Леонардо да винчи анатомические рисунки. Международный студенческий научный вестник

(6.03.1815 - 30.08.1869)

Пётр Павлович Ершов родился 6 марта 1815 года в маленькой сибирской деревне Безруково Тобольской губернии. Отец его часто менял места службы, поэтому семья много переезжала. Маленькому Петруше на всю жизнь запомнились долгие зимние вечера на ямских станциях и сказки, сказки, сказки... Мастерами рассказывать их были многие сибиряки.

В 1824 году Петю вместе с братом Николаем отдали в гимназию в Тобольске. Он учился легко, даже обгоняя своего старшего брата, вечно что-то напевая и приду­мывая разные небылицы, чтобы скучные уроки были интереснее. Когда он закончил гимназию, то отправился в Петербург и поступил на философско-юридический факультет Петербургского университета.

Однажды на курс, где учился Пётр Ершов, пришел профессор Пётр Алексеевич Плетнев, который преподавал российскую словесность, и вместо лекции к огромному удивлению студентов, прочитал... сказку. А автор, которому исполнилось всего девятнадцать лет, сидел и погибал от смущения и радости. В ответ на аплодис­менты Плетнев указал на студента Ершова. В том же году сказку - а это и был "Конек-горбунок" - напечатали в журнале "Библиотека для чтения".

В 1834 году Ершов окончил университет, вернулся в родной Тобольск и стал работать учителем в той же гимназии, которую окончил сам.

Сам Пётр Павлович говорил, что не придумал ничего нового, а просто хорошо пе­ресказал народную сказку. Но это не так! Да, в русских сказках есть и герой - добрый молодец, и вздорный царь, и красавица царевна. Но у Ершова все эти знакомые герои имеют свое лицо, о них рассказано с улыбкой и юмором.

"Конька-горбунка" перевели на многие языки мира - английский, французский, немецкий, польский… и даже на японский! Когда из печати вышло четвертое издание сказки, Ершов писал: "Конек мой снова поскакал по всему русскому царству. Счастливый ему путь". С тех пор вышло не четыре, а более ста семидесяти изданий "Конька-горбунка", и конек продолжает скакать по миру, удивляя всех от мала до велика весельем и удалью, юмором и необыкновенными приключениями.

Кажется, эта сказка существовала всегда. Кажется, её сочинил народ. Но нет - сказке в мае 2009 года исполнилось 175 лет. И автор у неё есть - Пётр Павлович Ершов. Этих фактов многие не знают. Но сказка - «Конёк-горбунок» - известна всем.

Собери мозаики, ответь на вопросы викторины

ОТГАДАЙ ЗАГАДКИ ГОРБУНКА

Кругограмма
"Друг и помощник Иванушки-дурочка"

Литературная "арифметика"

ива + волны - вол - ы + сушка - с =
герой сказки "Конёк-горбунок"

Загадка в рисунках

Вспомни сцену сказки, когда царь велел Иванушке искупаться в трёх котлах, и посмотри на наши рисунки. В каком котле Иван искупался сначала, а в каких потом? Проверь свой ответ по тексту сказки.

Несколько фактов о П.П. Ершове и его сказке

Сказка Ершова вышла отдельной книжкой в середине 1834 года и выдержала при жизни автора семь изданий. Книга появилась на свет, когда писателю было всего 19 лет!

П.П. Ершов был близко знаком со многими известными поэтами, в том числе с В.А. Жуковским и А.С. Пушкиным.

Первые четыре стиха сказки набросал А.С. Пушкин, читавший её ещё в рукописи. Прочитав сказку «Конёк-горбунок», он с похвалою сказал начинающему поэту: «Теперь этот род сочинений можно мне и оставить».

Кроме «Конька-горбунка» Ершов написал несколько десятков стихотворений. Есть также указания, что он публиковал стихи, рассказы и драматургические произведения под псевдонимами.

В декабре 1864 года впервые в Мариинском театре в Петербурге был поставлен балет "Конёк-Горбунок" на музыку Ц. Пуни в постановке А. Сен-Леона. Балет "Конёк-Горбунок" с успехом идёт и в наши дни.

В 1941 году на киностудии "Союздетфильм" по сказке был снят одноимённый художественный фильм, а в 1947 и 1975 годах студией "Союзмультфильм" - мультипликационный фильм.

В 2006 году в городе Ишиме Тюменской области, на родине автора всемирно известной сказки "Конёк-Горбунок", был создан Музей Ершова (с 2009 г. - Культурный центр). Познакомиться с деятельностью Центра можно на его сайте - www.ershov.ishimkultura.ru

Союзом писателей России и администрацией города Ишима в 2005 году была учреждена Всероссийская литературная премия имени П.П.Ершова за произведения для детей и юношества. Ежегодно определяются пять победителей, которым присуждается денежное вознаграждение, дипломы и символ Премии - скульптурная композиция, изготовленная из кости Иванушка на Коньке-горбунке держит в руках Жар-птицу. По традиции премия вручается на родине сказочника в день его рождения - 6 марта.

Дураку Горбунок
Стать царевичем помог.
Кто же он, Горбунок?
Славный, сказочный конёк!

Библиотечный плакат
Размер плаката - 1024х730
Размер файла - 517 кб.
Автор плаката - Верхотурова О.И.

Кликните дважды по эскизу, чтобы посмотреть или скопировать плакат

Филворд "Герои сказки "Конёк-Горбунок"
(Отыщи среди букв 12 слов)

КЛЮЧИ:
1. Имя главного героя сказки
2. Старший брат Ивана-дурака
3. Средний брат Ивана-дурака
4. Завистник и недоброжелатель Ивана
5. Брат Царь-девицы
6. Мать Царь-девицы
7. Самый преданный друг Иванушки
8. Ласковое имя, которым звал Ивана царь
9. Чудо-юдо рыба
10. Имя отца Ивана-дурака
11. Рыба - крикун, гуляка и забияка
12. Мать Горбунка

Чтобы посмотреть правильные ответы - дважды кликните по сетке филворда

Составитель Галушко Н.В.

МАТЕРИАЛЫ В ПОМОЩЬ УЧИТЕЛЮ И БИБЛИОТЕКАРЮ

Скачет грива не простая,
Чудо грива золотая,
По горам парнишку носит,
Да никак его не сбросит.
У лошадки есть сынок -
Удивительный конёк,
Удивительный конёк
По прозванью - Горбунок

ИЗВЕСТЕН ОН СКАЗКОЙ ОДНОЙ. НО КАКОЙ!
КОНЁК-ГОРБУНОК ВСЕМ ГЕРОЯМ ГЕРОЙ!
ТАКОГО КОНЬКА БЕЛЫЙ СВЕТ И НЕ ВИДЫВАЛ!
САМ ПУШКИН, РЕБЯТА, ЕРШОВУ ЗАВИДОВАЛ.

.

Аккорды и текст песни «Конёк-горбунок»
Татьяна Пучко

Скачем к морю, к морю мчимся Am
G C
За царевою женой.
Dm Am E Am
Ты лети, ушастый, птицей,
Am G C
А рысцой пойдем домой.
Dm Am E A7

Ты с ума не сходи, сова,
Dm G C
Не клони на плечо чело:
A7 Dm G C
Ведь мои, дурака, права -
A7 Dm E F
На ладони держать перо.
Dm E Am

Dm Am E Am E Am
Исключи меня из правил -
Вот такие беляши.
Я шатёр тебе поставил
На казенные гроши.

Вот что, радость моя, усвой,
И сей час перестань дрожать:
Мой дурацкий удел такой -
На ладони перо держать.

Я дурак, дурак, не зверь я -
Не могу топить котят.
Всё ловлю руками перья,
А жар-птицы - пусть летят!

Так что ты уж не обессудь.
А царю ты что хошь скажи,
Но моя, дуракова, суть
Там, в лесу, на пеньке лежит.

Июнь 1989, Москва

У НАС В БИБЛИОТЕКЕ: МЕРОПРИЯТИЯ, ПОСВЯЩЁННЫЕ П.П. ЕРШОВУ

Ко дню рождения П.П. Ершова, автора знаменитой сказки в стихах "Конёк-горбунок" для младших читателей была проведена литературная игра "За Коньком -горбунком в сказку русскую войдём". Сначала ребята познакомились с биографией сказочника, а потом поучаствовали в конкурсной программе. Посмотрев фрагмент мультфильма, отвечали на вопросы по увиденному; отгадывали, что спрятано в сундучке царь-девицы; соревновались в толковании устаревших русских слов, которые встречаются в тексте сказки. Дети доказали, что они очень внимательно прочитали книгу, так как правильно ответили на все вопросы викторины и быстро нашли имена персонажей сказки, спрятанные в компьютерном филворде. За это дети были награждены почётными медалями "Знатоки сказки "Конёк-горбунок".

Петр Ершов: занимательная биография писателя для детей и взрослых

Петр Ершов: занимательная биография писателя , автора сказки «Конек — Горбунок», краткая и полная.

Петр Ершов: биография писателя для детей и взрослых

Нет такого взрослого или ребенка, который бы не знал сказки «Конек-Горбунок». А многие скажут, что это народная сказка. Они будут правы. Ведь с одной стороны – это сказка народная, а с другой – у нее есть автор – Петр Ершов. Его жизнь была не простой, но полной удивительных переворотов и захватывающих событий. Именно поэтому такой волшебной и получилась его сказка о Коньке – Горбунке.

В этой статье Вы найдете всё, что нужно для того чтобы интересно рассказать о Петре Ершове детям, студентам или взрослым:

  1. краткую биографию П. Ершова для детей старшего дошкольного и младшего школьного возраста,
  2. полную биографию П. Ершова для старших школьников и взрослых,
  3. перечень литературы о писателе Петре Ершове,
  4. список сочинений П. Ершова,
  5. интересные факты о жизни писателя и портреты писателя,
  6. портреты Петра Ершова.

Раздел 1. Петр Ершов: краткая биография писателя для детей дошкольного и младшего школьного возраста

Расскажите ребенку краткую биографию писателя Петра Ершова как сказку, загадочную историю. Достаточно будет поведать ребенку, как появилась сказка «Конек Горбунок» у писателя, каким он был в детстве, какие жизненные уроки мы можем взять из его биографии.

Например, можно рассказать про Ершова так.

