Как называются носильщики в непале. Гора на плечах: кто несет вещи покорителей Эвереста

Умный пойдет в гору налегке. Его вещи понесет портер - так в Гималаях называют носильщиков. Портер будет рисковать жизнью и здоровьем не ради славы, а ради 15 долларов в день. Неделя такой работы - и семье в деревне месяц не придется голодать

Эверест
Непал, Китай

Хороший турист, желающий покорить гору, должен сам нести свои вещи. Разве нет?

Э, нет, это плохой турист. Таких путешественников-одиночек и группы, которые ходят без гидов и портеров, у нас в народе не приветствуют. Многие местные считают: если турист сам несет рюкзак, он лишает их единственной возможности заработать.

Герой
Дал Бахадур Гурунг

Родился в 1985 году в непальском районе Дхадинг, у горного массива Ганеш-Гимал, в маленькой деревне Чалиш.

В 17 лет уехал в Катманду, поступил в Университет имени Трибхувана. Через два года бросил обучение из-за недостатка средств на жизнь и устроился на работу в туристическое агентство.

Несколько лет проработал портером. За этот период успел побывать в экспедициях к Аннапурне, Манаслу и Эвересту.

В настоящее время старший гид в крупном туристическом агентстве Непала Alliance Treks&Expedition .

А на самом деле?

Это и вправду один из немногих заработков вне города, способ добыть настоящие живые деньги, пусть даже несколько долларов в день. В большинстве деревень люди живут натуральным хозяйством, расплачиваются между собой бартером, но на самые необходимые вещи все равно нужны деньги. В Непале очень высокий уровень безработицы. Обычные носильщики зарабатывают на хлеб, доставляя высоко в горы стройматериалы или припасы для отдаленных деревень и лагерей. Бывает, носят кирпичи и камни, стволы деревьев, мешки с цементом. Все это весит гораздо больше, чем официально допустимая норма для портера - 30 кг. Оплачивается такой тяжелый труд совсем плохо, но выбирать не приходится: ты должен браться за любую работу, если хочешь выжить. Поэтому устроиться портером - большая удача, ведь за неделю можно заработать сотню долларов: их хватит на то, чтобы семья месяц ни в чем не нуждалась. Конечно, этот доход не постоянный. Но даже за туристический сезон реально обеспечить семью питанием на весь год. Поэтому работать портерами идут все, кто только может.


Многим ли такое под силу? Ведь даже без груза на высоте находиться трудно, у человека начинается кислородное голодание…

У нас и женщины работают портерами. Есть целое агентство, Three Sisters , где все гиды и портеры, сопровождающие туристов, - женщины. Главное - хотя бы немного понимать английский язык и быть здоровым. Даже меня порой одолевают приступы головной боли и слабости, если за день приходится резко набирать большую высоту. Но мне не так трудно, как иностранцам. Мы, люди, живущие на склонах Гималаев, более или менее привычны к разреженному воздуху, у нас большой объем легких, и акклиматизация на серьезных высотах проходит намного легче, чем у других. Я сам из гурунгов, а мой народ всегда славился выносливостью и силой духа. Мы живем высоко в горах, и каждый день проходим по несколько километров то вверх, то вниз. Это для нас обычное дело. В моей деревне, например, не было школы, пришлось учиться в соседней, а это каждый день по десять километров в горах. Так что даже наши дети и старики справляются с горными тропами намного лучше здоровых и сильных жителей равнин. Тягаться с нами в этом ремесле могут только шерпы, живущие в районе Эвереста.


Своя ноша

Гурунги известны своими воинами - свирепыми гуркхами. Теперь они «воюют» с горами?

Большинство деревенских всю жизнь занимаются фермерством, «воюют» с природой, а не служат в спецвойсках. Денег они почти не видят. Едва сводят концы с концами. В горах недостаточно места под посевы, обрабатывать почву трудно. Мало кому удается собрать столько урожая, чтобы продать его излишек на рынке и хоть что-то заработать. Мой отец мечтал о том, чтобы я вступил в индийскую армию. Я поначалу боялся, что не выдержу жесткого отбора. А со временем понял: путь воина не для меня. Но становиться фермером не хотелось. Однажды, когда я еще учился в девятом классе, в нашу деревню пришли туристы - небывалое дело для такого отдаленного региона, как предгорья Ганеш-Гимал. Вместе с ними был горный гид, мой земляк. Раньше я даже не задумывался, что такая профессия существует. И в тот момент понял, что хочу стать горным гидом. Мечта сбылась, но сначала пришлось несколько лет поработать портером. Потаскать тюки.


Вы используете какие-нибудь приспособления или особые приемы, когда несете груз?

Обычно весь груз связывают в большой тюк или кладут в корзину, затем портер поднимает поклажу, удерживая ее при помощи налобной повязки . Это наш традиционный способ переноски тяжестей. Ваши высокотехнологичные рюкзаки с разгрузками не настолько удобны для нас. Иностранцы обычно очень удивляются такому способу переноски, пытаются его повторить, но у них ничего толком не получается. Это доставляет нам немало веселья.

Способ проверен веками. До нас так делали отцы и деды, а до них - далекие предки. Нас обучают подобным приемам с детства, и даже самые дряхлые старики в селениях способны переносить таким образом большие тяжести . Просто нужно быть аккуратным. Конечно, бывает, что повязка натирает и голова сильно болит, особенно если ты долго идешь без перерыва. Но на этот случай мы носим с собой специальную палку - уперев ее позади себя в землю, часть веса можно перенести на нее и отдохнуть.

Часто удается отдохнуть в течение дня?

Мы выходим ранним утром, когда дороги безопаснее - меньше вероятность схода лавин и обвалов, пока солнце не успело растопить лед на вершинах. Днем есть небольшие передышки, когда можно быстро перекусить или выпить чаю. А вечером стоит расслабиться, полюбоваться закатом в горах. Вечер все портеры и гиды коротают в гестхаусе, который выбрали для себя клиенты. Здесь мы можем жить бесплатно и питаться за символические деньги. Нередко бывает, что маршрут пролегает в родных местах, тогда останавливаемся у родственников: если не зайдешь к ним, это сочтут оскорблением. Обычно мы возвращаемся рано утром, когда туристы еще спят, и у них не бывает к нам претензий.


А если группа высоко в горах, где уже нет никакого жилья?

В таких случаях портеры разбивают лагерь и готовят ужин для туристов. В горах мы всегда питаемся дал-батом - традиционным непальским блюдом из риса, бобовых и овощей. Это наша основная еда, где бы мы ни находились. Дал-бат очень сытный.

