Население арабского мира. Где живут арабы? Страны арабского мира

Группа народов . Арабский мир состоит из 20 стран Северной Африки и Ближнего Востока с населением около 430 миллионов человек . Язык арабский (семитская языковая группа), подавляющие вероисповедание — ислам.

Непростая арабская история

История арабского мира так многогранна и запутанна, что до сих пор историки высказывают свои версии.
Впервые об арабах упоминают древнейшие источники – ассирийские и вавилонские хроники. Немало говорится об арабском народе и в Библии. На страницах Священного Писания сообщается о появлении в Палестине племен пастухов из южных оазисов. Эти племена стали называться ибри, что означало «перешедшие через реку». Арабы считают своей родиной Аравию. Остров арабов – Джазират ал-араб – омывается Красным морем и Аденским, Персидским, Османскими заливами. Однако, если среди историков заходит спор о происхождении арабов, то указать конкретное место им все же трудно. По этой причине историю происхождения арабов представляют в виде нескольких территориальных зон:

1. Древнейшая Аравийская область,которая не совпадает с границами современного полуострова. Эта зона включает восточную Сирию и Иорданию.
2. Территория Сирии, Палестины, Ливана и Иордании.
3. Ирак, Египет, Ливия, Северный Судан.
4. Мавританская зона (Тунис, Марокко, Алжир, Мавритания, западная Сахара).

Занятия арабов

Среди арабов по типу занятости выделяют кочевников , земледельцев и горожан . Кочевники центральной и северной Аравии разводили овец, крупный рогатый скот и верблюдов. Кочевые племена арабов не были в изоляции, так располагались в основном в окружении экономически развитых районов. Арабы- земледельцы неустанно трудятся на своих землях, так как хороший урожай прокормит семью и позволит сделать запас. На южных плантациях выращивают зерно, фрукты, овощи и даже хлопок. Типичный городской уклад жизни царит в Сане, Каире, Бейруте. Дубаи, Абу-Даби- роскошные города, куда стремятся попасть туристы, чтобы насладиться великолепием арабского государства. Арабы трудятся на производствах, ездят на машинах по своим делам, а дети посещают в школу. Обычные городские жители. О трагических событиях в Сирийском Алеппо известно всему миру. Здесь некогда цветущий город превращен в груду камней и руины.

Арабская культура

Наивысшего расцвета арабская культура достигла в период с 8 по 11 век. Арабы стали основоположниками математической науки, медицины, архитектуры, философии и поэзии. Ибн Аль-Хайсам свою жизнь посвятил точным наукам: математике, астрономии, физике и оптике. Он впервые осветил строение человеческого глаза. В астрономии прославился арабский ученый Мухаммед ибн Ахмед аль-Бируни. Медицинскую энциклопедию предоставил миру автор монографии «Канон медицины» знаменитый Ибн Сина (Авиценна). Знаменитые сказки «Тысяча и одна ночь» известны на весь мир.

Обычаи и традиции арабов в современном мире

Арабы чтят свои традиции. Мужчина при встрече с женщиной всегда вступает в разговор первым. Приветствие двух мужчин проходит так: оба прикасаются щеками друг к другу, а затем хлопают поочередно по спинам. Неспешно относятся к времени не только в быту, но и на деловых встречах. Философское отношение к жизни лежит в основе такого типа поведения. Арабы не терпят суеты, спонтанности, беготни и нервотрепок. Однако, свои решения принимают обдуманно, следуя заранее намеченной системе. Спокойное, прохладное отношение к происходящему вовсе не означает, что араб таков же по темпераменту. Свободолюбивый правнук воинствующих предков, он может сиюминутно прийти в ярость и стать дерзким оппонентом. Арабская месть недаром называется кровной. Чтобы защитить свою поруганную честь или близких, арабы не побояться схватить оружие и вступить в сражение. Честь для араба – святое!

Семейный арабский уклад

В гостях в арабской семье вам будет достаточно уютно. Хозяин встретит вас радушием, усадит за стол и предложит ароматный кофе. В мусульманском мире принято уважительно относится к собеседнику, постараться сделать его пребывание в чужом доме максимально комфортным. Семья в арабском мире – первая жизненная ценность. В семью входит большое количество родственников, помимо супругов и их наследников. Власть мужчины в семье неоспорима, он защитник, кормилец, господин.

Арабская классическая антроаонимическая модель, окончательно сформировавшаяся в позднее средневековье, стала основой для дальнейшего развития систем личных имен во всех арабских странах. В то же время распространение ислама и вместе с тем арабо-мусульманского именника повлекло за собой коренные изменения в антропонимических системах многих народов Азии и Африки. Без учета влияния арабской AM немыслимо изучение систем личных имен этих народов.

За время своей жизни араб мог обладать несколькими именами. Первое имя давалось в младенчестве (при рождении или обрезании), к нему добавлялось имя отца; потом он мог получить титул, соответствующий его социальному положению, или прозвища, отражающие его личные качества или описывающие его наружность. Мог он именоваться по названию той страны (местности), где родился или откуда приехал. Название религиозной секты, к которой он принадлежал, тоже могло входить в состав его имени, равно как и название профессии, должности, титул сановника и т. д. Если же человек был известен как писатель, то он мог иметь и псевдоним. По отношению к одному лицу эти имена, прозвища, титулы никогда не употреблялись все вместе. Их многочисленные и меняющиеся комбинации отражают только те имена, по которым человек был известен своим современникам и которые дошли до наших дней. Понятно, что имена, построенные по наиболее полной AM , встречаются у правителей, знати, ученых, писателей, исторических деятелей. Дошедшие до нас имена простых людей чаще состоят из одного или двух элементов.

Все типы имен принято обозначать арабскими терминами. Их число у разных исследователей колеблется от четырех до восьми в зависимости от подразделений прозвищ и титулов.

1. Алам (исмалам) — первичный и неотъемлемый компонент арабской AM , личное имя в узком смысле слова. Оно давалось ребенку при рождении или (мальчикам) при обрезании и обычно употреблялось в кругу родственников и знакомых. Алам мог быть простым, состоящим из одного элемента (Асад, Зайд, Му-хаммад, Ибрахим, Хасан), или сложным, состоящим из двух элементов. Это, как правило, теофорные имена с элементами абд ’раб’ + аллах (или один из его 99 эпитетов). Особенно часто употребляются эпитеты ар-Рахман ’милостивый’ и ар-Рахим ’милосердный’. В качестве алам иногда употребляются другие типы имен с элементами абу, умм, ибн, -ад-дин, -Аллах и др.

2. Кунья — (а) тектоним, производный от алам, в состав которого обязательно входят элементы абу ’отец’ или умм ’мать’, обозначающий имя по сыну; к примеру, халиф Али помимо своих многочисленных имен носил еще имена своих сыновей: Абу-л-Хасан и Абу-л-Хуссейн, т. е. ’отец Хасана’ и ’отец Хуссейна’; (б) особого рода прозвище, употребляемое метафорически и обозначающее личные качества его носителя. В данном случае элементы абу или умм не переводятся как ’отец’ и ’мать’, а понимаются как «обладатель» и в соединении с нарицательной лексикой приобретают свое специальное антропонимическое значение. Подобный способ образования имен был очень популярен среди арабов: Абу-Ма’шар обладатель общества’ (т. е. «общительный»), Абу-л-Хайр ’обладатель добра’ (т. е. «добрый»), Абу-л-Фарах ’обладатель радости’ (т. е. «радостный»). Подобные прозвища могли употребляться и в ироническом смысле, например Абу-Хурайра ’обладатель котенка’ (т. е. «кошатник»).

Иногда при рождении давались сразу и алам и кунья. В таком случае кунья выражала пожелание, чтобы у человека родился сын с этим именем.

Кунья в ряде случаев могла быть выведена из личного имени (алам). Несколько имен (Абу Бакр, Умм Кулсум) из разряда кунья перешли в разряд алам, сохраняя элемент абу/умм.

В число имен типа кунья порой включаются и имена по отцу, брату, деду. Однако, исходя из синтаксического различия имен с элементами абу/умм и ибн/бинт, их следует относить к типу насаб.

