Что такое роман в произведении. Литературный роман - это что? Определение, характеристика и типология жанра

МЕЖДОМЕТИЕ, неизменяемое слово, служащее для выражения эмоций и других реакций на речевые или неречевые стимулы.

Обращаясь к междометиям, лингвист часто испытывает сомнения, в том числе самого принципиального характера. Так, до сих пор иногда возникают споры о том, находятся ли вообще междометия в ведении лингвистики. Может быть, междометие – это спонтанный выкрик, инстинктивная реакция на внешний раздражитель, которая свойственна не только человеку, но и животному?

Однако сегодня, пожалуй, мало кто придерживается такого мнения. Междометия принадлежат конкретному языку и конкретной культуре, требуют перевода при переходе с одного языка на другой и специального изучения при овладении иностранным языком. В одной и той же ситуации француз скажет Helas , а русский – Увы , хотя вздохнут они, возможно, одинаково. В лингвистике принято говорить, что междометия, в отличие от спонтанных выкриков, являются конвенциональными средствами, т.е. такими, которые человек должен знать заранее, если он хочет ими пользоваться. Тем не менее междометия все-таки находятся на периферии собственно языковых знаков. Например, как никакие другие языковые знаки междометия связаны с жестами. Так, русское междометие На ! имеет смысл только тогда, когда сопровождается жестом, а в некоторых языках Западной Африки есть междометие, которое произносится одновременно с приветственным объятием.

Признав междометия своим объектом, лингвисты, тем не менее, предлагают различать среди них те, которые «ближе к природе», т.е. относительно недалеко ушли от естественного возгласа, и те, которые «ближе к языку».

С одной стороны, бывают междометия, которые так непохожи на обычные слова языка, что даже содержат звуки, которых нет ни в каких других словах. Например, в русском языке есть междометие, которое по своему значению приблизительно соответствует глаголу фыркнуть , ср.: – Ты хочешь на ней жениться ? – Пщщ. Разве я похож на сумасшедшего ? Произнесение этого словечка начинается с глухой губно-губной смычки, за ней следует щелевой звук, для которого не существует однозначного способа записи, так как в «обычных» русских словах такой звук не встречается. Таких междометий не найдешь ни в каком словаре, учебнике или справочнике, поскольку они практически отсутствуют в письменной речи, а устная речь пока описана недостаточно. Однако и те междометия, которые занесены в словари, часто обладают нестандартным для данного языка фонетическим обликом. Например, такие междометия, как фу и тьфу , – единственные исконно русские слова, в которых есть ф. Открытый начальный звук э в исконно русских словах существует только в местоимениях (этот ) и в междометиях (Эх , Эй ). В английском междометии Pst , служащем для привлечения внимания, слоговым является согласный, что совсем не характерно для английского языка, а в слове Tsk-tsk («Стыдно...») используется звук, которого нет больше ни в каких других словах. Именно такие междометия часто возбуждают споры о том, можно ли считать их полноправными языковыми единицами.

Другого рода сомнения вызывают у лингвистов междометия, производные от обычных, знаменательных слов языка – Боже мой ! Они могут происходить от существительных (Батюшки !), от глаголов (французское Tiens ! "Послушай!" от глагола tenir «держать», английское Bother ! «Тоска!» от глагола to bother «надоедать»), из сочетания существительного с глаголом (Черт побери ! или междометие одного из языков Эфиопии, которое буквально переводится «ешь грязь», а означает «Стыдись!»), из частиц (Ну-ну !). Их называют вторичными, или производными, а иногда вообще не относят к междометиям. Во многих языках есть слова, которые обслуживают сферу этикета; как правило, это производные слова – Спасибо (из словосочетания Спаси Бог ), До свидания. Такие слова и выражения называют коммуникативными формулами и тоже иногда не включают в класс междометий.

Вообще, междометие не всегда легко отличить от слов других классов. Обычно выделяют несколько характерных свойств, по которым можно отнести слово к классу междометий.

Во-первых, междометия – это слова-предложения: в своем обычном, исходном употреблении они всегда являются самостоятельными высказываниями. Поэтому междометия, будучи словами, обладают в то же время свойствами, которые характерны для предложений. Они не способны иметь синтаксические связи с другими словами: ни от кого не зависят и никого себе не подчиняют. Они самодостаточны: наша реакция на какое-нибудь событие или ответ на целую реплику собеседника могут быть выражены одним лишь междометием.

Некоторые частицы тоже могут формировать отдельное предложение: – Это действительно оказалась она. – То-то. Я же говорил. Однако частицам, которые могут составлять отдельное высказывание, все-таки в первую очередь свойственно употребляться в составе другого предложения: – То-то она так волновалась.

