Борис акунин какой язык он использует. Борис акунин - биография, информация, личная жизнь

Эта статья полностью посвящена такого легендарному писателю как Борис Акунин. Список в хронологическом порядке всех его произведений вы найдете ниже. Это полная библиография автора и все его самые знаменитые книги, составленные по порядку. Здесь есть и История российского государства, и книги про Фандорина.

Жанры

Шпионский роман

События развиваются в СССР, в 1941 году. Великая Отечественная война только началась, но интриги вокруг нее достигли своего накала. Разведка Советского Союза существенно проигрывает немецкому противнику. В Москву приезжает агент Вассер. Его задание – доказать Сталину, что война начнется не раньше 1943 года. Майор КГБ Алексей Октябрьский с помощником Дориным хотят понять настоящие замыслы противника. Но получится ли это у них? Дальше

Фантастика

После серьезной аварии с автобусом все пассажиры погибли, кроме двух подростков – Роберта и Сережи. Первый был примерный учеником из необеспеченной семьи, второй учился в техникуме. Каким-то образом авария дала им сверхспособности: Роберт способен читать мысли, а Сережа получил сверхскорость. Через 10 лет после этого парни встречают Марианну – немую девушку, которая управляет эмоциями людей. Дальше

Квест. Роман и коды к роману

Борис Акунин покажет новую точку зрения на известных исторических деятелей. Такого Решилье, Наполеона, Сталина и Гитлера вы еще не видели. Как у них получилось стать лидерами? Что для этого нужно? Как принимались решения, которые потом влияли на тысячи людей и ход истории? Роман состоит из двух частей. В первой события развиваются в 30-ые года 20 века, а во второй части мы окажемся в 1812 году. Дальше

Приключения магистра

Алтын-Толобас

Николас Фандорин – внук английского аристократа Эраста Фандорина. К этому внуку на глаза попалось завещание, оставленное его далеким предком Корнелиусом фон Дорном, жившим в 17 веке. Последний обнаружил тайну, которая была скрыта в Московии. Чтобы понять, как разгадать загадку и докопаться до истины, Фандорин отправляется в Россию – на свою историческую родину. За 300 лет в этом государстве многое изменилось, но не все. Дальше

Внеклассное чтение

В романе пересекаются две исторические линии – последний год правления императрицы Екатерины Великой и начало 20 века. Митридат был любимчиком императрицы – семилетним мальчуганом, который случайно узнал о замыслах и заговорах против Ее величества. Чтобы спасти Екатерину Вторую, этот мальчик готов на что угодно. Во второй сюжетной линии Николас Фандорин работает репетитором у дочери обеспеченного предпринимателя. Девочке предстоит стать всего лишь разменной монетой в великой игре бизнеса. Дальше

Ф. М.

У Николаса Фандорина новое дело. Некий владелец агентства под названием «Страна советов» получил в руки рукопись ранней и неизвестной части романа Достоевского «Преступление и наказание». Фандорин хочет найти рукопись и перстень, который когда-то принадлежал писателю. Но соперник сделает все, чтобы ему помешать. Дальше

Сокол и Ласточка

Некогда в Средиземном море спрятали клад. Возможно, несметные сокровища так и остались бы нетронутыми, но тетя Николаса Фандорина сделала ему подарок. Он заполучил письмо, которому уже больше 300 лет и в нем сохранилась реликвия семьи – послание, которое может привести наследника к пиратскому сокровищу, а заодно раскроет тайны. В это время в такой же путь, но по другой причине отправляется некая особа – она пытается найти отца. Дальше

Приключения Эраста Фандорина

Инь и Ян

Миллионер Сигизмунд Борецкий скончался и в его усадьбе зачитывают завещание. Племянница Инга получила весь его капитал и фамильное поместье, а племянник Ян заполучил один только веер. Пока Инга грезит мечтами выйти замуж за кузена, Ян думает исключительно о создании вакцины. Чтобы объяснить, почему веер такой важный, в поместье прибывает Эраст Фандорин. Оказалось, что эта вещица магическая, и умеет менять людей в лучшую или худшую сторону, если провести особый ритуал. Дальше

Азазель

У молодого служащего сыскной полиции Эраста Петровича Фандорина новое дело – нужно расследовать самоубийство богатого студента. На вид парень сам принял такое решение, но если разобраться в уликах, то станет понятно, то это масштабный и немыслимый заговор. Пока Фандорин не знает, что расследование приведет к десяткам смертей, взрывам и совершенно непредсказуемой развязке. Один вопрос – получит ли убийца по заслугам, учитывая такие жертвы? Дальше

Русско-турецкая война. 1877 год. Варвара Суворова – смелая девушка, которая не побоялась отправиться в самый разгар военных событий в Турцию, чтобы сказать своему жениху, что она согласна выйти за него замуж. Путешествие оказалось не из легких и неизвестно, чем бы все закончилось, если бы на пути у нее не оказался Эраст Фандорин. Дальше

Ново-Араратский монастырь переживает не лучшие времена. Послушники жалуются, что видят тень святого Василиска, а Черный монах настолько пугает людей, что даже случаются смерти. Братия просит помощи у Митрофания, который в свою очередь отправил в монастырь Алешку неверующего. Через время Алешка стал слать очень странные письма, а позже угодил в психушку. Разобраться в обстоятельствах едет полковник Лагранж, но с ним тоже случилась беда. Тогда на помощь отправляется Пелагея. Дальше

Последнее дело набожной женщины. На этот раз ей нужно отправиться на пароход «Севрюга», где собралась престранная компания: тут и вор, и содомиты, и жиды, и немцы-колонисты. Несколько людей на пароходе были убиты в ходе плавания и обстоятельства их смерти выдались очень странными. Неужели здесь замешана мистика? Или просто совпадения? Дальше

Смерть на брудершафт

Младенец и черт

События перед Первой Мировой войной. Разведка Германии делает все возможное, чтобы украсть генеральный план размещения русских войск, если вдруг те соберутся в атаку. У них почти получилось, но контрразведка успела перехватить документы. Обычный студент Алексей Романов вмешался в большие игры и совершенно случайно сорвал захват немецкого резидента. Теперь ему предстоит помочь родине, так как он – последний, кто видел объект. Дальше