3. Насаб — текноним, производный от алам, с элементом ибн/бинт или ибна ’сын’/’дочь’, обозначающий имя отца, деда, прадеда и т. п. в генеалогическом ряду: А, сын Б, сын В, сын Г, сын Д и т. д. Попытки проследить свою родословную иногда приводили к чрезмерной длине цепочки имен насаб. Так, автор широко известного словаря Ибн Халликан имел 12 имен насаб: Абу-л-Аббас Ахмад ибн Мухаммад ибн Ибрахим ибн Абу Бакр ибн Халликан ибн Бавак ибн Шакал ибн ал-Хуссайн ибн Малик ибн Джафар ибн Иахйа ибн Халид ибн Бармак по прозвищу Шамсу-д-Дин. Цель подобной генеалогической цепи — проследить свое происхождение от знаменитой фамилии Бармакидов. На практике употребление имен типа насаб редко шло дальше имени деда, т. е. А, сын Б, сын В.

4. Лакаб — добавочное имя, прозвище, кличка, почетный титул, возвеличивающий эпитет. Этот тип имен наиболее, сложный в арабской антропонимии как по форме, так и по семантическому составу, а также по синтаксическому употреблению. Имена типа лакаб всегда несут определенную семантическую нагрузку, нередко метафорического и метонимического характера. Эти имена тесно связаны с реалиями средневековой жизни,

с идеями арабо-мусульманской культуры. Часто перевод имени типа лакаб требует детального знания культурно-исторического фона. Необходимо также учитывать, что подобные имена, как правило, давались человеку после его смерти. Для представителей разных социальных прослоек были характерны различные группы имен лакаб. К примеру, среди правителей, военачальников, государственных сановников были распространены титулы с элементами -дин, -давла, -амир, ал-му’минин, -мулк, -ислам, -милла. Лакаб в узком значении прозвища известен во всех исторических периодах и во всех социальных группах. Часто это презрительное прозвище (выделяется термином набаз или лабаз) ; оно может отражать какой-либо телесный недостаток или отрицательное свойство характера (Тавил ’длинный’, ал-Каззаб ’лжец’ и др.).

Иногда именование по занятиям или должности обозначается специальным термином мансаб (например, ал-Хагиб, ан-Наххас, ар-Равийа) , являющимся, на наш взгляд, частным случаем имен типа лакаб.

Почетные титулы иногда объединяются термином хитаб. Обычно это имена типа лакаб с элементом ад-дин (Нур-ад-Дин, Шамсу-д-Дин).

Многие имена лакаб халифов и эмиров со временем перешли в разряд алам и стали употребляться во всех социальных группах, например: ар-Рашид, Рида, Заки, Таки и образовавшиеся по типу кунья Абу-л-Фатх, Абу-Наср, Абу-л-Фадл.

Близко к именам типа лакаб стоят псевдонимы поэтов и писателей, объединяемые термином тахаллус (или махлас). Имена тахаллус могут иметь какую-либо связь с личными качествами носителя, с характером и стилем его произведений, с именами меценатов, с названием места проживания и т. д. Так, поэт ал-Ба’ис был назван по стиху, который начинается словом того же корня, ал-Мутанабби — по роду своей политической деятельности.

5. Нисба — имя, обозначающее этническую, религиозную, политическую, социальную принадлежность человека, место его рождения или проживания и т. д. Обычно нисба имеет морфологический показатель относительного прилагательного — суффикс -и: Макки, Шарани, Иамани. Как правило, нисба односложное имя, даже если оно образовано от сложного имени: Абу-Бакр — Бакри, Ибн ал-Зубайр — Зубайри, Фахру-д-Дин — Фахри. Один человек мог иметь несколько нисба одновременно, например имя по отношению к религиозной секте — Ши’и (Шиит) и по отношению к месту жительства или происхождения — Басри (из города Басра). Причины выбора имени нисба могли быть самыми различными. Так, например, нисба Бадри носили мусульмане — участники битвы при Бадре; раба, купленного за 1000 монет, нарекли Алфи (алф ’тысяча’). Имена типа нисба, как и другие типы арабских имен, входят и в группу имен лакаб, и мансаб, и тахаллус.

Существует традиционно установившийся порядок следования элементов AM : 1) кунья, 2) алам, 3) насаб, 4) лакаб, или набаз, или мансаб, 5) нисба или тахаллус. Иногда на первое место ставится хитаб, а лакаб и нисба могут поменяться местами. Алам и насаб почти всегда присутствуют в AM , а остальные компоненты могут варьироваться или вовсе отсутствовать.

Женские имена в основной массе намного проще мужских по числу элементов. Отсутствие имен лакаб и нисба и более редкое употребление имен кунья и насаб значительно сокращает их AM . Только особо знатные и известные в истории женщины имели прозвища и титулы. Самые распространенные женские имена — это те, которые носили жены и дочь пророка Мухаммада (Хадиджа, Хинд, Фатима и др.) Теофорные имена образуются с элементом Амат (Амат Аллах, Амат ал-Вахид). С именем алам иногда употреблялись прозвища (Куррату-л-айн, Шаджару-д-дурр).

По своему составу арабские антропонимы в основной массе семитского происхождения. Те имена, которые заимствованы из родственных семитских языков, «вжились» в собственно арабскую массу личных имен. Доля заимствованных имен относительно мала. Различают несколько пластов заимствованных антропонимов и их элементов: 1) греко-латинский (Сукрат, Афлатун, Иклидис и др.); 2) иранский (морфемные элементы -ан, -вайх, имена Фархад, Хусруф) ; 3) турецкий (морфемные элементы -угли, -баша, имена Арслан, Туман, Урхан). Существует также некоторое число заимствований из берберских, индийских и других языков.

Человек мог быть известен своим современникам и последующим поколениям под любым из перечисленных типов имен. В качестве подобного имени известности употреблялись и алам (Мухаммад), и насаб (ибн Батута), и кунья (Абу Нувас), и нисба (ат-Табари) и др. Невозможно четко разграничить типы имен классического арабского языка: они пересекаются, взаимодополняются. Одно и то же имя может принадлежать к нескольким типам, в зависимости от того, рассматривается ли оно в плане формы, или семантики, или происхождения, или функции.

В большинстве арабские антропонимы несут определенную семантическую нагрузку, которая может существенно отличаться от значений тех апеллятивов, от которых они образованы. Семантика имен собственных — это отношение между называемым (носителем имени) и тем понятием, которое выражено словом-основой в сознании называющих. Согласно схеме В. А. Никонова, основные семантические типы личных имен арабов сводятся к следующим.

I. Описательные имена (дескриптивы). Это имена, которые констатируют признаки новорожденного, различные обстоятельства и условия его рождения, содержат данные о родителях.

Сюда же относятся имена, даваемые уже взрослому человеку по каким-нибудь телесным недостаткам или другим признакам.

1. Имена, связанные с родством: ал-Валид ’ребенок’, Ухай ’маленький брат’, Убай ’маленький отец’, Умайма ’маленькая мать’.

2. Имена, данные по индивидуальным особенностям, по физическим недостаткам: (а) зрение — Ахвал ’косой’, Ахбас ’узкоглазый’, А’ма, Дарир, Кафиф ’слепой’, Басир ’с хорошим зрением’, А’маш ’подслеповатый’; (б) слух — Асамм, Атраш ’глухой’; (в) тело — Кабир ’большой’, Тавил ’длинный’, Адкан «темно-коричневый’, Ахдаб ’горбатый’, А’радж ’хромой’.

3. Обстоятельства рождения: (а) время — названия месяцев лунного календаря (Раджаб, Сафар, Рамазан; Джум’а ’пятница’, Субхи ’утренний’); (б) место — Басра, Самарканд; сюда входят имена нисба, связанные с географическими названиями: ат-Тантави, Макки.

4. Имена случая: Шабака ’сеть’, Катран ’смола’, ’деготь’. Вероятно, сюда же можно относить и некоторые имена из наименований животных и растений.

5. Обозначение по родителям: имена типа насаб.

6. Чувства родителей по отношению к ребенку: радость, нежность, любовь — Махбуб ’любимый’, Хубба ’любовь’, Вахб и Маухаб ’подарок’.