Свои люди

Вы тесно общаетесь с туристами в походах?

Обычно портеры держатся обособленно, не в наших правилах первыми завязывать разговор. Но если человек идет на контакт, всегда интересно пообщаться с ним - для нас это часто единственный способ узнать что-то о чужой культуре и попрактиковать свой английский. У портеров есть одно маленькое негласное правило - каждый, надеясь на щедрые чаевые, обслуживает своего нанимателя на отдыхе: сервирует стол, приносит еду, наливает чай. Здесь и начинаются беседы. А после сытной трапезы портеры обычно играют в карты или просто болтают - и участию иностранцев только рады! Так я приобрел много хороших друзей по всему миру. Иногда даже грустно прощаться после долгой и трудной экспедиции.


Трудности обычно сближают, ведь всякое может случиться - начиная от подвернутой ноги и заканчивая сходом лавины…

Риск есть всегда, такая уж это стихия - горы. Каждый год случаются трагедии - как с иностранцами, так и с кем-то из наших. Мы верим, что горы заселены могущественными созданиями, хранителями этих мест. Они ценят людские добродетели - если хочешь вернуться домой, ты должен быть всегда собранным, рассудительным и готовым к трудностям. Должен оправдывать доверенную тебе ответственность за чужестранцев, которых привел в эти края.


Все портеры настолько ответственны?

К сожалению, нет. Я знавал многих молодых, которые несерьезно относились к своей работе, желали просто поскорее получить «легкие», как они считали, деньги. Они не уважали не только туристов, но и сами горы. Обычно для таких людей все заканчивается печально: в лучшем случае на следующий сезон их никто не берет к себе в команду, а в худшем - они остаются в горах навсегда. Наша работа действительно трудна и опасна. К примеру, в 2014 году на Эвересте погибло 16 высотных проводников-шерпов. Целую группу накрыло лавиной, когда они крепили веревки для иностранных альпинистов.


Экспедиция
Русское наследие

Исследование Гималаев всегда было одним из приоритетов Императорского Русского географического общества. В 2015 году стартовал проект Краснодарского регионального отделения РГО «Русское наследие Гималаев. Продолжение пути» . Основная его цель - актуализировать наследие отечественных путешественников, художников и исследователей Гималайской горной системы. В 2016 году инициатива была поддержана грантом РГО, и 5 сентября новая экспедиция отправилась в Непал. В течение 26 дней участники изучали территории Непала и Тибета: собрали геологический материал, познакомились с бытом и обычаями местных народов, совершили восхождения в базовые лагеря гор Эверест, Шиша-Пангма и Чо-Ойю, посетили ряд монастырей, священное озеро Ямджо-Юмцо - одно из трех наиболее почитаемых в Тибете - и бывшую резиденцию далай-ламы в Лхасе. В экспедиции художники Сергей Дудко и Людмила Александрова написали серию этюдов, на которых запечатлели величайшие восьмитысячники планеты.

Свое место

Ты водил людей на Эверест?

Сейчас я как гид довольно часто вожу туристов к базовому лагерю Эвереста на высоте 5364 метра. Здесь группы альпинистов со всего света ожидают подъема на вершину. Именно сюда портеры подтягивают оборудование, продукты и личные вещи иностранцев. Максимальная высота, на какую пока что я сам забирался, - 6000 метров. Однажды я покорю Эверест. Мне нравится наблюдать за людьми, которые впервые видят эту вершину - главную в их жизни. Они приходят в неописуемый восторг, едва она выступает перед ними из облаков во всей своей красе и мощи. И я вместе с ними испытаю этот восторг. Эверест и все остальные горы-восьмитысячники не стали для меня чем-то обыденным, хоть и превратились в работу, за которую мне платят. Каждый раз они открываются для меня с какой-то новой стороны. Но часто я вижу, что у людей нет любви и восторга по отношению к горам. Есть просто жажда преодоления трудностей и желание что-то кому-то доказать. Иностранные туристы с горящими глазами и пачками денежных банкнот требуют, чтобы их вели к вершине, и не понимают всех опасностей этой затеи. Вот порой и случаются трагедии.


Но ведь Эверест - не самая технически сложная для подъема гора…

Это так. Сейчас гораздо большую сложность на Эвересте представляет не сам подъем, а то, что ему мешает - «пробки» . Каждый год Эверест штурмует столько народу, что ближе к вершине образуются «пробки» из многочисленных групп альпинистов, я не раз их видел. Эверест уже страдает от наплыва желающих его покорить, в первую очередь из-за мусора, который они оставляют на склонах . Если из базового лагеря его еще можно вывезти, то с более высоких точек на протяжении пути к вершине - нет. Вот и растут на Сагарматхе горы мусора и использованных кислородных баллонов

Сагарматха - что это?

Наше традиционное название Эвереста. Я всегда стараюсь употреблять именно его. По-непальски это буквально значит «лоб небес». Уже в одном названии Сагарматха уважение и почитание. Духов гор злить нельзя, иначе они жестоко отомстят тебе.

В 2015 году в Непале произошло крупное землетрясение. Как это повлияло на твою жизнь?

Тогда тысячи людей лишились крова. Поток туристов сильно спал, долгое время не было работы ни для портеров, ни для гидов. Некоторые уехали в соседнюю Индию - в Ладакх, водить туристов по западной части Гималаев. Мне же пришлось вернуться в родную деревню, чтобы помочь друзьям и родственникам восстановить разрушенные дома, хозяйство. Многие месяцы занимался волонтерской деятельностью и до сих пор участвую в благотворительных программах: помогаю восстанавливать дороги и деревни. Горы умеют не только давать, но и отнимать. Мне ли это не знать после стольких лет, проведенных рядом с ними.

Ориентировка на местности
Непал

Столица : Катманду
Официальный язык : непали
Площадь : 147 181 км 2 (93-е место в мире)
Население : 30 987 000 чел. (45-е место)
Плотность населения : 211 чел/км 2
ВВП : 21,356 млрд долл. (107-е место)

Достопримечательности : гора Эверест, Национальный парк Читван, буддистские ступы Боднатх и Сваямбунатх в Катманду.
Традиционные блюда : дал-бат - рис с овощами и супом из чечевицы или других бобовых; момо - паровые или жареные пельмени.
Традиционный напиток : чханг - тибетское ячменное пиво.
Традиционные сувениры : горный мед, молитвенные барабаны мани, поющие чаши, бронзовые статуэтки индуистских или буддистских божеств.