В русском и в некоторых других языках междометия могут входить в состав другого предложения в качестве сказуемого: Гуси здесь ого-го . Однако такое употребление никак нельзя считать основным для междометия и даже характерным. В этой роли может выступать далеко не любое междометие: нельзя, например, сказать Настроение у меня сегодня эх . С другой стороны, те междометия, которые могут быть сказуемыми, все-таки гораздо чаще употребляются в обычной междометной функции – в качестве самостоятельных высказываний.

Поскольку междометия – это слова-предложения, для них, как ни для каких других слов языка, важна просодия – долгота гласного или согласного, а особенно интонация, с которой они произносятся. Часто междометия, имеющие совершенно разные значения, отличаются только интонацией. Например: – Что будем делать со сломанным телевизором ? – А-а ! Черт с ним. Новый купим. Или: – Что сломалось-то ? – Телевизор. – А-а. Я так и думал.

Во-вторых, междометие, как правило, не имеет никаких грамматических показателей, т.е. не может изменяться по роду, числу, времени и т.д. Правда, в языках встречаются такие междометия, которые могут иметь что-то вроде грамматических показателей. Например, в албанском языке есть междометия, производные от существительных, которые могут присоединять к себе показатель второго лица множественного числа: Forca! – Forcani ! «Взяли!» (forca – «сила»). В русском языке у слова На есть вариант, имеющий что-то вроде окончания 2-го лица множественного числа: Нате (аналогично возьми – возьмите ). Такие слова могут вызвать справедливые сомнения в том, являются ли они междометиями; однако ни к какой другой части речи их тоже нельзя отнести.

Некоторые лингвисты считают отличительной чертой междометий их непроизводность. Они относят к междометиям только такие слова, как ох , ай , у-у-у , – которые не произведены ни от какой другой части речи и которые нельзя разделить на морфемы. В принципе, и в области междометий могут существовать свои словообразовательные процессы, но они обладают определенным своеобразием. Например, во многих языках, в том числе в русском, междометия могут образовываться путем редупликации: ой-ой-ой , ого-го .

Наконец, многие лингвисты относят к междометиям только те слова, которые служат для выражения внутреннего состояния человека, т.е. его ощущений, чувств, мыслей, намерений, побуждений. Например, произнося Ого , человек выражает свое чувство по поводу события, которое в каком-то отношении сильно превосходит его ожидания.

Именно наличие значения отличает междометия от другого класса слов – звукоподражаний. Междометие – это звук, являющийся знаком некоторого внутреннего состояния произносящего его человека, т.е. междометия передают некоторое концептуальное содержание. Между тем означаемым звукоподражания является просто другой звук – произведенный предметом, человеком или животным

По типу значения междометия обычно делят на три группы.

К первой принадлежат эмотивные междометия, они передают чувства говорящего. Например, междометие эх выражает что-то вроде сожаления, т.е. отрицательную эмоцию, которая вызвана тем, что какая-то ситуация кажется человеку хуже, чем она могла бы быть. Междометие ох обычно произносится тогда, когда человек чувствует себя бессильным перед лицом какой-то ситуации и поэтому испытывает отрицательную эмоцию. Русское фу выражает отвращение – неприятное чувство, обычно вызванное физиологическими причинами: запахом, вкусом, видом. Женщины одного южно-американского индейского народа, удивляясь, говорят Hije !, а мужчины – Howa ! В другом языке Южной Америки междометие Abo ! передает впечатление, произведенное на человека чем-то большим (похоже на русское ого ), а Abi является реакцией на что-то, наоборот, очень маленькое.

Большая группа междометий выражает состояние знаний и мыслей говорящего; такие междометия называют когнитивными. Например, в русском языке существует целый ряд слов, произнесение которых указывает на то, что говорящий получил некую новую информацию и соотносит ее со своими знаниями и представлениями. Так, когда человек узнает что-то новое, он произносит А-а , а если это новое как-то противоречит его прежним представлениям, он говорит Э-э-э.

– Как она свободно себя чувствует в чужой квартире.

– А она к нам уже приходила.

– А-а , она уже приходила ! // – Э-э , да она здесь не в первый раз.

Во многих языках есть междометия, с помощью которых говорящий выражает свое сомнение. В одном из языков Мексики есть специальное междометие, которое обычно произносится теми, кто слушает какой-нибудь рассказ. С его помощью слушатели выражают свое внимание и одобрение и поощряют рассказчика с тем, чтобы он продолжал свою историю.