II. Имена-пожелания (дезидеративы).

1. Пожелания ребенку: (а) долгой жизни — Йахйа ’он будет жить’, Таглиб ’ты одержишь верх’, Амр ’жизнь’; к этой группе можно отнести и наименования крепких и долговечных растений — Талха ’акация’; (б) пожелания счастья — Са’ид ’счастливый’, Са’д ’счастье’, Тауфик ’успех’, ’счастье’; (в) пожелания силы и смелости (мальчикам) — Асад, Усама ’лев’, Нимр ’тигр’, Наср ’орел’, Сакр ’сокол’; сюда относятся и имена, имеющие отношение к войне — Зу-л-Фикар метафорически ’меч’; (г) пожелания власти, знатности — ал-Амир ’эмир’, ас-Саййид ’господин’, ар-Ра’ис ’глава’; сюда же относятся и имена из разряда лакаб, бывшие возвеличивающие титулы; (д) пожелания красоты, нежности (девочкам) — Варда ’роза’, Халима „кроткая’, Хасана красивая’; сюда относятся и имена некоторых планет, драгоценных камней; (е) пожелания лучших душевных качеств — Афиф ’добродетельный’, ’скромный’, Фахми ’умный’, Фахри ’гордый’, Камил ’совершенный’, ал-Фадл ’честь’, ’достоинство’.

2. Обманные (защитные) имена, охраняющие от „злых духов“, „сглаза“: (а) имена отрицательных качеств, отталкивающие имена, вызывающие отвращение — Кабиха ’безобразная’, Мурра ’горькая’; сюда можно отнести и имена по названиям пресмыкающихся, насекомых — ал-Ханаш ’змея’, Шабат ’тарантул’ и т. д.; (б) для обмана — Иамут ’он умрет’.

3. Пожелания родителей самим себе: Иазид ’он прибавит’

III. Имена-посвящения (меморативы) — памятные, связывающие носителя имени с обозначаемым в его имени другим человеком, божеством или идеей.

1. Тотемные имена. Возможно, что к тотемным именам восходят Калб ’собака’ (употребляется и форма множественного числа Килаб), Ди’б ’волк’.

2. Имена религиозного характера: (а) имена пророка Мухаммада, его родственников и ближайших сподвижников — ал-Аббас, Фатима, Али, Омар, Хамза и др.; (б) библейские имена, которые ввиду их усвоения исламом несут определенную религиозную нагрузку, — Иа’куб, Ибрахим, Идрис, Исмаил, Сулейман, Иусуф и др.; (в) теофорные имена — Абдаллах ’раб Аллаха’ и другие имена, образованные по модели „абд + эпитеты Аллаха“; (г) имена, выражающие идеи ислама; это имена с элементами -ад-Дин, -Аллах ал-Ислам, -Сунна и др.; (д) имена, связанные с Кораном, — ал-Кур’ани, Хафиз ’знающий наизусть Коран’. Встречающиеся в Коране отдельные буквы породили имена Таха и Иасин.

3. Имена в честь знаменитых исторических лиц или предков. В качестве таковых Давались прозвища имамов, военачальников, знаменитых родственников.

Современная антропонимическая модель, принятая в Египте (АРЕ), близка к арабской классической и включает личное имя человека, за ним следует имя его отца, далее фамильное имя, например: Камал Мухаммад Ибрахим, Хусейн Камил адДин, Мухаммад ’Осман Джалал (Галал), Нура Исма’ил Хасанейн, Закийа ’Абд ал- Азиз ас-Сану си, Махмуд Хаттаб алБагури (ал-Баджури). В таком виде имя фиксируется в паспорте и в других официальных документах. Элемент ибн ’сын’, который в арабской классической AM присутствует между именем сына и отца, в современной египетской AM опускается. Однако в ряде случаев при необходимости или желании воздать кому-либо почести (в почетной грамоте, официальном дипломе и т. п.) слово ибн восстанавливают, добавляя иногда также имя деда и даже прадеда. В повседневном общении принято опускать и имя отца, таким образом, человека обычно называют по личному имени и фамилии, например: Махмуд Теймур, Мухаммад Тёймур, Ахмад Теймур, Сухейр ал-Каламави, Ибрахим ал-Мувейлихи и т. д.

Египетские женщины, выйдя замуж, не меняют фамилии.

В сфере обиходно-бытового общения, особенно в египетских деревнях, вместо слова ибн ’сын’ обычно употребляют слово абу ’отец’ 1 . Известный египетский ученый — фольклорист и историк — Ахмад Амин в своем „Словаре египетских обычаев, традиций и выражений“ указывает на возможность подобного употребления.

В Египте часто индивидуальное имя заменяется другим по какой-либо общеизвестной ассоциации, т. е. именем, заимствованным из библейско-коранических сюжетов или связанным с историческими событиями, например, Ибрахима называют Абу Халил, потому что у арабов имя библейского Авраама (араб. Ибрахим) присоединяется к почетному прозванию Халил Алла или ал-Халил (т. е. ’друг бога’); Сулеймана называют Абу Да’уд, так как Сулейман — арабская форма библейского имени Соломон, сына Давида; Хасана называют Абу’Али, потому что Хасан — сын Али, четвертого арабского халифа (правившего в 656 — 661 гг.), и т. д. Подобное явление характерно и для других арабских стран.

Сравнивая антропонимию арабского литературного языка и разговорного языка Египта, прежде всего следует указать на фонетические варианты имен, существование которых обусловлено различиями в системах звуков этих языков и закономерным чередованием фонем. Учет фонетических различий крайне важен, так как арабская графика (консонантное письмо) не передает местных особенностей произношения, а при транслитерации египетских имен подобные различия учитывать необходимо. Они состоят в следующем:

1) звук дж в Египте произносится как г (лит. Джамал - ег. Гамал, лит. Маджид — ег. Магид);

2) в именах, образованных по типу причастия I породы действительного залога женского рода происходит выпадение гласного и при втором корневом согласном (лит. Фатима - ег. Фатьма, лит. А’иша — ег. ’Еша);

3) в некоторых именах, особенно заимствованных из древнееврейского языка, во втором слоге у заменяется на и (лит. Йусуф — ег. Йусиф);

4) звук к в египетском диалекте обычно произносится как гортанный взрыв (лит. Фарук — ег. Фару’);

5) звук л в ряде случаев, особенно в заимствованиях, произносится как н (лит. Исма’ ил — ег. Сима’ин) 2 ;

6) звук м может в некоторых случаях заменяться звуком н (ег. Фатна — лит. Фатима).

Некоторые особенности характеризуют имена египетских коптов (христианское население страны). Помимо имен, заимствованных из Ветхого и Нового завета, у коптов встречаются имена, связанные с фараонским и эллинистическим Египтом, или имена, пришедшие из Европы. У коптов распространены такие имена, как Михаил, Ханна, Тома, Сезострис, Эвклидос, Мари, Элисабет, Луиз, Джозеф, Джордж, Амалия, Джулия, Виктория, Ивонн и т. п. Среди полных имен коптов можно встретить такие: Садик Михаил Антониус, Мадлен Аййюб Андреус и т. п.

В разговорном языке Египта широко употребляются уменьшительные формы имен с эмоциональной окраской ласкательности или пренебрежения, использующиеся при обращении к детям или при интимном, фамильярном обращении к взрослым. Уменьшительные имена образуются различными способами:

1) повтором одного из согласных звуков (чаще начального) полного имени с одним и тем же гласным (Лулу — уменьш. от Лейла, Сусу — уменьш. от Сухейр, Зузу — уменьш. от Ма’зуза);

2) повтором одного из согласных звуков (чаще начального) полного имени с различными гласными (Нани — уменьш. от Навал, Зуза — уменьш. от Заки);

3) употреблением двух последних согласных полного имени, состоящего из трех или более согласных, с гласными у и а (Дука — уменьш. от Мадика, Сума — уменьш. от У мм Кулсум, Суна — уменьш. от Хасан);

4) употреблением двух любых согласных полного имени, состоящего из трех и более согласных, с гласными у и а (Нуса — уменьш. от Нафиса);

5) повтором закрытого слога, образующегося путем сочетания двух согласных полного имени с гласным а, и или у между ними (Тамтам — уменьш. от Фатьма, Симсим — уменьш. от Сами, Сунсун — уменьш. от Хасан);

6) употреблением моделей фа’ала и фа’али (Хамада - уменьш. от Мухаммад, Фатани — уменьш. от Фатна);

7) употреблением модели фу’ла (Сум’а — уменьш. от Сима’ин);

8) употреблением модели фа’ула (Фаттума — уменьш. от Фатьма, Халлума — уменьш. от Халима, Заннуба — уменьш. от Зейнаб, На’ума — уменьш. от На’има);

9) использованием супплетивных образований (Дарш и Абу Дарш — уменьш. от Мустафа, Ватта — уменьш. от Фатьма).