Расстояние от Москвы до Катманду ~4900 км (от 9 часов 30 минут в полете без учета пересадок)
Время опережает московское на 2 часа 45 минут
Виза оформляется заранее в посольстве или по прилете в аэропорту
Валюта непальская рупия (100 NPR ~ 0,94 USD)

Фото: HEMIS / Legion-media (x9)

Полный список из 155 чудес, которые нужно увидеть своими глазами, вы найдете в юбилейном декабрьском номере журнала «Вокруг света».

Семья шерпов

Шерпы, в единственном числе шерп и шерпа (тиб. ཤར་བ་ , вайли shar pa ‘восточные люди’ ) - народность, живущая в Восточном Непале , в районе горы Джомолунгма , а также в Индии . Самоназвание - шаркхомбо .

Численность шерпов за последние 30 лет сильно возросла. Так, если в 1975 году их численность составляла около 25 тысяч человек, то в 2001 году было зарегистрировано 154 622 представителя этой народности, из которых почти 93 % - буддисты , 6,26 % - индуисты , 0,63 % - христиане и 0,20 % - последователи религии Бон .

Большинство шерпов проживает в восточных регионах Непала; однако некоторые поселились западнее, в долине Ролвалинг (Rolwaling ) и в районе Хеламбу к северу от Катманду . Старейшая шерпская деревня в Непале - Тенгбоче .

Традиционными занятиями шерпов в Непале являются земледелие (выращивание картофеля и овса), скотоводство (яки); в прошлом они были посредниками в торговле между Непалом и Тибетом . Основные занятия в Индии - торговля и участие в восхождениях на горные вершины, где они практически незаменимы в качестве высокогорных носильщиков-проводников . Многие шерпы погибли, участвуя в восхождениях, из-за тяжёлых погодных условий, лавин, травм и болезней.

История

Когда-то шерпы были кочевниками; впервые осели в Кхумбу , затем стали расселяться на запад вдоль соляных торговых путей. В соответствии с устными преданиями самих шерпов, четыре группы мигрировали из Солукумбу в разное время, и из них образовались четыре основных клана шерпов: Минягпа, Тхимми, Сертава и Чава. В дальнейшем эти группы снова разделились, и в настоящее время существует более 20 шерпских кланов. Около 1840 предков шерпов мигрировали из Кама . Возможно, религиозный конфликт в буддизме Махаяны внёс свой вклад в миграцию шерпов в XV и XVI веках. Шерпы-мигранты прошли через У и Цанг , прежде чем пересечь Гималаи.

В 1800-х годах шерпы Кхумбу получили автономию в недавно созданном непальском государстве. В 1960-х увеличилась напряжённость в отношениях Непала с Китаем, и непальское правительство способствовало продвижению шерпов. В 1976 году Кхумбу стал национальным парком, и туризм стал значимой частью его экономики.

По данным Оппитза (1968 г.), миграция шерпов из региона Кам в восточном Тибете в Непал шла на протяжении последних 300-400 лет . С другой стороны, Гаутам (1994 г.) утверждал, что шерпы мигрировали из Тибета примерно 600 лет назад через перевал Нангпа-Ла . Он полагает, что группа людей из региона Кам в восточной части Тибета, называемая «Шьяр Кхамба» (люди из восточного Кама), поселилась в месте, которое назвала «Шьяр Кхумбу». По прошествии времени, «Шьяр Кхамба», проживавшие в Шьяр Кхумбу, были названы шерпами. Недавнее (2001 г. ) исследование Этнографического музея Непала постулировало, что шерпы не были мигрантами, перешедшими тибето-непальскую границу, да и современного государства Непал тогда ещё не было. Только после объединения гималайского региона под властью П. Н. Шаха в 1768 году территории шерпов стали составной частью Королевства Непал. А так с древних времён шерпы, как и другие аборигенные Кирати (непальские племена), перемещались в гималайском регионе с места на место в поисках лучших пастбищ для скота и торговых путей.

Альпинизм

Шерпа - носильщик

Шерпы широко известны способностями к альпинизму и хорошим знанием своей высокогорной местности. Они оказали незаменимую помощь ранним исследователям Гималаев , работая горными проводниками на больших высотах. Особенно для экспедиций на Джомолунгму . И сейчас они высоко ценятся в международном сообществе альпинистов и скалолазов - за выносливость, квалификацию и опыт в горных походах и восхождениях на очень больших высотах. Предполагается, что у них есть наследственная высотная адаптация (англ. high-altitude adaptation in humans ), включающая в себя уникальные гемоглобиносвязывающие энзимы и удвоенное образование окиси азота.

В настоящее время иностранные туристы часто называют «шерпом» почти любого горного проводника или носильщика (портера) , нанятого гималайской экспедицией, независимо от его этнической принадлежности. Из-за этого в сленге слово «шерп» может обозначать любого гида, экскурсовода, инструктора или проводника не только в горном походе , но и в других ситуациях.

Лавина-2014

Религия

Как гласят буддистские предания, первоначальная миграция из Тибета шла в поисках таинственных долин Беюл (англ. Beyul ) или скрытой страны Шангри-Ла .

Шерпы - последователи школы Ньингма (или «Красных Шапок») тибетского буддизма . Эта, по преданиям, старейшая буддистская школа в Тибете, основанная Падмасабхавой (он же Гуру Ринпоче) в VIII веке, делает упор на мистицизм и включает в себя элементы добуддистских верований (религии Бон) и шаманизма . В частности, шерпы верят в существование спрятанных религиозных сокровищ (терма) и вышеупомянутых долин Беюл.

Традиционно вероучение и практики школы Ньигма распространяются через неорганизованную сеть мирских последователей. Монастыри, монахи и монахини, вера в перевоплощения духовных лидеров - это более поздние адаптации.

Но при этом монастыри (гомпа) играют важную роль в религиозной жизни шерпов. В непальском регионе Солукхумбу таких монастырей более двадцати. Это - общины лам или монахов (иногда и монахинь), давших обеты безбрачия и живущих в достаточной изоляции от мирского общества ради поиска истины и достижения нирваны . Их контакты с внешним миром обычно ограничиваются монастырскими религиозными практиками, ежегодными религиозными фестивалями и чтением священных текстов на похоронах. Мирские верующие их уважают и материально поддерживают.