Текст биографии Ершова для детей дошкольного и младшего школьного возраста

«Давным – давно, когда не было на свете ни твоей мамы, ни твоей бабушки, ни даже твоей прабабушки и прапрабабушки жила далеко-далеко на севере в Сибири одна семья. Жили они в деревне Безруково рядом с небольшим городком Ишимом.

В 1816 году зимой, 22 февраля в этой семье родился мальчик. Его назвали Петром. Позже Петр стал известным поэтом и написал о себе и своем рождении так:

«Рожденный в недрах непогоды,
В краю туманов и снегов,
Питомец северной природы
И горя тягостных оков,

Я был приветствован метелью
И встречен дряхлою зимой,
И над младенческой постелью
Кружился вихорь снеговой…

Мой первый взор был – вой бурана,
Мой первый взор был – грустный взор
На льдистый берег океана,
На снежный горб высоких гор…»

Задание для детей: В каком краю родился этот мальчик? (помогите детям вспомнить выразительные слова из стихотворения)Да, в холодном, снежном, в краю с туманами и с метелями, буранами да вьюгами, со снежными вьюгами! В суровом краю!

Мальчик родился очень- очень слабеньким и даже казалось, что он вскоре умрет. Поэтому родители тут же завернули его в пеленки и повезли в церковь крестит, потому что боялись, что он умрет некрещеным. Мальчик постоянно кричал и был очень слаб. Так прошел целый год. Родители молились и что только ни делали, но ничего не помогало, они очень переживали за своего малыша. А малыш никак не выздоравливал.

Когда Петру Ершову исполнился годик, родители его решились от отчаяния исполнить для спасения своего сына обряд, неизвестно откуда пришедший в Сибирь – «продать сына».

Это делалось так. К открытому окошку подходил нищий. Ему протягивали ребенка: «Купи!». «А сколько возьмете?» — спрашивал нищий. «Грош», — отвечали родители. Грош – это такая монетка. И тут же родители «проданного ребенка» клали в постельку обратно. Такой обряд сделали и с маленьким Петей. Считалось почему-то в те давние времена, что тогда нищий заберет себе болезнь с ребенка. И как вспоминали потом его родители, мальчик действительно после этого выздоровел. Потом, когда Петя вырос, он в шутку говорил о себе: «Цена мне грош».

Задание для детей: А что такое грош? Правильно, это монетка, как копейка сейчас — самой- самой низкой цены.

(Примечание для взрослых: в этой семье родителей Петра Ершова родилось 12 детей, и только двое из них выжили – это Петр Ершов и его брат. Его брат умер молодым и род продолжил только Петр Ершов. Именно поэтому родители были готовы идти на всё лишь бы ребенок выжил).

Конечно, не старинный заговор, а любовь родителей и их истинная вера в спасение сына помогла маленькому Пете и выздороветь, и набраться сил и стать здоровым умным сильным талантливым мальчиком, а после этого и знаменитым писателем — сказочником.

Обычно дети в дошкольном детстве, такого же возраста как и ты, живут с родителями на одном месте. Но не таким было детство маленького Пети Ершова. Это было детство — путешествие, в котором он вместе с родителями и братом постоянно переезжал из одного места в другое и многое повидал по дороге странствий. Такая была у его отца работа, что он часто должен был переезжать. По пути он видел и интересные города, и народности севера с их странными обычаями, и красивейшую природу.

Задание для детей: А как ты думаешь, на чем Петя Ершов вместе с родителями путешествовал? (скорее всего ребенок назовет или поезд или самолет, автомобиль, тогда ответьте так: «Это было так давно, что не было тогда у людей ни автомобиля, ни самолета! Тогда все ездили на телеге летом и на санях зимой, а по реке плыли на лодке. Как ты думаешь, удобно ли было людям тогда путешествовать на лодке, телеге, санях? Чем удобно? А чем не удобно?») По пути можно было увидеть много красивого! Но путешествие было сложным, помнишь, по какому краю они путешествовали, какая в нем была погода, поэтому с детства Петр не боялся трудностей!

А долгими зимними вечерами забирался маленький Петр в избу, полную стариков и слушал, как они друг другу сказывают сказки, были да небылицы.

Когда пришло время учиться, любящие своих двух детей мама и папа даже не думали оставаться ли в деревне и решили, что надо всей семьей из деревни ехать в город, где есть гимназия! Чтобы у детей была возможность учиться в настоящей школе! И они едут в Тобольск. Там Петя стал гимназистом.

Петр учился в гимназии старательно. А по выходным дням он занимался в литературном кружке, в котором дети читали русские и зарубежные книги, свои произведения и обсуждали их. Такие кружки и сейчас есть во многих школах, и раньше они были.Вел кружок директор гимназии Иван Павлович Менделеев. Именно его сын в будущем станет выдающимся русским химиком, и его имя будет знать весь мир, потому что он придумает знаменитую «таблицу Менделеева»! Иван Павлович — учитель от Бога и директор гимназии сразу заметил литературные способности у Петра Ершова и взял на себя обязанность помогать ему их развивать, стал его другом и наставником, давал ему для чтения хорошие книги и беседовал с ним по прочитанному. Он очень помог развитию дарования и хорошего вкуса Петра Ершова.

Конечно, как любой ребенок, Петр любил и проказничать. Вот один из примеров проказ того времени. Гимназия в Тобольске находилась в доме, имевшем историческое значение и украшенном различными статуями. Так, на фасаде здания была выточенная из дерева фигура Миневры. Однако гимназисты прозвали ее «Венеркой». А любимой забавой гимназистов, и Петра в том числе, было обстреливать прохожих репой, спрятавшись за эту самую «Венерку».

После успешного окончания гимназии в 16 лет Петр Ершов с родителями приехал в Петербург. Для этого возраста он был очень ребячливым – совсем мальчишка! И очень задумчивым! На всех занятиях в университете Петр писал и писал и со стороны казалось, что он старательно всё записывает за преподавателем. А на самом деле он сочинял стихи!

И вот в один день в 1833 году юный студент Петр Ершов закончил стихотворное сочинение и передал его своему преподавателю университета Петру Александровичу Плетневу, другу А.С. Пушкина.

Вопрос детям: Что же было на следующий день? Догадайся? Что сказал Петру его преподаватель?

А вот что было на самом деле. На следующий день П.А. Плетнев пришел на занятия к своим студентам и стал читать сказку Петра Ершова «Конек — Горбунок» вслух всей аудитории! Вместо лекции! Так она ему понравилась!

Как же удивились студенты, которые слушали сказку вместо обычной лекции! Ведь до этого дня их преподаватель Плетнев читал им только произведения именитых писателей и поэтов — Баратынского, Вяземского, Дельвига, Карамзина, Жуковского! Удивились все и литературным достоинствам сказки! Удивились и тому, что автор ее неизвестен.

Довольный произведенным эффектом, преподаватель назвал имя автора -им оказался сидящий рядом Петр Ершов 19 лет из Тобольска! Так к Петру Ершову пришла слава сказочника в его юные годы.

А вскоре Петр Ершов едет с текстом своей сказки к самому Александру Сергеевичу Пушкину в дом на углу Гороховой и Большой Морской в Петербурге. Никто не знает, о чем они говорили. Известно только, что Пушкин сказал, познакомившись со сказкой Петра Ершова: «Теперь эту отрасль литературы я могу и оставить». Как в свое время Державин благословил Пушкина, так и сейчас Пушкин этими словами благословил Ершова.

После этого сказка Ершова про Конька — горбунка много раз переиздавалась и теперь известна всем-всем — всем детям!

Давай с тобой вспомним, о чем она!» Переслушайте или посмотрите сказку с ребенком.

Сказка Конек — Горбунок Петра Ершова: мульфильм для детей

Сказка Конек — Горбунок Петра Ершова: аудио для детей


Современные издания «Конька — Горбунка» с классическими детскими иллюстрациями из «Лабиринта»:

кликните по картинке с обложкой книги, чтобы перейти на ее страницу в Лабиринте

1. Иллюстратор — Елисеев А.М.

2. Иллюстратор — Н.М. Кочергин

Раздел 2. Петр Павлович Ершов: полная биография для старших школьников и взрослых

Детство Петра Ершова

Все мы родом из детства. Каким же было детство Петра Ершова?

В семье Павла Алексеевича и Евфимии Васильевны Ершовых родился очень слабенький младенец. Казалось, что он вот -вот умрет. Опасаясь за жизнь ребёнка, появившегося на свет очень слабым, родители решили крестить его в тот же самый день в градо-Ишимском Богоявленском соборе. Мальчик был очень слаб и кричал, отчаянно закатываясь в крике, а позже у малыша начались еще и нервные припадки.

Отчаявшиеся родители решили провести древний обряд и продать мальчика нищему. Как это было Вы уже читали выше. Обряд помог — припадки прекратились.

В детстве Петр много путешествовал с родителями, потому что его отец по долгу службы часто переезжал из одного города в другой. Именно эти детские яркие впечатления потом вошли как сказочные образы в его сказку «Конек — горбунок».

Что Ершов вынес из детства: предтеча «Конька — Горбунка»

С детства Петр был очень внимателен и наблюдателен. Более того, детский взгляд на мир и открытое миру сердце он сохранил до последних дней своей жизни. Таким людям очень непросто жить, так и случилось с Петром Ершовым.

Первое наблюдение из детства. Конный базар и образ Конька -Горбунка

До 8 лет Петя жил в Петропавловске и Омске. Эти города тогда были совсем не такими, как они представляются нам сейчас. Это были города, в которых на базарах можно было увидеть такой диковинный товар, что даже, пожалуй, в Москве не найдешь. Были там и конные рынки, на которые Петя Ершов мог ходить со своим отцом. Статные скакуны и жеребята всех мастей и окрасов смотрят на мальчика со всех сторон. Но зарубежные гости везли на продажу не только лошадей, были и диковинные животные, например, верблюд. А вот маленький верблюжонок с двумя горбами. Видимо, поэтому сказкой Петра стала сказка о диковинном коне с горбом — Коньке — Горбунке.

Второе наблюдение из детства. Град-столица

Оказавшись в Тобольске, крупном оживленном торговом городе, Петр Ершов впитывает это разнообразие красок столичного города. Град-столица с ее Кремлем, который виден издалека, произвел большое впечатление на Петю, еще, когда семья первый раз въезжала в город. А потом оно усиливалось каждый день. И вылилось позже на страницы сказки.

