Но он сдерживал свои эмоции и страсти. Теперь он не в силах совладать с собой. Ему кажется, что убив гения, он спасет мир музыки.

Что пользы, если Моцарт будет жив
И новой высоты еще достигнет?
Подымет ли он тем искусство? Нет;
Оно падет опять, как он исчезнет:
Наследника нам не оставит он.

Вторая сцена происходит в трактире. Моцарт признается, что его тревожит его Реквием. Однажды к нему пришел человек в черном одеянии, и заказал Реквием. Прошло уже недели три, а – заказчик более не приходил, не интересовался тем, как идет работа, хотя произведение почти закончено. Но у Моцарта постоянно возникает странное чувство, будто этот «человек в черном» ходит за ним повсюду. Вот и сейчас Моцарту казалось, что этот человек «сидел вместе с ними за столом». Приятели вспоминают известного французского драматурга Пьера Бомарше, который советовал:

Как мысли черные к тебе придут,
Откупори шампанского бутылку
Иль перечти «Женитьбу Фигаро».

Моцарт спросил у Сальери: а правда ли что Бомарше кого-то отравил? И тут же ответил самому себе:

Он же гений,
Как ты да я. А гений и злодейство -
Две вещи несовместные.

В этот момент Сальери бросает яд в бокал Моцарта. Моцарт выпивает шампанское и садится за пианино, играет Реквием. Сальери чувствует облегчение, словно он исполнил некий долг, он плачет, слушая заупокойную мессу в трактире, но одна мысль все-таки тревожит его душу:

Но ужель он прав,
И я не гений? Гений и злодейство
Две вещи несовместные.

Таково краткое содержание трагедии Пушкина «Моцарт и Сальери», но право же лучше прочесть ! Тем более, что она невелика.

Но кстати: следует отметить, что, к великому сожалению, вслед за венскими современниками Пушкин оболгал Сальери — тот точно не был причастен к смерти великого Моцарта.



Композитор Сальери сидит в своей комнате. Он недоволен несправедливостью судьбы. Ему вспоминается детство, он думает о том, что в нем от рождения присутствует любовь к высокому искусству, еще в детские годы невольные и сладкие слезы вызывали у него звуки церковного органа. Но Сальери рано позабыл детские забавы и стал самозабвенно изучать музыку.

Он презрел все, что ей было чуждо, смог преодолеть тяжесть первых шагов и ранние трудности. В совершенстве овладел он ремеслом музыканта, пальцы его стали послушными, слух – верным. Он разложил музыку на звуки, «проверил алгеброй гармонию». И лишь, когда ему все это стало знакомо, он решился творить, и, не думая о славе, предался творческой мечте. Случалось Сальери уничтожать плоды многодневных трудов, которые были рождены в слезах вдохновенья и не оказались совершенными. Когда, наконец, он достиг в искусстве высокой степени, ему улыбнулась слава, он нашел отклик своим творениям в сердцах людей. Этого Сальери было довольно, он спокойно наслаждался своей славой, не чувствуя ни к кому зависти и вообще не зная этого чувства.

Более того, ему доставляли наслаждение «труды и успехи друзей». По мнению Сальери, никто не имел права сказать, что он «завистник презренный».

Сейчас же душу Сальери терзает сознание того, что его гложет мучительная и глубокая зависть к Моцарту. Однако еще более горькой является обида на несправедливость судьбы, которая дала священный дар не ему в награду за кропотливые труды, а «гуляке праздному». Сальери тяжело сознавать, что этот дар является не наградой за самоотверженную любовь к искусству, а стал озарением головы безумца. Сальери не может этого понять. Он отчаялся и в раздумье произносит имя Моцарта. В эту минуту появляется сам Моцарт, ему кажется, что композитор назвал его имя, потому что увидел его. Моцарт же хотел войти незаметно, чтобы «нежданной шуткой угостить» Сальери. Направляясь к Сальери, Моцарт видит, как играет в трактире слепой скрипач. Моцарту показалась забавной игра скрипача. Он просит, чтобы тот сыграл что-нибудь из Моцарта. Скрипач ужасно фальшивит, играя арию из «Дон-Жуана». При этом Моцарт весело хохочет, а Сальери совершенно серьезен и делает замечание Моцарту. Он не может понять, как Моцарт может смеяться над тем, что, по его мнению, является поруганием высокого искусства. Моцарт дает старику денег и предлагает выпить за его здоровье, Сальери же гонит его прочь.

Моцарт думает, что Сальери сегодня не в духе, и предлагает прийти в другой раз, однако Сальери интересуется у Моцарта, что тот ему принес. Моцарт считает свое новое творение безделицей и отговаривается. Оно пришло к нему во время бессонницы, и, по его мнению, не заслуживает внимания Сальери, тем более, если тот находится в плохом настроении. Но Сальери хочет услышать сочинение и просит Моцарта сыграть его.

Сальери, оставшись один, говорит, что больше не способен противиться судьбе, избравшей его своим орудием. Ему кажется, что его призвание - остановить Моцарта, не поднимающего своим поведением искусство, поскольку оно снова падет, стоит ему исчезнуть. По мнению Сальери, живой Моцарт является угрозой для искусства. В глазах Сальери композитор похож на райского херувима, попавшего в этот мир, чтобы в людях возбудить бескрылое желанье, поэтому разумнее будет Моцарту улететь, причем поскорее. Сальери берет яд, который был ему завещан его возлюбленной Изорой. Этот яд он хранил в течение восемнадцати лет, не прибегнув к нему ни разу, хотя порой жизнь была слишком трудна. Он не использовал яд для борьбы с врагом, побеждая искушение. Но теперь пришло время воспользоваться ядом, пришла пора опустить дар любви в чашу дружбы.