Практически все лингвисты выделяют группу волитивных, или императивных междометий, т.е. таких, которые выражают желания говорящего, адресованные собеседнику. Так, во многих, если не во всех языках есть междометия, которые служат для того, чтобы подозвать к себе другого человека. В русском языке в этой функции может использоваться междометие-оклик эй . Если же адресат находится на большом расстоянии и невидим, то мы будем звать его с помощью междометия ау . Есть также слова, которые призывают собеседника к молчанию. Междометие тсс обычно произносится вполголоса и означает «говори так, чтобы нас не услышали», а слово цыц можно сказать и в полный голос, поскольку оно значит «молчи!». В албанском языке есть такие императивные междометия, с помощью которых окликают только мужчин, и такие, которые употребляются только по отношению к женщинам. Во многих языках большую группу составляют императивные междометия, с помощью которых отдаются команды животным. По-русски цыплят подзывают, говоря цып-цып-цып , по-грузински – йичи-йичи-йичи , а, например, французские кошки не знают слова кис-кис .

Междометия, как и другие слова языка, могут устаревать. Вот, например, диалог из Капитанской дочки : «А слышь ты, Василиса Егоровна, – отвечал Иван Кузьмич, – я был занят службой: солдатушек учил». – «И, полно! – возразила капитанша. – Только слава, что солдат учишь: ни им служба не дается, ни ты в ней толку не видишь». Междометие И не употребляется в современной речи, так же, как неупотребительны междометия Вишь !, Чу ! и Ба !

С другой стороны, возникают и новые междометия. Новыми словами, как правило, пополняется класс производных междометий. В разговорной речи нередко появляется новое «модное» восклицание и так же быстро забывается. Новые междометия, как и слова, могут заимствоваться из других языков – так, сейчас в среде подростков часто можно услышать английские восклицания Wow ! и Yeah !

Нина Добрушина

Первоначально слово «роман» не употреблялось в качестве литературного термина. Романом первоначально называли любое произведение, написанное на одном из романских языков: французском, испанском, каталанском, провансальском, итальянском, сардинском, ретороманском, далматинском, румынском, португальском, галисийском. Лишь в 19 веке слово «роман» приобрело терминологическое значение.

Описание жанра

Романом стали называть объемное литературное произведение, написанное в прозе или в стихах, охватывающее значительный временной отрезок событий в жизни героя. Отличительным признаком романа служит его сосредоточенность на судьбе и характере отдельной личности . При этом основной задачей романа является раскрытие внутреннего мира героя, сосредоточенность на его мыслях, переживаниях, чаяниях, мировоззрении. Роман называют эпосом частной жизни.

Общим для всех произведений данного жанра является противоречие между характером героя и его судьбой, т.е. реальностью, в которой герою приходится жить. Герой обладает внутренними потенциями, реализовать которые ему не позволяют обстоятельства. Обстоятельства вносят существенные коррективы в реализацию задуманного героем. Герой переживает, мучается, страдает, меняется, развивается или погибает. Роман – это всегда часть жизни героя. Это произведение, связанное с жизнью. Роман не обязательно имеет завершенный финал. Часто читателю оставлена возможность додумать, что произойдет с героем после того, как закончится текст романа.

Какие бывают романы?

Романы бывают исторические, фантастические, любовные, семейные, биографические. Роман – это детальное повествование о жизни частного лица. Расцвет жанра в русской литературе приходится на середину-конец 19 века, когда были созданы романы Ф.М. Достоевского («Преступление и наказание», «Братья Карамазовы»), И.С. Тургенева («Отцы и дети», «Дым»), Гончарова («Обыкновенная история», «Обломов») и многие-многие другие. Ярким примером романа в стихах является роман А.С. Пушкина «Евгений Онегин».

роман литературный повествовательный жанр

Термин «роман», возникший в XII в., успел претерпеть за девять столетий своего существования целый ряд смысловых изменений и покрывает чрезвычайно разнообразные литературные явления. К тому же формы, именуемые сегодня романами, появились гораздо раньше самого понятия. Первые формы жанра романа восходят еще к античности (любовные и любовно-приключенческие романы Гелиодора, Ямвлиха и Лонга), но ни греки, ни римляне не оставили специального наименования для этого жанра. Пользуясь позднейшей терминологией, его принято называть романом. Епископ Юэ в конце XVII века в поисках предшественников романа впервые применил этот термин к ряду явлений античной повествовательной прозы. Наименование это основано на том, что интересующий нас античный жанр, имея своим содержанием борьбу обособленных индивидов за их личные, частные цели, представляет очень значительное тематическое и композиционное сходство с некоторыми видами позднейшего европейского романа, в формировании которых античный роман сыграл немалую роль. Название «роман» возникло позже, в эпоху Средневековья, и первоначально относилось лишь к языку, на котором написано произведение.