«Тут коней они впрягали
И в столицу приезжали,
Становились в конный ряд,
Супротив больших палат.

В той столице был обычай:
Коль не скажет городничий —
Ничего не покупать,
Ничего не продавать.
Вот обедня наступает;
Городничий выезжает
В туфлях, в шапке меховой,
С сотней стражи городской.
Рядом едет с ним глашатый,
Длинноусый, бородатый;
Он в злату трубу трубит,
Громким голосом кричит:
«Гости! Лавки отпирайте,
Покупайте, продавайте…»

Третье наблюдение из детства. Откуда мог появиться Чудо-кит

Однажды семья Ершовых в очередной раз переезжала. И в этот раз им надо было плыть очень далеко по большим рекам Иртыш и Обь на лодках. Отец Ершова должен был по делам часто высаживаться на берег. А пока отец занимался делами, мальчик слушал местных рыбаков и сказителей. Был среди рассказов такой, который поразил воображение Пети. Это была история об огромном ките, выброшенном на берег. Вот тут и зарождается образ огромной чудо-рыбы.

Четвертое наблюдение из детства. Наблюдения за взрослыми: отношения между чиновниками

Отец писателя был чиновным лицом. Чиновники среди знакомых были разные — и плохие, и хорошие. Своего отца писатель относил скорее ко вторым. Отец Петра не использовал свое положение в корыстных целях, хотя возможность такая была. Несколько раз за время службы был повышен и понижен в должности. Работу свою выполнял старательно и ответственно. Но были и другие, не очень честные, не очень старательные, не очень порядочные. Таких тоже Петр Ершов видел. А потом, уже во взрослом относительно возрасте, даст их портреты на страницах своих произведений.

Гимназические годы Петра Ершова

В 1824 году родители отправили Петра и его брата Николая в Тобольск учиться. И в 1827 году братья Петр и Николай Ершовы поступают учиться в гимназию.

Мальчики жили в купеческой семье Пиленковых - родственников матери. Жили они у дяди – Николая Степановича Пиленкова, который проявлял большую заботу о мальчиках. Николай Степанович был человек в городе известный, миллионер-меценат.

Братьям очень повезло! С 1827 года в гимназии, в которой они стали учиться, появился новый директор — Иван Павлович Меделеев — отец будущего химика Дмитрия Менделеева. Иван Павлович создал новую систему обучения в гимназии, которая дала право ее выпускникам поступать в вузы России. Он проповедовал творческий подход к обучению детей, и сам лично организовывал и проводил для учеников- гимназистов «литературные воскресенья». На литературных воскресеньях ученики читали произведения русских и зарубежных авторов, обсуждали их, читали собственные сочинения. Именно Иван Павлович заметил литературные способности юного Петра Ершова и стал целенаправленно из развивать!

Поскольку отец Петра Ершова был в постоянных разъездах и не могу заниматься с сыном, Иван Павлович — директор гимназии — взял на себя труд развития одаренности мальчика. Он приглашал Петю к себе домой, давал ему хорошие книги для чтения, беседовал с ним о прочитанном. В будущем Петр Ершов всегда с благодарностью о нем отзывался и считал его своим первым наставником.

Интересный и очень важный факт: так часто случается в жизни, что добро возвращается к нам добром самым неожиданным образом! И история и биографии знаменитых людей дают в этом плане нам жизненный урок. Вот что было далее. В дальнейшем произошла смена ролей. Иван Павлович Менделеев умирает и оставляет своего 13- летнего сына Дмитрия Менделеева — будущего химика. И Петр Ершов станет опорой этому мальчику, станет его наставником в жизни и верным другом! Именно он напутствует в дальнейшем Дмитрия к поступлению в университет. Вот так человек, поддерживая человека, помогает жизни, развитию, дружбе, созиданию!

Продолжим дальше биографию. В Тобольске братья Ершовы учились достаточно хорошо, старались и стремились получить образование. По окончании училища в Тобольске Петр Ершов был награжден «Новым заветом» — массивной книгой в кожаном переплете с золотым тиснением. На первом листе был сделана дарственная надпись:

«Подарена на открытом испытании Тобольского Уездного Училища ученику 2 –го класса Петру Ершову. За отлично хорошие успехи в науках, благонравие и прилежание. 1826 года 5 дня».

Но не только учеба составляет школьные годы, это еще и отношения со сверстниками и интересными людьми. И юному Петру Ершову в этом плане опять очень везло!

В это время в Тобольске жил знаменитый композитор Александр Александрович Алябьев. Алябьев написал много музыкальных произведений. Вспомним хотя бы известный всем нам романс Алябьева «Соловей» на слова Дельвига. В Тобольске Алябьев создал симфонический оркестр.

Ершов подружился с А. Алябьевым и ходил с ним на все репетиции оркестра. Они были лучшими друзьями. Именно Алябьев познакомил Ершова с творчеством А. С. Пушкина более глубоко, ведь композитор писал музыку на его стихи.

Впоследствии он вспоминал смешную проделку, связанную с их дружбой:

«Алябьев как-то в споре со мной, шутя, сказал, что в музыке я ничего не смыслю. «Ну, брат, я докажу тебе на первой же репетиции, что ты ошибаешься». … Вот и репетиция. Сели мы с Алябьевым поближе к оркестру. Я дал ему слово, что замечу малейший фалып. В то время первой скрипкой был некто И-тков, отличный музыкант; он при каждой ошибке в оркестре такие рожи строил, что хоть вон беги. Я с него глаз не спускаю, а Алябьев ничего не замечает, для него в целом мире одна музыка. Как только у первой скрипки рожа, я и толкну Алябьева. Не вытерпел он, в половине пьесы встал да и поклонился мне… Когда дело объяснилось, мы оба расхохотались».

Так прошли школьные годы. Когда мальчики Петр и Николай Ершовы закончили обучение в гимназии, отец перевёлся в Петербург, где братья поступили в Петербургский университет.

Юность Петра Ершова: студенческие годы

В 1830 году отец будущего поэта добивается перевода в Петербург. Обосновавшись в Петербурге, отец вызывает к себе остальное семейство. Таким образом, Ершовы оказались в столице культурной жизни России того времени.

По прибытии в столицу Пётр Ершов подаёт прошение о зачислении его в студенты историко-филологического факультета Санкт-Петербургского императорского университета. И поступает в него учиться.

Так как Петр жил недалеко от университета, к нему стали часто захаживать товарищи. Молодые люди живо обсуждали новые сказки А.С. Пушкина, вышедшие в печать «Русские сказки» в. И. Даля. Хотя, надо отметить, что Ершовы жили в Петербурге довольно скромно. Братья несколько сторонились своих богатых сокурсников.

Одним из друзей Ершова был Андрей Ярославцев, который впоследствии выпустил первую биографию Петра Ершова. Он тоже увлекался литературой. Вот как он описывал Петра Ершова:

«…Особенно заметен был Петр Ершов: это была сибирская девственная натура, хранящая в себе какие-то драгоценности… Лицо его, бледноватое, без румянца; темные волосы слегка закручивались на широком лбу и на висках; нос небольшой, брови дугой поднимались над его добродушными глазами, из которых глядели мысль и фантазия… Петр Ершов до конца своей жизни избегал людей, рвущихся хоть несколько к наружному блеску или не вполне откровенных, или откровенных в предметах, бывших не по душе ему.» (Ярославцев, однокурсник и товарищ Петра Ершова)

Как Петр Ершов стал писателем

Многие известные писатели и поэты, начиная свой путь, делают некоторые пробы пера. У А. С. Пушкина, например, это лицейские стихи. А вот у Ершова проба пера стала сразу зрелой и самой известной его вещью — его главным произведением, сказкой «Конек — Горбунок». Вот как это произошло.

Первый год жизни в Петербурге был достаточно тяжелым не только для Ершова, но и для всей северной столицы. Пришла холера, людские бунты, нищета. Все это стало сильно резать глаза молодому юноше, прогуливавшемуся по улицам города в то время. Начала одна за одну цепляться мысль о сюжетах сказки, в которой героем будет бедный юноша, но честный и справедливый. Форма сказки пока не ясна Ершову – проза или стихи? Пока у Петра созревали только зачатки сюжета.

Помогло Ершову стать писателем его знакомство с Петром Александровичем Плетневым. Здесь мы находим еще один пример того, как талантливый человек может повлиять на судьбу другого человека!

П. А. Плетнев был одним из преподавателей молодого Ершова в университете, профессором русской словесности (с 1832 г. ректор Санкт-Петербургского университета). Пётр Плетнёв – поэт и критик, друг Александра Сергеевича Пушкина, ближайший его соратник во всех делах с изданием книг. Он помог в деле напечатания более чем 20 книг Пушкина. Именно Плетневу Александр Сергеевич посвятил поэму «Евгений Онегин» и назвал его человеком «души прекрасной, святой исполненной мечты, поэзии живой и ясной, высоких дум и простоты». Сам Пушкин называл его «кормильцем» и «благодетелем». Они дружили семьями. Плетнёв был активнейшим сотрудником пушкинского журнала «Современник» и продолжил издание журнала и после смерти поэта.

Именно Плетнев познакомил юношу Ершова со сказками Пушкина. В это время как раз в свет выходит «Сказка о царе Салтане». А вот и находка для формы задумок молодого Ершова! Да, это будет сказка. Ведь, если и писать что о народе, так в форме сказки, ибо это и есть сам народ.

П.А. Плетнев и А.В. Никитенко были университетскими учителями Ершова, впоследствии ввели его в литературные круги, познакомили с Пушкиным лично. Ершов любил словесность как предмет для изучения, и в его университетском аттестате значилась самая высокая оценка по словесности.

Ершов с головой уходит в работу над сказкой «Конек — Горбунок». Она получается у него достаточно быстро, все сюжетные линии выстраиваются воедино, все герои занимают свои места. Как только сказка была готова, Петр отдает ее своему преподавателю Плетневу, надеясь на его благосклонность. Его надежды оправдались.

Где в первый раз была прочитана сказка «Конек — Горбунок»?

В один из дней, Плетнев, придя в университет, вместо лекции начинает читать сказку Ершова всей многочисленной аудитории студентов. Закончив читать, Плетнев раскрыл имя автора, сидевшего тут же в аудитории. Так к автору впервые приходит слава, а произведение открывается публично.