Шерпы верят не только в Будду и великих буддийских божеств, но и в многочисленных богов и демонов, населяющих каждую гору, пещеру и лес. Многие из великих гималайских гор имеют сакральное значение. Название высочайшей из них, Джомолугмы, произошло от шерпского «Chomolungma»; эту гору шерпы почитают как «Матерь Мира». Гора Макалу связывается с Шанкаром (Шивой). В каждом клане шерпов почитают свои горные вершины, связанные с определёнными божествами, и надеются на их поддержку и защиту.

Сегодня повседневная религиозная жизнь шерпов протекает под руководством лам и других религиозных деятелей, живущих в деревнях. Деревенский лама может быть как монахом, так и женатым мирянином. Есть ещё шаманы (lhawa ) и прорицатели (mindung ), которые имеют дело со сверхъестественным и духовным миром. Ламы определяют колдуний (pem ), передают людям слова богов и духов, диагностируют духовные болезни.

Меньшинство шерпов исповедует другие религии, включая индуизм и католицизм .

Традиционная одежда

Традиционная мужская одежда шерпов - халаты, спускающиеся чуть ниже колен, и с длинными рукавами, называемые «kitycow». Другое мужское одеяние - «chhuba» - обвязывается на талии матерчатым поясом, называемым «kara», таким образом, что образуется поясная сумка - «tolung», в которой можно переносить мелкие предметы. Традиционно чхуба делается из толстой домотканой шерсти; есть вариант, называемый «lokpa» - из бараньей или овечьей кожи. Чхуба надевается поверх блузы (raatuk ), сотканной из белого шёлка-сырца (bure ), и брюк (kanam ). Снаружи надевается жакет, называемый «tetung».

Женщины традиционно носят длинные, до пола, платья с длинными рукавами, сделанные из толстой шерсти. Такое платье у шерпов называется «tongkok». Есть подобное платье без рукавов - «engi»; его надевают поверх блузы (raatuk ) в более тёплую погоду. Поверх платья надеваются яркие полосатые фартуки: «metil» спереди и «gewe» сзади, они соединяются с помощью тиснённой серебром пряжки, называемой «kyetig» .

Одежда шерпов сходна с одеждой тибетцев.

В последнее время домотканые шерсть и шёлк вытесняются фабричными материалами; многие шерпы сейчас носят западную одежду вместо своей традиционной.

Традиционное домостроительство

Дом традиционной шерпской архитектуры, но со стальной кровлей

В шерпских сельских общинах принята взаимопомощь в строительстве. Поначалу молодая семья поселяется в доме родителей мужа; когда появляются дети и становится слишком тесно, начинают строительство отдельного дома. Соседи часто помогают строящей дом семье едой, питьём и трудом.

Дома обычно строятся на достаточных расстояниях друг от друга, чтобы между ними можно было расположить поля.

На каждом этапе строительства может проводиться определённая религиозная церемония. В доме шерпа должно быть место не только для людей, но и для животных, и для богов.

Построенный семьёй дом чаще всего передаётся по наследству следующим поколениям и не продаётся.

Архитектурный стиль зависит от места постройки; по-разному строят дома на старых речных террасах, на дне высохшего озера или на склоне горы. Встречаются каменные одноэтажные, полутораэтажные (с мансардами) дома (обычно на склонах) и двухэтажные с просторными помещениями для животных; также помещение для приготовления компоста может быть внутри или вне дома. Кровля - скатная, покрытая либо местными природными материалами, либо импортным металлом.

У многих зажиточных семей есть свои домашние святилища. Обычно это отдельная комната религиозного назначения, часто в пристройке к дому, в которой находятся сакральные статуи, писания и ритуальные предметы.

Правила жизни

Пуринджи Шерпа, 30 лет,

горный гид и оператор туров, Катманду, Непал

«За что я люблю горы? Я непалец. Я шерпа. Родился в Гималаях. Горы всегда улыбаются, несмотря на то что это всего лишь скалы»

«Моя Планета» беседует с жителями самых разных уголков мира, чтобы узнать, что важно для них в жизни.

Шерпы — коренной народ Гималаев, по-непальски мы говорим sherwa. Сегодня шерпы живут не только в Непале, но и по всему миру. Мир узнал о нас после того, как Тенцинг Норгей покорил Эверест вместе с Эдмундом Хиллари (В 1953 году Эверест впервые покорился людям — это были новозеландец Эдмунд Хиллари и непальский шерпа Тенцинг Норгей. — Прим ред.). Затем другие шерпы покорили другие горы. Мы известны своей древней историей и культурой.

Большинство шерпов работает в туристическом бизнесе, горными гидами и иногда носильщиками — другую работу найти очень трудно.

Слово «шерпа» стало нарицательным. Но шерпы — это народность. У нас есть права, за которые мы все еще боремся с правительством.

У шерпов нет фамилий. Вместо фамилий берут само слово «шерпа». Зато у нас интересные имена, которые получаются из дней недели. В какой день человек появился на свет, такое имя ему и дают. Например, меня зовут Пуринджи, я родился в четверг (za phuru). Еще есть особенные дни, например полнолуние (chenga) и новолуние (namgang). И людей называют в честь луны.

Я живу в Катманду, а родился в деревне в районе Солукхумбу на востоке Непала. Мои родители, а также бабушки и дедушки — фермеры.

Эверест — это по-английски. В Непале гора называется Сагарматха. «Сагар» значит «видеть», а «матха» — «вершина». «Вершина мира». По-тибетски — Джомолунгма. Значение то же самое, потому что тибетский и непальский языки очень похожи. Мы говорим и так и так.

Международная пресса писала: «Эверест больше не хочет быть покоренным» . Действительно, за последние два года в Непале погибло много людей из-за природных катастроф и недостаточной подготовки и опыта. Но в этом году 95% восхождений на Эверест были успешными. Надеюсь, так будет и дальше.

Раньше ходить в горы было намного опаснее. Сейчас у альпинистов и трекеров больше шансов выжить в трудных ситуациях. В Непале работают профессиональные гиды, инструкторы и спасательные команды. У них есть вертолеты.

Шерпы покоряли горы задолго до того, как в Гималаях появились альпинисты из других стран. В плане техники европейцы очень хороши, но на высоте шерпы лучшие. Мы живем в горах с детства.

Кто был первым на Эвересте: Эдмунд Хиллари или Тенцинг Норгей? Конечно, Тенцинг! Это ясно как день. Ему нужно было проложить тропу и провесить веревки до вершины. Затем он вернулся, чтобы подобрать Хиллари. Без веревок они бы не поднялись на вершину. Я знаком с сыном Тенцинга.