Мука разбитого сердца

Алексей Романов пребывает в горе – его возлюбленная выходит замуж за другого мужчину. Если бы не долг, Романов бы покончил жизнь самоубийством. В это время начинается Первая Мировая война. Поля боя окровавлены, но и разведка трудится вовсю, чтобы закончить это адское месиво мировых масштабов. Алексею предстоит поехать в Швейцарию, чтобы узнать важные секреты. Дальше

Летающий слон

Российская империя получила большое преимущество во время Первой Мировой войны, когда решилась использовать сверхмощные летательные аппараты «Илья Муромец». Германии предстоит сделать все возможное, чтобы императорский наблюдатель не счел новые технологии опасными. В страну врага отправляется Зепп – шпион и диверсант. Дальше

Детская книга для мальчиков

Переиздание «Детской книги». У потомка Эраста Петровича Фандорина просто не может быть обычной жизни – школьник Ластик переживает приключения покруче, чем у предка. Он познакомится с Соломкой, Шуйским и даже увидит самого Лжедмитрия и все это на фоне поиска огромного алмаза. Дальше

Детская книга для девочек

Продолжение «Детской книги», которое написала Глория Му по сценарию Б.Акунина. Ангелине Фандориной не с кем было дружить. Зато у нее был отличный брат. Хотя и его она тоже лишилась, когда мальчика отправили в математический лицей. Скучая, Геля с неожиданностью для себя узнает, что способна спасти мир. Она – простая школьница из Москвы! Однако для того, чтобы это осуществить, ей предстоит отправиться в чужое прошлое. Дальше

Любовь к истории

Хотите узнать, что скрывается в прошлом? Что случилось на перевале Дятлова? Или кто был первым гением в английском уголовном сыске? Сколько кладов еще не раскрыты общественности? Вы погрузитесь в мир чудовищ, героев и вояк, без которых жизнь не была бы жизнью. Дальше

Это истории простых людей, о которых история забыла. Обыкновенные герои должны остаться в памяти людей, и Акунин с удовольствием рассказывает о них. Когда красота оказывается выше морали? Действительно ли мир такой, каким мы его себе представляем? Есть ли на планете люди, у которых жизнь отличается от общепринятой? И главное – как улучшить жизнь в России? Дальше

В сборник вошли интересные истории про Японию, генералов, летчиков. Вы погрузитесь в мир дуэлей, истории. Вас ждут море интересных фактов, мифов и анекдотов. После прочтения вы узнаете, какой он – идеал мужчины и женщины; кто у нас герой и нужно ли нам жить вечно? Дальше

Часть Азии. История Российского государства. Ордынский период

В становлении Российского государства нет более печального времени, чем татаро-монгольское нашествие. Это эпоха великих страданий и печали, когда русский народ потерял свою самобытность. Однако то, что губило Российское государство, создало огромную мощь. Теперь страна и народ могли возродиться. Это история 13 – 15 веков. Дальше

Между Азией и Европой. История Российского государства. От Ивана III до Бориса Годунова

История меняется не сразу и только спустя время можно увидеть, как незначительные на первый взгляд личности изменили судьбу многих народов. 15 – 16 века. Время, когда русская земля была освобождена от иностранного влияния и время, когда началась великая Смута. Государство утратило свою независимость под натиском врагов и внутренних кризисов. Дальше

Библиотека проекта Б. Акунина «История Российского государства»

В данном списке представлены в виде сборников образчики исторический литературы, которые рекомендует к прочтению и ознакомлению писатель Борис Акунин. Он же является и составителем сборников. Здесь собраны памятники и документы, отражающие все основные вехи страны, начиная с ее истоков.

  • Голоса времени. От истоков до монгольского нашествия (сборник)
  • Первые русские цари: Иван Грозный, Борис Годунов (сборник)
  • Ордынский период. Лучшие историки: Сергей Соловьев, Василий Ключевский, Сергей Платонов (сборник)
  • (сборник)
  • Лица эпохи. От истоков до монгольского нашествия (сборник)

История Российского государства (сборник)

Он контролирует московскую стражу, стоит на защите городского порядка и расследует громкие преступления. Пока главный герой занимается охотой на убийц и шарлатанов, читатель погрузится в историю 17 века и поучаствует в приключениях, где без бунтов и разбойников не обойтись. Дальше

13 век. Время, когда Русь переживает раздробленность и упадок. Ингварь считает свою власть тяжким грузом, а между тем его небольшое княжество вынуждает каждый день принимать сложные решения. Кажется, народ стал хоть немного лучше жить, и соседи поддерживают худой мир. Но что, если тот, на кого Ингварь рассчитывает, как на самого себя, не выдержит искушения властью? Дальше

В сборник вошли две абсолютно разные по стилевым особенностям повести, которые соединены, между тем, общей темой: одна рассказывает про начало татаро-монгольского нашествия, а вторая – про его окончание. Как это было и что происходило. Дальше

Другой Путь

1920 год. Мир личных отношений. Это не большая история, это индивидуальное. Так что же такое – настоящая любовь? И если раньше мы могли задуматься о глобальном, то теперь пришло время для частного. Дальше

Счастливая Россия

Борис Акунин (настоящее имя - Григорий Шалвович Чхартишвили). Родился 20 мая 1956 года в Зестафони, Грузинская ССР. Российский писатель, учёный-японист, литературовед, переводчик, общественный деятель. Также публиковался под литературными псевдонимами Анна Борисова и Анатолий Брусникин.

Григорий Чхартишвили родился в семье офицера-артиллериста Шалвы Чхартишвили и учительницы русского языка и литературы Берты Исааковны Бразинской (1921-2007).

В 1958 году семья переехала в Москву. В 1973 году окончил школу № 36 с углубленным изучением английского языка, а в 1978 году - историко-филологическое отделение Института стран Азии и Африки (МГУ).