Наиболее распространенным языком средневековой западноевропейской письменности был, как известно, литературный язык древних римлян - латинский. В XII-XIII вв. нашей эры наряду с пьесами, повестями, рассказами, написанными на латинском языке и бытующими преимущественно среди привилегированных сословий общества, дворянства и духовенства, стали появляться повести и рассказы, написанные на романских языках и распространенные в среде демократических слоев общества, не знающих латинского языка, среди торговой буржуазии, ремесленников, вилланов (так называемое третье сословие). Эти произведения, в отличие от латинских, так и стали называть: conte roman - романский рассказ, повесть. Затем прилагательное приобрело самостоятельное значение. Так возникло особое название для повествовательных произведений, которое в дальнейшем устоялось в языке и с течением времени потеряло свой первоначальный смысл. Романом стали называть произведение на любом языке, но не всякое, а только большое по размерам, отличающееся некоторыми особенностями тематики, композиционного построения, развертывания сюжета и т. п.

Можно сделать вывод, что если наиболее приближенный к современному значению данный термин появился в эпоху буржуазии - 17 -18 века, то и зарождение теории романа логично относить к тому же времени. И хотя уже в 16 - 17 вв. появляются некие «теории» романа (Антонио Минтурно «Поэтическое искусство»,1563; Пьер Николь «Письмо о ереси сочинительства», 1665), лишь вместе с классической немецкой философией появляются первые попытки создать общеэстетическую теорию романа, включить его в систему художественных форм. «Одновременно и высказывания великих романистов о своей собственной писательской практике приобретают большую широту и глубину обобщения (Вальтер Скотт, Гёте, Бальзак). Принципы буржуазной теории романа в ее классической форме были сформулированы именно в этот период. Но более обширная литература по теории романа возникает лишь во второй половине XIX в. Теперь роман окончательно утвердил свое господство как типичная форма выражения буржуазного сознания в литературе» .

С историко-литературной точки зрения невозможно говорить о возникновении романа как жанра, поскольку по существу «роман» -- это «инклюзивный термин, перегруженный философскими и идеологическими коннотациями и указывающий на целый комплекс относительно автономных явлений, не всегда связанных друг с другом генетически». «Возникновение романа» в этом смысле занимает целые эпохи, начиная с античности и заканчивая XVII или даже XVIII веком.

На появление и обоснование данного термина, безусловно, оказала влияние история развития жанра в целом. Не менее важную роль в теории романа играет и его становление в различных странах.

Роман - литературный жанр , как правило прозаический , который предполагает развернутое повествование о жизни и развитии личности главного героя (героев) в кризисный/нестандартный период его жизни.

Роман представляет собой биографию или частичку биографии. Роман – эпос частной жизни, моделирует реальность, но не утверждает, что события – действительно происходящие события.

Роман нужно рассматривать исторически.

Самой старой формой из всех до нас дошедших – роман-авантюра. В них есть некий сюжетный стержень. Состоит в основном из преодоления внешних препятствий, лишен примет времени, психологизма нет, нет изменений в героях. Сюжет этот во многом близок к сказочному сюжету. Но есть подробные описания экзотических стран. Отличие от эпоса – герой, частное лицо. Такие романы были развлекательными.

В античности возникает и другой тип романа – пародийный роман (пародия на авантюрный роман). Пример: Апулей «Золотой осёл». Путешествие по Греции. Опасности мелкого масштаба. Путешествует в образе осла, роман очень откровенный, глазами осла автор может показать низкий быт, который авантюрный роман никогда не интересовал. Открывается перспектива для сатиры.

В Средние века возникает рыцарский роман (куртуазный роман). Создавались в 12-13 веках. Сосредоточен вокруг всего благородного. Это как будто возвращение к сказке. Впитывает мифологичность. (О поиске святого Грааля). Рыцари, которые действуют в этих романах, напоминают сказочных героев. Сказочные мотивы здесь трансформируются. Огромное влияние оказывает куртуазная лирика (о служении прекрасной даме). «Тристан и Изольда» - моменты перехода от сказки к роману.

«Дон Кихот» - самый важный этап в развитии романа. Первоначально – пародия на рыцарский роман. Ознаменовал собой переход от рыцарского романа к собственно роману. В романе широко описывается жестокая жизненная проза. Это и есть то новое, что вносит Сервантес. У Сервантеса рождается новая тема – одинокого чудака в жестоком мире. Эта низкая действительность становится главной в плутовском романе.