В дальнейшем Петр Ершов получил и благословение самого А.С. Пушкина. Известно, что Пушкин сказал о литературном даре Ершова так: «Этот Ершов владеет русским стихом, точно своим крепостным мужиком». И отметил, что «Теперь этот род сочинений можно мне и оставить».

Кто автор первых строк сказки? А.С. Пушкин или П. Ершов?

Сказка Петра Ершова «Конек — Горбунок» начинается такими словами:

За горами, за лесами,
За широкими морями,
Против неба — на земле
Жил старик в одном селе.

Кто же написал эти слова — Петр Ершов или сам Пушкин? До сих пор этот вопрос активно обсуждается.

«В апогее своей славы Пушкин с живым одобрением встретил известную русскую сказку господина Ершова „Конёк-Горбунок“, теперь забытую. Первые четыре стиха этой сказки <…> принадлежат Пушкину, удостоившему её тщательного пересмотра», так утверждает А. Смирдин в своих воспоминаниях.

Интересный факт: В 1910-1930-е годы эти строчки из сказки были включены в собрания сочинений Пушкина, но позже было решено не печатать их вместе с пушкинскими произведениями по той причине, что эту цитату Смирдина можно истолковать так, что Пушкин только отредактировал стихи.

Есть еще один факт. После смерти Пушкина Ершов заменил в своей сказке одну строку — строку «Не на небе - на земле» на другой текст, который мы и читаем в современных публикациях сказки: «Против неба - на земле». Высказывались сомнения в том, что он поступил бы так, если бы автором этих строк был Пушкин.

Интересный факт из жизни Петра Ершова

В Петербурге Ершов учился игре на флейте у известного музыкального педагога того времени и композитора О.К. Гунке, по совету которого написал в 1836 году либретто большой волшебно-героической оперы «Страшный меч».

Когда приятель спросил его, почему он предпочел именно этот инструмент, он с глубокой серьезностью ответил:

Так ведь флейту можно уложить в карман, а на прогулках, где-нибудь в отдаленных местах, потешить себя.

Дальнейшая судьба произведений Петра Ершова

Первая часть «Конька-Горбунка» была напечатана в журнале «Библиотека для чтения» под редакцией О.И. Сенковского. Опубликованная часть закачивалась словами: «Это присказка, а вот – сказка чередом пойдет…»

5 октября 1834 года в «Северной пчеле» появилось объявление о том, что сказка вышла отдельной книгой. Продается она в магазине Смирдина по 5 рублей за книгу.

К Ершову с этой сказкой приходит успех, он начинает жить жизнью литератора: ходит на литературные встречи, ищет новых знакомств, пробует себя в различных жанрах. Ершов полон планов и надежд!

Но… В мире литературы того времени все было очень непросто. В силу молодости Ершов не смог это разглядеть, да и скрывалось это все тщательно. Политика и литература плотно переплетались.

После издания сказки она надолго попала под запрет публикации и второе ее издание вышло только в 1856 году после царствования Николая — цензура не давала издавать «Конька- Горбунка». Отзывы на сказку тоже были противоречивыми.

Журнал «Северная пчела» был булгаринским. Это означало, что хвалебная речь в журнале о Ершове своей целью имела сделать его «своим» писателем.

Журнал «Молва» зачисляет Ершова в «смирдинские писатели» и публикует негативный отзыв о «Коньке-Горбунке», называя это произведение подделкой. Автор статьи писал: «Конек-Горбунок не имеет не только никакого художественного достоинства, но даже и достоинства забавного фарса». Это был удар для писателя. Автором статьи этой, кстати, был известнейший критик В. Белинский.

Порвать со Смирдиным Ершов не мог из-за затруднительного денежного положения, Плетнев же соглашался печатать в «Современнике» его стихи исключительно бесплатно.

И хотя, внешне все казалось удачным, стихи Ершова печатались в журналах, автор начинает понимать, что они не идут ни в какое сравнение с его сказкой.

Издавались и подделки сказки Ершова. Например, если в исходном тексте Ершова говорится:

В глазки с нежностью глядит,
Сладки речи говорит:
«Бесподобная девица,
Согласися быть царица!
Я тебя едва узрел —
Сильной страстью воскипел.
Соколины твои очи
Не дадут мне спать средь ночи
И во время бела дня —
Ох! измучают меня.
Молви ласковое слово!
Все для свадьбы уж готово;
Завтра ж утром, светик мой,
Обвенчаемся с тобой
И начнем жить припевая».
А царевна молодая,
Ничего не говоря,
Отвернулась от царя.

то в переделанных вариантах эти слова во время цензуры были изменены так:

«Миловидно улыбнулась
И к царю тут повернулась.
Говорит царю в ответ:
«Я твоя, тут спору нет…»

Была у Ершова и попытка вернуться к сказительному народному жанру, идея оформилась позже в виде поэмы «Иван-царевич». Но поэма так и не была написана, а рукописи ее Ершов сжег в порыве разочарования. Пробовал он себя позднее и в создании либретто русской оперы. По характеру это была волшебно-героическая опера, имевшая название «Страшный меч». Некоторые ее части оказались даже весьма удачными. Либретто получило одобрение к представлению в свет. Но представлено так и не было. Ершова опередила опера Глинки «Жизнь за царя».

В чем причина дальнейших литературных неудач Петра Ершова?

Почему, написав гениальную сказку в юные годы, Петр Ершов более так и не создал ни одного произведения столь популярного? Ответ на этот вопрос дает Корней Иванович Чуковский в своей книге «От двух до пяти» в главе «Заповеди детских писателей. Учиться у народа — учиться у детей».

Он пишет очень важные для всех нас — живущих в 21 веке- слова, слова — урок жизни:

Часто случалось читать, будто эта творческая трагедия Ершова произошла оттого, что он вскоре после «Конька-горбунка» уехал к себе в Сибирь, сделался инспектором, а позднее директором тобольской гимназии и с головою был втянут в тину захолустной чиновничьей пошлости. Это, конечно, вздор. Мало ли было чиновников среди замечательных русских писателей: и Крылов, и Даль, и Гончаров, и Щедрин, — но из-за этого они не утратили своих дарований тотчас же после первого литературного опыта.

Еще более разительной кажется мне вторая странность биографии Ершова. Почему, создавая свою детскую книгу, которая является, так сказать, хлебом насущным для всех пятилетних, шестилетних, семилетних детей, он ни разу не догадался, что это детская книга? И никто из окружавших его тоже не догадался об этом. Барон Брамбеус напечатал первую часть его книги в «Библиотеке для чтения», издававшейся исключительно для взрослых читателей. И критики мерили ее только такими мерилами, которыми измеряются книги для взрослых. А если бы Ершов вздумал сунуться со своим «Коньком-горбунком» в журнал для детей, оттуда вытолкали бы его «Горбунка», как мужика-деревенщину, затесавшегося на губернаторский бал.

За всю свою долгую жизнь он почти никогда уже не возвращался к»простонародному», крестьянскому стилю, которым написан «Конек-горбунок», а пытался культивировать стиль тогдашней высокой поэзии, сочиняя послания, эклоги в духе Жуковского и даже вычурные стихотворения в бенедиктовском духе, хотя и был в этой области неудачлив и даже безличен , то есть похож на всякого другого из тогдашних середняцких писателей.

И тут, мне сдается, разгадка первой странности его биографии. Мастер русского народного стиля, которым он владел в совершенстве, он тотчас после»Конька-горбунка» отрекся от этого стиля, пренебрег им и ни разу не сделал попытки вернуться к нему в своем творчестве (если не считать «Русской песни», написанной им вскоре после «Конька-горбунка», и еще двух-трех произведений такого же рода, проявлявших тенденцию к модному в те времена стилизаторству).

Его биограф очень верно указывает:

«Там, где искрой вдохновения Ершову служит народное творчество, где он остается верным своему светлому таланту сказочника и поэта, там он находит и нужные краски,и выразительную красоту языка, и естественность хода событий, и задушевность, которые всегда получают отклик в сердце читателя. Но как только он становится на ходули романтизма или переходит на чуждую его поэтическому таланту почву бытописательства и религиозного мистицизма, силы изменяют ему» (В.Утков, Вступительная статья к «Сочинениям», П.П.Ершова, Омск,1950, стр. 27).

Отсюда все его неудачи и немощи: он оторвался от своей почвы, от народа, который дал его творчеству такие могучие соки, — от народной речи,народного юмора, народного мировоззрения, народной эстетики. И тут, как мне кажется, ключ ко второй особенности его трагической биографии.

При Николае I «Конек-горбунок» был долго под цензурным запретом. А потом мало-помалу стал печататься как лубочная книга для низового читателя. Ею бойко торговали офени в деревнях и на ярмарках — наравне с ситцами, сонниками, иконами, пряниками.

Однако прошло лет тридцать, и она вошла в литературу опять, но уже вкачестве книги для маленьких. Маленькие отвоевали ее у больших и навсегда завладели ею, как драгоценной добычей, и тут только большим удалось разглядеть, что для детей это в самом деле хорошая пища — вкусная, питательная, сытная, способствующая их духовному росту… Отвоевав эту книгу у взрослых, дети передали ее по наследству своим внукам и правнукам, и правнукам правнуков, и нельзя представить себе такое поколение русских детей, которое могло бы обойтись без нее.Тут великий урок для всех нас. В этой поучительной судьбе «Горбунка»был явно для всех поставлен знак равенства между детьми и народом. Детское и народное оказались синонимами.

Поэт ли тот, кто с первых дней созданья
Зерно небес в душе своей открыл,
И как залог верховного призванья
Его в груди заботливо хранил?
Кто меж людей душой уединялся,
Кто вкруг себя мир целый собирал;
Кто мыслию до неба возвышался
И пред творцом во прах себя смирял?

Поэт ли тот, кто с чудною природой
Святой союз из детства заключил;
Связал себя разумною свободой
И мир и дух созданью покорил?
Кто воспитал в душе святые чувства,
К прекрасному любовию дышал;
Кто в области небесного искусства
Умел найти свой светлый идеал?

Поэт ли тот, кто всюду во вселенной
Дух божий — жизнь таинственно прозрел,
Связал с собой и думой вдохновенной
Живую мысль на всем напечатлел?
Кто тайные творения скрижали,
Не мудрствуя, с любовию читал;
Кого земля и небо вдохновляли,
Кто жизнь с мечтой невольно сочетал?