Я покорил множество гор. Самые высокие: Мера-Пик, 6476 м, в составе группы альпинистов из Сингапура. И Айленд-Пик, 6189 м, с группой из Великобритании. Мы провели больше часа на вершине. Выше 7000 никогда не поднимался.

Мечта всей жизни — покорить Монблан, 4809 м. Однажды я это сделаю.

Самое важное в работе горного гида — навыки альпиниста и знание гор. Без этого в нашей профессии невозможно.

За что я люблю горы? Я непалец. Я шерпа. Родился в Гималаях. Горы всегда улыбаются, несмотря на то что это всего лишь скалы.

Сколько экспедиций провожу в году? Я их не считаю. Иногда это две за сезон, иногда больше шести. Только что отправил группу в горы с другим проводником. Но если участники группы хотят, чтобы гидом был я, то тогда пойду с ними.

В свободное время я люблю путешествовать с семьей и слушать музыку.

Счастливая семья — та, где люди живут в достатке. И еще в Непале говорят: «Маленькая семья — счастливая семья». Но не всегда это возможно.

У меня небольшая семья. Мою жену зовут Сирджана Рай. Она из другой касты, не из шерпов. У нас есть дочка, ей шесть лет. Девочка пошла недавно в школу, она хочет стать доктором и не собирается покорять горы.

Религия нам не помогает. Мы просто верим в бога. Большинство шерпов — буддисты, и я уверен, что не все из них свободны от религии и могут быть теми, кем захотят. Но я тоже буддист.

Шерпы верят не только в Будду, но также в богов и демонов, которые населяют каждую гору, пещеру или лес. Природа — живая.

Кое-где Непал действительно похож на сказочную страну: ветхие дома, добрые люди, волшебная природа, интересные традиции... Но чтобы увидеть все это, придется поехать в деревню. Туристический Непал совсем другой.

У меня очень трудная работа. Чего бы я пожелал своим детям? Чтобы они не ходили в горы и никогда не занимались трекингом. Надеюсь, их будущее — более светлое, чем то, что есть у нас.

На протяжении более чем сотни лет иностранные альпинисты нанимают местных шерп для самой опасной работы в мире. Это прибыльный бизнес для местного населения в бедном регионе, но он стоит жизни многим из них...

Утром 24 октября 2010 года, ветеран альпинизма, шерпа Чхеванг Нима (Sherpa Chhewang Nima) работал на склоне горы, в его обязанности входила установка высотного лагеря на отметке в 7130 метров на склоне пика Барунтзе (Baruntse), остроконечной вершины вблизи Эвереста в восточном Непале. В то время высоко в небе плыли кучные облака, а склоны горы сильные порывы ветра забрасывали снегом.
Из-за своей высоты, чуть более 7000 метров, пик Барунтзе не значился среди великих мировых вершин, но несмотря на это он по прежнему оставался популярной вершиной для иностранных альпинистов.

В тот день, вместе с Чхевангом работал в связке и 43-х летний шерпа Нима Гальзен (Nima Gyalzen) родом из долины на западе - Rolwaling. Как и в большинстве случаев, в этой экспедиции, Чхеванг был фрилансером (человек, выполняющий работу без заключения долговременного договора с работодателем, нанимаемый только для выполнения определённого перечня работ), нанятый за плату в 1000 $. Его единственным клиентом была Мелисса Арно (Melissa Arnot) - 26-и летняя профессиональный горный гид компании "Rainier Mountaineering", проживающая в Сан-Вэлли, штат Айдахо. ().

Нима Гальзен работал на иранскую команду. В этот день они работали в паре, закрепляя веревку и прокладывая маршрут по склону горы, в это время из клиенты: Арно, иранцы и несколько других команд находились в нижних лагерях ожидая завершения работы шерп и планируя восхождение на вершину горы.

Арно была в высотном лагере на середине маршрута. Она планировала свой штурмовой выход на следующий день, давая тем самым шерпам целый день на выполнение их работы. Снег на склоне горы был особо глубоким, но Арно сказала: "Я видела что они продвигались довольно быстро, быстрее чем мы даже могли предполагать. Тогда я даже подумала что они пройдут в этот день к самой вершине".

Примерно в 2 часа дня, находясь всего лишь в 200 метрах от вершины, Чхеванг ставил очередную станцию страховки на снежном склоне горы, в это время, внезапно, снег ушел из под его ног, скатываясь в низ большим пластом. Чхеванг остался стоять на большом карнизе, державшимся лишь слабой снежно-ледовой связкой за склон горы, и любой, даже маленький порыв ветра мог его обрушить.
И в мгновение ока, Чхеванг исчез в пропасти вместе с обрушившимся карнизом.

Как потом рассказывал Нима Гальзен, катившиеся по склону горы глыбы льда, как соломинку перебили страховочную веревку Чхеванга, лишив его последней надежды на выживание... Как ни пытался Гальзен, он так и не смог обнаружить на склоне горы тело своего товарища; завершив осмотр склона, он поспешил спуститься в низ к Арно, которая встретив его в высотно лагере, сперва приняла истерику Гальзена как радость от восхождения на вершину...

- "Я принесла ему горячий чай и спросила: "Вы сделали хорошую работу, Вам удалось проложить веревку к самой вершине?" - вспоминает Арно, подчеркивая, что разговор с шерпой велся на особом упрощенном диалекте, принятом на Эвересте для общения иностранцев с местными жителями, незнающими английский язык.

- "Нет. нет, случилась авария" -сказал Гальзен, "Чхеванг Нима убит, он упал со снегом"

Арно сразу же связалась с ее туристическим агенством в Непале с просьбой выслать спасательный вертолет.

Недавно команда Национального географического общества США (National Geographic) выпустила видеосюжет на тему "Почему шерпы поднимаются на вершины гор?" главные роли в котором исполнили сами шерпы - коренная народность Непальских Гималаев.


Это видео - прекрасный сюжет к статье
Впрочем этот сюжет National Geographic посвятили

В соответствии с этим новым положением, которое согласовал Совет Правительства Непала с 1 января 2014 года вводятся следующие тарифы страховых полисов:


  • страховка для Офицера связи (и его сотрудников) увеличена с 600 000 рупий до 800 000 рупий (с 5000 до 6500 евро)
  • страховка для Сардара (руководитель группы шерпов в экспедиции) увеличена в два раза: с 500 000 до 1 000 000 рупий (с 4000 до 8000 евро)
  • страховка носильщиков и шерп, работающих на низкой высоте выросла с 250 000 до 500 000 рупий (с 2000 до 4000 евро)
  • страховка для высотных шерп и носильщиков работающих на большой высоте увеличена с 400 000 до 1 000 000 рупий (с 3000 до 8000 евро)

Кроме того, увеличивается оплата аварийно-спасательных работ, включая перевозку умерших альпинистов: с нынешних 3000 евро до 7500 евро.