Занимался литературным переводом с японского и английского языков. В переводе Чхартишвили изданы японские авторы Мисима Юкио, Кэндзи Маруяма, Ясуси Иноуэ, Масахико Симада, Кобо Абэ, Синъити Хоси, Такэси Кайко, Сёхэй Оока, а также представители американской и английской литературы (Т. Корагессан Бойл, Малкольм Брэдбери, Питер Устинов и др.).

Работал заместителем главного редактора журнала «Иностранная литература» (1994-2000), главный редактор 20-томной «Антологии японской литературы», председатель правления мегапроекта «Пушкинская библиотека» (Фонд Сороса). С 1998 года пишет художественную прозу под псевдонимом «Б. Акунин». Расшифровка «Б» как «Борис» появилась через несколько лет, когда у писателя стали часто брать интервью. Японское слово «акунин» (яп. 悪人), по словам одного из литературных героев Чхартишвили (в романе «Алмазная колесница»), переводится как «негодяй, злодей», но исполинских масштабов, другими словами, выдающаяся личность, стоящая на стороне зла. Критические и документальные работы публикует под своим настоящим именем.

Помимо принёсших ему известность романов и повестей из серии «Новый детектив» («Приключения Эраста Фандорина»), Акунин создал серии «Провинциальный детектив» («Приключения сестры Пелагии»), «Приключения магистра», «Жанры» и был составителем серии «Лекарство от скуки». В 2000 году Акунин был номинирован на премию «Букер - Smirnoff» за роман «Коронация, или Последний из Романов», однако не попал в число финалистов. При этом в том же году был номинирован и стал лауреатом премии «Антибукер» с «Коронацией». В 2003 году роман «Азазель» попал в шорт-лист Британской Ассоциации писателей-криминалистов в разделе «Золотой кинжал».

Борис Акунин в своих книгах допускает интересные отсылки к историческим событиям, рекурсиям и словесным оборотам. В книге «Пиковый валет» одна из героинь на время проведения «операции» зовётся «княжна Чхартишвили».

Зачастую в книгах с участием Э. П. Фандорина мелькает фамилия «Мёбиус». Под этой фамилией появляются некоторые второстепенные герои, а иногда эта фамилия и просто оказывается на вывеске с названием фирмы (например, страховой конторы). Общее у «Мёбиусов» то, что они всегда оказываются «за кадром», то есть либо вообще не оказывают на сюжет никакого влияния, либо о них мы узнаём со слов других героев.

В романе «Коронация» из цикла про Э. П. Фандорина действует английский дворецкий по имени Фрейби (англ. Freyby). Если набрать его фамилию по-английски (при этом оставив включённой русскую раскладку клавиатуры), получится псевдоним автора книги.

В большинстве книг из серии «Приключения Эраста Фандорина» издательства «Захаров» (кроме «Статский советник», «Турецкий гамбит») портрет Бориса Акунина присутствует на первых страницах. Он изображается в роли второстепенных персонажей романов.

В подавляющем большинстве произведений Акунина есть персонажи-англичане.

Из романов «Внеклассное чтение» и «Квест» становится известно, что настоящий предок Эраста Фандорина - не Самсон Фандорин, а Дмитрий Карпов, усыновлённый Данилой Фандориным вместо его пропавшего сына Самсона и скрытый им от врагов под именем последнего. Соответственно, эта ветвь Фандориных не имеет прямого отношения к роду фон Дорнов.

11 января 2012 года Борис Акунин в своём блоге в «Живом журнале» подтвердил, что именно он является автором, скрывающимся под псевдонимом Анатолий Брусникин. Под этим именем были опубликованы три исторических романа: «Девятный Спас», «Герой иного времени» и «Беллона». Кроме того, он раскрыл, что является также и автором романов под женским псевдонимом Анна Борисова: «Там…», «Креативщик» и «Vremena goda».

Общественно-политическая позиция Бориса Акунина

Известен своими резкими высказываниями и критикой российской власти. В интервью газете «Libération» Чхартишвили сравнил Путина с императором Калигулой, «который предпочитал, чтобы его больше боялись, чем любили».

О деле ЮКОСа писатель отзывался как о «самой стыдной странице постсоветского суда». После вынесения второго приговора М. Ходорковскому и П. Лебедеву в декабре 2010 года предложил план «ампутинации» России.

В январе 2012 года Григорий Чхартишвили стал одним из учредителей общественно-политической организации Лига избирателей, целью которой является контроль за соблюдением избирательных прав граждан. В том же году выступил как комментатор политической ситуации в фильме «Болотная лихорадка».

Личная жизнь Бориса Акунина:

Дважды был женат. Детей нет.

Первая жена - японка, с которой Акунин прожил несколько лет.

Вторая жена - Эрика Эрнестовна, корректор и переводчик.

Экранизации произведений Бориса Акунина:

2001 - Азазель (режиссёр Александр Адабашьян)
2004 - Турецкий гамбит (режиссёр Джаник Файзиев)
2005 - Статский советник (режиссёр Филипп Янковский)
2009 - Пелагия и белый бульдог (режиссёр Юрий Мороз)
2012 - Шпион (режиссёр Алексей Андрианов)
2017 - Декоратор (режиссёр Антон Борматов)


Акунин Борис (р. 1956) – российский писатель грузинского происхождения, настоящее имя которого Чхартишвили Григорий Шалвович. Самые известные его произведения – цикл детективов о талантливом дворянине Эрасте Фандорине. В начале 2012 года Акунин сделал заявление, что именно он является автором произведений, издававшихся ещё под двумя псевдонимами – Анна Борисова и Анатолий Брусникин. Также писатель много работал в качестве переводчика, литературоведа, учёного-япониста. Занимается общественной деятельностью, в которой идёт в противовес современной российской власти. На просторах интернета ведёт блог «Живой журнал».

Детство

Его отец, Чхартишвили Шалва Ноевич, 1919 года рождения, грузин по национальности, был офицером-артиллеристом, участвовал в Великой Отечественной войне.

Мама, Бразинская Берта Исааковна, 1921 года рождения, еврейского происхождения, преподавала русский язык и литературу.