Поэт ли тот, кто нить живых сказаний
На хартии сочувственно следил;
Кто разгадал хаос бытописаний
И опытом себя обогатил?
Кто над рекой кипевших поколений,
В глухой борьбе народов и веков,
В волнах огня, и крови, и смятений, —
Провидел перст правителя миров?

Поэт ли тот, кто светлыми мечтами
Волшебный мир в душе своей явил,
Согрел его и чувством и страстями,
И мыслию высокой оживил?
Кто пред мечтой младенцем умилялся,
Кто на нее с любовию взирал;
Кто пред своим созданьем преклонялся
И радостно в восторге замирал?

Поэт ли тот, кто с каждой каплей крови
Любовь в себя чистейшую приял;
Кто и живет и дышит для любови,
Чья жизнь — любви божественный фиал?
Кто все готов отдать без воздаянья,
И счастье дней безжалостно разбить,
Лишь только бы под иглами страданья
Свою мечту прекрасную любить?

Поэт ли тот, кто, в людях сиротея,
Отвергнутый, их в сердце не забыл;
Кто разделял терзанья Прометея,
И для кого скалой мир этот был?
Кто, скованный ничтожества цепями,
Умел сберечь венец души своей;
Кто у судьбы под острыми когтями
Не изменил призванью первых дней?

Поэт ли тот, кто холод отверженья
Небесною любовью превозмог,
Врагам принес прекрасные виденья,
Себе же взял терновый лишь венок?
Кто не искал людских рукоплесканий;
Своей мечте цены не положил
И в чувстве лишь возвышенных созданий
Себе и им награду находил?

Пусть судит мир! Наследник благодати —
Пророк ли он, иль странник на земле?
Горит ли знак божественной печати
На пасмурном, мыслительном челе?
Пусть судит он! — Но если мир лукавый,
Сорвав себе видений лучший свет,
Лишит его и имени и славы,
Пускай решит: кто ж он — его Поэт?

В честь П. П. Ершова в Тобольске названа улица, а также установлен памятник. На памятнике написано: «Петр Павлович Ершов, автор народной сказки «Конек-Горбунок». Памятник Ершову установлен и в Нефтеюганске. Село Безруково, в котором родился Петр Ершов переименовано в «Ершово». Именем Ершова также названы улица в г. Ишим, Ишимский государственный педагогический институт. В Ишиме есть культурный центр имени П. Ершова, который восстанавливает и сохраняет его наследие.

Правнуки и праправнуки Ершова живут и работают в Сибири в области медицины, образования, журналистики.

В 1960 г. село Безруково Ишимского района Тюменской области переименовано в с. Ершово. Также именем П. П. Ершова названа улица в г. Ишим Тюменской области, его имя носит Ишимский государственный педагогический институт. В Ишиме действует Культурный центр П. П. Ершова с единственной в стране экспозицией, хронологически рассказывающей о жизни и творчестве поэта и педагога. В Нефтеюганске на пл. Юбилейной установлен бюст П. П. Ершову.

Это интересно знать: о сказке П. Ершова «Конек — Горбунок»

Оказывается, сюжет сказки о коньке — горбунке встречается у многих народов. В основу сказки П. Ершова легли народные сказки, при этом, по-видимому, не только русские, но и сказки других народов. А может быть свои детские впечатления от слушания сказок зимой в избе?

Например, исследователям фольклора известна норвежская народная сказка с похожей сюжетной линией. Сказка называется «De syv folene» («Семь жеребят»). В норвежской сказке говорится о трёх сыновьях, которые должны были пасти волшебных коней короля. А наградой за выполненное поручение была для них прекрасная принцесса. В этом поручении младшему сыну помог волшебный жеребёнок, разговаривающий человеческим языком.

Известна и монгольская сказка с весьма похожим сюжетом.

Подобные сюжеты есть в словацком, белорусском, украинском (в частности, закарпатском), бурятском, цыганском (кэлдэрарском) фольклоре.

Со времени своего существования сказка «Конёк-Горбунок» издавалась огромными тиражами не менее 130 раз на 27 языках народов мира.

Про Иванушку как главного героя сказки Петра Ершова

Очень часто мы задумываемся над вопросом, а почему главный герой этой сказки не просто Иванушка, а … дурак? И дурак ли он? Можно обсудить этот вопрос и с ребенком.

«На «Коньке-Горбунке», — не раз говорил Ершов, — воочию сбывается русская пословица: не родись ни умен, ни пригож, а родись счастлив. Вся моя заслуга тут, что мне удалось попасть в народную жилу».

Оказывается, такие герои сказок как Иванушка у Петра Ершова в «Коньке -Горбунке» есть не только у нас в русских сказках, но и в сказках других народов! У нас этого героя зовут Иванушкой, или Иванушкой – дурачком, в Германии это Глупый Ганс, в Полинезии – Маук, на остовах Меланезии – Тагаро – Мбити!

Почему во всех странах именно младшему сыну так везло? Ученые объясняют, что с древности у народа было особое отношение именно к младшему сыну. Старшие сыновья уходили на освоение новых земель, там обзаводились своими семьями. А младшие оставались при родителях, становились хранителями домашнего очага отца и матери.. перенимал от родителей древние предания. И рос особым сыном с детства!

А почему же Иванушка в сказке Петра Ершова — дурачок? Дурак ли он на самом деле? Нет! Друг Петра Ершова Ярославцев писал так: «Дурачком здесь называется Иванушка только на людском языке: он не подходит под понятия людей обыкновенных». Если старшие братья сеют пшеницу, то Иванушка совершает подвиг за подвигом. Иванушка -это человек чистый, бескорыстный и с открытым сердцем, каким был и сам Петр Ершов.

Какие еще произведения написал Петр Ершов?

Кроме «Конька-горбунка» Петр Ершов писал стихи, некоторые из них Вы нашли в этой статье. Также была издала его баллада «Сибирский казак» . Также он написал драматический анекдот «Суворов и станционный смотритель», цикл повестей «Осенние вечера».
Полный перечень стихотворений Ершова П. П.:

  • PARBLEU OU POUR LE BLEU (ЧЕРТ ПОБЕРИ ИЛИ РАДИ НЕБА)
  • А. И. ДЕСПОТУ-ЗЕНОВИЧУ (ТЕБЯ Я УМНЫМ ПРИЗНАВАЛ)
  • АЛЕКСЕЮ ЕГОРОВИЧУ ВИКТОРОВУ (ЛЮБИТЕЛЬ ДРЕВНОСТИ И РУССКОЙ СТАРИНЫ)
  • В АЛЬБОМ В. А. ТРЕБОРНУ
  • В АЛЬБОМ С. П. Ж<ИЛИНОЙ>
  • В. А. АНДРОННИКОВУ (ТЫ ПРОСИШЬ НА ПАМЯТЬ СТИХОВ)
  • ВОПРОС
  • ВОСПОМИНАНИЕ
  • ВСТУПАЯ В СВЕТ НЕБЛАГОДАРНЫЙ…
  • ГРУСТЬ
  • ДВЕ МУЗЫ
  • ДВУМ ТОЩИМ ВЫХОДЦАМ НАШ ГОРОД-ХУДОТЕЛ…
  • ДО СИХ БЫ ПОР Я ОТВЕРГАЛ…
  • ДРУЗЬЯМ (ДРУЗЬЯ! ОСТАВЬТЕ УТЕШЕНЬЯ)
  • ЕГО СО СПИЧАМИ В УСТАХ…
  • ЖЕЛАНИЕ
  • ЖЕЛАНИЕ ЛЮБВИ
  • ЗЕЛЕНЫЙ ЦВЕТ
  • ЗИМНИЙ ВЕЧЕР
  • К ДРУЗЬЯМ (ДРУГИ, ДРУГИ! НЕ КОРИТЕ)
  • К МУЗЕ
  • К ОДНОЙ ФИЛАНТРОПКЕ (В ФИЛАНТРОПИЧЕСКОМ ПРИПАДКЕ)
  • КЛАД ДУШИ
  • КОЛЬЦО С БИРЮЗОЮ
  • КОНЕК-ГОРБУНОК
  • КТО ОН?
  • КУПЦУ ПЛЕХАНОВУ (СИБИРСКИЙ НАШ КАЩЕЙ)
  • ЛЮБИТЕЛЬНИЦАМ ВОЕННЫХ
  • М. ЗНАМЕНСКОМУ (СУДЬБОЮ ДАННЫЙ КАПИТАЛ)
  • МОИ ПРИЯТЕЛИ ФЕДУЛЫ…
  • МОЛОДОЙ ОРЕЛ
  • МОНОЛОГ СВЯТОПОЛКА ОКАЯННОГО
  • МОЯ ЗВЕЗДА
  • МОЯ ПОЕЗДКА (ВЫЕЗД. ПОЛЕ ЗА ЗАСТАВОЙ. ПЕСНЯ ПТИЧКИ. СКОРАЯ ЕЗДА. ДОРОГА. ГРОЗА.)
  • МУЗЫКА
  • НА ОТЪЕЗД А. П. И С. П. Ж<ИЛИНЫХ>
  • НЕ ЗАБЫТА МАТЬ-РОССИЯ
  • НЕ ТОТ ЛЮБИЛ, ЛЮБВИ КТО СВЕДАЛ СЛАДОСТЬ…
  • ЕКОЕМУ ПРОГРЕССИСТУ
  • НИГИЛИСТУ-ЕСТЕСТВЕННИКУ
  • НОЧЬ НА РОЖДЕСТВО ХРИСТОВО
  • ОДИН, СПОКОЕН, МОЛЧАЛИВ…
  • ОДИНОЧЕСТВО
  • ОПРАВДАНИЕ
  • ОСЕЛ ОСТАНЕТСЯ ОСЛОМ…
  • ОСЬМИСТИШИЯ
  • ОТРЫВКИ (ОДИН, СПОКОЕН, МОЛЧАЛИВ… , ПРИРОДА СКРЫТА В РИЗЕ НОЧИ… , ПАЛЫ)
  • ПАЛЕСТИНУ НАШУ ПОКИДАЕТ ОН…
  • ПЕРВАЯ ЛЮБОВЬ
  • ПЕРВЫЙ ВЕСЕННИЙ ЦВЕТОК
  • ПЕРЕМЕНА
  • ПЕСНЯ КАЗАКА
  • ПЕСНЯ ОТРОКА (ИЗ ЛИБРЕТТО ОПЕРЫ «СТРАШНЫЙ МЕЧ»)
  • ПЕСНЯ СТАРИКА ЛУКИ (ИЗ ДРАМАТИЧЕСКОЙ ПОВЕСТИ «ФОМА-КУЗНЕЦ»)
  • ПЕЧАЛЬНЫ БЫЛИ НАШИ ДНИ…
  • ПО ПРОЧТЕНИИ ОДНОЙ ГАЗЕТНОЙ СТАТЬИ
  • ПОКЛОННИКАМ ЛАТЫНИ
  • ПОСЛАНИЕ К ДРУГУ
  • ПРАЗДНИК СЕРДЦА
  • ПРЕВОСХОДИТЕЛЬСТВО И ПРЕВОСХОДСТВО…
  • ПРИРОДА СКРЫТА В РИЗЕ НОЧИ…
  • ПРОЕКТ НОВОГО ЗАКОНА
  • ПРОЩАНИЕ С ПЕТЕРБУРГОМ
  • ПУБЛИЦИСТУ-ПЕДАГОГУ
  • РАНО УТРОМ ПОД ОКНОМ…
  • РУССКАЯ ПЕСНЯ
  • РУССКИЙ ШТЫК
  • СЕМЕЙСТВО РОЗ 1
  • СИБИРСКИЙ КАЗАК
  • СМЕРТЬ ЕРМАКА
  • СМЕРТЬ СВЯТОСЛАВА
  • СТАРЫЕ И НОВЫЕ ПОРЯДКИ
  • СТРАШНЫЙ МЕЧ (ОТРЫВКИ ИЗ ЛИБРЕТТО)
  • СУЗГЕ
  • ТАКОЙ НАРОД ЗДЕСЬ ХЛЕБОСОЛ…
  • ТИМКОВСКОМУ. НА ОТЪЕЗД ЕГО В АМЕРИКУ
  • ТРИ ВЗГЛЯДА
  • ФОМА-КУЗНЕЦ. ОТРЫВОК ИЗ ДРАМАТИЧЕСКОЙ ПОВЕСТИ
  • ХРАМ СЕРДЦА
  • ЧЕМУ ЗАВИДОВАТЬ, ЧТО НЕКИЙ ГОСПОДИН…
  • ЧЕРЕПОСЛОВ. ОТРЫВОК ИЗ ВОДЕВИЛЯ
  • ШАТЕР ПРИРОДЫ
  • ЭКСПРОМТ (ЧУЖДЫЙ БАЛЬНОГО ВЕСЕЛЬЯ)
  • ЭКСПРОМТ (ЭВР_И_КА, ЭВР_И_КА!..)
  • ЭКСПРОМТЫ НА НОВЫЙ 1842 ГОД