Соответственно, уже сейчас, все иностранные экспедиции, планирующие свои восхождения в горах Непала на 2014 год, должны быть готовы к повышению тарифов, и учитывать их в своих экспедиционных сметах!

И только один факт экспедиций в Непале не поддается изменениям - это поддержка альпинистских восхождений шерпами. Без их усилий, практически ни одна из международных экспедиций не смогла бы добиться своих успехов в восхождениях на вершину. И как свидетельствует статистика раненных в восхождениях шерп, которые не смотря ни на что на следующий год снова нанимаются на работу, этот труд пользуется огромным спросом. "Если бы вы могли отменить всех рабочих, собирающихся на Эверест, вы бы получили единогласный ответ: "НЕТ" - сказал Атанс.

Со времен Эдмунда Хиллари, шерпы, обеспечивая безопасное восхождение для своих клиентов, практикуют осадный альпинистский стиль восхождения, и это единственный способ провести благополучно коммерческую группу.
Но по мере развития альпинизма, когда начал практиковаться другой, альпийский, легкий и быстрый стиль восхождений, работа шерп выше Базового лагеря в горах стала отчасти считаться излишней помощью, которая лишь портит чистый стиль восхождений, так же как и восхождения с использованием кислородных баллонов, по крайней мере такие мысли витают среди элиты профессиональных альпинистов, которые приходят к Эвересту каждый год, и хотят вписать свое имя в историю Эвереста.

Этот конфликт развернулся вокруг трех профессиональных альпинистов: Симоне Моро (Simone Moro), Ули Штека (Ueli Steck) и Джонатана Гриффита (Jonathan Griffith), когда трое иностранных альпинистов пренебрегли просьбой шерп не подниматься по склону Эвереста пока шерпы не закончат провешивать перила... В итоге конфликта, каждая команда обвинила другую в провоцировании и развязывании конфликта. По словам 28 летнего шерпы Карма Сарки (Karma Sarki), Симоне Моро в этом конфликте назвал их "chor" (“воры”), кроме того, Моро стал оскорблять их, выкрикивая в адрес шерп ругательства типа "machickne" (непальский аналог слова "ублюдок"), этот крик Симоне был услышан по рации и в Базовом лагере, и о нем знали большинство альпинистов.

Более подробней о этом конфликте Вы можете прочитать в нашей подборке статей:

  • 2. Эмоциональный отчет Джонатана Гриффита:

    Фактически драка произошла. когда обе команды спустились в лагерь Camp2, Моро и Штек были избиты ногами и руками, а также получили следы на теле от ударов камнями; хотя они и были окровавлены, все же не требовали медицинского вмешательства.
    Мелисса Арно, которая в этом сезоне собиралась уже пятый раз взойти на Эверест в своей карьере, попала в эпицентр этого конфликта.
    "Я чувствовала, что мне шерпы в пылу конфликта не навредят, я могла не бояться ударов или бросания камней, поскольку просто была единственной женщиной там" - сказала она в интервью Good Morning America по спутниковому телефону в этот же день.

    В первые дни после события, Моро, Штек а также большинство профессиональных альпинистов высказали свое мнение в том, что они имели полное право находиться на склоне Эвереста, и что их экспедиция не нуждается в помощи шерп.
    "Мы платим много денег, что бы оказаться у Эвереста, так почему кто то препятствует нашему восхождению?" - сказал в последствии Ули Штек.

    Тем не менее, сама идея альпинистов, подняться по Южному склону без помощи шерп является заблуждением. Моро. Штек и Гриффит при восхождении к лагерю Cmap2 несомненно пользовались как лестницами, установленными на ледопаде Кхумбу шерпами.

    Шерпа Карма Шарки, который также был вовлечен в этот конфликт в тот день, сказал что Симоне Моро оскорбил их труд, он сказал: "Вам нужны деньги? Мы провесим веревки до седловины Эвереста", и поднимавшиеся в легком, альпийском стиле европейцы прошли с веревкой гораздо больший путь чем шерпы за тот же промежуток времени, в результате чего, команда шерп, работавшая над провешиванием перил в глазах иностранных альпинистов, коммерческих клиентов была просто опозорена.
    "Шерпы были в ярости, потому что три альпиниста догнали нас," продолжает говорить Карма Шарки, "и они сделали это в нашей стране, на нашей горе. Мы предаем нашу жизнь опасности при восхождении на Эверест при этом помогая иностранным альпинистам... Эверест для нас означает все..."
    Но в тоже время, ни одно из этих объяснений не сгладит конфликтные действия произошедшие на склоне Эвереста, очевидно, что двойной стандарт использования помощи шерп, лишь только спустя некоторое время может объяснить почему шерпы, работавшие над провешиванием веревки были настолько разгневаны действиями иностранных альпинистов.

    Эти размытые, нечеткие границы на самом деле широко распространены в альпинизме. Выдающиеся альпинисты мира продолжают ставить жизнь шерп в опасности, несмотря на широкое убеждение сообщества в том, что профессионалы должны сами делать всю свою "грязную работу".
    Так и Арно, которая была вполне способной альпинисткой, что бы взойти на вершину Барунтзе в 2010 году без помощи шерп, все же решила не рисковать лично, а использовать труд шерп ан склоне горы.

    Совсем недавно, . Вместе с двумя другими шерпами в команде, он отступил с маршрута, находясь всего в 200 метрах от вершины.

    "Мы были наняты командой для прокладывания веревок по маршруту", рассказал Лхакпа Рангду в октябре прошлого года в небольшой квартире, которую он, его жена 36-и летняя Лхакла Дики снимают в аренду в Dhapasi, пригорода Катманду. Он сидел, положив свою свою левую ногу на правое колено, выставляя на показ покрытые шрамами лодыжки. Тогда, в этой экспедиции, он подскользнулся на маршруте и повредил лодыжку. Это было основной причиной, которая заставила Кэти О’Дауд (Catherine O"Dowd (ЮАР) и шерп: Lhakpa Rangdu Sherpa, Lahkpa Nuru Sherpa и Lakpa Zarok Sherpa спуститься со склона горы в низ, оставив двоих альпинистов братьев Сэнди Аллена и Рика Аллена (Sandy Allen и Rick Allen (Великобритания) продолжать тяжелейшее восхождение.
    "К счастью мы были всего лишь в одном дне перехода к долине, и мы должны были спуститься в низ на следующий день после травмы лодыжки" - сказала Кэти О’Дауд.