В 1958 году, когда мальчику было два годика, семья перебралась на постоянное место жительства в Москву. Квартира, где рос ребёнок, была полна всяческой литературы – книг и вырванных страниц из толстых журналов. Поэтому не удивительно, что он так рано пристрастился к чтению. Уже в десятилетнем возрасте Борис прочитал роман Михаила Булгакова «Мастер и Маргарита» – произведение, которое далеко не каждый взрослый понимает и воспринимает.

Когда ему было одиннадцать лет, мама нашла интересный метод заинтриговать и тем самым заставить сына прочитать роман Льва Толстого «Война и мир». Она положила четырёхтомник на стол и запретила мальчику брать его в руки. Сказала при этом, что сын ещё маленький для такого произведения и не поймёт, о чём там идёт речь. Вместо игр с солдатиками Борис жадно стал читать том за томом и ждал, когда же наступит то, о чём предупреждала мама.

Читал он всё подряд, больше всего интересовался исторической литературой. Он даже умудрился разработать в себе программу по типу летучих мышей, когда быстро шёл по городу с открытой книгой в руках, читал на ходу и при этом практически ни с кем никогда не сталкивался.

Среди школьных предметов больше всего Акунина увлекала география. Как-то раз преподаватель распределила между учащимися класса страны мира, о которых каждый должен был подготовить реферат. Борису досталась Япония с Тунисом. Он пересмотрел в библиотеке всю советскую прессу. Про Тунис информации было мало, а про Японию достаточно, чтобы он смог подготовить лучший реферат в классе. С той поры любовь к Стране Восходящего Солнца осталась в нём навсегда.

В старших классах он записался в кружок молодого востоковеда, по завершении занятий в котором Акунину вручили специальный диплом. Получив аттестат об окончании специализированной школы № 36, где углублённо изучал английский язык, Борис подал документы для поступления в МГУ.

Образование

В 1978 году Акунин стал студентом Института стран Азии и Африки при МГУ, факультет выбрал историко-филологический.

Однокурсники вспоминали его как юморного и отзывчивого товарища, пользующегося успехом у девушек. Из-за худобы и слишком кучерявых волос в университете дали ему кличку Анджел Дэвис. Учёба Борису давалась легко, среди преподавателей слыл одним из самых способных студентов. Чтобы ему не поручили, всегда выполнял вдумчиво и чётко. Давал списывать другим ребятам, только почерк имел ужасный, с кривыми буквами.

С молодости был способен на благородные поступки. Одному студенту из группы, где учился Акунин, предложили работу в Москве. Только поставили условие – обязательная столичная прописка. Парень этот приехал на учёбу из провинции и жил в общежитии. Тогда Борис прописал его в своей московской квартире.

Практику студенты проходили при гостинице «Интурист». Акунин проводил японцам экскурсии по Кремлю, они были в восторге от молодого гида. Он знал такие исторические подробности, о которых не рассказывали опытные экскурсоводы. На каникулах по международной программе обмена студентами Борис побывал в Японии и ещё больше влюбился в эту страну. Теперь ни язык, ни культура японцев не казались ему экзотическими, он их слишком хорошо изучил.

Трудовой путь

Окончив институт, Акунин поступил на работу в издательство «Русский язык», где основным родом его деятельности были литературные переводы с японского и английского языков. Именно в его переводах издавались произведения таких японских писателей, как Масахико Симада, Юкио Мисима, Кобо Абэ, Сёхэй Оока, Синъити Хоси, Кэндзи Маруяма, Ясуси Иноуэ, Такэси Кайко. Среди англичан и американцев в переводе Акунина были изданы произведения Питера Устинова, Тома Корагессана Бойла, Малкольма Брэдбери.

В 1986 году перешёл в издательство журнала «Иностранная литература», где через восемь лет занял должность заместителя главного редактора. Когда всемирно известная международная благотворительная организация «Фонд Сороса» организовала мега-проект «Пушкинская литература», Акунин занял в нём пост председателя правления.

Происхождение псевдонима

В 1998 году занялся написанием художественных произведений. Хорошо изучив японские традиции, он знал, что древние самураи в течение жизни могли несколько раз менять своё имя. Тем самым они показывали, что меняется их внутренняя сущность и человек становится другим. Таким образом попытался раскрепоститься, избавиться от своих комплексов и Григорий Шалвович Чхартишвили, взяв себе новое имя – Борис Акунин. Его первые книги были изданы уже под этим псевдонимом.

Есть две интерпретации придуманного псевдонима. Писатель часто сравнивал себя с известным русским революционером М. А. Бакуниным, который был противником марксизма и одним из крупнейших теоретиков анархизма. Его фамилию, разделив первые две буквы точкой, «Б. Акунин» и использовал Чхартишвили.

По второй версии есть такое японское слово «аку-нин», состоящее из нескольких иероглифов. Переводится оно как «личность, живущая не по общественным, а по своим законам» или «негодяй, злодей, плохой человек, причём не маленький, а исполин, требующий от окружающих уважения и внимания к себе».

Под псевдонимом «Борис Акунин» писатель издаёт только беллетристику, документальные труды и критику публикует под настоящим именем – Григорий Чхартишвили.

Фандорин – главная фишка писателя

В конце ХХ века в отечественной беллетристике значительным событием стало появление первого романа об Эрасте Фандорине «Азазель». Фамилию для главного героя Акунин подбирал очень долго. Он искал немецкий, но русифицированный вариант, потому что по авторской задумке предки главного героя происходили из Германии. Сам собой всплыл в памяти персонаж чеховского произведения по фамилии Дорн, и добавленная приставка «фон» дала в результате фамилию Фандорин. А имя и отчество – Эраст Петрович – писатель позаимствовал у Пушкина, у которого был приятель с таким милым сочетанием инициалов.

Первый роман «Азазель» своего читателя нашёл не сразу. Критики объяснили это тем, что тираж вышел с неброской обложкой. После того, как обложку поменяли, книга разошлась «на ура». С той поры Эраст Петрович Фандорин стал главной фишкой писателя Бориса Акунина.