Многие собственные имена имеют несколько уменьшительных, например: Навал — Нани и Лулу, Хасан — Суна и Сунсун, Фатьма — Тамтам, Фаттума, Фатани и Батта. Некоторые уменьшительные имена относятся к различным полным: Суна — к Хасан и Хуснийа, а также и к другим, в которых имеются звуки с и н, Лулу - к Лейла и Навал, Зузу - к Ма’зуза и Закийа, а также и к другим женским именам, содержащим звук з, или вообще заменяет слово „любимая“. Уменьшительные имена образуются по общим правилам образования слов „по породам“.

В египетских семьях распространен обычай, согласно которому детям дают имена, образованные от того же корня, что и имя отца (деда); например, в известной семье Теймуров имя отца — Ахмад, а сыновей звали Мухаммад и Махмуд, т. е. все три имени имеют корень хмд.

Среди имен и прозвищ, распространенных в Египте, многие связаны с животным и растительным миром страны, например: Гураб ’ворон’, Кутт ’кот’, Фар ’мышь’, Барда ’роза’ и т. д. Некоторые из имен отражают отдельные детали быта, хозяйственного и семейного уклада, выделяют этнические особенности, иногда подчеркивают физические недостатки людей и т. п., например: Гунди ’солдат’, Гундийя ’солдатка’, Симсар ’маклер’, ’посредник’, Ситт ад-Дар ’госпожа дома’, Ситт ал-Ахл ’госпожа семьи’, Ханим ’дама’, Ханнума ’барышня’, Умм ал-Хайр ’мать блага’, ал-А’вар ’кривой’, ал-А’раг ’хромой’, Абу Сумра ’смуглый’, Хараги ’могучая, плодородная земля’.

Ахмад Амин приводит в своем словаре народный рассказ, высмеивающий подобные имена и прозвища: „В деревне по названию аэ-Зариба (т. е. ’загон для скота’) близ города Билбиса был челбвек по имени хаджи ’Али ал-Фахл (т. е. ’хаджи Али Жеребец’). Однажды его вызвали свидетелем в суд в город Заказик. Когда судья спросил о его имени и деревне, он ответил: „Али Жеребец из Загона для скота“. Судья засмеялся. А вот как толкует имя героя своей поэмы Абд ар-Рахман ал-Абнуди: „Имя Хараги в области города Кена известно. Жители многих деревень называют им своих сыновей. Имя это не с неба свалилось. Земли, которые ждут каждый год разлива [Нила], земли бассейного орошения, называются в наших деревнях хирган, множественное [число] харага. Это илистая земля, могучая и плодородная, которая покрывается очень широкими и глубокими трещинами, исчезающими каждый год с разливом Нила; в период засушливого времени года они вновь появляются. Название этой земли берут в качестве имени для своих сыновей, чтобы они вступили в жизнь такими же сильными, как и родная земля, способными давать плоды и приносить дары“».

На имена египтян оказала влияние также турецкая антропонимия. Например, Теймур (тур. тимур ’железо’), Гюльфидан (перс .-тур. ’розан’). Под турецким влиянием образовались двойные имена-словосочетания типа Мухаммад-’Али, МунирФахми, Самир-Хусни, Насма-Лутфи 3 . Можно отметить, что обычное для европейской системы расположение имен в справочниках — вначале фамилия, потом имя — при передаче арабских двойных имен часто приводит к неточностям. Так, имя крупнейшего египетского поэта Ахмада Шауки (1868 — 1932) обычно в европейских словарях и энциклопедиях передается как Шауки, Ахмад. На самом деле, как свидетельствует антропонимический свод аз-Зирикли, Ахмад-Шауки — это двойное имя поэта. Такие имена в антропонимии АРЕ — нередкое явление.

Для антропонимической системы арабов Алжира характерна естественная тенденция к упрощению AM , которая неизбежно приводит к применению одного или двух элементов имени и направлена на его сокращение. Одной из причин этого можно считать влияние французского языка, которое в Алжире было очень сильным. На протяжении 130 лет колониального управления французский язык был официальным языком Алжира. Эту же роль французский язык играл и после завоевания страной независимости. В разговорном арабском языке Алжира отсутствуют многие понятия науки, техники и т. п. Современный литературный арабский язык, на котором издают в Алжире журналы и газеты, произносятся официальные речи, не является средством массового общения, так как он непонятен более чем половине населения. Провозглашение арабского языка государственным имеет принципиальное значение, свидетельствует о желании алжирцев сделать свой язык средством общения. Пока же сферу официально-делового общения продолжает обслуживать французский язык. В связи с вышесказанным следует напомнить о влиянии достаточно многочисленной алжирской эмиграции во Дахли стоял бы в конце всего имени: Му-хаммад ибн Ахмад ад-Дахли. В просторечии же обращение будет звучать также во французском варианте — мсье Дахли, иногда же в арабском варианте — си Дахли, где форма вежливого обращения сейид ’господин’ заменяется североафриканским сокращением си. В роли фамилии, индивидуального имени, имени отца могут употребляться разные элементы: алам, кунйа, лакаб (но не нисба).

Состав имен в Алжире обычный арабско-мусульманский. Но есть и некоторые отличия, которые касаются старинных берберских имен, распространенных среди берберов, например: Хамму, Ветка, Дергаль, и употребляющихся в сочетаниях с арабскими именами, например: Аит Ахмад, Мухаммад Хамму и др. Однако арабы употребляют только арабские имена. Влияние берберского языка сказывается на фонетической форме арабских имен, как правило, в сокращении первого слога, например Ршид вместо Рашид, Брахим вместо Ибрахим, а иногда и второго слога: Ашми вместо Хашими. В связи с ростом национального самосознания наряду с наиболее употребительными во всех арабских странах именами, связанными с кораническими сюжетами, широкую популярность приобрели имена героев борьбы за независимость, и в первую очередь имя национального героя Абд ал-Кадера.

Арабы Ирака исповедуют ислам двух основных толков — шиитского и суннитского. Между приверженцами этих разновидностей религии до недавнего времени сохранялись враждебные отношения, и это нашло свое отражение в антропонимии иракцев. Шииты в основном нарекали своих детей именами прямых потомков Мухаммада, т. е. сыновей дочери пророка — Фатьмы и халифа Али, — Хасан, Хусейн, а также Фатьма, Али. Очень популярны среди шиитов имена шиитских святых, проповедников, например Махди, Казими. Иногда шииты называли своих детей именами суннитских халифов и пророков, например Осман, Умар. Наречение этими именами объясняется не поклонением суннитским религиозным и государственным деятелям, а тем, что ребенок, названный этим именем, представлялся как бы совершенно чужим шиитской общине, чтобы обмануть злых духов, враждебных данной семье, общине, племени.

С установлением в Ираке турецкого господства, которое длилось около четырех веков, в иракскую антропонимию стали проникать турецкие имена. Семантически, морфологически и фонетически турецкие имена, например Сабри, Нури, Шакер Хусбак, Сидки аз-Захави, Разидж, Камил Чадарчи, Фадыл ал-Джамали и т. д., отличаются от арабских. К заимствованиям из турецкой антропонимии относятся имена, включающие такие морфемные элементы, как -чи(-джи), -бек(-бак), -баша. Довольно часто встречаются арабские имена в сочетании с турецким обращением эфенди ’господин’, ’образованный человек’, например: Аббас-эфенди, Хамид-эфенди.

Иракская антропонимии подверглась незначительному воздействию иранской и курдской. Такие распространенные имена, как Ширин, Насрин, Наргис, Саркар, Джамшид, пришли из соседнего Ирана и чаще всего встречаются в Южном Ираке, где проживает много персов . А влияние курдской антропонимии сильнее сказывается на севере страны — основном районе обитания иракских курдов .