Фильмы и мультфильмы по произведениям Петра Ершова

По сказке Петра Ершова «Конек — Горбунок» были в 1941 году снят художественный фильм. А позже сняты и мультфильмы (1947 и 1975 годы).

Балеты по сказке Петра Ершова «Конек — Горбунок»

Конёк-горбунок (балет Пуни) — 1864 г.

Конёк-Горбунок (балет Щедрина) — 1958 г.

  • Алексеев Г. Чародей из Сибири: К 175-летию со дня рождения П.П. Ершова // Библиотекарь. – 1990. – №2. – С.52-53
  • Вакуров В. О сказке П.П. Ершова «Конек-горбунок» // Дошкольное воспитание. – 1988. — № 1. – С.54-55
  • Грязнова А.Т. Опыт лингвистического анализа сказки П.П.Ершова «Конек-горбунок» // Русский язык в школе. – 1999 год. — № 4. – С. 59-66.
  • Касаркин В. «Счастливый ему путь!…»: К 175-летию со дня рождения писателя П.П. Ершова // Семья и школа. – 1990. № 3. –С.55-56
  • Колганова А. Метаморфозы Конька-горбунка: [Изучение сказки П. Ершова] //Детская литература. – 1986. — №9. – С.43-47
  • Лебедев Ю.В. Русский сказочник: К 175-летию со дня рожденияП.п.Ершова // Литература в школе. – 1990. – С. 2-12
  • Лупанова И. П. П. П. Ершов / Ершов П. П. Конёк-горбунок. Стихотворения. - Ленинград: Советский писатель, 1976. - С.5-52. - (Библиотека поэта. Большая серия. Второе издание).
  • Макареня А. Не на небе, на земле…: Малоизвестные материалы о жизни и деятельности поэта и педагога: [К 175-летию со дня рождения П.П. Ершова] // Народное образование. – 1990. №3. С. 172-177
  • Михеева Л.Н. О «Коньке-горбунке» и его авторе / В.Н. Вакуров. О словах и выражениях сказки П.П.Ершова «Конек-горбунок» // Русская речь. – 1990. – №2. – С.16-30
  • Овчинникова С. «Вся моя заслуга тут…»: К 175-летию со дня рождения П.П.Ершова // Дошкольное воспитание. – 1990. № 6. – С.58-64
  • Овчинникова С. Петр Павлович Ершов [О творчестве поэта] // Дошкольное воспитание. – 1974. — №12. – С. 40-49
  • Савченкова Т. П. Пётр Павлович Ершов (1815-1869): Архивные находки и библиографические разыскания. - Ишим: Изд-во ИГПИ им. П. П. Ершова, 2011. - 344 с.
  • Сетин Ф. История русской детской литературы. Конец X- первая половина XIX века. – М., 1990. – С. 210-249
  • Сурат И.З. Словесный мир сказки: »: К 150-летию сказки П.П. Ершова «Конек-горбунок» // Русская речь. – 1984. — №4. – С.3-8
  • Утков В. Г. В поисках Беловодья. - Новосибирск: Зап.-Сиб. кн. изд-во, 1977. - 336 с.
  • Утков В. Г. Дороги «Конька-Горбунка». - М., 1970. - 112 с.
  • Утков В. Г. Рождённый в недрах непогоды. - Новосибирск, 1966. - 418 с. (повесть-хроника о детстве и отрочестве П. П. Ершова)
  • Утков В. Гражданин Тобольска: О жизни и творчестве П.П. Ершова, автора сказки «Конек-горбунок». – Свердловск: Средне-Урал. кн. изд-во., 1979. – 144 с.
  • Харламова Р. «…Я с земли пришел землянской»: К 150-летию сказки П.П. Ершова «Конек-горбунок» // Библиотекарь. – 1984. — №8. – С. 55-57
  • Шаров А. И. Петр Павлович Ершов // Волшебники приходят к людям. — М.: Детская литература, 1979. — С. 101-145

Портреты писателя Петра Ершова

Портрет Петра Ершова: прижизненный портрет Николая Маджи (1850-е гг.)



Получите НОВЫЙ БЕСПЛАТНЫЙ АУДИОКУРС С ИГРОВЫМ ПРИЛОЖЕНИЕМ

"Развитие речи от 0 до 7 лет: что важно знать и что делать. Шпаргалка для родителей"

Кликните на или на обложку курса ниже для бесплатной подписки

Годы жизни: с 06.03.1815 по 30.08.1869

Русский поэт, писатель, драматург. Наиболее известное произведение: сказка «Конек Горбунок».

Петр Павлович Ершов родился деревне Безруково Ишимского уезда Тобольской губернии в семье мелкого чиновника. Отец писателя часто переезжал по службе и детство П. Ершов провел в различных городах: крепость св. Петра (ныне Петропавловск, Казахстан), Омск, Берёзов, Тобольск. Окончил Тобольскую гимназию. В 1830 г. отец добился перевода в С.-Петербург, куда и переехал с семьей. В 1831–1834 Ершов учился на философско-юридическом факультете С.-Петербургского университета. В студенческие годы Ершов сближается с профессором русской словесности Петром Плетнёвым, знакомится с Василем Жуковским, Александром Пушкиным. В период студенчества Ершов пишет свое самое известное произведение: сказку «Конек Горбунок». Сказка была высоко оценена А.С. Пушкиным и П. Плетневым, и в 1834 году был опубликована сначала частично, а затем и полностью. Ершов использовал многие народные сказочные сюжеты (об Иване-дураке, Сивке-Бурке, Жар-птице и др), создав на их основе вполне оригинальное произведение, по стихотворной форме близкое пушкинским литературным обработкам русских сказок.

В 1834–1836 Ершов довольно активно участвует в литературной жизни столицы, входит в кружок В.Г.Бенедиктова, публикует лирические стихотворения, отмеченные влиянием последнего. В те же годы Ершов опубликовал драматическую сцену Фома-кузнец (1835) и пьесу Суворов и станционный смотритель (1836).

Летом 1836 П. Ершов с матерью (отец и брат скончались в 1833 и 1834) возвращается в Тобольск, питая надежды на широкую просветительскую деятельность в Сибири. Ершов поступает учителем в тобольскую гимназию, где в разных должностях прослужил до отставки в 1862 (с 1844 инспектор, с 1857 директор гимназии и дирекции народных училищ губернии). В 1844 выслал на рассмотрение Министерства просвещения «Курс российской словесности», однако книга была отвергнута на том основании, что «не вполне отвечает понятиям воспитанников». В этот период Ершов писал немного, а его сочинения, пересылавшиеся в столицу через друзей, уже не имели успеха. Публикация цикла из семи рассказов "Осенние вечера" (1857), с которыми Ершов связывал надежды на возвращение в литературу, и пьесы "Купец Базим, или Изворотливость бедняка" (1858) прошла незамеченной. Грандиозный замысел поэмы Иван-царевич в 10 томах и 100 песнях,остался неосуществленным. Умер Ершов 18 августа 1869 в Тобольске. Похоронен на тобольском Завальном кладбище. Надпись на памятнике гласит: «Петр Павлович Ершов, автор народной сказки «Конек-Горбунок». В г. Ишиме сейчас открыт Культурный центр П. П. Ершова .

А.Ярославцев передавал слова А.С.Пушкина, сказанные автору Конька-Горбунка: «Теперь этот род сочинений можно мне и оставить». Есть также малодостоверное сообщение П.В.Анненкова, что первые четыре строки сказки принадлежат Пушкину.

Сказка Ершова бытовала как народное произведение, вызывая к жизни множество подражаний и прямых подделок (в 1870–1890-х вышло ок. 40 поддельных Коньков-Горбунков общим тиражом около 350 тыс. экз.).