Плутовской роман

Героями плутовских романов становились жулики , авантюристы , прохиндеи . Обычно симпатии читателей были на их стороне. Их жертвами становились добропорядочные обыватели, чиновники , криминальные элементы, а также такие же плуты , как и они.

Плутовской роман перерастает в социально-бытовой. Такой роман возникает в 17-18 веках. Постепенно перерастает в психологический. М.М. Бахтин: «Роман – несоответствие героя его судьбе». «Человек больше своей судьбы или меньше совей человечности». Жанр романа становится универсальным. Сама распространенная форма романа – роман биографический.

Возможные варианты повествования в романе:

    с рождения героя до его смерти («Парфюмер » П. Зюскинда , «Доктор Живаго» Пастернак), Обломов;

    с рождения героя до выхода его/её жизни из кризисного состояния жизни («Жизнь Дэвида Копперфильда », Чарльз Диккенс или «Бремя страстей человеческих », Уильям Сомерсет Моэм );

    с точки входа главного героя в кризисное состояние жизни до развязки («Преступление и наказание », Фёдор Достоевский ). Отцы и дети

Формы романа:

культурно-исторический роман (Тургенев, Гончаров)

типичный герой своей эпохи. Такой роман строится как идейный диалог. Роман фактически превращается в исследование.

идейный (идеологический роман) Достоевский. Автор не принимает идей героев, он дает героям высказаться до конца и показывает последствия. «Полифонический роман» (Бахтин)

натуралистический роман

натуралистический роман - это исследование природы, людей и среды. Его авторов больше не привлекает замысловатая интрига, ловко придуманный и разработанный по определенным правилам сюжет.

протетический роман

способен вбирать в себя всё

Роман умрет только вместе с литературой. Это универсальный жанр.

Роман - это один из ведущих жанров современной литературы. Несмотря на то, что он появился еще в восемнадцатом веке, пик его популярности приходится непосредственно на новое и новейшее время. Возможно, это объясняется тем, что в современном мире романная проблематика, посвященная зачастую судьбам отдельных личностей, встречает меньше препятствий и ограничений, чем в предшествующие эпохи.

Если отвечать на вопрос о том, что такое роман, можно найти целых два определения. С одной стороны, это эпическое произведение, объемом превышающее несколько сотен страниц. А с другой - произведение, повествующее о судьбах личностей, которые ищут свое предназначение в мире. Причем, учитывая то, что существуют и роман в стихах, и лиро-эпический роман, второе определение ближе к истине. В произведениях этого жанра, как правило, отображена современность, либо напрямую, либо косвенно. Во втором случае действие романа может происходить в альтернативной вселенной или в прошлом, но его проблематика все равно будет отсылать нас к миру настоящего.

Нельзя рассказать о том, что такое роман, не упомянув о его формах. Так как существует множество разнообразных произведений этого жанра, была принята их классификация в зависимости от некоторых специфических особенностей. К наиболее распространенным формам романа относят следующие:

Авантюрный роман. В нем сюжет закручивается вокруг приключений героев, которые попадают в различные специфические ситуации.

К этой же категории относятся всем известные эпопеи. В таких произведениях автор, как правило, обращается к какой-либо конкретной эпохе и стремится изобразить судьбу того или иного класса людей.

Психологический роман. В нем на первый план выходят размышления и переживания главного героя (который, как правило, один). Действенная линия сюжета может при этом практически отсутствовать.

Сатирический роман. Как видно из названия, в этой форме романа высмеиваются различные общественные явления.

Реалистический роман. Произведения этой разновидности направлены на объективное отображение окружающей действительности.

Фантастический роман. Сюда же относятся произведения в жанре "фэнтези". В романах этой формы автор создает собственный мир, в котором происходит действие. Это может быть какая-либо параллельная реальность или далекое механизированное будущее.

Публицистический роман. Представляет собой произведение публицистики, созданное при помощи и снабженное сюжетом.

Итак, ответы на вопрос о том, что такое роман, могут быть пространны и многообразны, тем не менее произведения этого жанра довольно легко выделить среди всей остальной прозы. Как правило, романы обладают большим объемом, а персонажи в них развиваются на протяжении всего сюжета. Многие из них освещают широкий спектр проблем, которые так или иначе соотносятся с современным миром. Поэтому, рассуждая о том, что такое роман, следует помнить - этот жанр неотделим от времени, в которое жил и создавал его автор. И тогда становится понятно, что роман - это художественное отражение действительности.




Top