В конце XIX — начале XX в. началось усиленное проникновение европейцев в арабские страны; в частности, Ирак в 1920 г. стал подмандатной территорией Англии , и вплоть до 1945 г. англичане сохраняли свое влияние в этой стране, которое отразилось и на антропонимии иракцев, правда очень незначительно. Европейские имена встречаются только в среде интеллигенции и высших чиновников: Эдмон Сабри (писатель), Лорна Дзавад (художница), Джон, Мари, Луи Халил и т. д.

Современная иракская антропонимии помимо перечисленных категорий имен включает также имена, связанные с наименованиями явлений реальной жизни. Большинство таких имен выполняли и выполняют ритуально-обрядовые функции, отражают характер национальной самобытности, сохраняют тесную связь с историей народа, его бытом, мировоззрением, традициями. Мотивы выбора имен самые разнообразные, и чаще всего подобные имена не теряют исходное этимологическое значение, т. е. ведут свое происхождение от нарицательной лексики.

Если что-либо во внешнем облике новорожденного поразило его родных, то имя ребенку может быть выбрано по названию соответствующего признака, свойства, например: Мунир ’светлый’ (белизна кожи), Шукрийа ’белокурая’, ’светловолосая’, Джамила, Джамал ’красивая’, ’красивый’. Но дети появлялись на свет не только с необычным для данного народа цветом волос и кожи, наделенными не только положительными физическими качествами, но и физическими недостатками, врожденными болезнями, например, Ахвал ’косоглазый’, Арадж ’хромой’. Во многих именах отражались время рождения, обстоятельства, сопровождавшие появление младенца на свет, например: Рамазан, Сафар, Раджаб — месяцы арабского лунного календаря, Мутар ’рожденный в дождь’, Джума ’пятница’ (праздничный день у мусульман), Лайла ’ночь’, Шихаб ’комета’.

Часто встречаются в имевшие иракцев названия животных, особенно молодняка: Джахшун ’ослик’, Сахлун ’«ягненок’, Acad ’лев’, Зияб ’волк’. Большую группу составляют имена, связанные с профессией, например: Наккаш ’красильщик домов’, Хадад ’кузнец’, Самак ’рыболов’, ’торговец рыбой’, Саббаг ’красильщик’, Хаким ’лекарь’, Джариди ’продавец газет’.

Известны случаи, когда человек в силу многих обстоятельств утрачивал свое первоначальное имя, данное при рождении, и приобретал имя-прозвище. Так, за беременной женщиной, брошенной мужем, могло закрепиться имя Хаджар ’брошенная’ или Мазлум ’обиженная’. К именам-прозвищам относятся и такие имена, как Надим ’пьющий’, Самир ’собеседник (ночной), смуглый’, Мадлюл ’баловень’, Канбар ’раб’ 4 .

Революция 1958 г. в Ираке принесла новые имена, связанные с ней: Саура ’революция’, Фатика ’освобождение’, Кефах ’борьба’, Фузия (жен. имя) и Фаиз (муж. имя) ’победа’. Они вошли в именник иракцев как полноправные члены их антропонимии.

Развитие советско-иракских отношений

Содержание статьи

АРАБЫ, (1) коренное население Ближнего Востока и северной Африки, говорящее на арабском языке и идентифицирующее себя с арабской культурой; (2) арабоязычные номады пустынь, бедуины. Второе значение термина по возрасту старше, поскольку впервые термин арабы стал употребляться для обозначения кочевников северной Аравии уже в 9 в. до н.э. Первое же значение, более широкое, более применимо к современным реалиям и соответствует практике ее использования большинством арабов.

Страны, большинство населения которых составляют арабы в широком смысле, образуют в своем единстве то, что стало называться сегодня арабским миром. В северной Африке это Мавритания, Марокко, Алжир, Тунис, Ливия, Судан и Египет, в западной Азии – Иордания, Сирия, Ливан и Ирак; в Аравии – Саудовская Аравия, Йемен и еще ряд других прибрежных государств. Небольшое число арабского населения имеется также в Израиле. Арабский мир насчитывает почти 130 млн. человек, из которых 116 млн. являются арабами.

Однако население арабского мира не имеет общего происхождения. Хотя ранняя история арабской культуры была связана с Аравийским полуостровом, с течением веков многие другие народы были арабизированы путем восприятия арабского языка и арабской культуры. Почти для всех из них арабизация шла через ислам – основную религию арабского мира. По своим физическим характеристикам арабы столь же разнообразны, как и по этническому происхождению. Арабского «расового типа» не существует. Часть арабов соответствует стереотипному описанию худощавых людей с «орлиным носом», темной кожей и черными волосами, но эти черты не являются типичными. Негроидные арабы похожи по внешнему виду на африканцев, обитающих в районах к югу от Сахары, а светлокожие арабы Магриба зачастую физически почти не отличаются от большинства европейцев.

Арабы подразделяются на три основные группы: бедуины-скотоводы, занимающиеся разведением овец, коз или верблюдов, крестьяне-земледельцы и жители городов. Кроме того, существует несколько небольших групп, ведущих иной образ жизни. Некоторые арабы живут в деревнях, несколько месяцев в году занимаясь земледелием, а в остальную часть года мигрируют вместе со своими животными. Одна из таких групп – суданские скотоводы баггара. Арабы болот дельты Тигра и Евфрата – рыболовы и охотники; основным занятием жителей прибрежных арабских деревень, особенно на Красном море, является морское рыболовство.

Издавна служа ареной смешения различных культур, торговых и других контактов между тремя континентами, арабский мир включает в себя и ряд неарабских меньшинств. Хотя на многие из них и оказали значительное влияние арабы, ни одно из них не считает себя арабами. К таким меньшинствам принадлежат потомки доарабских народов северной Африки, например, берберы и туареги, курды в Ираке, говорящие на языке, родственном персидскому, а также евреи, армяне и некоторые народы географической области Судан. Копты, христиане Египта, также говорят на арабском, но считают себя исконно доарабскими египтянами.

СКОТОВОДЫ-БЕДУИНЫ

Большинство бедуинов живет в Аравии и в соседних пустынных районах Иордании, Сирии и Ирака, но часть бедуинов, настаивающих на своем арабском происхождении, проживает в Египте и в северной Сахаре. Точная численность бедуинов неизвестна, поскольку серьезных попыток проведения переписи этих кочевников не предпринималось. По приблизительным оценкам, их число составляет от 4 до 5 млн. человек.

Образ бедуина, часто считающегося самой колоритной фигурой среди арабов, во многом романтизирован европейцами и другими арабами. Многие видят в бедуинах «самых чистых» арабов, вплоть до 20 в. сохранивших неизменным образ жизни своих предков. В реальности же они, как и большинство народов, в ходе своей истории подвергаются непрерывному внешнему воздействию и изменениям.

Общество бедуинов.

Бедуины ведут строго племенной образ жизни. Племя у бедуинов состоит из нескольких групп, считающих себя связанными родством по мужской линии и происходящими от общего предка мужского рода.

Племена могут насчитывать от нескольких сотен до пятидесяти тысяч членов. Каждая группа племени подразделяется на имеющие собственные наименования мелкие подгруппы со своими собственными общими предками и т.д. вплоть до подразделения из нескольких семей, называемого «хамула» (hamulah). Некоторые наиболее крупные племена насчитывают до пяти-шести уровней подобных подгрупп. «Хамула» состоит из ряда близкородственных семей, это может быть группа братьев или кузенов с их семьями, живущих вместе, пасущих свой скот вместе и остающихся вместе при перекочевках. Семья – это наименьшая социальная единица, состоящая из мужчины, его жены или жен, их детей и иногда включающая жен и детей сыновей этого мужчины.

Организация племени бедуинов подвижна. Его части нередко отпочковываются и соединятся вновь, время от времени к племени присоединяются чужаки. Но при этом сама идея родства остается неизменной, а генеалогии преобразуются через измышление новых родственных связей и другими способами в соответствии с изменениями, происходящими в составе племени или его подразделений.

Племя и каждая из его частей возглавляется шейхом, считающимся старшим по мудрости и опыту. В наиболее крупных подразделениях должность шейха может наследоваться в кругу определенных семей. Шейхи всех уровней осуществляют управление совместно с советом взрослых мужчин.