Актёр Егор Бероев в роли Эраста Фандорина

Автор сделал так, что главный герой его романов появился на свет ста годами раньше самого Акунина – в 1856 году. Наблюдательный и умный потомок разорившегося дворянского рода, невероятно удачливый в азартных играх, особенно в «русской рулетке». Стал излишне отстранённым в эмоциях после смерти любимого человека. Для писателя его герой был абсолютно живым человеком. Акунин посвятил Фандорину целую серию своих произведений:

  • «Планета Вода»;
  • «Турецкий гамбит»;
  • «Чёрный город»;
  • «Левиафан»;
  • «Весь мир театр»;
  • «Смерть Ахиллеса»;
  • «Нефритовые чётки»;
  • «Пиковый валет»;
  • «Инь и Ян»;
  • «Декоратор»;
  • «Алмазная колесница»;
  • «Статский советник»;
  • «Любовник смерти»;
  • «Коронация, или Последний из романов»;
  • «Любовница смерти».

В российском кинематографе образ Эраста Фандорина на экранах воплотили три актёра:

  • «Азазель» – Илья Носков;
  • «Турецкий гамбит» – Егор Бероев;
  • «Статский советник» – Олег Меньшиков.

Другие произведения

Но не только одним Фандориным известен писатель. Ему принадлежат ещё несколько серий романов:

  • «Приключения магистра»;
  • «Жанры»;
  • «Провинциальный детектив», где центральным действующим персонажем является монахиня Пелагея.

В 2012 году он признался в том, что его перу принадлежат изданные книги под псевдонимами Анатолий Брусникин («Герой иного времени», «Беллона», «Девятый Спас») и Анна Борисова («Там…», «Креативщик», «Vremena goda»).

В 2013 году писатель выпустил первый том «Истории государства российского» с ответами на многочисленные вопросы, цветными иллюстрациями и картами. Книгу он задумал специально для людей, которые хотят лучше узнать историю страны, но сложно воспринимают академическую подачу.

Его произведения перевели на 35 языков, неоднократно Борису присваивали статус самого читаемого автора в современной России. Например, в 2008 году общий тираж его книг превысил 1,3 миллиона экземпляров.

За свои творческие достижения писатель несколько раз становился лауреатом многочисленных премий, получал грамоты. Особенно много наград у Акунина за переводы японских сочинений. В 2009 году за развитие культурных российско-японских связей в столичном посольстве Японии Борису вручили Орден Восходящего Солнца IV степени.

Общественная позиция

Писатель снискал себе славу не только произведениями, но и тем, что резко высказывается и критикует российскую власть. Президента РФ Владимира Путина он сравнивает с императором Калигулой, которого больше боялись, чем любили.

Личная жизнь

Личная жизнь писателя окутана такими же тайнами, какие вертятся в его произведениях. Борис очень редко говорит о своей семье, чем вызывает к ней ещё больший интерес у поклонников его творчества.

Неудивительно, что у человека с образованием учёного-япониста и тонкого знатока Страны Восходящего Солнца, первой женой была красавица-японка. Они встретились в Институте стран Азии и Африки, где девушка только начала работать аспиранткой, а Борис, недавно окончивший это учебное заведение, частенько захаживал туда в гости. Молодые люди быстро сошлись на почве общих интересов. Акунина увлекало всё, что связано с Японией и её традициями. А молодая аспирантка изучала культуру Советского Союза, постигая загадочные русские души. Это их сблизило до такой степени, что молодые люди даже узаконили свои отношения.

Об этом браке писатель не стал распространяться, потому что боялся из-за жены-иностранки потерять работу. Жили они в Москве, супруга Акунина полностью адаптировалась к столичной жизни, за что в окружении писателя её прозвали «советская японка». Но этот брак оказался непродолжительным, и через несколько лет совместной жизни пара рассталась.

Борис недолго оставался в одиночестве. Вскоре он снова вступил в брак с Эрикой Эрнестовной Вороновой. Она – профессиональный корректор, переводчик и редактор, сейчас работает в паре с супругом, помогая ему исправлять тексты. К творчеству мужа Эрика относится очень трепетно, во всём разделяет его убеждения. Так, например, накануне презентации новой вышедшей книги «Чёрный город» прессе не удалось поговорить с Акуниным, потому что писатель заявил – даст интервью только тем, кто прочёл его роман до конца. Журналисты тогда попытались побеседовать с Эрикой Эрнестовной, но получили точно такой же отпор.

Она оказывает помощь писателю не только в отношениях с прессой. Она взяла на себя и функции его агента, занимается переговорами с издателями насчёт размеров и условий гонораров. Акунин признаётся, что жена – его самый первый читатель, именно на ней он проверяет свои многочисленные ходы и литературные сомнения. Только когда Эрика одобрит его очередное сочинение, оно становится доступным для массового читателя.

На всех мероприятиях и светских вечеринках, куда писателя часто приглашают, Эрика всегда рядом с ним. Последнее время в сети появилось немало их совместных фото, на которых видно, как трепетно и нежно относятся супруги друг к другу. Живут они в полной гармонии, Борис не раз признавался, что очень счастлив. Детей у них нет.

В 2014 году в знак несогласия с политикой российского правительства супруги покинули родную страну и проживают теперь во Франции в провинции Бретань.

Имя: Борис Акунин (Григорий Чхартишвили)

Возраст: 62 года

Рост: 170

Деятельность: писатель, драматург, переводчик, литературовед

Семейное положение: женат

Борис Акунин: биография

Борис Акунин – известный писатель, прославившийся циклом книг о талантливом дворянине . Исторические и псевдоисторические произведения Акунина отличаются особой достоверностью, что обусловлено не только талантом писателя, но и его обширными знаниями. Автор по образованию историк-японист, посвятил много времени литературоведческой деятельности.


В какой-то момент Акунин приобрел такую популярность, что ему стало тесно в рамках одного имени, от которого ждут результатов творчества определенного жанра. Так появились еще два «писателя». На протяжении нескольких лет Борис тайно публиковался под псевдонимом Анатолий Брусникин, а также Анна Борисова. Вторые «я» Акунина тоже быстро вышли в топы продаж. Этот эксперимент нужен был писателю, чтобы свободно опробовать новые стили и методы, а также показать читателю, что популярность может свалиться на голову неожиданно.