В 1996 году появилась статья литературоведа Александра Лациса, в которой он утверждал, что автором «Конька Горбунка» является не П. Ершов, а А.С. Пушкин. У этой точки зрения появился ряд сторонников, которые указывали на следующие аргументы: молодость П. Ершова и отсутствие литературного опыта, близость стиля сказки к пушкинскому, отсутствие первой рукописи сказки. Также обращали внимание на то, что П. Ершову более не удалось написать ничего, что приближалось бы по художественным достоинствам к его первому крупному сочинению. Большинство исследователей творчества П. Ершова и А.С. Пушкина не придерживаются этой версии, считая П. Ершова единоличным автором «Конька Горбунка».

Сказку Ершова неоднократно пытались запретить. Из первого издания 1834 года по требованию цензуры было исключено всё, что могло быть интерпретировано как сатира в адрес царя или церкви. В 1922 году «Конёк-Горбунок» признан «недопустимым к выпуску» наоборот - из-за сцен преклонения перед царем. В 1934 году в разгар коллективизации цензоры усмотрели в книжке «историю одной замечательной карьеры сына деревенского кулака». В 2007 году активисты Общественного движения «Болгарский национальный конгресс» потребовали проверить книгу на экстремизм из-за высказываний царя, в которых слово «татарин» употребляется как ругательное. Прокуратура в проведении проверки отказала, поскольку произведение относится к «классике русской литературы».

В 1986-1988 годах в СССР была создана видеоигра «Конек Горбунок» , в которую можно было поиграть на советских игровых автоматах.

Библиография

Кроме сказки « » произведения П. Ершова не пользовались популярностью и не снискали положительных отзывов критики. Только в 2005 году появилось собрание его сочинений, под редакцией В.П.Зверева.

Экранизации произведений, театральные постановки

Балеты
Конёк-горбунок (балет Пуни) (1864)
Конёк-Горбунок (балет Щедрина) (1958)

Экранизации
Конёк-Горбунок (1941, СССР), реж. Александр Роу
Конёк-Горбунок [мультфильм] (СССР, 1947), реж. Иван Иванов-Вано - Специальная премия жюри IV МКФ в Каннах, 1950
Конёк-Горбунок [мультфильм] (СССР, 1975), мультфильм был нарисован заново по эскизам 1947 года.

Петр Павлович Ершов
и православие

С именем Ершова, его творчеством и судьбой связано немало устоявшихся и до настоящего времени ещё не пересмотренных точек зрения. Наиболее «живучим» является мнение о том, что после раннего и самого удачного своего художественного опыта – сказки «Конёк-горбунок», Ершов не создал ничего более значительного, а все его последующие произведения отмечены печатью подражательности и провинциальности да ещё и сильно «подпорчены» религиозно-монархическими идеями. В результате такого подхода к наследию писателя немалая часть его произведений до сих пор не опубликована или преподнесена в ряде изданий в «усечённом» виде, с удалёнными строфами или даже несколькими стихотворениями в лирических циклах, а также купюрами в прозе и драматических опытах. Соответственно, наше представление о его духовной жизни, в которой религиозные искания были едва ли не самым важным, оказывается очень неполным. Это касается и биографии поэта, многие факты которой нуждаются в новом осмыслении.

П.П.Ершов появился на свет в деревне Безруковой Ишимского округа Тобольской губернии 22 февраля (6 марта по новому стилю) 1815 года в семье «комиссара Черемшанской части» (в те времена Ишимский округ состоял из пяти комиссариатств: Абатского, Бердюжского, Малышенского, Петропавловского, Черемшанского) Павла Алексеевича Ершова и Евфимии Васильевны Ершовой, урождённой Пилёнковой («тобольской купеческой дочери»). Опасаясь за жизнь ребёнка, появившегося на свет очень слабым, родители решили крестить его в тот же самый день. В деревне Безруковой, месте проживания семьи комиссара, в те времена своего храма не было, а поселяне были приписаны к приходу градо-Ишимской Богоявленской церкви. В ней и совершил обряд крещения семидесятилетний священник Иоанн Симонов.

В соответствии с церковным календарём-именословом (а в этот день чтят память ряда святых: Афанасия Исповедника, Маврикия, Феодора, Филиппа, Лимния, Варадата и т.д.) младенец был наречён во имя святого Петра, то есть получил, с одной стороны, очень распространённое, а с другой, очень редкое имя. Даже в наше время, при всём обилии соответствующей литературы, найти житие этого святого трудно. Из некоторых источников (например, «Жития святых» Димитрия Ростовского) выясняется, что 1 февраля является днём памяти преподобного Петра Галатийского, скончавшегося около 429 года. Он же «воспоминается» 22 февраля и 25 ноября под именами Петра Столпника и Молчальника. Жизнь этого святого была отмечена подвигами затворничества и безмолвия. Он мог изгонять бесов и излечивать от недугов, а его власяница, когда её прикладывали к заболевшему ребёнку, оказывала целительное воздействие. Возможно, это было принято во внимание иереем Симоновым, окрестившим очень слабого, одержимого припадком, кричавшего без умолку младенца во имя Петра Галатийского.

Ершов трепетно относился к своему небесному покровителю, о чём свидетельствуют постоянные упоминания в его письмах к родным и друзьям 22 февраля – дня его рождения, совпадающего с днём его именин и даже 22-го числа других месяцев. К примеру, в письме к жене от 23 ноября 1858 года Ершов, в ту пору директор училищ всей Тобольской губернии, пишет следующее: «Милая Елена. Вот я и в Ялуторовске. Это последний город настоящего моего маршрута, и потом к вам, обнять тебя и милых детей. Из Ишима я выехал в субботу, в 5 часов. Обедал у смотрителя вместе с П.И., который приехал проводить меня. В 6 часов мы были уже со смотрителем в Безруковой, месте моего рождения, и пили чай. Тут явилось несколько крестьян с сельским головой, с просьбами о моём содействии – соорудить в Безруковой церковь. Они хотят составить приговор – в течении трёх лет вносить по 1 рублю серебром с человека (а их душ, примерно, до 800), что в 3 года составит до 2500 р.с. Моё дело будет – испросить разрешение на постройку церкви, доставить план и помочь по возможности. Смотритель сказал, что церковь надобно соорудить во имя преподобного Петра, и крестьяне согласились. Место для церкви они сами выбрали то самое, где был комиссарский дом, т.е. именно там, где я родился. Признаюсь, я целую ночь не спал, раздумывая о том – неужели Господь будет так милостив, что исполнится давнишнее моё желание и освятится место рождения и восхвалится имя моего Святого. Не даром же в нынешнем году в календаре в первый раз упомянуто имя его. Сближение, как ни суди, пророческое. А как приятно мне было слышать от старых крестьян нелицемерные похвалы моему отцу! Всё это составило для меня 22 число (припомни – 22-е, а не другое) одним из приятнейших дней моей жизни» (выделено мною – Т.С.).

Можно предположить, что имя этого святого в каком-то таинственном смысле определило сам нрав Ершова: его застенчивость, скромность, склонность к уединению. Эти черты характера писателя выделял первый биограф Ершова А.К.Ярославцов, в книге которого достаточно частыми являются понятия «обособленности», «затворничества», «отшельничества», «безмолвия».

Забегая несколько вперёд, следует сказать, что храм на родине Ершова строился с 1862 по 1876 годы и был освящён во имя Петра Столпника. И вряд ли во всей России можно было найти ещё один храм с таким названием. Но судьба его оказалась драматичной: он подвергся разрушению в июле 1969 года.

Ершов был человеком глубокого религиозного чувства. Вера в Провидение, покорность Промыслу помогали ему выстоять во всех испытаниях, выпавших на его долю. А их, как известно, было немало: смерть отца (1833), брата Николая (1834), матери (1838), дочери-первенца Серафимы (1840), второй дочери, также наречённой Серафимой (1841), жены Серафимы Александровны (1845), второй жены – Олимпиады Васильевны (1853), а через месяц дочери-малютки Серафимы. В июле 1856 года, почти в одну неделю, умирают сын Николай и дочь Ольга. Но все эти беды, тяжело переживаемые Ершовым и надолго «выбивавшие» его из творческого состояния, тем не менее, не поколебали веры в Бога. В одном из писем к своим петербургским друзьям В.Треборну и А.Ярославцову он размышляет: «Паду ли я, или буду невредим – за всё благословлю благое Провидение. Не упрекните меня в фатализме: вера в Провидение не однозначащее слово с предопределением».

Чуткая, страдающая душа Ершова отражена в его никогда не публиковавшемся письме к Анне Петровне Вилькен, урождённой Жилиной, от 9 июля 1845 г. Это пронзительное по своей интонации послание, в котором сообщается о смерти жены Серафимы Александровны, сохранилось в личном архиве потомка Анны Петровны, петербургского кинорежиссёра К.В.Артюхова:

«Письмо моё будет коротко, милая кузина. Только радость говорит, а печаль молчалива. И что сказать мне, когда я до сих пор не могу ещё образумиться. Удар был так неожидан, так внезапен, что не пасть под ним надобны были вера и особенная помощь Божия. Вы знали умершего Ангела, знали и чувства мои к ней: почему поверите моей печали. Да, из всех потерь, какие испытал я (а каких я не испытывал?), потеря любимой жены – самая ужасная. Точно половины самого себя не стало. С опустелым сердцем, с тяжкою думой, с грустным воспоминанием – неужели это жизнь? Только религия согревает остылую душу, только она одна освещает мрак могильный, и за гробовой доской представляет её ещё лучше, чем она была на земле. А что было бы без этого небесного утешения!»

С ранней юности в круг интересов Ершова входили духовные книги. По воспоминаниям Ярославцова, петербургские годы Ершова проходили «в неутомимой жажде чтения». Он пользовался, как и А.С.Пушкин, библиотекой А.Ф.Смирдина. Отсюда он брал также книги религиозного содержания, «в которые любил погружаться, стараясь укрывать от любопытных». А по возвращении в Тобольск он формирует личную библиотеку, где одно из важных мест занимает духовная литература. Тобольский биограф Ершова А.И.Мокроусов, в своём, так и неизданном, труде о нём, написанном в 1918 году, указывал, что ему приходилось видеть в ершовской витрине Тобольского музея много книг, которые Пётр Павлович часто перечитывал. Например, «Новую скрижаль, или Объяснение о Церкви, литургии и о всех службах и утварях церковных» Вениамина, архиепископа Нижегородского и Арзамасского, в 4-х частях, изданную в 1858 году в Санкт-Петербурге; почти все книги Священного Писания, часть которых переписана руками его учеников и самим Ершовым. Примечательно, что переписанные им Книга Иова и Книга Бытия помечены всё той же датой: 22 февраля 1854 года.