Бедуины отдают предпочтение бракам внутри «хамулы». Нередко это бывают родственные браки, поскольку все люди одного поколения в «хамуле» являются кузенами и кузинами. В идеальном случае браки организуются родителями молодой четы, а «приданое» для невесты обеспечивается семьей жениха. Несмотря на эти обычаи, поэзия бедуинов богата историями о тайной любви и побегах с возлюбленными.

Экономическая жизнь.

Бедуины ведут кочевой образ жизни. Зимой, когда выпадают небольшие дожди, «хамулы» постоянно перекочевывают со стадами и отарами по пустыне в поисках воды и пастбищ. Большинство из них придерживается регулярной последовательности в посещении определенных колодцев и оазисов, т.е. участков плодородия в безжизненных пространствах пустыни. В совершенно сухое летнее время «хамулы» собираются вблизи племенных колодцев, где обеспечение водой более надежно. Каждое племя и его подразделения вынуждено защищать свои пастбищные земли, им часто приходится бороться за права на землю и воду. Некоторые шейхи бедуинов владеют целыми сельскохозяйственными районами, получая с них дань в дополнение к обычным средствам своего существования.

Бедуины признают два основных вида деятельности – разведение верблюдов и разведение овец и коз. Верблюдоводы считают себя стоящими выше овцеводов, и иногда вторые иногда платят дань первым. Овцеводы часто поддерживают тесные отношения с жителями деревень и городов, иногда нанимаясь к ним пастухами. Верблюдоводы, считающие себя единственными истинными арабами, стараются не прибегать к такому способу деятельности, усматривая в нем унижение своего достоинства. Для всех бедуинов верблюд – животное очень ценное как для верховой езды, так и для транспортировки грузов. Бедуинов-верблюдоводов это животное снабжает молоком для питания и шерстью для изготовления ткани, а также служит ценным предметом торговли.

Необходимость заставляет бедуинов самим производить часть нужных продуктов питания, но обычно они считают занятия такого рода унижающими их достоинство и поэтому вступают в бартерные отношения с деревенским и городским населением, предлагая шкуры, шерсть, мясо и молоко в обмен на зерно, финики, кофе и другие продукты, а также на фабричные ткани (которыми они дополняют свое собственное производство), металлическую посуду, орудия труда, огнестрельное оружие и боеприпасы. Бедуины мало пользуются деньгами.

Поскольку все их имущество должно легко умещаться на животных для частых перекочевок, то бедуины используют очень мало мебели. Их шатры быстро разбираются и состоят из широких полотнищ вязаной овечьей шерсти, укладываемых на остов из шестов и жердей.

Бедуинские мужчины.

Мужчины у бедуинов занимаются уходом за животными и руководят операциями по перекочевкам. Они любят охоту и бои различных животных, достигая в этом большого искусства. Они часто оказываются вовлеченными в межплеменные и междоусобные разборки, связанные не только с вопросами собственности (например, права водопользования), но и с вопросами чести. Бедуины, как и большинство других арабов, очень чувствительны к проблемам чести и достоинства; их ущемление считается серьезным оскорблением и может привести к кровопролитию.

Случаи кровопролития бывают связаны также с нападениями на караваны и деревни с целью грабежа или вымогательства платы за так называемую «защиту». Однако в последнее время, когда самолеты и грузовики заменили собой верблюжьи караваны в качестве основной формы транспорта, а полицейские силы ближневосточных правительств стали эффективнее, такие рейды и нападения становятся более редкими.

Самой большой гордостью бедуина-мужчины является его конь. Знаменитая арабская лошадь используется, однако, главным образом для скачек и легких прогулок и никогда – для тяжелой работы. Она плохо приспособлена к условиям пустыни и служит в основном предметом престижа, доступным только тем мужчинам, которые могут позволить себе эту роскошь.

Бедуинки.

Женщины бедуинов заняты делами по дому, иногда ухаживают за овцами и козами, но большую часть времени заботятся о детях, ткут материал для палаток и одежды и занимаются кухней. Хотя они сегрегированы обычно в меньшей степени, чем женщины деревень и городов, бедуинские женщины тщательно оберегаются от контактов с чужаками. Как правило, они живут в отдельной части семейного шатра, обозначаемой в арабском языке словом «гарем», и должны уходить туда при появлении незнакомцев.

Пища.

Основным продуктом ежедневного рациона бедуинов служит верблюжье молоко в свежем виде или после специального сквашивания. Дополнением к нему являются финики, рис и изделия из пшеничной муки или из сорго. Мясо бедуины едят редко, по случаю праздников и других особых торжеств, для чего забивают овцу и жарят ее на открытом огне. Их любимыми горячими напитками являются чай и кофе.

Одежда.

В стиле одежды бедуинов наблюдается значительное региональное разнообразие. Для Западной Африки типичны мужская верхняя одежда с капюшоном – «геллаба» и халат тоже с капюшоном – «бурнус». Далее на восток мужчины-бедуины носят длиннополое, похожее на ночную рубаху, одеяние – «галабею», а поверх него – просторный открытый спереди халат – «аба», для тех же, кто больше контактирует с деревнями, более характерен пиджак европейского стиля. Мужчины носят особый головной убор – «куфию», закрепленный на голове шнурковым кольцом – «агалем». Аба и куфию могут носить в свободно наброшенном виде или обернутыми вокруг тела и головы для защиты от непогоды. Женщины носят одежды, напоминающие «галабею» или платья с определенно выделенным лифом. Кроме того, они могут носить свободные шаровары и разнообразные жакеты или разного типа «аба». Волосы женщин всегда закрыты платком. У некоторых бедуинов женщины могут носить также «хаик» – особую занавеску для лица, а в других группах при появлении незнакомого мужчины женщины просто прикрывают лицо частью своего головного платка.

Религия.

Среди бедуинов есть и христиане, и мусульмане-шииты , но большинство принадлежит номинально либо к мусульманам-ваххабитам , либо к мусульманам-суннитам . Бедуины не настолько религиозны, как мусульмане сел и городов, но при этом они регулярно совершают предписываемые исламом пять ежедневных молитв. Поскольку большинство бедуинов неграмотно, они не могут сами читать Коран и вынуждены полагаться на изустную передачу религиозных идей. Вместе со многими жителями деревень и городов они разделяют веру в дурной глаз и злых духов как причину болезней и несчастий, а также в целительные и защитные силы гробниц различных мусульманских святых.

АРАБСКИЕ КРЕСТЬЯНЕ

Около 70% арабов живет в деревнях. Большинство деревенских жителей – земледельцы, называемые по-арабски феллахами, но среди них есть также каменщики, плотники, кузнецы, пастухи, рыболовы, лавочники и люди других профессий. Деревенские дома из саманного кирпича или камня строятся тесно друг к другу без какого-либо ясно различимого плана. Вокруг домов располагаются поля, сады и виноградники. Степень плодородия земли везде разная, зато нехватка воды – явление повсеместное, поэтому для выживания требуется ирригация. Большой проблемой деревни является бедность, очень медленно уступающая воздействию современных социальных реформ и технических перемен.

Деревенское хозяйство.

Наиболее важными культурами, выращиваемыми в деревнях, являются зерновые – пшеница и сорго, основным продуктом питания служит хлеб. Повсюду, где это возможно, выращиваются овощи. Другими важными культурами в разных регионах являются финики в оазисах пустынь, цитрусовые – на ливанском побережье, фиги, виноград, оливы, абрикосы, миндаль и другие фрукты – в предгорьях и других местностях, где вода бывает в большем достатке. В некоторых регионах, в частности, в Египте, важной товарной культурой является хлопок.

Арабы-земледельцы используют много хитроумных способов сохранения и распределения имеющихся у них ограниченных запасов воды. В некоторых случаях они направляют воду естественных потоков в сложную систему каналов и шлюзов, с помощью которых осуществляют выделение воды для пользователей, имеющих на нее право. Для подъема воды с одного уровня на другой могут использоваться водяные колеса. В последние годы создаются плотины для крупных ирригационных систем и производства гидроэлектроэнергии.