    Десять дней спустя, после того, как Лхакпа Рангду вернулся в Катманду, он сделал рентген поврежденной лодыжки, после чего врач сказал что необходима операция. У Лхаклы был медицинский полис на 575$, и он еще заплатил 500 $ из своих заработанных в экспедиции денег в размере 3000 $.

    Пакистан также требует приобретение страхового полиса для шерп, но и здесь, детали этой страховки не были прочитаны альпинистами, которые, не без оснований, больше были сосредоточены на безопасном прохождении маршрута и восхождении на вершину восьмитысячника, они большую часть времени провели в этих раздумьях, оставив обеспечение страховки на пакистанскую компанию Adventure Pakistan, "Так что я не могу рассказать Вам как точно работает эта страховка... Но я точно была уверена в ее наличии" - сказала в последствии Кэти О’Дауд.

    Сэнди Аллен, который называл шерпу Рангду "профессионалом и дорогим своим другом" выделил на его лечение еще пару тысяч. "Мы дали эти деньги не потому что он сломал в нашей экспедиции ногу, мы знали что страховая компания выплатит средства по полису, мы хотели поддержать его семью пока Рангду оставался без работы" , писал в своем отчете Аллан.

    Сэнди Аллен и Рик Аллен взошли на вершину Нангапарбат по хребту Мазено за 18 дней экспедиции, и это было историческое для альпинизма событием. Это прохождение далось для команды не без помощи шерп, что в современном альпинизме противоречит его строгим стандартам первопрохождений.
    . Тогда, Кэти О’Дауд сказала: "Золотой Ледоруб данный этому прохождению очень много значит для наших шерп Lhakpa Rangdu Sherpa, Lahkpa Nuru Sherpa и Lakpa Zarok Sherpa, без которых это прохождение не состоялось бы"

    "Все клиенты остаются очень довольными работой шерп. Но шерпы созданы не для вершины, мы созданы для работе на склоне горы" - сказал Лхакпа Рангду в октябре 2012.

    В октябре прошлого года я был в гостях в небольшой, замусоренной комнатушке в Намче-Базар, в которой племяница Лакпа Рита и кузина Чхеванга: Нима Лхаму готовили на электроплите момо (блюдо из теста с начинкой, аналогичные русским пельменям), которое они затем намеревались продать на еженедельном рынке (который и дал название этому городу)
    Горный гид Дэвид Мортон (David Morton), его жена, Кристина Китайяма (Kristine Kitayama) - работающая администратором в компании Alpine Ascents и их двухлетний сын Торн, тоже были там.

    В апреле 2006 года, Нима Лхаму была на шестом месяце беременности своим первым ребенком, когда ее муж Дава Темба (Dawa Temba) трагически погиб на ледопаде Кхумбу вместе с двумя другими шерпами. Ему было 22 года.
    "Я была беременна, и когда я пошла в Катманду, то оказалось что деньги со страховки Давы Тембы уже забрала его мать. После этого она начала конфликтовать со мной, а затем вообще перестала общаться" - сказала Нима Лхаму.
    Ее сын, Тенцинг Чосанг (Tenzing Chosang) родился несколько месяцев спустя. Два года назад она снова вышла замуж за шерпу Карма Сарки (Karma Sarki), работающим в компании Alpine Ascents в качестве установщика веревок на Эвересте.
    По культурным традициям шерп, для того что бы повторно выйти замуж, она вынуждена была оставить своего четырехлетнего сына на попечение своих родителей: Dati и Pasang Rita, работавших в свое время шерпами на Эвересте.

    Дэвид Мортон и Кристина Китайяма вызвались спонсировать школьное обучение Тенцинга Чосанга. Это были сложные отношения, которые, казалось охватывают всю непростую историю шерп и иностранных альпинистов. За прошедшие более чем сто лет, иностранные альпинисты помогли повысить уровень жизни шерп, выведя из из ужасного нищего существования к одной из самой знаменитой в мире этнической группы; но при этом, невольно разбивая их семьи, а затем пытаясь изо всех сил помочь их осиротевшим семьям.

    На следующий день я сопровождал Арно в ее посещении деревни Thamo, где она заходила в гости к вдове Чхеванга - Лхаму Чхикки (Lhamu Chhiki). Ее дети Ang Gyaltzen и Lhakpa Tenzing были дома на школьных каникулах, и также посетили дом своей матери.

    Лхаму встретила нас у себя на кухне, она была одета в традиционный полосатый фартук шерп. Увидев Арно и нас, она лишь жестом пригласила присесть и подала горячий чай. Арно сказала ей, что она, возможно, нашла ей работу в туристическом магазине Sherpa Adventure Gear в Катманду. Затем она вручила ей конверт, в котором были сотни долларов США... Этот ежегодный ритуал, как сказала Арно, для нее очень сложный этап жизни.

    Спустя некоторое время, я спросил Лхаму, согласна ли она дать мне интервью.

    "Я низа что не захочу что бы мои дети стали работать на альпинистов, что бы они работали на склонах гор. Я хочу дать им образование, что бы после того, как они выростут они могли бы заняться чем либо другим, кроме альпинизма" - сказала Лхаму

    К концу нашего короткого разговора, я спросил ее, обвиняет ли она Арно в смерти своего мужа, "Нет, я не виню Мелиссу" - сказала Лхаму.

    Уже на улице мы встретили брата Lhamu - Мингму Черинга (Mingma Tshering), красивого, высокого 21 летнего юношу, который говорил с нами на хорошем английском языке. Он недавно закончил среднюю школу в Катманду, благодаря спонсорской поддержке одного из иностранных фондов, и он сказал нам, что уже сейчас видит несколько вариантов своего будущего. "Раньше люди в Непале не были образованными, у них был лишь один выход - идти на Эверест, быть нанятыми иностранными экспедициями" сказал он.

    С другой стороны, его детство прошло в семье шерп, где он постоянно слушал рассказы своего отца Пасанг Рита, двоюродного брата Чхеванга, и своего дяди Лакпа Рита о Эвересте, это были рассказы из первых уст, о которых иностранные альпинисты могли читать лишь
    в книжках. "Я с детства мечтал взойти на Эверест" - сказал он.