Ершов поклонялся православным святыням, часто посещал Иоанновский Междугорский и Абалакский монастыри под Тобольском, а во время своей командировки в Петербург в 1858 году заезжал в Свияжский Богородицкий монастырь, в котором пребывал на покое бывший архиепископ Тобольский Евлампий, а на обратном пути, остановившись в Москве, выделил два дня для поездки в Троице-Сергиеву Лавру. С собой он возил крест и икону святого Германа. Выезжая с ревизией училищ, он всегда служил молебен о благополучном возвращении к семье.

В своих произведениях и особенно в письмах он оставил поэтическое описание православных обрядов. Так, в письме от 18 июля 1841 года из фондов Музея-архива Д.И.Менделеева в Санкт-Петербурге он рассказывает своей падчерице Феозве (в будущем она станет женой Д.И.Менделеева) о встрече чудотворной Абалакской иконы Божией Матери: «Нынешний год жители Тобольска оказывают большое усердие к Богоматери. Каждый день поднимают икону и с хором певчих сами – особенно девицы и дамы – несут её с горы в свои дома и обратно. Особенно поздно вечером это зрелище делает самое живое впечатление. Народу, хоть его всегда довольно, не видно за темнотою; раздаётся только торжественное: яко необоримую стену и пр. И свет свечи в фонаре, подобно звезде, блестит впереди, иногда отражаясь на золоте ризы Богоматери. Но ты сама бывала зрительницей подобных выносов, и потому тебе легко представить подобную картину».

Цитаты в Викицитатнике

Первоиздание 1834 г.

История создания [ | ]

Ершов задумал свою сказку, когда прочитал только-только появившиеся сказки Пушкина . Павел Анненков в своей книге «Материалы для биографии Пушкина» (1855) пересказывает свидетельство Александра Смирдина о том, что «в апогее своей славы Пушкин с живым одобрением встретил известную русскую сказку г-на Ершова „Конёк-Горбунок“, теперь забытую. Первые четыре стиха этой сказки <…> принадлежат Пушкину, удостоившему её тщательного пересмотра».

Спальник не оставляет мысли извести Ивана. На царской кухне один из слуг рассказывает остальным сказку о прекрасной Царь-девице, которая живёт на берегу океана, ездит в золотой шлюпке, поёт песни и играет на гуслях, а кроме того, она - родная дочь Месяца и сестра Солнца. Спальник тут же отправляется к царю и докладывает ему, что будто бы слышал, как Иван хвастался, будто может достать Царь-девицу. Царь посылает Ивана за вышеупомянутой. Иван идёт к коньку, и тот опять вызывается помочь ему. Для этого нужно попросить у царя два полотенца, шитый золотом шатёр, обеденный прибор и разных сластей.

Наутро, получив всё необходимое, Иван садится на конька и отправляется за Царь-девицей. Они едут целую неделю и наконец приезжают к океану. Конёк велит Ивану раскинуть шатёр, расставить на полотенце обеденный прибор, разложить сласти, а самому спрятаться за шатром и, дождавшись, когда царевна войдёт в шатёр, поест, попьёт и начнет играть на гуслях, вбежать в шатёр и её схватить. Но во время пения Царь-девицы Иван неожиданно засыпает. Поймать её удалось лишь на следующий день.

Когда все вернулись в столицу, царь, увидев Царь-девицу, предлагает ей завтра же обвенчаться. Однако та требует, чтобы ей достали со дна океана её перстень. Царь тут же посылает за Иваном, отправляет его на океан за перстнем и даёт ему на выполнение этого приказа всего три дня, а Царь-девица просит его по пути заехать поклониться её матери - Месяцу и брату - Солнцу.

Часть третья [ | ]

На другой день Иван с коньком-горбунком снова отправляются в путь. Подъезжая к океану, они видят, что поперёк него лежит огромный кит, у которого «на хвосте сыр-бор шумит, на спине село стоит». Узнав о том, что путники направляются к Солнцу во дворец, кит просит их узнать, за какие прегрешения он так страдает. Иван обещает ему это, и путники едут дальше.

Вскоре они подъезжают к терему Царь-девицы, в котором по ночам спит Солнце, а днём отдыхает Месяц. Иван входит в терем и передаёт Месяцу привет от Царь-девицы. Месяц очень рад получить известие о пропавшей дочери, но, узнав, что царь собирается жениться на ней, сердится и просит Ивана передать ей его слова: её мужем станет не старик, а молодой красавец. На вопрос Ивана о судьбе кита Месяц отвечает, что десять лет назад этот кит проглотил три десятка кораблей, и если он освободит их, то будет прощён и отпущен в море.

Иван едет обратно на коньке, подъезжает к киту и передаёт ему слова Месяца. Крестьяне, поселившиеся на спине кита, спешно покидают село, а кит отпускает на волю корабли. Вот он наконец свободен и спрашивает Ивана, чем он может услужить ему. Иван просит его достать со дна океана перстень Царь-девицы. Кит посылает осетров обыскать все моря и найти перстень. Те сообщают, что только один Ёрш знает, где он находится.

Наконец после долгих поисков сундучок с перстнем найден, однако он оказался таким тяжёлым, что Иван не смог его поднять. Конёк же легко водружает сундучок на себя, и они возвращаются в столицу. Царь подносит Царь-девице перстень, однако она опять отказывается выходить за него замуж, говоря, что царь слишком стар для неё, и предлагает ему средство, при помощи которого ему удастся помолодеть: нужно поставить три больших котла: один - с холодной водой, другой - с горячей, а третий - с кипящим молоком и искупаться поочерёдно во всех трёх котлах: в последнем, в предпоследнем и первом.

Царь тотчас зовёт Ивана и требует, чтобы он первым всё это проделал. Иван сопротивляется, но царь угрожает ему пытками в случае неподчинения. Конёк-горбунок признаёт, что это самое сложное испытание, но и тут обещает Ивану свою помощь: он махнёт хвостом, макнёт мордой в котлы, два раза прыснет на Ивана, громко свистнет - а уж после этого Иван может смело прыгать сначала в молоко, потом в кипяток и в холодную воду. Всё так и происходит, и в результате Иван становится писаным красавцем.

Увидев это, царь тоже прыгает в кипящее молоко, но с другим результатом: «бух в котёл - и там сварился». Народ признаёт Царь-девицу своей царицей, а преобразившийся Иван женится на ней. Все приветствуют царя с царицей, а во дворце гремит свадебный пир.

Источник сюжета [ | ]

Образ Конька-горбунка взят П. П. Ершовым из фольклора . В основу произведения легли народные сказки славян, живущих у побережья Балтийского моря , и скандинавов. Известна норвежская народная сказка с практически идентичной сюжетной линией. Сказка называется «De syv folene» («Семь жеребят»). В норвежской сказке говорится о трёх сыновьях, которые должны были пасти волшебных коней короля; награда за выполненное поручение - прекрасная принцесса. В этом поручении младшему сыну помогает волшебный жеребёнок, разговаривающий человеческим языком. Подобные сюжеты есть в словацком, белорусском, украинском (в частности, закарпатском) фольклоре.

«Конёк-Горбунок» и цензура [ | ]

Сказку пытались запретить несколько раз. Из первого издания 1834 года по требованию цензуры было исключено всё, что могло быть интерпретировано как сатира в адрес царя или церкви. В 1843 году сказка была запрещена к переизданию полностью и в следующий раз была опубликована только 13 лет спустя. Советская цензура также имела претензии к этому произведению. В 1922 году «Конёк-Горбунок» был признан «недопустимым к выпуску» из-за следующей сцены:

Царь умылся, нарядился
И на рынок покатился;
За царём - стрельцов отряд.
Вот он въехал в конный ряд.
На колени все тут пали
И «ура» царю кричали.

В силу коего указа
Скрыл от нашего ты глаза
Наше царское добро -
Жароптицево перо?
Что я - царь али боярин?
Отвечай сейчас, татарин!

Однако экспертиза не потребовалась, поскольку сказка, по заявлению Минюста , - это классика .

Версия об авторстве Пушкина [ | ]

Сторонники «пушкинской версии» выдвигали следующие аргументы для обоснования своей позиции .

Большинство литературоведов признаёт «Конька-Горбунка» произведением П. Ершова, ссылаясь на свидетельства как современников, так и самого писателя, и считает перечисленные аргументы неубедительными . В частности, они указывают на слабую сторону версии ревизионистов: непонятно, зачем Пушкину понадобилась подобная мистификация, лишавшая его гонорара и славы авторства первоклассной поэмы. Ревизионисты высказывали различные спорные гипотезы на этот счёт - проиграл в карты, задумал озорной розыгрыш, решил помочь безденежному Ершову, хотел избежать строгостей цензуры (скрыв рассеянные в поэме политические намёки), придумал способ получить заработок, о котором не знала бы жена (хотя гонорар Ершова значительно меньше пушкинских) и т. п. Критика ревизионистов содержится также в статье Геннадия Крамера.

В произведениях искусства [ | ]

В сборнике «Чувашские сказки» (1937) опубликована сказка со схожим сюжетом «Иван и дочь Водяного», записанная в 1919 году в селе Слак-Баш Бижбулякского района Башкирской АССР.

Русская народная сказка «Сивка-бурка, вещий каурка» .

Примечания [ | ]

  1. Syndicate / www.syndicate.lv. Рижский русский театр им. М.Чехова - Новости (рус.) . www.trd.lv. Проверено 5 июля 2018.
  2. Бен Хеллман. Сказка и быль: История русской детской литературы . - Новое Литературное Обозрение, 2016. - 1504 с. - ISBN 9785444804643 .
  3. Виктор Утков. Сказочник П.П. Ершов . - Омское областное государственное изд-во, 1950. - 182 с.
  4. Виктор Утков. Дороги К̋онька-Горбунка . - К̋нига, 1970. - 128 с.
  5. Lib.ru/Классика: Ершов Петр Павлович. Конек-Горбунок (неопр.) . az.lib.ru. Проверено 5 июля 2018.



Top