Часть земледельцев, особенно в горных местностях, являются независимыми владельцами земли, большинство же феллахов являются арендаторами, которые должны отдавать значительную часть производимого продукта владельцам земли. Обычно такие землевладельцы – горожане, но некоторые сильные шейхи бедуинов также являются крупными земельными собственниками. Некоторые землевладельцы дают крестьянам современную сельскохозяйственную технику, но большинство их весьма консервативно. Принадлежность земли собственникам, не живущим на ней, составляет в арабском мире серьезную социальную проблему, которую многие правительства пытаются решать разными способами.

Жители деревень часто поддерживают тесные отношения с бедуинами и с горожанами. Крестьяне обменивают с ними свою продукцию на услуги, товары или деньги. Некоторые земледельцы являются недавними выходцами из бедуинов и могут поддерживать семейные связи с ними. Еще более важной тенденцией является постоянная миграция земледельцев в города в поисках более высокооплачиваемой работы. Часть крестьян попеременно перемещается между деревней и городом, но постоянное городское население включает множество людей, родившихся в деревнях и поддерживающих свои связи с ними. Активный рост школьного образования, отмечаемый в арабских деревнях в 20 в., послужил фактором увеличения у сельских жителей стремления жить в городе.

Сельское общество.

Большая часть хозяйств в арабской деревне состоит из семейной пары и их детей. В состав некоторых домохозяйств могут входить также жены сыновей и их дети. Однако взрослые братья и близкородственные кузены и их семьи чаще всего живут рядом. Как и в случае с бедуинами, несколько семей образуют «хамулу». Предпочтение отдается бракам внутри деревни. Арабы-мусульмане заключают браки также и внутри «хамулы», т.е. между кузенами и кузинами. Многие арабские крестьяне являются членами больших племенных групп, членство которых охватывает множество разных деревень. Несколько таких племен ведут свое происхождение от бедуинов.

У большинства арабских крестьян глубоко развито чувство принадлежности к своей деревне, жители которой обычно помогают друг другу в случае внешней угрозы. Их сплачивают также религиозные праздники или похороны. Большую часть времени, однако, деревенские жители оказываются разделенными на отдельные группировки, а в большинстве видов деятельности, касающейся общины в целом, наблюдается мало сотрудничества.

ГОРОДСКИЕ АРАБЫ

Арабские города – это торговые, промышленные, административные и религиозные центры. Некоторые из них во многом похожи на европейские мегаполисы с большими зданиями, широкими улицами и напряженным автомобильные движением. В 20 в. арабские города выросли и изменились, особенно из-за притока мигрантов из деревень. Тем не менее, в некоторых более мелких городах и в старых районах крупных городов все еще можно наблюдать традиционный тип городской жизни.

Старый арабский город сохраняется сегодня почти прежним в таких городах, как столица Йемена Сана и в ряде других малых провинциальных центров. В таких крупных городах, как Алеппо в Сирии многое сохраняется от старого города, но современность все-таки в них преобладает. В метрополисе арабского мира Каире старый город окружен доминирующим новым, а в Бейруте (Ливан) следы старого города полностью стерты.

Традиционный город.

Для традиционного арабского города и тех старых районов современных городов, которые все еще продолжают существовать, характерны узкие улочки и тесная застройка домов часто с лавками и мастерскими на первых этажах. Такие объединяющиеся по специализации лавки и мастерские образуют базары, называемые по-арабски «сук». На этих базарах торговцы и ремесленники демонстрируют товары, часто изготавливая их в маленьких лавках, открывающихся прямо на улицу. Хозяин лавки может пригласить покупателя на густой сладкий кофе, за чашкой которого ведется неспешная торговля по поводу какого-либо изделия из бронзы или ручной работы ковра. У многочисленных торговцев продуктами питания на базарах можно купить разнообразные сдобренные пряностями медовые кондитерские и мясные изделия со специями.

Четкого разделения на торговые и жилые районы в арабском городе не существует, хотя он зачастую отчетливо разделен на кварталы, каждый из которых служит общинам разного этнического происхождения, религии или торговой специализации. Основными общественными строениями являются религиозные здания и, иногда, фортификационные сооружения. Важными общественными центрами выступают кофейни, в которых мужчины пьют кофе, курят, играют в разные игры и обсуждают новости.

Современный город.

Новые арабские города построены по образцу европейских не только физически, но и в плане муниципальной организации и институтов – таких как больницы, музеи, железные дороги, автобусные службы, радио и телевизионные станции, школы, университеты и фабрики. Каждый город отличается тем, насколько новые формы заместили собой старые, хотя старые традиции во многом находят продолжение в новых. Новые жилые районы, например, сохраняют традиционные мелкие лавочки и кофейни. Пригородных общин очень мало.

Городская социальная организация.

В традиционном городе система муниципального управления не выходила далеко за пределы контроля рынков и содержания своего рода полиции. В центре забот и чувств горожан находились семья и религия, а не город как община. Семейная жизнь не отличалась по своему образу от сельской за тем исключением, что в ней существовали большие различия в уровнях богатства и социального статуса.

В 20 в. эта ситуация изменилась. Как и прежде, жители современного арабского города дорожат своими семьями и религией и идентифицируют себя с ними, но теперь оба этих чувства вынуждены конкурировать с лояльностью к государству. Построенная по образцам развитых стран система образования оказала мощное воздействие на средний и высший классы городов, в значительной мере заинтересованных в ослаблении требований, предъявляемых к ним со стороны семьи и религии, и в поощрении идеи социального равенства мужчин и женщин.

Положение женщин.

В 20 в. положение арабских женщин, традиционно подчиненное по отношению к мужчинам, значительно изменилось, особенно в крупных городских центрах. Арабские страны быстро наращивают число школ для девушек, в большинстве арабских государств женщины имеют право голоса, а доступ к профессиональной деятельности для них становится все более открытым. Допускаемая исламом полигамия, практика которой была и ранее распространенной лишь среди меньшинства арабов, становится все более редким явлением. Более того, большинство арабских многоженцев имеют сейчас не более двух жен, а вовсе не гаремы, как живописуется в кинофильмах.

Однако сегодня даже в городах многие мусульманские женщины выходят на люди в чадрах, являющихся символом того, что женщина нуждается в обеспечении защиты от посторонних. В последние годы в связи с ростом фундаментализма в арабском мире число таких женщин возрастает, и даже многие европейские женщины, приезжающие в арабские и исламские страны, вынуждены выходить на улицу в исламской одежде.

ИСТОРИЯ

История арабов трудно отделима от истории семитоязычных народов вообще. Исторические свидетельства из Месопотамии начинают отделять арабов от других их семитских соседей не ранее I тыс. до н.э. В то время арабы южной Аравии уже создали процветающие города и царства, такие, как Саба на южной оконечности Аравийского полуострова. Северные регионы Аравии были населены главным образом кочевниками-бедуинами, хотя в позднее дохристианское и раннее христианское время под римским влиянием более оседлым меньшинством севера были созданы два средней важности торговых царства – Петра и Пальмира. Северные и южные арабы были связаны торговыми путями через западную Аравию. Этот регион в эпоху христианства был населен горожанами и номадами, говорившими на арабском языке и считавшими свое происхождение восходящим к библейским патриархам (либо к сыну Авраама – Измаилу, либо к внуку Ноя – Ноктану), а в городе Мекка совершали богослужение идолам в храме, впервые построенном, предположительно, Авраамом.

К 5–6 вв. н.э. северная и южная аравийские цивилизации пришли в упадок. Однако, в начале седьмого века на торговца из Мекки Мухаммеда снизошло озарение начать проповедь откровений, послуживших созданию религии и общины ислами. При Мухаммеде и его преемниках, халифах , ислам охватил весь Ближний Восток. А через сто лет после смерти Мухаммеда территория распространения ислама простиралась уже от Испании через Северную Африку и юго-западную Азию до границ Индии. Хотя бедуины и содействовали его первоначальному распространению на Сирию и соседние с нею регионы, родоначальником ислама был горожанин, и в дальнейшем он развивался главным образом грамотными людьми города. При всем том, что многие аравийцы своей миграцией в другие регионы и содействовали распространению ислама, изначальным этапом было принятие в аравийские племена неаравийских новообращенцев, приобщавшихся к арабскому языку уже в ходе самого процесса. Позже арабский язык стал основным на территориях от Марокко до Ирака. Даже те, кто оставались по своей религии христианами или иудеями, принимали арабский в качестве своего основного языка. Таким образом большинство населения этого региона постепенно становилось арабами в широком смысле этого слова.