    В 2012 году Пасанг Рита завершил свою карьеру высотного шерпы. "Я и мой младший брат планируем пройти теперь по его следам" сказал Мингма, Он, несмотря на полученное образования, все же решил работать на Эвересте, но пока еще не сказал о этом решении свои родным. "Я хочу испытать себя на этой великой горе. Может быть это будет лишь раз в моей жизни, когда я поднимусь на ее вершину. После этого я пожалуй больше не захочу рисковать своей жизнью" .
    Но все его знакомые сказали Мингме, что как только он начнет работу на Эвересте, бросить ее будет очень трудно, это как наркотик, к которому сразу же привыкаешь, который тебя убивает, но без него начинаются страшный ломки.

    Видеоверсию этой статьи Вы можете посмотреть в этом ролике:

  • Что мы знаем о шерпах? Что это те безымянные люди, которые помогают альпинистам в восхождениях на Эверест. Однако шерпы - не профессия, это народ. И народ удивительный.

    Без грамоты и истории

    Когда мы говорим "шерпы", то обычно имеем ввиду носильщиков, которые помогают альпинистам совершать восхождения. Это не самое верное представление. Шерпы - это одна из народностей, которые сегодня преимущественно обитают на территории Восточных Гималаев. И занимаются они не только тем, что носят поклажу. Большинство из них занимается земледелием.

    Шерп в переводе означает "человек с Востока". Когда-то шерпы жили в Тибете. Они монголоидного происхождения, но с тибетцами их связывают и традиции, и религия, и одежда. Похожи и их языки. Однако у шерпов нет и не было письменности. От этого серьезные пробелы в том, что касается их историографии. Это почти в прямом смысле народ без истории, поскольку, что не написано пером... то сложно однозначно доказать.

    Живут шерпы традиционно по тибетскому календарю, но датировка их жизней - дело непростое. Они уделяют собственным персонам незначительное внимание. Даже имена у них меняются на протяжении жизни. Фамилий как таковых нет в принципе. Вместо этого, если возникает такая необходимость, используется название местности, где родился шерп. Или шерпа.
    Даже с самим названием представителей этого народа в единственном числе возникают проблемы. Поскольку и "шерп" и "шерпа" (оба слова мужского рода) - признаются нормативными. Нет письменности - нет и строгих правил.

    Рожденные восходить

    Шерпы удивительно выносливые. Во время восхождений они могут нести на себе поклажу, превосходящую по тяжести собственный вес. Они выдерживают такие перегрузки, которые для европейцев являются смертельными. Конечно, ученых заинтересовал этот феномен.
    Многочисленные исследования подтвердили, что у шерпов иначе работает система кровоснабжения - их кровь бежит в два раза быстрее, чем у европейцев, сохраняя при этом оптимальный сердечный ритм и давление.
    Исследования показали, что концентрация продуктов распада азота в крови шерпов в 10 раз выше, чем у тех, кто приезжает покорять Эверест издалека. Оксид азота и его метаболиты расширяют кровеносные сосуды - отсюда и фантастическая выносливость шерпов.

    Джонатан Стемплер (Медицинский центр Университета Дьюка), занимающийся этой проблематикой, отмечает: "Интересные данные о здоровье жителей Тибета показывают, каким образом природа использовала оксид азота для возмещения негативных последствий постоянного пребывания на большой высоте в условиях гипоксии".

    Сами шерпы относятся к этому философски. Тенцинг Норгей, самый известный шерп (первым, вместе с Хиллари покорил Эверест), в своей книге "Тигр снегов" спокойно рассказывает: "Мальчик-шерп смотрит вверх - он видит гору. Потом он смотрит вниз и видит груз. Он поднимает груз и идет на гору. Он не видит в этом ничего необычного или неприятного. Идти с грузом - его естественное состояние, и ноша для него все равно что часть тела ".

    Всеядность

    Популярности шерпов среди тех, кто приезжает в Гималаи покорять Джомолунгму, способствует, по признанию того же Терцинга Норгея, их всеядность. В отличие от большинства индусов и пакистанцев, шерпы практически всеядны. Спокойно могут употреблять любые консервы, с которыми альпинисты обычно идут в горы. Не чураются они и алкоголя. Более того, у шерпов даже есть алкогольный напиток, называемый чанг. Это такое шерпское пиво, которое готовится из риса, ячменя или других злаков. Пьется оно обычно через соломинку.
    Шерпы даже не чураются сигарет. И вообще стараются жить без догматических ограничений. Впрочем, как рассказывал Норгей, перед восхождением и во время него, от сигарет шерпы отказываются, что не вызывает у них какого-либо синдрома отмены.

    Семья

    Надо сказать, что шерпы весьма демократичны по сравнению с большинством азиатских народов. Даже гендерные вопросы у них не имеют строгой закономерности. Так, шерпские женщины, которые традиционно считаются хозяйками дома, могут наравне с мужчинами принимать участие в восхождениях. Даже несмотря на то, что они обычно низкорослые, или даже маленькие, они могут нести поклажу почти со свой вес. Такая "мужская" работа не считается у шерпских женщин чем-то зазорным.

    Многоженство среди шерпов практически не развито. Сами они объясняют этот факт именно демократичностью отношений: попробуй управься с несколькими женами, если с одной непросто совладать. Распространено, впрочем, многомужество - одна жена на несколько братьев - так сохраняется имущество внутри семьи. Бывают среди шерпских семей и разводы, но инициатор не может разойтись без уплаты определенной суммы.

    Религия

    90% шерпов - буддисты. Они верят в реинкарнацию и даже посещают буддийские храмы, однако их вера подчеркнуто не ритуальна. Они не "заморочены" на религии, несут Будду скорее в сердцах. Фанатиков среди шерпов нет.
    Как признается Терцинг Норгей "наши важнейшие обряды связаны с рождением, женитьбой и смертью. Мы сжигаем наших покойников, кроме маленьких детей, которых принято хоронить. Исключение составляют также умершие высоко в горах; их тоже хоронят - либо люди, либо сама природа".
    Шерпы живут три жизни: в своем народе, в своей религии, и в своей работе. Одна жизнь от другой у них неотделимы.

    Политика

    Шерпы - не вымирающий народ. Их численность постоянно растет. Растет и образованность, а также гражданское самосознание. То и дело они хотят монополизировать Эверест и даже закрыть его для восхождений. Многие из нового поколения шерпов после "бума" эверестомании осваивают нетипичные для себя профессии, связанные в том числе и с юридической отраслью.

    Шерп всегда в душе путешественник, покорять новые вершины у этого народа в крови. Вполне возможно, что в будущем они приобретут такую силу и значимость, что с ними будут считаться и "сильные мира сего".



    
    Top