Детство и юность

Григорий Шалвович Чхартишвили (так зовут Акунина в жизни) родился в небольшом грузинском городке в семье артиллериста и учительницы русского языка. В 1958 году родители решили переехать в Москву. Маленького Григория оформили в школу № 36 с английским уклоном.

В 1973 году будущий беллетрист окончил школу и поступил в Институт стран Азии и Африки. Учился там до 1978 года. Сокурсники вспоминали, что писатель в молодости слыл душой компании, перфекционистом и любимцем девушек. Сейчас у Бориса нет пышной шевелюры, а тогда молодой человек за кудрявые волосы получил прозвище Анджел Дэвис, по аналогии с американской правозащитницей.


Получив диплом историка-японоведа, Борис занялся переводами, так как отлично владел японским и английским. Приступил к переводу изданий японских авторов, в частности Кэндзи Маруяма, Синъити Хоси, Мисима Юкио и других. Продолжил издание переведенных произведений и англо-американских представителей литературной деятельности.

Книги

1994-2000 годы в биографии Бориса Акунина посвящены работе в издательстве «Иностранная литература», где писатель занимал должность редактора (а после и главного редактора) 20-томной «Антологии японской литературы». После стал председателем проекта «Пушкинская библиотека» под началом , а точнее, его международной благотворительной организации.

С 1998 года публикует художественную прозу, подписываясь Б. Акунин. Расшифровка части псевдонима «Б» стала известной читателям как Борис после интервью. Громкое прозвище Акунин состоит из нескольких японских иероглифов и в одном из произведений, в романе фандоринского цикла «Алмазная колесница», толкуется как «сторонник зла, злодей, негодяй». Трактуется псевдоним и как литературная игра с именем известного анархиста Бакунина.


Серия повестей и романов детективного характера «Приключения Эраста Фандорина» принесла Акунину славу и признание. В числе первых произведений нового формата значится роман «Азазель». В серии книг о Фандорине автор экспериментирует с различными поджанрами детектива. Например, «Левиафан» - это герметичный детектив (то есть действие происходит в замкнутом пространстве, а круг подозреваемых четко очерчен), а следующий за ним «Смерть Ахиллеса» представляет собой великосветский роман.

О направленности той или иной книги пишет сам автор и не повторяется в поджанрах, для этого Борис даже вводит довольно экзотические обозначения, такие как «диккенсовский детектив» или «великосветский детектив».


Роман «Азазель» Бориса Акунина

Эта серия книг именная. Главный герой, на начало повествования молодой дворянин Эраст Фандорин, стал одной из главных «фишек» автора. Акунин не только описал жизнь героя от юношества до преклонного возраста, но и не раз возвращался к нему в других сериях, описывая потомков Фандориных или параллельные истории.

Эраст Петрович происходит из разорившейся дворянской семьи, он вынужден поступить на службу, чтобы содержать себя, а позже переходит в сыскное управление. Фандорин не обладает феноменальным интеллектом или особым подходом, но он умен и наблюдателен, что делает его рассуждения понятными и интересными для читателя. Отличительные черты персонажа – это излишняя эмоциональная отстраненность, которая появилась в нем после смерти главной любви его жизни, и невероятная удача в азартных играх. Фандорин всегда выигрывает в покер и пари, не может умереть в русской рулетке.


Романы Бориса Акунина переведены на 35 языков

Борис Акунин впервые был номинирован на приз «Букер - Smirnoff», однако не прошел в финал. Следом представилась номинация «Антибукер», где беллетрист получил премию. Следующей наградой увенчался роман «Азазель» в составе серии «Новый детектив». Произведение попало в короткий список Британской ассоциации писателей-криминалистов.


В серии «Жанры» создатель представил читателям несколько разных форматов беллетристического направления. Если приключенческий формат «Новый детективъ» - отражение разновидности детективного направления, то в «Жанрах» происходит своеобразный эксперимент литературных жанров с беллетристическим уклоном. Название книги соответствует литературному роду, и первопроходцем становится «Детская книга», которая выходит в розничную сеть 4 февраля 2004-го. Следом, с дистанцией в неделю, поступают в продажу «Шпионский роман», «Фантастика» и «Квест».

В январе 2012 года стало известно, что ранее скрывающимся автором популярных произведений в формате исторического романа «Девятный Спас», «Беллона», «Герой иного времени» и других является не кто иной, как сам Акунин. Романы же представлены под псевдонимом Анатолий Брусникин.


Ряд романов известного беллетриста экранизированы. Среди них «Азазель», первая книга об Эрасте Фандорине, и «Пелагия». Огромного успеха достигли фильмы «Турецкий гамбит» и «Статский советник», также посвященные необычной жизни Фандорина. 13-й книгой из серии «Новый детективъ» стал роман «Весь мир – театр».

Борис Акунин отмечен как самый читаемый автор современной России. В 2008-м общий тираж его произведений превысил 1,3 млн экземпляров, а, по данным «Форбс», с 2004 по 2005 годы доход Бориса Акунина составил $ 2 млн. Беллетристика Акунина переведена на 35 языков и издана в Японии, Нидерландах, Германии, Италии, Финляндии, Франции.


"История российского государства" в авторстве Бориса Акунина – это одноименный бестселлер, многотомный ответ на вопросы. Первый том «От истоков до монгольского нашествия» представлен публике в ноябре 2013 года и выпущен в нескольких вариантах: в традиционном бумажном с несколькими сотнями цветных иллюстраций и карт, в аналогичной электронной версии, аудиокниге в озвучивании , и бюджетном цифровом формате без сопроводительных иллюстраций. Второй том назван "Часть Азии. Ордынский период".


"История российского государства" Бориса Акунина

Книга создана для людей, которые хотят лучше узнать историю России, но сложно воспринимают академическую подачу. Создавая проект, Борис Акунин преследует цель - просто и доступно пересказать историю объективным свободным диалектом. При этом литературовед изучал многочисленные источники, сравнивал информацию, а сомнительные или неподтвержденные данные отсеивал.

Ориентиром доступного и легкого для восприятия изложения стала аналогичная работа .