Распространение ислама обеспечивало арабам сеть полезных для них контактов, и вместе с зависимыми народами – христианами, евреями, персами и др. – они построили одну из величайших известных миру цивилизаций. Период с 8 по 12 вв. положил начало большой массе произведений великой арабской литературы в форме поэзии и прозы, блестящей традиции художества, тщательно разработанным и сложным юридическим кодексам и философским трактатам, богатой палитре географических и исторических исследований, а также большому прогрессу науки, особенно, в области астрономии, медицины и математики.

В первые века своего существования арабская империя была политически объединенной под властью халифов, но к середине десятого века началась ее фрагментация и вскоре она пала жертвой крестоносцев, монголов и турок. В 16 в. османские турки завоевали весь арабский мир, разделив его на провинции своей империи. В 19 в. англичане и французы фактически установили контроль над большей частью Северной Африки в то время как в Египте и Сирии нарастала волна требований арабской независимости.

В ходе Первой мировой войны англичане организовали восстание против Османской империи в Аравии. Арабы помогали англичанам в завоевании Сирии и Палестины в надежде на получение независимости после войны, но вместо этого попали под полные контроль англичан и французов. Требования независимости и объединения со стороны арабов возобновились. Европейское управление стимулировало модернизацию, но одновременно его результатом было расселение французов на лучших землях Алжира и европейских евреев в Палестине.

Во время Второй мировой войны и после нее все арабские народы за исключением палестинцев обрели в конечном счете полную независимость, хотя алжирцам удалось это сделать лишь после восьми лет войны с 1954 по 1962. С 1991 начали приводиться в действие различные соглашения между Израилем и Организацией освобождения Палестины (ООП); в этих соглашениях намечаются в общих чертах меры для будущего палестинского самоуправления.

, Катар , Кувейт , Ливан , ОАЭ , Оман , Саудовская Аравия , Сирия
Регион проживания: Азия

АРАБЫ, аль-араб (самоназвание), группа народов, метаэтническая общность. В Азии арабы составляют большинство населения Бахрейна (бахрейнские арабы), Иордании (иорданские арабы), Ирака (иракские арабы), Йемена (йеменские арабы), Катара (катарские арабы), Кувейта (кувейтские арабы), Ливана (ливанские арабы), Объединённых Арабских Эмиратов (ОАЭ; Объединенных Арабских Эмиратов арабы), Омана (оманские арабы), Саудовской Аравии (Саудовской Аравии арабы), Сирии (сирийские арабы); в Африке - Алжира (алжирские арабы), Западной Сахары (мавры), Египта (египетские арабы), Ливии (ливийские арабы), Мавритании (мавры), Марокко (марокканские арабы), Судана (суданские арабы), Туниса (тунисские арабы). В Израиле , Иордании , Ливане , Сирии и других странах живут палестинские арабы; арабы живут также в Турции , Иране , Афганистане , Индонезии и др. странах. Арабы-эмигранты есть в Западной Европе, Северной и Южной Америке, Западной и Южной Африке, Австралии и др. Общая численность около 167 млн. чел., из них в Азии свыше 56 млн. чел.; в Африке свыше 107 млн. чел. Относятся в основном к индо-средиземноморской расе большой европеоидной расы. Арабский язык относится к южной подгруппе западно-семитской группы афразийской семьи. Литературный арабский язык, распространённый среди всех арабов, имеет диалектные варианты (иракский арабский, йеменский арабский и т. д.). Современный разговорные арабские диалекты распадаются на следующие важнейшие группы: аравийские, йеменские, иракские, сиро-ливанские, египетские, суданские, магрибские, хасания, шува и др. На новоарамейских диалектах северной подгруппы западно-семитских языков говорят представители этноконфессиональных общностей (сабийцы и др.) в некоторых районах Сирии и Ирака . Часть арабов южноаравийского побережья говорит на малых языках южнопериферийной подгруппы семитской группы афразийской семьи: шахри, ботхари, харсуси в Омане , махра и сокотрийцы в Йемене . Письменность на арабской графической основе.

Основная масса арабов исповедует ислам. Преобладают сунниты; есть шииты разных толков: в Иране (где составляют подавляющее большинство), Ираке , Сирии , Ливане , Кувейте , Бахрейне , ОАЭ , Саудовской Аравии , Йемене и др., в том числе друзы и нусайриты; ибадиты (в арабских странах Персидского залива и в Северной Африке). Среди арабов-христиан - копты Египта , марониты и православные Ливана , мелькиты (Ливан , Сирия , Иордания и др.) и др.

Предки арабов - племена Аравийского полуострова, у которых во 2-й половине 2-го тыс. до н. э. после одомашнения верблюда начал складываться хозяйственно-культурный тип кочевников-верблюдоводов (бедуинов). Первые северо-арабские государства 1-го тыс. до н. э. - 1-го тыс. н. э. - Пальмира (Тадмор), Набатея, Лихь-ян, Гассан, Лахм и племенные объединение Центральной Аравии Кинда - не консолидировали племена Аравии в единый этнос. Это произошло с появлением ислама и созданием Арабского халифата (7 в.). С началом арабских завоеваний (1-я треть 7 в.) этноним арабов превращается в самоназвание аравийских племён, составивших средневековую арабскую народность. Распад Османской империи (конец 19 - начало 20 вв.), освободительная борьба арабов против европейских колониальных держав в 20 в. привели к политическому освобождению арабского мира, консолидации арабской наций.

Большинство арабов - крестьяне-феллахи, занятые пашенным земледелием, кочевым скотоводством, садоводством и огородничеством. Основа родо-племенной организации - линидж, имеющий общего предка по мужской линии и связанный обычаями взаимопомощи, кровной мести и эндогамии (предпочитается патрилатеральный ортокузенный брак). Несколько таких групп составляют подразделение племени или само племя во главе с вождём. Система родства в основном арабского типа. Традиционное жилище кочевников и полукочевников - четырёхугольная палатка из чёрной (обычно козьей) шерсти, иногда из брезента, оседлых арабов - каркасно-столбовое жилище. Дома крестьян и горожан относятся к различным вариантам средиземноморского типа (одноэтажный прямоугольный дом с внутренним двором). В зависимости от местности сооружаются глинобитные постройки, каменные дома-крепости, хижины из циновок и т. д. Религиозная и светская архитектура (памятники Дамаска, Багдада, Каира, Кордовы и др.) и декоративно-прикладное искусство арабов оказали большое влияние на мировую культуру. В одежде населения Южной Аравии характерны запашные юбки (фута) и головные повязки, для внутренних областей полуострова - распашные плащи без рукавов (аба), долгополые рубахи с длинными рукавами, головные платки. Разница между мужской и женской одеждой часто состоит в отделке и способе ношения. Кольца, серьги, ручные и ножные браслеты, носовые запонки и др. украшения нередко составляют единственное личное имущество женщин. У бедуинок бытует татуировка и раскрашивание лица, ладоней, ступней и тела. Многие мусульманки закрывают лица вуалями, масками или покрывалами. Современная одежда арабов представляет собой сочетание арабских и других восточных (иранских, турецких и др.) и европейских элементов.

Обычная пища бедуинов - верблюжье молоко, пресные пшеничные, ячменные, просяные или кукурузные лепёшки, финики. У оседлых арабов - каши из различных зерновых, козье молоко, овечий сыр, зелень, овощи и т. д.; в зависимости от страны и сезона изредка мясо. Многие арабы-мусульмане соблюдают пищевые предписания ислама (пост в месяц рамадан, запрет на алкогольные напитки и свинину).

Богат фольклор арабов, ставший источником классической арабской поэзии и тесно связанный с муыкальным творчеством. Основные музыкальные инструменты - бубен, барабаны, лютня, двуструнный или однострунный смычковый ребаб (прототип скрипки) и др.

Развитие промышленности в арабских странах, оседание кочевников, рост числа сельскохозяйственных и городских рабочих разрушают пережитки родо-племенных и патриархально-феодальных отношений.




Top