Сальери и Моцарт сидят в отдельной комнате трактира с фортепьяно. Моцарт кажется Сальери пасмурным, будто чем-то расстроенным. Моцарта тревожит Requiem, это произведение он сочиняет по заказу таинственного незнакомца уже около трех недель. Композитора беспокоит мысль об этом странном человеке в черном, который чудится ему повсюду, даже сейчас, в этой комнате.

Сальери успокаивает Моцарта, называя его состояние ребячьими страхами. Ему вспоминается его друг Бомарше, советовавший расставаться с черными мыслями при помощи чтения «Женитьбы Фигаро» или бутылки шампанского. Зная, что Бомарше был приятелем Сальери, Моцарт интересуется, на самом ли деле он кого-то отравил. На это Сальери отвечает, что слишком уж Бомарше был смешон для этого. Моцарт возражает, по его мнению, Бомарше был гением, подобно ему и Сальери, и вещами несовместимыми являются гений и злодейство. Моцарт уверен, что Сальери чувствует то же. В этот момент Сальери незаметно бросает в стакан Моцарта яд. Моцарт поднимает бокал за сыновей гармонии и за связующую их нить. Сальери в минутном порыве пытается остановить Моцарта, но уже слишком поздно, композитор выпил вино. Моцарт желает сыграть свой Requiem Сальери, который слушает музыку и плачет, но не раскаянием вызваны эти слезы, а сознанием исполненного долга. Чувствуя недомогание. Моцарт уходит из трактира. Оставшись в одиночестве, Сальери раздумывает над словами Моцарта о том, что несовместимы гений и злодейство; он вспоминает себе в оправдание легенду о том, как Бонаротти пожертвовал жизнью человека ради искусства. Неожиданно Сальери приходит мысль о том, что все это - только выдумка «тупой, бессмысленной толпы».

«Моцарт и Сальери» – вторая из четырёх «Маленьких трагедий » А. С. Пушкина . (Три остальных – «Скупой рыцарь », «Каменный гость », «Пир во время чумы ».) На нашем сайте вы можете прочитать и анализ этой драмы.

Пушкин «Моцарт и Сальери», сцена 1 – краткое содержание

Композитор Сальери размышляет в своей комнате о прожитой жизни. (См. Монолог Сальери .) Он вспоминает, как в юности начал заниматься музыкой, ставя на первое место, не талант, а трудолюбие. Искусство было для него сродни ремеслу . Сухой, лишённый вдохновения Сальери познавал гармонию как науку, «поверял её алгеброй». «Умертвив звуки», он музыку «разъял, как труп». Лишь через много лет упорных усилий Сальери «в искусстве безграничном достигнул степени высокой», обрёл поклонников и славу. Но вскоре его затмил молодой Моцарт , беспечный гуляка, который добился большего без всякого труда – благодаря своему несравненному гению. В душе Сальери возникла мучительная зависть к таланту Моцарта, хотя тот и стал его другом.

В комнату Сальери как раз входит весёлый Моцарт, ведя с собой слепого скрипача. Он встретил этого уличного музыканта у трактира, где тот, отчаянно фальшивя, пытался играть арию из его оперы. Моцарт просит, чтобы слепец повторил её перед Сальери, и от души хохочет во время его исполнения. Но серьёзного и чопорного Сальери плохая игра скрипача не забавляет, а возмущает. Ему «не смешно, когда маляр негодный пачкает мадонну Рафаэля».

Слепец уходит, получив от Моцарта деньги на выпивку. Моцарт садится за фортепиано и играет свою новую пьесу. Сальери восхищает её смелость и стройность. Зависть разгорается в нём ещё неотступнее.

Сальери приглашает Моцарта вместе отобедать в трактире. Снедаемый желчной тоской, он решает отравить Моцарта, который чересчур затмил всех других музыкантов. Сальери давно носит с собой яд, предсмертный дар жены. Сегодня этот заветный дар любви должен перейти в чашу дружбы.

Моцарт и Сальери. Иллюстрация М. Врубеля к трагедии А. С. Пушкина, 1884

Пушкин «Моцарт и Сальери», сцена 2 – краткое содержание

Моцарт и Сальери обедают в трактире. Моцарт с грустным видом рассказывает о недавнем странном происшествии. К нему в дом явился некий одетый в чёрное человек и заказал сочинить заупокойный гимн – реквием. Моцарт горячо взялся за работу. Реквием получился прекрасным. Но черный человек так и не вернулся забрать заказ. Моцарта теперь томит предчувствие, будто это судьба возвестила ему скорую кончину и повелела сложить реквием самому себе.

Сальери неискренне успокаивает друга, советует ему перечитать для веселья забавную пьесу Бомарше о Фигаро. Моцарт рассеянно интересуется: правда ли, что Бомарше кого-то отравил? Впрочем, сам он не верит это, полагая: Бомарше – гений, а «гений и злодейство – две вещи несовместные».




Top