Личная жизнь

Личная жизнь Бориса Акунина не отмечена громкими и скандальными романами. Первой женой известного беллетриста стала японка. Познакомилась пара в университете, где учился писатель. С очаровательной аспиранткой Борис разговорился во время очередного визита. Рассказы о Стране восходящего солнца из уст незнакомки увлекли Акунина, а девушка пленилась российской культурой и познала загадочную русскую душу. Однако представители разных культур были наделены не менее сильными характерами, что вскоре отразилось на совместной жизни. Семья распалась.


После расставания с восточной красавицей Борис Акунин познакомился с нынешней любимой женщиной Эрикой Эрнестовной. На фото и в жизни пара счастлива и даже несколько схожа. Супруга - профессиональный редактор, что позволяет совместно вести семейное дело и не тратить время на поиски помощников.

Эрика взвалила на себя связь с агентами, издательствами и прессой, что значительно облегчает рабочий процесс автора. Борис Акунин делится с женой сомнениями относительно того или иного проекта. Если женщина подтверждает сомнения беллетриста, значит, фрагмент подлежит доработке.


Семья живет в полной гармонии, писатель признает, что он действительно счастлив. Детей у пары нет, но их совместным детищем вполне можно считать новые книги Акунина.

В 2014 году, не согласившись с политикой российского государства, Борис с Эрикой переехали во Францию. Как пояснил писатель в интервью, в его окружении не один год царило настроение, описываемое фразой «Ну и сидите с вашим . Когда поумнеете - звоните».


«Нынешняя политическая власть ведет страну к гибели, к краху. В смысле положения России в мире - это курс на углубляющуюся изоляцию страны, на противопоставление ее остальному миру. В перспективе - железный занавес. А у людей, у народа, нет готовности и желания противодействовать этому режиму», - утверждает Акунин.

Однако Борис говорит, что покинул страну не навсегда, потому не стоит называть его эмигрантом. Из России эмигрируют те, кто опасается за собственную жизнь. Акунину же, по его словам, ничего не угрожает, и семья вернется в любой момент, как только сложится подходящая обстановка. Поэтому писатель все-таки считает себя экспатом.


Борис Акунин выступил соавтором программы общественного деятеля , когда тот собирался участвовать в выборах президента России в 2018 году. При этом беллетрист отлично понимал, что у этого кандидата нет перспектив, хотя предлагаемые командой оппозиционера проекты нашли бы понимание у граждан. Фундаментом и отправной точкой перемен в случае победы Навального стала бы идея образования и воспитания нового поколения, чтобы через 20 лет страну населяли состоявшиеся и успешные люди.

Борис Акунин сейчас

В 2018 году серия «Новый детектив» пополнилась очередным романом о сыщике Фандорине, последнем, как написал Борис на странице в

Григорий Чхартишвили, широкой публике известный под псевдонимом Борис Акунин, писательством стал заниматься в сорок лет, и появилась серия детективов о приключениях харизматичного сыщика Эраста Фандорина. Жанр, который можно назвать «интеллектуальным детективом», принялся на российской почве очень хорошо: книги о Фандорине, его коллегах по призванию и даже внуке Николасе тут же становились бестселлерами. Впрочем, Чхартишвили — это не только Акунин: под своим настоящим именем он выпустил научный труд «Писатель и самоубийство», переводил много японской литературы, в том числе и Юкио Мисиму. Все свои интересы Чхартишвили успешно воплощает в литературу: его любимая Япония сыграла важную роль в формировании характера Фандорина, а увлечение компьютерными играми вылилось в созданный в конце 2008-го интерактивный роман «Квест». Участник проекта «Сноб» с декабря 2008 года.

Псевдоним

Борис Акунин

Город, в котором я живу

Москва

«Я с полутора лет живу в Москве. В Грузии был лишь один раз в жизни, очень давно. И никакого родства, увы, не ощутил. Только туристическое любопытство».

«У меня национальность москвич. Когда человек вырос в таком плавильном котле, как Москва, у него этническое размывается. Чувствуешь себя жителем большого города, безусловно, города русского».

День рождения

Где родился

Зестафони

«Я родился в Грузии — это правда, прожил там один месяц, первый месяц своей жизни, который я не помню».

У кого родился

Отец — офицер, мама — учительница русского языка и литературы.

Где и чему учился

Окончил историко-филологическое отделении Института стран Азии и Африки при МГУ; специалист по Японии.

«Я прочитал одну детскую книжку про японских самураев. Она произвела на меня такое впечатление, что у меня уже тогда, в детстве, образовалось к Японии некое особенное отношение. Когда я выбирал, в какой институт поступать, это было уже совершенно рациональное решение. По всем естественным наукам я учился отвратительно, ничего, кроме языков, мне не давалось».

Служил?

Никогда. Даже на работу никогда с девяти до шести не ходил, а как начал писать книжки, вообще на волю ушел

Где и как работал

Работал в издательстве «Русский язык».
В 1980 году дебютировал как переводчик и литературный критик. Переводил японскую, английскую и американскую литературу.
Был заведующим отделом публицистики журнала «Иностранная литература», затем — заместителем главного редактора.
Главный редактор 20-томной «Антологии японской литературы».

«Честно говоря, мне надоело заниматься переводом. Я перевел в своей жизни столько книжек, хороших, плохих и средних, что мне стало казаться, что, со всех точек зрения, мне интереснее писать их самому».

«Дело было первого апреля. Мне было сорок лет. Я проснулся утром и подумал, что жизнь у меня сложилась хорошая. В профессиональном плане у меня все замечательно. И я понимаю, что со мной произойдет через десять и двадцать лет. И мне стало смертельно скучно. Многие в моей ситуации женятся на девушке, которая их на двадцать лет младше, а я поменял жанр литературы, начал писать детективы».

«Этот проект возник в связи с книгой "Писатель и самоубийство". Когда ты пропускаешь через себя сотни биографий с определенным концом, как-то начинает не хватать кислорода. Хочется чего-нибудь веселого и легкомысленного. И тогда я сделал перерыв, чтобы заняться каким-нибудь совершенно противоположным литературным трудом, и написал первый роман "Азазель"».

Что такого сделал

В 2008 году осуществил интернет-проект экспериментального романа-компьютерной игры «Квест».

Литературовед Григорий Чхартишвили прославился книгой «Писатель и самоубийство». Б. Акунин написал 12 книг о приключениях Эраста Фандорина, 3 книги про Пелагию, «Внеклассное чтение», «Шпионский роман», «Сказки для идиотов» и множество других произведений. А совместно Г. Чхартишвили и Б. Акунин написали «Кладбищенские истории».

Достижения

Произведения Б. Акунина переведены более чем на тридцать иностранных языков, по многим поставлены фильмы и спектакли.

«До сих пор иногда кажется, что это сон. Всякие разные истории я выдумываю с детства, но до 40 лет никому их не рассказывал. Это была такая внутренняя приватная игра. Я не думал, что она представляет какой-то общественно-рыночный интерес. Материализация таких заведомо несерьезных вещей, как фантазии — штука удивительная».

Дела общественные

Участник движения в поддержку российских хосписов.

Член ПЕН-центра

Общественное признание

Лауреат премий: «Антибукер» за роман «Коронация», «ТЭФИ-2002» за лучший сценарий фильма («Азазель»), «Нома» (Япония) за лучший перевод современных японских авторов на иностранные языки.

Приз XIV Московской международной книжной ярмарки в номинации «Бестселлер».

Кавалер французского национального ордена «Академические пальмы»

Почетная грамота Министерства иностранных дел Японии

Впервые создал и придумал

Перевел Юкио Мисима на русский язык.

«Главный мой переводческий проект — это Юкио Мисима, замечательный японский писатель, которого мне посчастливилось первым перевести на русский язык. Писатель для перевода сложный, а потому интересный. С тем, что легко переводится, работать неинтересно».

Удачные проекты

«Писатель Б. Акунин»

«Мы очень разные. Акунин существенно добрее меня. Это во-первых. Во-вторых, он в отличие от меня идеалист. И в-третьих, он твердо знает, что Бог существует, в чем я ему завидую».

Книги про сыщика Эраста Фандорина

«Сейчас для меня Эраст Петрович совершенно живой человек. Я его слышу, я его вижу, у меня дома висит его портрет. Картина попалась мне на глаза в антикварном магазине, и я не мог ее не купить: портрет неизвестного чиновника, датированный 1894 годом, — вылитый Эраст Петрович. Когда я смотрю на портрет, у него меняется выражение лица».

Участвовал в скандалах

В 2004 на Украине появилась книга-подделка «под Акунина».

Мне интересно

«Сочинение беллетристики — занятие легкомысленное, что-то вроде хобби. Кто-то, к примеру, марки собирает. Кто-то в поход ходит и у костра песни Визбора поет, а я пишу детективные романы. Так что для меня это способ релаксации, расслабления».

Люблю

Японию

«Я люблю эту страну, но не был там уже три года. Вот в прошлом году получил одну японскую литературную премию, к которой среди прочего прилагались два авиабилета в Токио, а воспользоваться так и не смог. Времени нет».

работать в одиночестве

«...люблю работать один, сам по себе. Когда работаю с кем-то, люди не выдерживают моего темпа и графика. Им от этого дискомфортно, а мне совестно, что я такой бультерьер. Лучше уж режим одиночного полета».

форум на сайте fandorin.ru

«Почти ежедневно на интернет-форуме. По сути дела, это моя единственная возможность обратной связи с читателем - я ведь не подписываю книг в магазинах, не участвую в разных турне. Я понимаю, что в форуме в основном участвуют люди, хорошо относящиеся к моим книжкам. О, если бы все жители нашей страны общались друг с другом столь же уважительно и церемонно!».

играть

«Я люблю играть. Когда был помоложе, играл в карты. Потом стал играть на компьютере в стратегии. А потом оказалось, что сочинение детективных романов — дело еще более увлекательное, чем игры с компьютером».

Ну, не люблю

Дураков и дороги (плохие)

«Трудно встретить писателя, которому нравились бы его экранизации»

снобов

Семья

Жена — Эрика Эрнестовна.

«...мой первый читатель, моя лакмусовая бумажка. Кроме того, она лучший на свете редактор. А еще литагент, пресс-секретарь и консультант по психологии человеческих отношений».

И вообще…

«Я бы с удовольствием уезжал за границу, в какое-нибудь тихое захолустье, на время, когда пишу очередную книгу. Здесь слишком многое отвлекает и выбивает из колеи. Но главная моя жизнь и подпитка все равно здесь. По своей воле я не уеду, это точно. Ну, если, не приведи господь, какая-нибудь разновидность фашизма новообразуется, тогда конечно».

«...не могу много работать: я ленив. Как правило, работаю в день 2-3 часа, за это время у меня в мозгу садится батарейка. А в остальное время встречаюсь с друзьями, играю на компьютере».

«Я жутко рассеянный. В этом мае потерял три телефона. Я вообще все теряю. У меня уже 7 или 8 бумажников вытащили. Все время хожу и думаю о чем-то. У меня была одна кошмарная история: стер по рассеянности почти готовый роман. Меня спасла жена, скопировала почти законченный роман к себе на дискету».

«Мне хотелось написать детектив, который можно перечитывать. Это задача очень трудновыполнимая. Обычно, когда ты знаешь сюжет, знаешь, кто убийца, перечитывать не станешь. Но Шерлока Холмса ты перечитаешь. И Честертона перечитаешь. Вот и мне хотелось написать такой детектив, который можно прочитать во второй раз и обнаружить в нем то, что не заметил с первого раза. А в третий раз - то, что не заметил со второго. Мне надо ставить перед собой только трудные задачи».

Сергей Соловьев, кинорежиссер: «Акунина заботят не люди и страсти. Его интересуют механизмы очеловечивания блокбастера. Вся наша классика — парад неумех, неспособных грамотно сочинить блокбастер. А у Акунина они получаются. И в этом его особое место в русской литературе. Книжки Акунина мне читать приятно: они скрашивают жизнь».




Top